Learn FIND, WIN and LOSE words / English Addict EXTRA / LIVE CHAT / WED 11th May 2022

4,206 views ・ 2022-05-11

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

03:16
As we steadily approach 1 million subscribers
0
196880
4360
نظرًا لأننا نقترب بثبات من مليون مشترك ،
03:21
We are on our way towards it.
1
201720
2520
فإننا في طريقنا نحو ذلك.
03:25
Here we are live once again.
2
205280
1600
ها نحن نعيش مرة أخرى.
03:26
And I suppose I would describe today's weather as mixed.
3
206880
5120
وأفترض أنني سأصف الطقس اليوم بأنه مختلط. كانت لدينا
03:32
We've had rain, we've had strong winds,
4
212760
3080
أمطار ، ورياح قوية ،
03:36
and at the moment we have
5
216480
2960
وفي الوقت الحالي لدينا
03:39
sunshine.
6
219440
1560
أشعة الشمس.
03:41
So we seem to be getting everything today.
7
221000
2440
لذلك يبدو أننا حصلنا على كل شيء اليوم.
03:43
Hello, everyone. Welcome.
8
223440
1600
أهلا بالجميع. مرحباً.
03:45
Here we go again on a bright,
9
225040
3320
ها نحن ذا مرة أخرى في يوم مشرق ،
03:48
windy, wet day.
10
228960
4800
عاصف ، ممطر.
03:54
And of course, yes, as usual, we are coming to you live from the birthplace
11
234080
5400
وبالطبع ، نعم ، كالعادة ، نحن نأتي إليك ونعيش من مسقط رأس
03:59
of the English language which just happens to be, oh, my goodness
12
239480
3680
اللغة الإنجليزية التي تصادف أنها ، يا إلهي ، صفعة
04:03
me, slap my face.
13
243480
3280
على وجهي.
04:07
It's England.
14
247000
2360
إنها إنجلترا.
04:18
Who Oh,
15
258440
6600
من أوه ،
04:26
hi, everybody.
16
266440
1160
مرحبا ، الجميع.
04:27
This is Mr.
17
267600
800
هذا السيد
04:28
Duncan in England.
18
268400
1760
دنكان من إنجلترا.
04:30
How are you today? Are you okay?
19
270160
2040
كيف حالك اليوم؟ هل أنت بخير؟
04:32
I hope so. Are you happy?
20
272240
1720
أتمنى ذلك. هل أنت سعيد؟
04:33
Are you feeling good today?
21
273960
2160
هل تشعر بشعور جيد اليوم؟
04:36
I hope you are feeling OK.
22
276120
2080
أتمنى أن تكون بخير.
04:38
Midweek, a very strange period.
23
278200
2960
منتصف الأسبوع فترة غريبة جدا.
04:41
Of time.
24
281160
760
04:41
Some people are just beginning to enjoy the week
25
281920
5040
من الوقت.
بدأ بعض الأشخاص للتو في الاستمتاع بالأسبوع
04:47
whilst others are wishing
26
287600
2400
بينما يتمنى البعض الآخر أن
04:50
that the week would come to an end.
27
290440
3440
ينتهي الأسبوع.
04:54
So I suppose it depends what you're doing at this very moment.
28
294360
3840
لذلك أفترض أن الأمر يعتمد على ما تفعله في هذه اللحظة بالذات.
04:58
I'm standing here in front of you.
29
298200
2200
أنا أقف هنا أمامك.
05:00
My name is Duncan.
30
300400
1600
اسمي دنكان.
05:02
I talk about English, I talk about all sorts of things.
31
302000
3240
أتحدث عن اللغة الإنجليزية ، أتحدث عن كل أنواع الأشياء.
05:05
I also encourage you
32
305560
2480
أنا أشجعك أيضًا
05:08
to discuss certain things as well.
33
308880
3480
على مناقشة أشياء معينة أيضًا.
05:12
This is a good way of learning English,
34
312760
3080
هذه طريقة جيدة لتعلم اللغة الإنجليزية ،
05:16
practising your listening skills,
35
316160
2520
وممارسة مهارات الاستماع لديك ،
05:19
and of course it gives you a chance to get in touch
36
319160
4320
وبالطبع تمنحك فرصة للتواصل
05:23
with lots of other English addicts.
37
323480
3640
مع الكثير من مدمني اللغة الإنجليزية الآخرين.
05:27
I'm one of them and I have a feeling maybe you are one of them as well.
38
327560
4600
أنا واحد منهم ولدي شعور ربما تكون واحدًا منهم أيضًا.
05:32
Here we are then. It's nice to be with you today on a very strange day.
39
332160
6040
ها نحن ذا. من الجيد أن أكون معك اليوم في يوم غريب جدًا.
05:38
I don't know why the month of May
40
338200
3280
لا أعرف لماذا يبدو شهر مايو
05:41
always seems like a very strange month.
41
341680
2560
دائمًا وكأنه شهر غريب جدًا.
05:44
It is neither spring nor summer.
42
344840
4000
إنه ليس ربيع ولا صيف.
05:49
It is sort of in between.
43
349080
1880
إنه نوع من الوسط. لقد كان
05:52
We've had a busy week this week here.
44
352000
2080
لدينا أسبوع حافل هذا الأسبوع هنا.
05:54
I know you like to be kept up to date with what's happening in my little life.
45
354400
4280
أعلم أنك تحب أن تكون على اطلاع دائم بما يحدث في حياتي الصغيرة. لقد
05:59
Steve has decided, well,
46
359640
2520
قرر ستيف ، حسنًا ، لقد
06:02
he did last week decide to have someone come
47
362160
3920
قرر الأسبوع الماضي أن يأتي شخص ما
06:06
to cut some of the trees
48
366560
2880
لقطع بعض الأشجار ،
06:10
what I didn't realise
49
370920
3440
ما لم أكن أدركه
06:14
was just how much of the tree or trees
50
374360
5400
هو مقدار قطع الشجرة أو الأشجار التي
06:21
were going to be cut.
51
381040
2160
سيتم قطعها.
06:23
Let's just say we might talk a little bit
52
383200
2560
دعنا نقول فقط أننا قد نتحدث
06:25
more about that on Sunday.
53
385760
2760
أكثر قليلاً عن ذلك يوم الأحد.
06:28
In fact, we will not today, but on Sunday we will talk about that.
54
388920
5160
في الواقع ، لن نتحدث اليوم ، ولكن يوم الأحد سنتحدث عن ذلك.
06:34
So thanks for joining me today.
55
394560
1440
لذا شكرا لانضمامك لي اليوم.
06:36
Yes, I hope you are having a good one because we have made it to the middle of the week
56
396000
5200
نعم ، أتمنى أن تكون لديك فكرة جيدة لأننا وصلنا إلى منتصف الأسبوع
06:41
without blowing ourselves up,
57
401200
2120
دون تفجير أنفسنا ،
06:45
which is nice when you think about it.
58
405000
2280
وهو أمر لطيف عندما تفكر في الأمر.
06:47
It's Wednesday
59
407280
2400
إنه يوم الأربعاء
07:05
Me, me, me, me, me, me, me.
60
425840
1360
أنا ، أنا ، أنا ، أنا ، أنا ، أنا.
07:07
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
61
427200
3640
بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب.
07:12
Here we go then. Yes, we are back.
62
432000
2160
ها نحن ذا. نعم ، لقد عدنا.
07:14
And it's nice to see you.
63
434160
1280
ومن الجميل أن أراك.
07:15
Did you watch Sunday's live stream?
64
435440
3000
هل شاهدت البث المباشر ليوم الأحد؟
07:20
Were you watching on Sunday and did you see the stream?
65
440000
5280
هل كنت تشاهد يوم الأحد وهل شاهدت البث؟
07:25
We did together, myself.
66
445280
1880
فعلنا معا بنفسي.
07:27
And also this guy, Mr. Steve.
67
447160
2720
وكذلك هذا الرجل ، السيد ستيف.
07:30
He's not here today, of course, because he is working
68
450800
4600
إنه ليس هنا اليوم ، بالطبع ، لأنه يعمل
07:36
or whatever.
69
456720
1760
أو أيا كان.
07:38
Steve's definition of working actually is today.
70
458760
4600
تعريف ستيف للعمل هو في الواقع اليوم.
07:43
We have some subjects to talk about.
71
463360
2080
لدينا بعض الموضوعات للحديث عنها.
07:45
We will be talking about art.
72
465440
3000
سنتحدث عن الفن.
07:48
Did you see the news story yesterday?
73
468440
2440
هل رأيت الخبر البارحة؟
07:51
One of the most
74
471600
2080
07:54
valuable
75
474000
1920
07:55
pieces of art was sold yesterday
76
475920
4480
تم بيع إحدى القطع الفنية الأكثر قيمة بالأمس
08:00
for an incredible amount of money.
77
480520
3560
مقابل مبلغ لا يصدق من المال.
08:04
Did you see that?
78
484360
1400
هل رأيت ذلك؟
08:05
We are talking about art.
79
485760
2080
نحن نتحدث عن الفن.
08:08
What is art?
80
488480
1400
ما هو الفن؟
08:09
What is it to you a little bit later on, also, we'll be looking at
81
489880
4520
ما الذي ستعود عليك لاحقًا ، أيضًا ، سننظر في
08:14
words connected to win, find and lose.
82
494400
4920
الكلمات المرتبطة بالفوز والعثور والخسارة.
08:19
All of that coming up later on as well.
83
499640
3040
كل ذلك سيأتي لاحقًا أيضًا.
08:23
Of course, we also have the live chat.
84
503480
2440
بالطبع ، لدينا أيضًا الدردشة الحية.
08:26
It would not be the live stream without you.
85
506440
2480
لن يكون البث المباشر بدونك.
08:28
So I always appreciate you giving your time to me
86
508920
4640
لذلك أنا أقدر دائمًا منحك وقتك لي
08:34
and also sharing your time with everyone when you think about it.
87
514200
4440
وكذلك مشاركة وقتك مع الجميع عندما تفكر في الأمر.
08:38
Hello to hello my son.
88
518920
2080
مرحبا مرحبا يا ابني.
08:41
Guess what you all first congratulations.
89
521000
3320
خمن ما لكم جميعا أول التهاني. لقد
08:44
You have made it first on today's live chat
90
524320
4080
نجحت في ذلك أولاً في الدردشة الحية اليوم ، هل
08:55
can I give a big hand to you
91
535800
3240
يمكنني تقديم يد كبيرة لك كما
09:00
you see, when you congratulate someone,
92
540960
2280
ترى ، عندما تهنئ شخصًا ما ،
09:03
you give them a big hand.
93
543480
3000
فإنك تمنحه يدًا كبيرة.
09:07
Hello.
94
547200
400
09:07
Also, to be true is we also have pal Mira
95
547600
4000
مرحبًا.
أيضًا ، لكي نكون صادقين ، لدينا أيضًا بال ميرا
09:12
and oh, he is here once again.
96
552480
4280
وأوه ، إنه هنا مرة أخرى.
09:17
Louis Mendez.
97
557040
2800
لويس مينديز.
09:20
Is here today.
98
560240
2560
موجود هنا اليوم.
09:22
I hope you are having a good day.
99
562800
2160
آمل أن تمضي يوما رائعا.
09:24
Lewis also galu is here as well.
100
564960
3400
لويس غالو موجود هنا أيضًا.
09:28
Madeleine who is only going to stay for a short time.
101
568600
4000
مادلين التي ستبقى لفترة قصيرة فقط.
09:32
But it is nice to see you here watching during your break from work.
102
572600
5080
لكن من الجيد أن أراك هنا تشاهد أثناء استراحة من العمل.
09:38
We we also have
103
578360
3280
لدينا أيضا
09:42
sammy.
104
582360
1200
سامي.
09:43
Hello, sammy.
105
583560
1560
مرحبا سامي.
09:45
Bill. Gilly, hello to you.
106
585120
2640
فاتورة. جيلي ، مرحبا بك.
09:47
Where were you watching? At the moment?
107
587760
2080
اين كنت تشاهد في اللحظة؟
09:49
I'm always fascinated to find out where you are
108
589840
3400
أنا دائمًا منبهر لمعرفة المكان الذي
09:53
watching in the world.
109
593240
2680
تشاهده في العالم.
09:56
We also have irene. Hello, Irene.
110
596360
3280
لدينا أيضا إيرين. مرحبا ايرين.
09:59
Nice to see you here as well.
111
599640
2040
جميل أن أراك هنا أيضًا.
10:01
100 Dobie is here as well.
112
601680
4360
100 Dobie هنا أيضًا.
10:06
I'm always fascinated to know where you are in the world.
113
606280
3600
أنا دائمًا مفتون بمعرفة مكانك في العالم.
10:10
I have an interest in what is going on in the world.
114
610440
5520
لدي اهتمام بما يجري في العالم.
10:16
Of course, I can't find out everything that is happening because it's impossible
115
616240
4560
بالطبع ، لا يمكنني معرفة كل ما يحدث لأنه من المستحيل أن
10:21
the planet
116
621920
880
10:22
is pretty big and there are many people on the planet or living their own lives
117
622800
5280
يكون الكوكب كبيرًا جدًا وهناك الكثير من الناس على هذا الكوكب أو يعيشون حياتهم الخاصة
10:28
and lots of things happening in your area and also my area.
118
628080
6880
والكثير من الأشياء تحدث في منطقتك وكذلك منطقتنا.
10:34
In fact, everyone has something going on in the place where they live.
119
634960
4760
في الواقع ، كل شخص لديه شيء ما يحدث في المكان الذي يعيش فيه.
10:40
And I suppose it's fair to say that we can't know everything
120
640320
3240
وأعتقد أنه من العدل أن نقول إننا لا نستطيع معرفة كل ما
10:43
that is going on in the world, especially at the moment.
121
643560
3960
يحدث في العالم ، خاصة في الوقت الحالي.
10:47
Let's face it, there is a lot of stuff going on in the world,
122
647640
5400
دعونا نواجه الأمر ، هناك الكثير من الأشياء التي تحدث في العالم ،
10:53
but I was looking at the news yesterday.
123
653320
3960
لكني كنت أنظر إلى الأخبار أمس.
10:57
The Philippines, hello, Philippines.
124
657280
1800
الفلبين ، مرحبا ، الفلبين.
10:59
If you are watching you have a new leader, a very familiar name.
125
659080
4760
إذا كنت تشاهد فلديك قائد جديد ، اسم مألوف للغاية.
11:05
If you know your recent history,
126
665560
2120
إذا كنت تعرف تاريخك الحديث ، فقد
11:08
Philippines just had their election.
127
668800
2800
تم انتخاب الفلبين للتو.
11:11
They have another Marcos running the country.
128
671960
5600
لديهم ماركوس آخر يدير البلاد.
11:17
It would appear also lots of other things taking place.
129
677800
5360
سيظهر أيضًا الكثير من الأشياء الأخرى التي تحدث.
11:23
I believe there is also an election taking place.
130
683160
4880
أعتقد أن هناك انتخابات جارية أيضًا.
11:28
I want to say
131
688040
1120
أريد أن أقول
11:30
Brazil, am I right or am I wrong?
132
690800
3520
البرازيل ، هل أنا محق أم أنا مخطئ؟
11:35
Please let me know.
133
695760
1640
أخبرونى من فضلكم.
11:38
And of course, we had our elections
134
698480
2080
وبالطبع ، أجرينا انتخاباتنا
11:40
last week, the local council elections.
135
700560
3480
الأسبوع الماضي ، انتخابات المجالس المحلية.
11:44
A lot of people confuse the local elections
136
704040
3600
كثير من الناس يخلطون بين الانتخابات المحلية
11:48
here in the UK with the members of parliament.
137
708000
3720
هنا في المملكة المتحدة وأعضاء البرلمان.
11:51
They are very different thing.
138
711720
2160
هم شيء مختلف جدا.
11:53
So the people who oversee the local councils
139
713880
4880
لذا فإن الأشخاص الذين يشرفون على المجالس المحلية
11:59
each individual area that deals
140
719360
3040
كل منطقة على حدة تتعامل
12:02
with the local issues, the local councillors,
141
722400
4400
مع القضايا المحلية ، هم المستشارون المحليون ،
12:07
but of course they also support
142
727480
3040
لكنهم بالطبع يدعمون أيضًا
12:10
certain political parties as well.
143
730680
2600
بعض الأحزاب السياسية.
12:14
So that was quite eventful to be honest.
144
734280
3960
لذلك كان ذلك مليئًا بالأحداث لنكون صادقين.
12:19
Hi everybody.
145
739120
1440
أهلا بالجميع.
12:20
100 Dobbie is actually watching
146
740560
2720
100 Dobbie يشاهد في الواقع
12:23
in the Dominican Republic, the Caribbean.
147
743280
3320
في جمهورية الدومينيكان ومنطقة البحر الكاريبي.
12:26
Hello to you.
148
746600
760
مرحبا بك.
12:27
I hope the weather is nice where you are.
149
747360
2040
أتمنى أن يكون الطقس لطيفا حيث أنت.
12:29
We are having everything today.
150
749840
1600
لدينا كل شيء اليوم.
12:31
We are having all of the seasons in one day.
151
751440
4520
لدينا كل الفصول في يوم واحد.
12:37
Everything is happening but at least it's not hot.
152
757000
3560
كل شيء يحدث ولكن على الأقل ليس الجو حارًا.
12:40
Can I say hello to all of my view is in India,
153
760680
3000
هل يمكنني أن أقول مرحبًا لكل وجهة نظري في الهند ،
12:44
I hope you are staying as cool as you possibly can
154
764040
3520
آمل أن تظل هادئًا قدر الإمكان
12:48
as the temperatures rise even more in India,
155
768000
5800
مع ارتفاع درجات الحرارة أكثر في الهند ،
12:55
they are going to be
156
775000
1120
سيكونون
12:56
in the low fifties can you believe that?
157
776120
3600
في الخمسينيات المنخفضة ، هل تصدق ذلك؟
13:00
So it's going to reach over 50 Celsius.
158
780560
5000
لذلك ستصل إلى أكثر من 50 درجة مئوية.
13:06
I can't even imagine what 50 Celsius feels like.
159
786520
3480
لا أستطيع حتى أن أتخيل كيف تشعر 50 درجة مئوية.
13:10
So I really do hope you are staying cool
160
790560
3960
لذلك آمل حقًا أن تظل هادئًا
13:15
where you are at the moment in India.
161
795000
2560
حيث أنت في الوقت الحالي في الهند.
13:17
I really do.
162
797840
1480
أنا حقا.
13:19
Hello, Cee Cee Fat CFA.
163
799320
3760
مرحبًا ، Cee Cee Fat CFA.
13:23
Hello to you.
164
803520
840
مرحبا بك.
13:24
Long time no see.
165
804360
2160
وقت طويل لا رؤية.
13:26
Nice to see you back.
166
806960
1360
سعيد برؤيتك مرة أخرى.
13:28
What have you been up to?
167
808320
2360
ما كنت قد تصل إلى؟
13:30
I do realise that you do have a lot going on in your lives.
168
810680
4120
أنا أدرك أن لديك الكثير مما يحدث في حياتك.
13:34
You can't always join me, but the good news is, of course
169
814800
4280
لا يمكنك دائمًا الانضمام إلي ، ولكن الخبر السار هو أنه
13:39
you can always join in when you can.
170
819080
2720
يمكنك بالطبع الانضمام إليّ عندما تستطيع ذلك.
13:42
Or you can watch the replay as well
171
822320
3280
أو يمكنك مشاهدة الإعادة أيضًا
13:45
because all of my live streams are kept.
172
825880
3040
لأنه يتم الاحتفاظ بكل مجموعات البث المباشر الخاصة بي.
13:49
They are saved on my YouTube channel,
173
829080
3320
يتم حفظها على قناتي على YouTube ،
13:53
which is rather nice when you think about it.
174
833280
2240
وهو أمر رائع عندما تفكر في الأمر.
13:56
Hello, Also to Michael Lamberts.
175
836400
4160
مرحبًا ، أيضًا إلى مايكل لامبرتس.
14:00
Nice to see you here.
176
840600
2320
جميل ان اراك هنا.
14:02
Yes. The new Philippine's president is the son of one of the former presidents.
177
842920
5040
نعم. رئيس الفلبين الجديد هو نجل أحد الرؤساء السابقين.
14:09
Many people know about the Marcos dynasty
178
849040
3000
يعرف الكثير عن سلالة ماركوس
14:12
in the Philippines and of course, the new Marcos
179
852360
4560
في الفلبين وبالطبع فإن ماركوس
14:17
Ferdinand Junior is
180
857200
2520
فرديناند جونيور الجديد هو
14:20
the son of the rather famous,
181
860760
3240
ابن
14:24
some might say infamous Marcos family.
182
864240
2920
عائلة ماركوس الشهيرة إلى حد ما.
14:27
We will see what happens there.
183
867960
1440
سنرى ما سيحدث هناك.
14:29
Very interesting.
184
869400
2160
مثير جدا.
14:31
Hello, Mr. Duncan.
185
871560
1160
مرحبا سيد دنكان.
14:32
The temperature here is over 33 degrees Celsius.
186
872720
4880
درجة الحرارة هنا تزيد عن 33 درجة مئوية.
14:37
That's very nice.
187
877600
1400
هذا لطيف جدا.
14:39
I don't mind it.
188
879000
1800
أنا لا أمانع ذلك.
14:40
I don't mind.
189
880800
1600
أنا لا أمانع.
14:42
Warm temperatures, hot temperatures.
190
882400
4160
درجات الحرارة الدافئة ودرجات الحرارة المرتفعة.
14:46
As long as there is somewhere cool that I can go to.
191
886560
3240
طالما يوجد مكان رائع يمكنني الذهاب إليه.
14:49
However, I don't think I'm pretty sure
192
889920
3720
ومع ذلك ، لا أعتقد أنني متأكد من أنني
14:53
I could not stand 50 Celsius.
193
893640
5080
لا أستطيع تحمل 50 درجة مئوية.
14:58
That is too hot.
194
898840
3240
هذا حار جدا.
15:02
If I was honest with you.
195
902600
2280
إذا كنت صادقًا معك.
15:05
Hello, Z. Seeker.
196
905280
1280
مرحبًا ، Z. Seeker.
15:06
Nice to see you here as well.
197
906560
1880
جميل أن أراك هنا أيضًا.
15:08
The temperature here today, we.
198
908440
3200
درجة الحرارة هنا اليوم ، نحن.
15:12
We don't have much of a temperature here today.
199
912320
2920
ليس لدينا الكثير من درجات الحرارة هنا اليوم.
15:15
It's fairly cool.
200
915240
2280
إنه رائع إلى حد ما.
15:17
I think it's around about 15 Celsius,
201
917520
3080
أعتقد أنها حوالي 15 درجة مئوية ،
15:21
maybe 18 Celsius today.
202
921000
3440
ربما 18 درجة مئوية اليوم.
15:26
It does seem very cool.
203
926120
1920
يبدو رائعًا جدًا.
15:28
Some people might say, Mr. Duncan, it's freezing.
204
928040
2800
قد يقول بعض الناس ، سيد دنكان ، الجو متجمد. الجو
15:31
It's freezing in England.
205
931200
1520
متجمد في إنجلترا.
15:32
Yes, around about 18 Celsius.
206
932720
2920
نعم ، حوالي 18 درجة مئوية.
15:35
Here today.
207
935760
2240
هنا اليوم.
15:40
Although summer is coming, we are,
208
940680
2840
على الرغم من أن الصيف قادم ، إلا أننا
15:43
we are approaching the summer months.
209
943560
2920
نقترب من أشهر الصيف.
15:48
It might get as high as 21.
210
948320
2280
قد يصل ارتفاعه إلى 21.
15:51
Who knows?
211
951480
1720
من يدري؟
15:54
We always live in hope that we might have a nice summer
212
954040
4040
نحن نعيش دائمًا على أمل أن نحظى بصيف لطيف ،
16:00
Hello also to Ting.
213
960120
2160
مرحبًا أيضًا بـ Ting.
16:02
Ting. Iris. Hello to you.
214
962280
2480
تينغ. قزحية. مرحبا بك.
16:04
I don't recognise your name.
215
964800
1640
أنا لا أتعرف على اسمك.
16:06
Is it your first time here?
216
966440
1840
هل هذه هي المرة الأولى لك هنا؟
16:08
If it is, please let me know.
217
968280
2840
إذا كان كذلك ، من فضلك أعلمني.
16:11
Yes, it is a strange week here
218
971200
2680
نعم ، إنه أسبوع غريب هنا
16:13
because we've had a lot of work done in the garden.
219
973880
3400
لأننا قمنا بالكثير من العمل في الحديقة.
16:17
A lot of,
220
977680
1400
16:19
can I say, noisy work.
221
979600
2720
يمكن أن أقول الكثير من الأعمال الصاخبة.
16:23
I've been in here trying to concentrate.
222
983320
2520
كنت هنا أحاول التركيز.
16:26
I've been writing some stuff.
223
986280
2040
كنت أكتب بعض الأشياء.
16:28
I've been trying to come up with some new ideas for lessons and live streams,
224
988320
4480
كنت أحاول ابتكار بعض الأفكار الجديدة للدروس والبث المباشر ،
16:33
and I've been sitting in here.
225
993280
1720
وكنت جالسًا هنا.
16:35
Unfortunately, there has been the most amazing amount
226
995000
4560
لسوء الحظ ، كان هناك قدر مذهل
16:40
of noise outside.
227
1000160
2560
من الضوضاء في الخارج.
16:42
And as you know, I'm not a big fan of noise.
228
1002960
3360
وكما تعلم ، أنا لست من أشد المعجبين بالضجيج.
16:46
I like peace and quiet.
229
1006760
2080
احب السلام والهدوء.
16:48
That's the reason why I moved here to the countryside.
230
1008880
5120
هذا هو سبب انتقالي هنا إلى الريف.
16:54
So everything would be lovely and quiet.
231
1014000
2520
لذلك سيكون كل شيء جميل وهادئ.
16:57
So I'm not a I'm not a big fan.
232
1017080
2080
لذلك أنا لست من كبار المعجبين.
16:59
I don't like noise.
233
1019160
2040
انا لا احب الضوضاء.
17:01
I do like I prefer the peace and also the quiet.
234
1021200
5240
أنا أحب السلام وكذلك الهدوء.
17:06
As well.
235
1026440
800
أيضًا.
17:09
Oh, Louis asks about the Northern Ireland elections.
236
1029520
4480
أوه ، لويس يسأل عن انتخابات أيرلندا الشمالية.
17:14
Can I just say, I lived through
237
1034360
3160
هل يمكنني القول ، لقد عشت
17:17
a period of time where things in that part of the world
238
1037640
4280
فترة من الزمن كانت فيها الأشياء في ذلك الجزء من العالم
17:21
were very turbulent for various reasons.
239
1041960
5880
مضطربة للغاية لأسباب مختلفة.
17:27
But I suppose those
240
1047840
3800
لكني أفترض أن هؤلاء
17:31
Besides having a view, I don't really have a view about it.
241
1051880
3880
بالإضافة إلى امتلاك وجهة نظر ، ليس لدي حقًا وجهة نظر حول هذا الموضوع.
17:35
But what I do think is
242
1055760
2640
لكن ما أعتقده هو أن
17:38
people have the right to vote in the way they see fit,
243
1058840
4800
الناس لديهم الحق في التصويت بالطريقة التي يرونها مناسبة ،
17:44
and I suppose that is the
244
1064320
2120
وأفترض أن هذا هو
17:47
definition of a democracy.
245
1067680
2360
تعريف الديمقراطية.
17:50
So yes, it has been voted upon and the election has taken place
246
1070280
4880
نعم ، لقد تم التصويت عليه وتم إجراء الانتخابات
17:55
and that is the decision that has taken place.
247
1075560
3120
وهذا هو القرار الذي تم.
17:58
But if you know a lot about the history
248
1078680
4400
ولكن إذا كنت تعرف الكثير عن تاريخ
18:03
of Northern Ireland and its connexion with the rest of the UK, you might find
249
1083080
5280
أيرلندا الشمالية وعلاقتها ببقية المملكة المتحدة ، فقد تجد أن هناك
18:09
there is a lot of history that goes back over many years,
250
1089640
5240
الكثير من التاريخ الذي يعود إلى سنوات عديدة ،
18:16
a very long time in fact.
251
1096200
2280
وهو وقت طويل جدًا في الواقع.
18:18
Hello, Ferdinand Shropshire, is a beautiful county.
252
1098480
4440
مرحبًا ، فرديناند شروبشاير ، مقاطعة جميلة.
18:23
It is nice here.
253
1103320
1360
إنه جميل هنا.
18:24
I'm going to be honest with you.
254
1104680
2560
سأكون صادقًا معك.
18:27
I will show you the garden very quickly.
255
1107240
2120
سأريك الحديقة بسرعة كبيرة.
18:29
So outside right at the moment, there is the view now.
256
1109760
3040
إذن في الخارج في الوقت الحالي ، هناك وجهة نظر الآن.
18:32
You can see the garden is looking rather tidy.
257
1112840
3200
يمكنك أن ترى أن الحديقة تبدو مرتبة إلى حد ما. لقد
18:36
We've had some of the trees cut although
258
1116440
4840
تم قطع بعض الأشجار على الرغم من أن
18:43
some of them,
259
1123080
1560
بعضها
18:44
of course, have completely disappeared.
260
1124960
2320
اختفى تمامًا بالطبع.
18:47
And we will we will be talking about that on Sunday.
261
1127280
2760
وسنتحدث عن ذلك يوم الأحد.
18:50
By the way.
262
1130040
1120
بالمناسبة.
18:51
We're going to talk about what happened
263
1131160
2840
سنتحدث عما حدث
18:54
in the Garden this week on Sunday.
264
1134000
3400
في الحديقة هذا الأسبوع يوم الأحد.
18:57
But you can see the sun is now coming out.
265
1137400
2240
لكن يمكنك أن ترى الشمس تخرج الآن.
19:00
If you look very carefully at the bottom of the screen,
266
1140040
2960
إذا نظرت بعناية شديدة في الجزء السفلي من الشاشة ،
19:03
you will see there are some bluebells in the garden.
267
1143040
3560
فسترى أن هناك بعض الجرس الأزرق في الحديقة.
19:07
You can also see the Magnolia Bush
268
1147080
3080
يمكنك أيضًا رؤية شجيرة ماغنوليا
19:10
in the distance with its purple flowers.
269
1150480
3360
في المسافة بزهورها الأرجوانية.
19:14
And you can also see the blue sky as well.
270
1154360
2880
ويمكنك أيضًا رؤية السماء الزرقاء أيضًا.
19:17
Lots of clouds at the moment.
271
1157280
1560
الكثير من الغيوم في الوقت الحالي.
19:18
It is a windy day and it is only around 18 Celsius.
272
1158840
6880
إنه يوم عاصف وحوالي 18 درجة مئوية فقط.
19:26
It's cool and breezy
273
1166440
2400
إنه رائع ومنسم
19:30
and that's all I'm going to say about it.
274
1170120
3680
وهذا كل ما سأقوله عنها.
19:35
Hello also to Rosa.
275
1175720
2560
مرحباً أيضاً إلى روزا.
19:38
Nice to see you here, Rosa, as well.
276
1178440
3720
يسعدني أن أراك هنا ، روزا أيضًا.
19:42
Very nice to see you on the live chat.
277
1182360
2480
جميل جدا أن أراك في الدردشة الحية.
19:45
It's great to be here.
278
1185120
1200
انه لشيء رائع أن أكون هنا.
19:46
I hope you are having a good week so far.
279
1186320
2560
أتمنى أن تحظى بأسبوع جيد حتى الآن.
19:49
Not too bad here.
280
1189200
1560
ليس سيئا للغاية هنا.
19:50
I'm slowly recovering from my recent drama with.
281
1190760
4320
أنا أتعافى ببطء من الدراما الأخيرة مع.
19:55
You know what?
282
1195800
1240
أتعلم؟
19:57
Feeling much better, to be honest.
283
1197040
3040
شعور أفضل بكثير ، لأكون صادقًا. عاد
20:00
My sense of smell and taste
284
1200600
3400
حاسة الشم والذوق
20:04
are almost back to how they were before.
285
1204880
3320
إلى ما كانت عليه من قبل.
20:08
So it's very nice to be able to smell and taste once more.
286
1208200
4400
لذلك من الجيد جدًا أن تكون قادرًا على الشم والتذوق مرة أخرى.
20:12
I can actually go into the garden and smell
287
1212840
3360
يمكنني في الواقع أن أذهب إلى الحديقة وأشتم رائحة
20:17
the beautiful perfume from the flowers, which is very nice indeed.
288
1217080
4800
العطر الجميل من الزهور ، وهو أمر رائع حقًا.
20:21
I have to be honest with you.
289
1221920
2640
يجب أن أكون صادقا معك.
20:24
So many blossoms in your garden at the moment.
290
1224840
3080
الكثير من الأزهار في حديقتك في الوقت الحالي.
20:27
Yes. Yes.
291
1227960
2400
نعم. نعم.
20:30
So late spring early summer at the moment.
292
1230360
3920
حتى أواخر الربيع أوائل الصيف في الوقت الحالي.
20:34
And things are looking very nice indeed.
293
1234280
2960
والأشياء تبدو جميلة جدًا بالفعل.
20:38
Did you see the news story yesterday?
294
1238840
3120
هل رأيت الخبر البارحة؟
20:42
There was a piece of art, a very famous piece of art
295
1242240
6160
كانت هناك قطعة فنية ، قطعة فنية مشهورة جدًا
20:48
that was up for sale.
296
1248840
3040
كانت معروضة للبيع.
20:51
I am sad to say that I did not buy it.
297
1251880
2880
يحزنني أن أقول إنني لم أشتريه.
20:55
I did not purchase this particular piece of art.
298
1255360
4480
لم أشتري هذه القطعة الفنية بعينها.
21:00
And there it is.
299
1260400
1920
و هاهو.
21:02
If you've ever heard of Andy Warhol, you will know of his work.
300
1262680
4480
إذا كنت قد سمعت عن آندي وارهول من قبل ، فستعرف بعمله.
21:07
He was an artist very prevalent during the 1960s.
301
1267520
5640
كان فنانًا منتشرًا للغاية خلال الستينيات.
21:13
I suppose you might say that he is one of the foremost artists
302
1273600
4320
أفترض أنك قد تقول إنه أحد الفنانين الرئيسيين
21:17
in the world of pop art, pop art.
303
1277920
4320
في عالم فن البوب ​​\ u200b \ u200b ، فن البوب ​​\ u200b \ u200b.
21:22
I'm sure you have come across his work in the past.
304
1282800
4520
أنا متأكد من أنك صادفت عمله في الماضي.
21:27
Well, one particular piece of work, a very famous piece of work
305
1287360
4400
حسنًا ، قطعة عمل معينة ، قطعة مشهورة جدًا من عمل
21:31
by Andy Warhol was sold yesterday.
306
1291760
4400
أندي وارهول تم بيعها بالأمس.
21:36
It is his famous print of Marilyn Monroe.
307
1296160
4320
إنها طبعته الشهيرة لمارلين مونرو.
21:41
It's sold in auction
308
1301640
2800
بيعت في مزاد علني
21:46
for $195 million.
309
1306240
5600
بمبلغ 195 مليون دولار.
21:54
Now, I'm going to be honest with you,
310
1314480
2040
الآن ، سأكون صادقًا معك ،
21:56
I sometimes find the art world
311
1316520
3240
أحيانًا أجد عالم الفن
22:01
a rather ludicrous place.
312
1321680
3520
مكانًا مضحكًا إلى حد ما.
22:05
People collect art.
313
1325240
1720
الناس يجمعون الفن.
22:06
They will pay anything to have one
314
1326960
2520
سوف يدفعون أي شيء مقابل الحصول على
22:09
piece of artwork in their house,
315
1329640
2560
قطعة فنية واحدة في منزلهم ،
22:13
but I'm not sure about $195 million.
316
1333200
3520
لكنني لست متأكدًا من حوالي 195 مليون دولار.
22:16
That seems like a lot of money to pay for one piece of artwork.
317
1336760
5680
يبدو أن هذا الكثير من المال لدفع ثمن قطعة واحدة من العمل الفني.
22:22
But of course, there are people who will say, Mr.
318
1342680
2960
لكن بالطبع ، هناك أشخاص سيقولون ، سيد
22:25
Duncan, you silly man, that piece of art is unique.
319
1345640
4720
دنكان ، أيها الرجل السخيف ، تلك القطعة الفنية فريدة من نوعها.
22:31
It was created by a very famous person, and a lot of people want it.
320
1351160
4840
تم إنشاؤه بواسطة شخص مشهور للغاية ، ويريده الكثير من الناس.
22:36
So, of course, there is a marketplace for art.
321
1356200
4960
لذلك ، بالطبع ، هناك سوق للفن.
22:41
So the more desirable a piece of artwork is,
322
1361760
3920
لذلك كلما كان العمل الفني مرغوبًا فيه ،
22:46
the more a person will be willing to pay for it.
323
1366200
3680
زاد استعداد الشخص لدفع ثمنه.
22:49
So I suppose in this particular case
324
1369920
3560
لذلك أفترض في هذه الحالة بالذات
22:53
you might say that the artwork is desired a lot.
325
1373680
5880
أنك قد تقول إن العمل الفني مرغوب فيه كثيرًا.
22:59
So there are a lot of collectors out there
326
1379840
2480
لذلك هناك الكثير من الجامعين
23:02
who would love to get their hands on that piece of art.
327
1382920
5080
الذين يرغبون في الحصول على هذه القطعة الفنية.
23:08
And that is the reason why
328
1388000
1960
وهذا هو سبب
23:11
it went for such a high price.
329
1391200
2320
ارتفاع سعرها.
23:13
I think it might be one of the highest prices ever paid.
330
1393520
3160
أعتقد أنه قد يكون من أعلى الأسعار المدفوعة على الإطلاق.
23:16
I'm sure there are higher prices but to me
331
1396680
4080
أنا متأكد من أن هناك أسعارًا أعلى لكنها بالنسبة لي
23:22
it is almost obscene.
332
1402680
2160
فاحشة تقريبًا.
23:24
It's almost an obscene amount of money to pay
333
1404840
3640
يكاد يكون مبلغًا فاحشًا من المال لدفع ثمن
23:29
for what is essentially a piece of canvas
334
1409000
3040
ما هو في الأساس قطعة قماش
23:32
with something printed on the front.
335
1412200
2360
عليها شيء مطبوع في المقدمة.
23:35
So what can you say really?
336
1415800
1440
إذن ماذا يمكنك أن تقول حقا؟
23:37
But if there are people who are willing to spend that much money,
337
1417240
3680
ولكن إذا كان هناك أشخاص على استعداد لإنفاق هذا القدر من المال ،
23:41
then I suppose there will be people who will pay
338
1421200
3360
فأنا أفترض أنه سيكون هناك أشخاص سيدفعون
23:44
that amount of money.
339
1424560
3240
هذا المبلغ من المال.
23:47
And I suppose we can also think of other
340
1427800
3320
وأفترض أنه يمكننا أيضًا التفكير في
23:51
pieces of work that Andy Warhol has produced.
341
1431440
3600
أعمال أخرى أنتجها آندي وارهول.
23:55
His famous ten of Campbell's Soup
342
1435040
3720
حساء كامبل الشهير الذي
24:00
He painted a portrait of a can of soup
343
1440480
3680
رسمه رسم صورة لعلبة حساء ،
24:07
and that, I believe,
344
1447440
1000
وأعتقد
24:08
is also worth quite a lot of money as well.
345
1448440
3200
أنها تستحق الكثير من المال أيضًا.
24:13
But I think I think it is madness.
346
1453200
2000
لكني أعتقد أنه جنون.
24:15
Yes, I think a lot of people would say that it is madness
347
1455200
3480
نعم ، أعتقد أن الكثير من الناس سيقولون إنه من الجنون
24:19
to spend that much money on
348
1459120
3200
إنفاق هذا القدر من المال على
24:23
one piece of artwork.
349
1463440
1800
قطعة واحدة من العمل الفني.
24:25
Michael says, yes, I agree that Andy Warhol was a great artist,
350
1465240
4160
يقول مايكل ، نعم ، أوافق على أن أندي وارهول كان فنانًا رائعًا ،
24:30
but paying for any piece of art
351
1470000
2720
لكن دفع ثمن أي قطعة فنية
24:33
to the value of $195 million is total madness.
352
1473920
4760
بقيمة 195 مليون دولار هو جنون تام.
24:39
Well, I suppose when you think about it, we could
353
1479000
2880
حسنًا ، أفترض أنه عندما تفكر في الأمر ،
24:41
we could look at anything in that perspective.
354
1481880
3200
يمكننا النظر إلى أي شيء من هذا المنظور.
24:45
For example, yesterday in the Houses of Parliament in London,
355
1485520
4480
على سبيل المثال ، أمس في مجلسي البرلمان في لندن ،
24:50
the the parliamentary procedure of the Queen's speech.
356
1490640
5640
الإجراء البرلماني لخطاب الملكة.
24:56
So these are the plans that the current government have for the country.
357
1496640
5000
إذن هذه هي الخطط التي تضعها الحكومة الحالية للبلد.
25:01
Normally it is read out by the Queen, the Queen of England, Queen
358
1501840
4640
عادة ما تقرأه الملكة إليزابيث ، ملكة إنجلترا ، الملكة
25:06
Elizabeth, but she's not feeling very well at the moment.
359
1506480
3720
إليزابيث ، لكنها لا تشعر بحالة جيدة في الوقت الحالي.
25:10
So yesterday, instead, they have Prince Charles doing it.
360
1510560
3400
لذا بالأمس ، بدلاً من ذلك ، لديهم الأمير تشارلز يفعل ذلك.
25:14
A lot of people making a fuss about it.
361
1514320
2240
كثير من الناس يثيرون ضجة حول هذا الموضوع.
25:16
But my point is,
362
1516960
1320
لكن وجهة نظري هي أن
25:19
there is a lot of money.
363
1519680
2480
هناك الكثير من المال.
25:22
There is a lot of money spent on the royal family.
364
1522560
5520
هناك الكثير من الأموال التي تنفق على العائلة المالكة.
25:28
It's a very contentious, very controversial subject.
365
1528640
3680
إنه موضوع مثير للجدل ومثير للجدل للغاية.
25:32
There are people that think that money should not be wasted
366
1532720
3520
هناك أشخاص يعتقدون أنه لا ينبغي إهدار المال
25:36
and there are those who think the money is well spent.
367
1536240
3600
وهناك من يعتقد أن الأموال تنفق بشكل جيد.
25:40
So there is a belief that having a royal family
368
1540320
3840
لذلك هناك اعتقاد بأن وجود عائلة ملكية
25:44
something that people want to come and see
369
1544160
2320
شيء يريد الناس المجيء إليه ورؤيته
25:47
will bring money into the country.
370
1547320
2240
سيجلب الأموال إلى البلاد.
25:50
It is a very interesting moment of time.
371
1550600
4120
إنها لحظة ممتعة للغاية من الوقت.
25:54
But Prince Charles was sitting on the most amazing gold and throne.
372
1554960
5320
لكن الأمير تشارلز كان جالسًا على أروع الذهب والعرش.
26:00
And next to him was was the crown the queen's crown.
373
1560600
5040
وبجانبه كان تاج الملكة.
26:05
And that is priceless.
374
1565880
3240
وهذا لا يقدر بثمن.
26:09
It is a priceless artefact.
375
1569600
2120
إنها قطعة أثرية لا تقدر بثمن.
26:11
It is a thing that is so valuable.
376
1571720
2960
إنه شيء ذو قيمة كبيرة. من
26:15
It is very hard to put a price on it.
377
1575520
3200
الصعب جدا تحديد سعر لها.
26:19
So people might say that in this day
378
1579680
2400
لذلك قد يقول الناس أنه في هذا اليوم وهذا
26:22
and age where there are so many people struggling,
379
1582080
2880
العصر حيث يوجد الكثير من الناس يكافحون ،
26:25
so many people trying to
380
1585400
2720
الكثير من الناس يحاولون
26:28
to live and survive, you might find that
381
1588160
4000
العيش والبقاء على قيد الحياة ، قد تجد أن
26:32
spending $195 million on a painting
382
1592840
5200
إنفاق 195 مليون دولار على لوحة
26:39
is obscene.
383
1599120
1480
هو أمر فاحش.
26:40
It is something that is maybe bad taste as well.
384
1600600
5600
إنه شيء ربما يكون ذوقًا سيئًا أيضًا.
26:46
So I'm sure there would be a lot of people who would
385
1606640
3480
لذلك أنا متأكد من أنه سيكون هناك الكثير من الناس الذين
26:50
say, that's doing that.
386
1610120
2640
سيقولون ، هذا يفعلون ذلك. إن
26:53
Spending that much money on a painting is obscene.
387
1613120
4360
إنفاق هذا القدر من المال على اللوحة أمر فاحش.
26:58
But there you go.
388
1618000
2040
لكن ها أنت ذا.
27:00
If there is a market for it, if there are people out there who are willing to buy
389
1620040
5680
إذا كان هناك سوق لها ، إذا كان هناك أشخاص مستعدون للشراء
27:06
or willing to spend that much money
390
1626040
3400
أو يرغبون في إنفاق هذا القدر الكبير من المال
27:09
on one particular thing, then of course it's going to happen.
391
1629440
3600
على شيء معين ، فسيحدث ذلك بالطبع. سوف
27:13
It's going to happen.
392
1633560
2040
يحدث.
27:16
But it is definitely a lot of money indeed.
393
1636520
5600
لكنه بالتأكيد كثير من المال بالفعل. فيما
27:23
Coming up later on, we are going to look at art.
394
1643040
2800
بعد ، سنلقي نظرة على الفن.
27:26
I think it is a good subject, actually.
395
1646080
2160
أعتقد أنه موضوع جيد ، في الواقع.
27:28
When we look at artwork, when we look at art in general.
396
1648560
3720
عندما ننظر إلى العمل الفني ، عندما ننظر إلى الفن بشكل عام.
27:32
What about you?
397
1652520
840
ماذا عنك؟
27:33
Do you like art?
398
1653360
1640
هل تحب الفن؟
27:35
Do you like looking at art?
399
1655000
2040
هل تحب النظر إلى الفن؟
27:37
Is there a certain type of art that you enjoy?
400
1657760
3440
هل هناك نوع معين من الفن تستمتع به؟
27:41
You might even ask the question, what is art?
401
1661920
2760
قد تسأل حتى السؤال ، ما هو الفن؟
27:44
What is it
402
1664880
720
ما هو
27:46
Is it a form of expression?
403
1666840
2160
شكل من أشكال التعبير؟
27:49
Is it a form of understanding?
404
1669000
3560
هل هو شكل من أشكال التفاهم؟
27:52
Is it a way of looking at the world around us?
405
1672960
2920
هل هي طريقة للنظر إلى العالم من حولنا؟
27:56
Is it a way of communicating?
406
1676280
2040
هل هي طريقة للتواصل؟
27:59
Art is something
407
1679880
2240
الفن شيء
28:02
that I suppose you can describe as subjective.
408
1682120
3760
أفترض أنه يمكنك وصفه بأنه شخصي.
28:06
Each person takes their own point of view.
409
1686680
4520
كل شخص يأخذ وجهة نظره الخاصة.
28:11
They take their own thing away
410
1691520
2360
يأخذون الأشياء الخاصة بهم بعيدًا
28:14
from that particular piece of art.
411
1694480
2920
عن تلك القطعة الفنية المحددة.
28:17
And there are many different types of art.
412
1697760
2160
وهناك العديد من أنواع الفن المختلفة.
28:20
There are some artists
413
1700640
2640
هناك بعض الفنانين
28:23
who produce things that many people like There are some artists
414
1703640
4560
الذين ينتجون أشياء يحبها كثير من الناس. هناك بعض الفنانين
28:28
who produce work that a lot of people don't understand,
415
1708440
4920
الذين ينتجون أعمالًا لا يفهمها الكثير من الناس ،
28:34
but they are still famous and they are still well known.
416
1714640
2960
لكنهم ما زالوا مشهورين ولا يزالون مشهورين.
28:37
I suppose you might say that Andy Warhol was one of those artists
417
1717880
4120
أفترض أنك قد تقول إن أندي وارهول كان أحد هؤلاء الفنانين
28:42
that not everyone understood.
418
1722360
2960
الذين لم يفهمهم الجميع.
28:45
Not everyone understood why
419
1725320
2000
لم يفهم الجميع لماذا
28:49
a portrait of a can of soup
420
1729280
3520
28:53
would suddenly be so popular
421
1733760
2520
أصبحت صورة علبة حساء شائعة جدًا فجأة وماذا
28:56
and what it would do to other people
422
1736280
2160
ستفعل للآخرين
28:59
But when we talk about art, I think it can be anything.
423
1739840
3680
ولكن عندما نتحدث عن الفن ، أعتقد أنه يمكن أن يكون أي شيء.
29:03
I think anything can be art.
424
1743640
2960
أعتقد أن أي شيء يمكن أن يكون فنًا.
29:06
You might walk down the road and you might drop your hamburger
425
1746880
5840
قد تسير على الطريق وقد تسقط الهامبرجر
29:12
or your ice cream on the ground, and then maybe afterwards
426
1752920
3880
أو الآيس كريم على الأرض ، ثم ربما بعد ذلك
29:16
you take a photograph of it.
427
1756800
2760
تلتقط صورة لها.
29:20
And then you put it on the Internet and you sell it
428
1760280
2480
ثم تضعها على الإنترنت وتبيعها
29:23
as an original photograph or a piece of art.
429
1763520
3680
كصورة فوتوغرافية أصلية أو قطعة فنية.
29:27
And people might they might actually want it.
430
1767240
3480
وقد يرغب الناس في ذلك بالفعل.
29:31
They might say, Oh, you've captured
431
1771200
3080
قد يقولون ، أوه ، لقد التقطت
29:34
that moment of time so well.
432
1774280
2240
تلك اللحظة من الوقت بشكل جيد.
29:37
Look, Look at that ice cream
433
1777320
3720
انظر ، انظر إلى ذلك الآيس كريم وهو
29:42
running away.
434
1782360
2440
يهرب.
29:44
It is melting in the hot sun.
435
1784800
2320
إنه يذوب في الشمس الحارقة.
29:48
What does it all mean?
436
1788120
1560
ماذا يعني كل ذلك؟
29:49
What is the message that the artist is trying to bring across?
437
1789680
4080
ما هي الرسالة التي يحاول الفنان إيصالها؟
29:54
But all I've done is taken a picture of an ice cream that I dropped on the floor.
438
1794480
4560
لكن كل ما فعلته هو التقاط صورة لآيس كريم أسقطته على الأرض.
29:59
So to some people, it might mean nothing, but to other people,
439
1799280
4080
لذلك بالنسبة لبعض الناس ، قد لا يعني ذلك شيئًا ، لكن بالنسبة للآخرين ،
30:04
it might it might be the most creative thing they've ever seen, ever in the world.
440
1804000
5880
قد يكون أكثر الأشياء إبداعًا التي رأوها على الإطلاق في العالم.
30:10
So it does depend.
441
1810920
1320
لذلك فهي تعتمد.
30:12
It really does depend on what
442
1812240
3000
إنها حقًا تعتمد على ماهية
30:17
that piece of art actually is.
443
1817240
2200
تلك القطعة الفنية في الواقع.
30:21
I can already see I'm having trouble with my connexion today, by the way.
444
1821080
3520
أستطيع أن أرى بالفعل أنني أواجه مشكلة مع صلاتي اليوم ، بالمناسبة.
30:24
So if I seem distracted, that's the reason why.
445
1824600
3000
لذا إذا بدوت مشتتًا ، فهذا هو السبب.
30:27
I don't know why.
446
1827960
880
أنا لا أعرف لماذا.
30:28
Sometimes the Internet has a slight problem.
447
1828840
2440
أحيانًا يكون الإنترنت به مشكلة بسيطة.
30:31
So if you are having difficulty watching
448
1831680
3120
لذلك إذا كنت تواجه صعوبة في مشاهدة
30:34
my live stream that is the reason why.
449
1834800
3960
البث المباشر ، فهذا هو السبب.
30:39
Hello to the live chat.
450
1839560
1960
مرحبا في الدردشة الحية.
30:41
The United Kingdom makes so much money.
451
1841520
3000
تجني المملكة المتحدة الكثير من المال.
30:45
Being formal with their monarchy
452
1845120
2840
أن تكون رسميًا مع نظامهم الملكي
30:48
and the tourists and the media attention.
453
1848400
2960
والسياح واهتمام وسائل الإعلام.
30:52
Yes, I suppose that is the argument that a lot of people make
454
1852000
3680
نعم ، أفترض أن هذه هي الحجة التي يدافع عنها الكثير من الناس
30:56
for having the royal family in this country.
455
1856000
2640
لوجود العائلة المالكة في هذا البلد.
30:59
They bring a lot of tourism.
456
1859120
2000
يجلبون الكثير من السياحة.
31:01
They bring people from all over the world
457
1861280
2920
إنهم يجلبون الناس من جميع أنحاء العالم
31:04
who want to come and see this.
458
1864600
3200
الذين يريدون المجيء ورؤية هذا.
31:08
They want to see it.
459
1868240
1840
يريدون رؤيته.
31:10
So yes, I suppose that is the argument in favour of it.
460
1870080
4880
لذا نعم ، أعتقد أن هذه هي الحجة المؤيدة لها.
31:15
So what about you? Do you like art?
461
1875880
2000
و ماذا عنك؟ هل تحب الفن؟
31:17
I suppose art can be anything that is expressionist
462
1877920
4480
أفترض أن الفن يمكن أن يكون أي شيء تعبيري
31:22
or is expressed.
463
1882680
2520
أو معبر عنه.
31:25
So I suppose you could say that art is, is anything
464
1885440
3720
لذلك أفترض أنه يمكنك القول أن الفن هو أي شيء يتم
31:29
that is put forward as a creation.
465
1889800
2480
طرحه كإبداع.
31:32
I suppose poetry, poetry is a form of art.
466
1892560
4480
أفترض أن الشعر هو شكل من أشكال الفن.
31:37
Maybe writing is also a form of art,
467
1897800
4680
ربما تكون الكتابة أيضًا شكلاً من أشكال الفن ،
31:43
but I'm talking more about the expression of painting or drawing,
468
1903160
4960
لكنني أتحدث أكثر عن التعبير عن الرسم أو الرسم ، وهو
31:48
something that you might go into an art gallery to take a look at.
469
1908640
5040
شيء قد تذهب إليه في معرض فني لإلقاء نظرة عليه.
31:54
So that's the type of art I'm talking about.
470
1914000
4080
هذا هو نوع الفن الذي أتحدث عنه.
31:58
Some people like classic art.
471
1918640
2040
بعض الناس يحبون الفن الكلاسيكي.
32:00
They like to look at the old classical art,
472
1920680
3560
يحبون إلقاء نظرة على الفن الكلاسيكي القديم ،
32:04
the beautiful oil paintings.
473
1924680
2640
اللوحات الزيتية الجميلة.
32:07
Some people like modern art.
474
1927680
2360
بعض الناس يحبون الفن الحديث.
32:10
Some people like to look at things that don't quite make sense.
475
1930040
3840
يحب بعض الناس النظر إلى الأشياء التي لا معنى لها تمامًا.
32:14
Something that is maybe surreal.
476
1934840
2440
شيء ربما يكون سرياليًا.
32:18
Maybe you are a big fan of Salvador Dali.
477
1938000
3760
ربما أنت معجب كبير بسلفادور دالي.
32:22
He liked all of that.
478
1942520
1480
لقد أحب كل ذلك.
32:24
You see so it does depend.
479
1944000
2680
ترى ذلك لا يعتمد.
32:26
I think everyone has their own view of art.
480
1946720
3560
أعتقد أن كل شخص لديه وجهة نظره الخاصة في الفن.
32:31
Some people get it.
481
1951120
1680
بعض الناس يحصلون عليه.
32:32
Some people understand it and some people don't.
482
1952800
3760
بعض الناس يفهمونها والبعض الآخر لا يفهمها.
32:37
Some people do not.
483
1957360
3000
بعض الناس لا يفعلون ذلك.
32:41
Can I say hello to Claudia?
484
1961120
1800
هل يمكنني أن أقول مرحبا لكلوديا؟
32:42
Hello, Claudia.
485
1962920
1360
مرحبا كلوديا.
32:44
I was thinking of you last week, Claudia,
486
1964280
2720
كنت أفكر فيك الأسبوع الماضي ، كلوديا ،
32:47
or during the week, and I suddenly realise
487
1967400
3240
أو خلال الأسبوع ، وأدركت فجأة
32:50
just that every time we have a live stream on Sunday,
488
1970640
3680
أنه في كل مرة لدينا بث مباشر يوم الأحد ،
32:54
you always seem to be cooking something in the kitchen.
489
1974320
3440
يبدو أنك دائمًا تطبخ شيئًا ما في المطبخ.
32:58
So I was almost thinking of having a new feature on Sunday.
490
1978320
4240
لذلك كنت على وشك الحصول على ميزة جديدة يوم الأحد.
33:03
I was going to call it What's Cooking, Claudia
491
1983280
2720
كنت سأسميها ما هو الطبخ ، كلوديا ، هل
33:08
Is that a good idea or not?
492
1988160
2160
هذه فكرة جيدة أم لا؟
33:10
So maybe.
493
1990320
560
33:10
Maybe every Sunday we could actually talk about what Claudia is cooking in the kitchen.
494
1990880
5440
لذا ربما.
ربما يمكننا أن نتحدث كل يوم عن ما تطبخه كلوديا في المطبخ.
33:16
Or maybe you what you're cooking.
495
1996800
2480
أو ربما أنت ما تطبخه.
33:19
Because I know a lot of people like to gather as a family
496
1999640
3560
لأنني أعرف أن الكثير من الناس يحبون التجمع كعائلة في نهاية
33:23
every weekend, so you might find that there are people who get together.
497
2003640
4400
كل أسبوع ، لذلك قد تجد أن هناك أشخاصًا يجتمعون معًا.
33:28
They come together, and quite often
498
2008880
2160
يجتمعون معًا ، وغالبًا ما
33:31
there will be a lot of food consumed.
499
2011080
3440
يكون هناك الكثير من الطعام المستهلك.
33:34
So that is something I'm thinking of doing as well.
500
2014920
2240
لذلك هذا شيء أفكر في القيام به أيضًا.
33:38
Lewis says there is a
501
2018880
1360
يقول لويس إن هناك
33:40
lot of criticism of the Queen's Speech,
502
2020240
2480
الكثير من الانتقادات لخطاب الملكة ،
33:43
not a word about the rising cost of living Yes, well,
503
2023360
5400
وليس كلمة واحدة عن ارتفاع تكاليف المعيشة نعم ، حسنًا ،
33:49
it would appear these days
504
2029720
2560
يبدو في هذه الأيام أن
33:52
a lot of people think if you live in England or the U.K., that you all have great lives.
505
2032760
5000
الكثير من الناس يعتقدون أنه إذا كنت تعيش في إنجلترا أو المملكة المتحدة ، فستتمتع جميعًا الأرواح.
33:58
Well, there are many people who are struggling and there are many people
506
2038160
3520
حسنًا ، هناك الكثير من الأشخاص الذين يكافحون وهناك العديد من الأشخاص
34:01
who will be struggling more
507
2041680
3240
الذين سيكافحون أكثر
34:04
over the next few months.
508
2044920
2040
خلال الأشهر القليلة المقبلة.
34:06
And we all know why.
509
2046960
1720
ونحن جميعا نعرف لماذا. في
34:08
Mostly because of energy,
510
2048680
2480
الغالب بسبب الطاقة ، يرتفع
34:11
the price of energy, the price of heating your house,
511
2051760
3720
سعر الطاقة ، وسعر تدفئة منزلك ،
34:16
and also the price of buying food to put on your table
512
2056000
4000
وكذلك سعر شراء الطعام لوضعه على مائدتك
34:20
are both increasing as well.
513
2060800
2600
.
34:23
But there wasn't much mention of it yesterday.
514
2063400
4120
لكن لم يكن هناك الكثير من ذكره بالأمس.
34:27
It wasn't mentioned much in the Queen's Speech, and a lot of people
515
2067520
5200
لم يذكر ذلك كثيرًا في خطاب الملكة ، وكان الكثير من الناس
34:34
were a bit disappointed, to say the least.
516
2074000
4280
محبطين قليلاً ، على أقل تقدير.
34:40
Claudia says, I like paintings of landscapes.
517
2080320
3080
تقول كلوديا ، أنا أحب لوحات المناظر الطبيعية.
34:43
I think the paintings would represent windows on the wall.
518
2083400
5440
أعتقد أن اللوحات ستمثل نوافذ على الحائط.
34:49
I'm a big fan of John Constable.
519
2089240
2480
أنا معجب كبير بجون كونستابل.
34:51
I don't know if you've heard of him, but Constable,
520
2091720
2600
لا أعرف ما إذا كنت قد سمعت عنه ، لكن كونستابل ،
34:54
very popular, very famous artist.
521
2094680
4360
فنان مشهور جدًا ، مشهور جدًا.
34:59
Countryside scene.
522
2099160
1960
مشهد الريف. لقد
35:01
He was very good with his landscapes,
523
2101120
2280
كان جيدًا جدًا في المناظر الطبيعية ، حيث كان
35:03
recreating rural scenes.
524
2103720
2880
يعيد إنشاء المشاهد الريفية.
35:07
And we used to have
525
2107200
2440
اعتدنا أن
35:09
we used to have one of his paintings on the wall in our house.
526
2109640
3800
نضع إحدى لوحاته على الحائط في منزلنا.
35:13
Not the original, of course.
527
2113760
2600
ليس الأصلي بالطبع.
35:17
Of course not.
528
2117360
960
بالطبع لا.
35:18
It wasn't the original painting, but it was a print,
529
2118320
3640
لم تكن اللوحة الأصلية ، لكنها كانت مطبوعة ،
35:22
and that was was a constable.
530
2122640
2040
وكان ذلك شرطيًا.
35:25
So I've always liked John Constable's work to be honest.
531
2125280
4640
لذلك لطالما أحببت عمل جون كونستابل لأكون صادقًا.
35:31
Tranquil.
532
2131960
1640
هادئ.
35:33
A lot of his paintings are tranquil,
533
2133680
2560
الكثير من لوحاته هادئة وسلمية
35:36
peaceful, relaxing.
534
2136920
2560
ومريحة.
35:40
I like it very much.
535
2140280
2680
أنا أحب ذلك كثيرا.
35:44
Most and says, I like art.
536
2144960
1960
معظم ويقول أنا أحب الفن.
35:46
I love art.
537
2146920
1920
انا احب الفن.
35:48
What about painting?
538
2148840
2120
ماذا عن الرسم؟
35:50
What about creating art yourself?
539
2150960
2320
ماذا عن خلق الفن بنفسك؟
35:53
And it is true that a lot of people nowadays are actually going into
540
2153760
4080
وصحيح أن الكثير من الناس في الوقت الحاضر يذهبون إليك في الواقع
35:58
you making their own works of art.
541
2158440
3160
ويصنعون أعمالهم الفنية الخاصة بهم.
36:01
They are actually deciding to make their own art, which is lovely.
542
2161920
4680
إنهم في الواقع يقررون صنع فنهم الخاص ، وهو أمر جميل.
36:07
Very nice indeed.
543
2167480
1240
جميل جدا حقا.
36:11
Thank you, Fernando, for joining us today.
544
2171280
2640
شكرا لك فرناندو لانضمامك إلينا اليوم.
36:13
That's very kind of you to.
545
2173960
1920
هذا لطف كبير منك.
36:15
To join in with the live chat.
546
2175880
2120
للانضمام إلى الدردشة الحية.
36:18
So today we are looking at some subjects, some things that we are going to talk about.
547
2178880
4880
لذلك نحن اليوم نبحث في بعض الموضوعات ، بعض الأشياء التي سنتحدث عنها.
36:23
We are looking at words connected to winning, losing
548
2183760
4600
نحن نبحث في كلمات مرتبطة بالفوز والخسارة
36:29
and finding all of that coming up in a few moments.
549
2189520
3600
وإيجاد كل ذلك في لحظات قليلة.
38:58
The I know a lot of
550
2338640
12200
إنني أعرف أن الكثير منكم
39:10
you like to see the cows and their well
551
2350840
4120
يحب أن يرى الأبقار وبئرهم
39:16
I think it explains itself early.
552
2356520
2440
أعتقد أنه يشرح نفسه مبكرًا.
39:19
We have the cows
553
2359320
3080
لدينا الأبقار
39:28
and we all live for another 20 minutes.
554
2368760
3520
ونعيش جميعًا لمدة 20 دقيقة أخرى.
39:34
And I hope you are having a good Wednesday where you are as well.
555
2374160
3640
وآمل أن تقضي يوم أربعاء سعيدًا حيث أنت أيضًا.
39:38
And I hope you are having no difficulty watching today's live stream.
556
2378160
4600
وآمل ألا تجد صعوبة في مشاهدة البث المباشر اليوم.
39:42
I know there might be one or two issues, but
557
2382760
3040
أعلم أنه قد تكون هناك مشكلة أو مشكلتان ، لكنني
39:45
I will try to stay with you as long as I can.
558
2385800
3360
سأحاول البقاء معك طالما استطعت.
39:49
I don't know what is going on, but there is a slight problem with the connexion.
559
2389160
3640
لا أعرف ما الذي يجري ، لكن هناك مشكلة بسيطة في الصلة.
39:52
Unfortunately, which is not very nice when you think about it.
560
2392800
4400
لسوء الحظ ، هذا ليس لطيفًا جدًا عندما تفكر فيه.
39:58
Some artists
561
2398640
1280
39:59
didn't earn much money while they are living, but after they passed away they became millionaires.
562
2399920
5600
لم يكسب بعض الفنانين الكثير من المال أثناء حياتهم ، لكن بعد وفاتهم أصبحوا أصحاب الملايين.
40:05
For example. Van Gough.
563
2405520
1720
على سبيل المثال. فان جوف.
40:07
Did you know that Van Gogh did sell some of his paintings before he died?
564
2407240
6120
هل تعلم أن فان جوخ باع بالفعل بعض لوحاته قبل وفاته؟
40:13
I think this is actually a common myth, but it is true
565
2413400
4200
أعتقد أن هذه في الواقع خرافة شائعة ، لكن من الصحيح
40:17
that he did actually sell some of his work.
566
2417640
3600
أنه باع بالفعل بعض أعماله.
40:21
So there is this.
567
2421600
1200
إذن هناك هذا.
40:22
I think it has become a myth of the
568
2422800
2840
أعتقد أنها أصبحت أسطورة
40:26
the and appreciated artists.
569
2426280
4880
للفنانين وتقديرهم.
40:31
I think that's the word I'm looking for, unappreciated.
570
2431600
3120
أعتقد أن هذه هي الكلمة التي أبحث عنها ، غير مقدرة.
40:35
We often see artists when they are alive as being unappreciated
571
2435080
5440
غالبًا ما نرى الفنانين عندما يكونون على قيد الحياة على أنهم لا يحظون بالتقدير
40:40
and then after they die suddenly everyone appreciates the work they did.
572
2440800
5080
وبعد وفاتهم فجأة يقدر الجميع العمل الذي قاموا به.
40:45
So I think it can happen from time to time.
573
2445960
2520
لذلك أعتقد أنه يمكن أن يحدث من وقت لآخر.
40:48
You might think that sometimes an artist
574
2448480
3680
قد تعتقد أنه في بعض الأحيان
40:52
when they are alive, they are producing their work might not make much money.
575
2452480
4400
عندما يكون الفنان على قيد الحياة ، فإن إنتاج أعماله قد لا يجني الكثير من المال.
40:57
But yes, it is true that Van Gogh
576
2457240
2720
لكن نعم ، صحيح أن فان جوخ
40:59
did or Van Gogh, depending on how you want to pronounce it,
577
2459960
3520
فعل ذلك أو أن فان جوخ ، اعتمادًا على الطريقة التي تريد نطقها بها ،
41:04
did actually make money from his paintings.
578
2464160
3840
قد جنى بالفعل أموالًا من لوحاته.
41:08
Of course, not quite as much
579
2468680
1760
بالطبع ، ليس بقدر ما
41:12
as his
580
2472000
440
41:12
paintings sold for later on after he passed away.
581
2472440
4760
بيعت لوحاته لاحقًا بعد وفاته.
41:17
But yes, definitely he did make some money.
582
2477200
2840
لكن نعم ، لقد جنى بعض المال بالتأكيد.
41:21
Michael Labus huge
583
2481800
2200
مايكل لابوس تضخم هائل
41:24
inflation is and will be at least for the next several months.
584
2484000
3880
وسيظل على الأقل في الأشهر العديدة القادمة.
41:27
The biggest problem for the world economy?
585
2487880
2840
أكبر مشكلة للاقتصاد العالمي؟
41:31
Well, I think everyone is going to have to tighten their belts.
586
2491120
4280
حسنًا ، أعتقد أن الجميع سيضطرون إلى شد الأحزمة.
41:36
If you tighten your belt, you make your belt tighter,
587
2496000
4160
إذا قمت بشد حزامك ، فأنت تشد حزامك ،
41:40
it means you are going to eat less you are going to spend less money
588
2500480
5800
فهذا يعني أنك ستأكل أقل ، وستنفق أموالًا أقل
41:47
on things like food,
589
2507280
2040
على أشياء مثل الطعام
41:50
essential things.
590
2510440
1800
والأشياء الأساسية.
41:52
So we often say that a person will tighten their belt.
591
2512240
5000
لذلك نقول في كثير من الأحيان أن الشخص سوف يشد حزامه.
41:57
It means that you are going to spend less money
592
2517800
3720
هذا يعني أنك ستنفق أموالًا أقل
42:01
and quite often on things that you need, things
593
2521840
3440
وغالبًا ما تنفق على الأشياء التي تحتاجها ، الأشياء
42:05
that you really do need
594
2525280
2440
التي تحتاجها حقًا ،
42:10
So we are going to have a look at a subject.
595
2530200
2960
لذا سنلقي نظرة على موضوع ما.
42:13
I hope this is going to be an interesting subject.
596
2533160
2480
آمل أن يكون هذا موضوعًا مثيرًا للاهتمام.
42:15
I really do.
597
2535640
720
أنا حقا.
42:16
I hope you are going to enjoy today's topic,
598
2536360
3280
أتمنى أن تستمتع بموضوع اليوم ، وأن
42:21
find loose with
599
2541120
1960
تجد
42:23
words connected to those things.
600
2543080
3920
الكلمات المرتبطة بهذه الأشياء.
42:27
You when you lose, you find.
601
2547320
4000
عندما تخسر تجد.
42:32
So those are today's words
602
2552280
2320
إذن هذه هي كلمات اليوم
42:34
that we are going to have a look at to find something
603
2554600
3640
التي سنلقي نظرة عليها للعثور على شيء
42:38
to make a discovery or catch sight of something,
604
2558400
4040
لاكتشاف شيء ما أو رؤية شيء ما ،
42:42
something that you could not see, something that was not visible.
605
2562800
3920
شيء لا يمكنك رؤيته ، شيء لم يكن مرئيًا.
42:47
Certainly
606
2567280
1880
بالتأكيد
42:49
is you find
607
2569240
2800
هل تجد
42:52
something to find, something is to make a discovery.
608
2572360
3560
شيئًا لتجده ، شيء ما هو الاكتشاف.
42:56
You find something or to catch sight of something,
609
2576400
4920
تجد شيئًا ما أو تشاهد شيئًا ما ،
43:01
maybe something you couldn't see.
610
2581680
2760
ربما شيء لا يمكنك رؤيته.
43:04
But now you can.
611
2584440
2680
لكن الآن يمكنك ذلك.
43:07
You find something
612
2587120
2080
تجد شيئًا
43:12
one might find something
613
2592080
2360
قد يجده المرء
43:15
or find out about something or find a solution.
614
2595440
5440
أو يكتشف شيئًا أو يجد حلاً.
43:21
To a problem.
615
2601280
1440
لمشكلة.
43:22
So there are many ways of expressing the word find many ways
616
2602720
5160
لذلك هناك طرق عديدة للتعبير عن الكلمة تجد طرقًا عديدة
43:27
of doing it.
617
2607920
2520
للقيام بذلك.
43:31
To discover
618
2611680
720
لاكتشاف
43:32
something is to find
619
2612400
3200
شيء ما هو العثور
43:36
to uncover something hidden is find.
620
2616000
3600
على اكتشاف شيء مخفي هو العثور عليه.
43:39
So something you could not see.
621
2619920
2080
لذلك شيء لا يمكنك رؤيته.
43:42
Maybe you find it.
622
2622000
2160
ربما تجده.
43:44
You uncover the thing that you are looking for
623
2624640
5600
تكتشف الشيء الذي تبحث عنه
43:50
or maybe you find it without realising
624
2630800
3320
أو ربما تجده دون أن تدرك
43:54
it was there all the time and you didn't know it was there to uncover.
625
2634840
5400
أنه كان موجودًا طوال الوقت ولم تكن تعلم أنه كان موجودًا للكشف عنه.
44:00
Something hidden is find.
626
2640240
2160
العثور على شيء مخفي.
44:03
And we have the common use of find, which is to discover.
627
2643240
5520
ولدينا الاستخدام الشائع للبحث ، وهو الاكتشاف.
44:09
But of course we can also have the past tense a find
628
2649000
3680
ولكن بالطبع يمكننا أيضًا العثور على اكتشاف في الفعل الماضي
44:13
which is found found.
629
2653000
3760
.
44:17
So you find something you have found something.
630
2657120
5440
لذلك تجد شيئًا ما وجدته.
44:22
Something has been found.
631
2662720
2320
تم العثور على شيء ما.
44:26
You might try to find something
632
2666200
2280
قد تحاول العثور على شيء
44:29
we are trying to find a cure for lung cancer.
633
2669320
3800
نحاول إيجاد علاج له لسرطان الرئة.
44:34
So in this particular sentence you are searching for a cure.
634
2674000
4440
لذلك في هذه الجملة بالذات أنت تبحث عن علاج.
44:38
You are trying to find the cure
635
2678760
3920
أنت تحاول العثور على علاج
44:42
or something that can make that thing better
636
2682720
4600
أو شيء يمكن أن يجعل هذا الشيء أفضل
44:48
or to ease the pain or suffering of people suffering
637
2688000
4200
أو يخفف الألم أو المعاناة للأشخاص الذين يعانون
44:52
with that particular disease or illness.
638
2692680
2360
من هذا المرض أو المرض المحدد.
44:56
So yes, you are trying to find
639
2696160
2680
لذا نعم ، أنت تحاول أن تجد
44:58
you are trying to discover the cure.
640
2698840
3640
أنك تحاول اكتشاف العلاج.
45:04
One is searching for something
641
2704080
2280
أحدهما يبحث عن شيء
45:06
you might be searching for something that is hidden
642
2706840
4240
ربما تبحث عنه عن شيء مخفي
45:11
or buried beneath the ground.
643
2711480
2120
أو مدفون تحت الأرض.
45:14
We are hoping to find the secret tomb.
644
2714160
3720
نأمل في العثور على القبر السري.
45:18
If you are looking for a tomb, you might be digging.
645
2718480
3240
إذا كنت تبحث عن قبر ، فقد تقوم بالحفر.
45:21
You might be searching underground for something
646
2721960
3040
قد تكون تبحث تحت الأرض عن شيء
45:25
that is hidden and you are hoping that you will find it.
647
2725000
4280
مخفي وتأمل أن تجده.
45:30
The thing discovered is
648
2730840
2240
الشيء الذي تم اكتشافه هو
45:33
a find so you can describe the things
649
2733600
3600
اكتشاف حتى تتمكن من وصف الأشياء
45:37
that you find as a find.
650
2737200
3880
التي تجدها على أنها اكتشاف.
45:41
The thing itself is the find.
651
2741680
3440
الشيء نفسه هو الاكتشاف.
45:46
There were some interesting finds
652
2746000
2240
كانت هناك بعض الاكتشافات الشيقة
45:48
that we are excited to show you.
653
2748680
2680
التي يسعدنا أن نعرضها لك.
45:52
So the find can also be the noun.
654
2752200
2440
لذلك يمكن أن يكون الاكتشاف هو الاسم أيضًا. يمكن وصف
45:54
The actual thing that you found
655
2754720
2520
الشيء الفعلي الذي وجدته بأنه
45:57
can be described as a find.
656
2757800
2800
اكتشاف. في
46:02
Quite often in archaeology
657
2762240
2520
كثير من الأحيان في علم الآثار سوف
46:04
you will hear the word find used
658
2764760
3280
تسمع كلمة العثور على المستخدمة
46:09
and accidental discovery is found.
659
2769920
3400
والاكتشاف العرضي. لقد
46:14
I found a £10 note on the bus
660
2774160
3640
وجدت ورقة نقدية بقيمة 10 جنيهات إسترلينية على متن الحافلة ،
46:19
have you ever found many?
661
2779120
2160
هل سبق لك أن وجدت الكثير منها؟
46:21
It's a lovely feeling when you're walking along the road
662
2781280
2720
إنه شعور جميل عندما تمشي على طول الطريق
46:25
and suddenly you find money
663
2785360
2240
وفجأة تجد المال
46:28
on the pavement or on the sidewalk.
664
2788200
2280
على الرصيف أو على الرصيف.
46:31
It's a very, very nice feeling.
665
2791240
3200
إنه شعور جميل للغاية.
46:34
I found a £10 note on the bus
666
2794480
2880
لقد وجدت ورقة بقيمة 10 جنيهات إسترلينية على متن الحافلة التي
46:38
they have found a body in the lake
667
2798160
3720
عثروا فيها على جثة في البحيرة
46:47
they find something,
668
2807760
2080
وجدوا شيئًا ما ، فقد
46:49
the person has found something.
669
2809840
3320
وجد الشخص شيئًا.
46:53
Of course, that is the past tense.
670
2813320
2480
بالطبع ، هذا هو الفعل الماضي. لقد
46:56
The person has found something.
671
2816120
2640
وجد الشخص شيئًا.
46:59
The thing has been found
672
2819400
3240
الشيء الذي تم العثور عليه تم
47:03
it has been discovered
673
2823360
2680
اكتشافه
47:07
a hidden mineral or substance might be found underground.
674
2827000
4280
معادن مخبأة أو مادة قد توجد تحت الأرض.
47:11
The word strike can be used in this situation.
675
2831600
4240
يمكن استخدام كلمة الإضراب في هذه الحالة.
47:16
So maybe you are digging underground.
676
2836160
2440
لذلك ربما كنت تحفر تحت الأرض.
47:18
You are looking for something, maybe something valuable or maybe something useful.
677
2838600
5640
كنت تبحث عن شيء ما ، ربما شيء ذو قيمة أو ربما شيء مفيد. وبعد
47:24
And then when you find it, we can use the word strike.
678
2844840
4680
ذلك عندما تجدها ، يمكننا استخدام كلمة الإضراب.
47:31
We are hoping to strike oil here
679
2851320
2640
نأمل أن يضربوا النفط هنا
47:34
after two days digging, they struck gold.
680
2854800
3960
بعد يومين من الحفر ، فقد عثروا على الذهب.
47:39
So in those two situations, you can see the word
681
2859480
2480
لذلك في هاتين الحالتين ، يمكنك أن ترى استخدام كلمة
47:42
strike and struck are used
682
2862000
3120
الضربة والضرب
47:45
you find something that is underground,
683
2865200
2840
تجد شيئًا ما تحت الأرض ،
47:48
you might strike oil,
684
2868520
2280
قد تصطدم بالنفط ،
47:51
maybe you do it by accident,
685
2871320
2360
ربما تفعل ذلك عن طريق الصدفة ،
47:54
maybe you are not looking for oil, but you still find it.
686
2874040
4200
ربما لا تبحث عن النفط ، لكنك ما زلت تجده.
47:58
You strike oil.
687
2878480
2280
أنت تضرب الزيت.
48:00
There are, of course, many people these days who search
688
2880760
3280
هناك ، بالطبع ، كثير من الناس هذه الأيام يبحثون
48:04
for precious metals such as gold.
689
2884080
3240
عن المعادن الثمينة مثل الذهب.
48:08
And I think it's in Australia.
690
2888440
2840
وأعتقد أنه في أستراليا.
48:11
I know in Australia there are certain minerals
691
2891560
3760
أعلم أنه يوجد في أستراليا معادن معينة
48:15
or certain types of precious metal
692
2895320
2680
أو أنواع معينة من المعادن الثمينة
48:18
that people often search for.
693
2898320
2200
التي يبحث عنها الناس غالبًا.
48:21
I also believe there are some reality
694
2901800
2280
أعتقد أيضًا أن هناك بعض
48:24
shows as well devoted to that.
695
2904120
2360
البرامج الواقعية المخصصة لذلك.
48:27
The word find has many synonyms.
696
2907960
3120
كلمة البحث لها العديد من المرادفات.
48:31
For example, locate you, try to locate something,
697
2911720
5600
على سبيل المثال ، حدد موقعك ، وحاول تحديد موقع شيء ما ، أو
48:38
you search for something, you are looking for something,
698
2918000
3760
البحث عن شيء ما ، أو البحث عن شيء ما ، أو
48:42
you try to locate something,
699
2922320
3160
محاولة تحديد موقع شيء ما ، أو
48:46
uncover.
700
2926800
1560
الكشف عنه.
48:48
You find something, you uncover something.
701
2928480
3760
تجد شيئًا ، وتكتشف شيئًا.
48:52
Something has been revealed to you, something you were looking for.
702
2932680
4240
تم الكشف عن شيء ما ، شيء كنت تبحث عنه.
48:58
We can also have on earth if you unearth something,
703
2938040
5320
يمكن أن يكون لدينا أيضًا على الأرض إذا اكتشفت شيئًا ما ،
49:03
it means you find something underground or something that was hidden.
704
2943760
5560
فهذا يعني أنك وجدت شيئًا تحت الأرض أو شيئًا كان مخفيًا.
49:09
But now you have found it.
705
2949920
2480
لكنك وجدتها الآن.
49:12
You have an earth that think you have found it
706
2952800
5120
لديك أرض تعتقد أنك وجدتها
49:18
buried somewhere.
707
2958920
2040
مدفونة في مكان ما.
49:22
Recover you recover something, you find something.
708
2962080
4160
تعافى تستعيد شيئًا ، تجد شيئًا.
49:26
Maybe if a ship has sunk
709
2966560
3120
ربما إذا غرقت سفينة
49:30
beneath the ocean or maybe an aeroplane has
710
2970520
2560
تحت المحيط أو ربما تحطمت طائرة
49:33
crashed, you have to try and find it.
711
2973120
2680
، عليك أن تحاول العثور عليها.
49:36
You recover the plane
712
2976240
3000
يمكنك استعادة الطائرة
49:39
or you recover the wreckage
713
2979600
2280
أو استعادة حطام
49:42
of the ship from beneath the ocean.
714
2982640
3320
السفينة من تحت المحيط.
49:46
You recover.
715
2986920
1120
يمكنك استرداد.
49:48
To come across something is find.
716
2988040
3800
أن تأتي عبر شيء ما تجده.
49:52
You come across something.
717
2992280
1760
لقد صادفت شيئًا ما.
49:54
Maybe you are walking down the road and you come across a child who is lost.
718
2994040
5600
ربما كنت تسير في الطريق وتواجه طفلًا ضائعًا.
50:00
You suddenly find that person you discover them
719
3000280
4040
تجد فجأة ذلك الشخص الذي تكتشفه
50:05
to hit upon.
720
3005560
920
لتضربه.
50:06
Something is also to find
721
3006480
2600
شيء ما هو أيضًا أن تجد
50:10
you stumble on something you find something by accident.
722
3010480
5360
أنك تتعثر في شيء تجده عن طريق الصدفة.
50:16
So if you stumble on something, it means you find something
723
3016200
3760
لذلك إذا تعثرت في شيء ما ، فهذا يعني أنك وجدت شيئًا ما
50:19
by accident.
724
3019960
2840
عن طريق الصدفة.
50:23
The word lose refers to an event
725
3023320
2360
تشير كلمة "فقد" إلى حدث تم فيه
50:25
where something has been taken away or suddenly disappears.
726
3025680
5160
أخذ شيء ما أو اختفائه فجأة.
50:30
It suddenly vanish is so the word lose can often be
727
3030840
6160
يتلاشى فجأة ، لذلك يمكن التعبير عن كلمة تفقد في كثير من الأحيان
50:38
expressed as the opposite to find
728
3038280
3320
على أنها العكس لتجد
50:42
you lose something, you find something.
729
3042400
3200
أنك تفقد شيئًا ما ، تجد شيئًا ما.
50:46
The word lose refers to an event
730
3046440
2160
تشير كلمة "فقد" إلى حدث تم فيه
50:48
where something has been taken away or suddenly disappears.
731
3048600
3840
أخذ شيء ما أو اختفائه فجأة.
50:53
A thing you own has vanished.
732
3053280
2080
الشيء الذي تملكه قد اختفى.
50:56
I have lost my car keys.
733
3056160
3040
لقد فقدت مفاتيح سيارتي.
50:59
I put them down this morning.
734
3059880
2520
أضعهم هذا الصباح.
51:02
But now I can't find them.
735
3062400
2040
لكن الآن لا يمكنني العثور عليهم. لقد
51:04
I have lost them.
736
3064440
1600
فقدتهم. لقد
51:06
They have disappeared.
737
3066040
2360
اختفوا.
51:08
They seem to have vanished.
738
3068400
2680
يبدو أنها اختفت.
51:13
To be defeated is lose.
739
3073080
3440
أن تهزم هو خسارة.
51:17
We lost the match last night.
740
3077640
2680
خسرنا المباراة الليلة الماضية.
51:21
You did not win you lost.
741
3081000
2880
أنت لم تفز بل خسرت.
51:24
You did not win the match.
742
3084120
1680
أنت لم تفز بالمباراة.
51:25
You lost the match.
743
3085800
2040
لقد خسرت المباراة. لقد
51:28
You were defeated.
744
3088440
2720
هُزمت.
51:31
A valuable thing that was taken away.
745
3091920
3320
شيء ثمين تم سلبه.
51:36
He lost his driving licence due to drunk driving.
746
3096360
5280
فقد رخصة قيادته بسبب القيادة في حالة سكر.
51:43
So maybe if you break the rules of the road, you might find that they.
747
3103080
4200
لذلك ربما إذا انتهكت قواعد الطريق ، فقد تجدهم.
51:47
They will restrict your ability to drive a car.
748
3107600
3680
سوف يقيدون قدرتك على قيادة السيارة.
51:51
They will take away your driving licence.
749
3111280
2360
سوف يأخذون رخصة قيادتك.
51:54
So you lost your driving licence
750
3114040
2720
لذلك فقدت رخصة قيادتك
51:56
because you broke the rules or the law.
751
3116760
3440
لأنك خالفت القواعد أو القانون.
52:00
Maybe you were driving too fast,
752
3120880
2080
ربما كنت تقود بسرعة كبيرة ، أو
52:03
maybe you were driving dangerously,
753
3123360
2600
ربما كنت تقود بشكل خطير ،
52:06
or perhaps you were driving
754
3126360
2400
أو ربما كنت تقود
52:09
under the influence of alcohol
755
3129360
2160
تحت تأثير الكحول ، فقد
52:13
he lost his driving licence for drunk driving.
756
3133440
5040
رخصة قيادته للقيادة تحت تأثير الكحول.
52:18
He was driving whilst intoxicated
757
3138640
4080
كان يقود سيارته وهو في حالة سكر ،
52:25
the word lose is often
758
3145720
1640
غالبًا ما يتم الخلط بين كلمة "تفقد"
52:27
confused with loose.
759
3147360
3160
و "فضفاضة".
52:31
It is true quite often the word loose
760
3151240
3960
هذا صحيح في كثير من الأحيان
52:36
is confused with loose.
761
3156000
3120
يتم الخلط بين كلمة فضفاضة و فضفاضة.
52:39
They are two different words.
762
3159840
3280
انهما كلمتان مختلفتان.
52:43
I will explain.
763
3163360
1040
أنا سأشرح.
52:45
The word loose means some things that is not secure
764
3165800
3320
تعني كلمة فضفاض بعض الأشياء غير الآمنة
52:49
or is in danger of falling or something
765
3169280
3880
أو المعرضة لخطر السقوط أو الشيء
52:53
that is not fixed in place is
766
3173160
3320
غير الثابت في مكانه
52:57
loose.
767
3177520
1280
.
52:58
Something that moves easily,
768
3178800
3120
الشيء الذي يتحرك بسهولة ،
53:02
something that is not secure or firmly fixed is loose.
769
3182720
5240
الشيء غير الآمن أو الثابت بحزم يكون فضفاضًا.
53:09
I have a loose tooth 000.
770
3189400
5760
لدي أسنان فضفاضة 000.
53:17
The tooth is not secure.
771
3197400
2880
السن غير آمن.
53:22
The dentist said I might lose my teeth.
772
3202720
4000
قال طبيب الأسنان أنني قد أفقد أسناني.
53:27
The teeth will fall out
773
3207560
2600
سوف تسقط الأسنان
53:36
I don't want to lose my teeth, to be honest.
774
3216400
3600
ولا أريد أن أفقد أسناني ، لأكون صادقًا.
53:40
The dentist said I might lose my teeth
775
3220440
2920
قال طبيب الأسنان إنني قد أفقد أسناني فلدي سني
53:45
I have a loose tooth
776
3225520
2240
رخو
53:48
so the teeth are in your mouth,
777
3228120
3360
بحيث تكون الأسنان في فمك ،
53:51
but they are loose
778
3231760
2000
لكنها مفكوكة
53:57
the word loose has many synonyms.
779
3237000
3600
وكلمة فضفاضة لها العديد من المرادفات.
54:00
For example, mislay.
780
3240600
2320
على سبيل المثال ، mislay.
54:03
You can lose something maybe you are walking down the road
781
3243320
3160
يمكنك أن تخسر شيئًا ربما كنت تسير على الطريق
54:06
and you lose your money, you lose your car
782
3246480
3160
وتفقد أموالك ، وتفقد
54:09
keys, maybe you lose your dog.
783
3249640
3600
مفاتيح سيارتك ، وربما تفقد كلبك.
54:13
Maybe your dog runs away and you can't find your dog anywhere.
784
3253600
5360
ربما يهرب كلبك بعيدًا ولا يمكنك العثور على كلبك في أي مكان.
54:20
So the word lose
785
3260680
1840
لذلك
54:22
can be expressed as mislay drop
786
3262520
5320
يمكن التعبير عن كلمة الخسارة على أنها
54:28
misplace to be defeated is to lose.
787
3268760
4960
خسارة خاطئة.
54:33
If you are beaten in a match or a game or a battle,
788
3273720
5400
إذا هُزمت في مباراة أو مباراة أو معركة ،
54:40
you lose to be beaten,
789
3280080
2720
فإنك تخسر لتهزم
54:43
to fail and you fail
790
3283880
2640
وتفشل وتفشل
54:46
at something you lose.
791
3286800
2120
في شيء تخسره.
54:50
You are not successful.
792
3290400
2160
أنت غير ناجح.
54:52
You go down.
793
3292560
1680
تذهب إلى أسفل.
54:54
It means you have lost the game or the match.
794
3294240
3600
هذا يعني أنك خسرت اللعبة أو المباراة.
54:58
You go down
795
3298720
1880
تنزل
55:03
then we have the word win.
796
3303000
1880
ثم لدينا كلمة الفوز.
55:04
The word winning refers to the occurrence of gaining something
797
3304880
4040
تشير كلمة الفوز إلى حدوث ربح شيء ما
55:09
as a prise so quite often
798
3309560
2440
كجائزة في كثير من الأحيان
55:12
if you win, it means you get something.
799
3312160
2960
إذا فزت ، فهذا يعني أنك تحصل على شيء ما.
55:15
Maybe you play the game or you gambled or you did something
800
3315360
4680
ربما تلعب اللعبة أو راهنت أو فعلت شيئًا
55:20
that meant that you might win a prise.
801
3320040
3720
يعني أنك قد تفوز بجائزة.
55:24
Well, if you win the prise, it means you have been successful.
802
3324280
3600
حسنًا ، إذا فزت بالجائزة ، فهذا يعني أنك قد نجحت. لقد
55:28
You have gained something as a prise
803
3328320
3640
ربحت شيئًا ما كجائزة
55:32
to come first, and the contest is described as winning.
804
3332440
3880
تأتي أولاً ، وتوصف المسابقة بالفوز. لقد
55:36
You have won the contest
805
3336960
2920
فزت بالمسابقة ، وكان
55:40
a lot of people
806
3340840
680
الكثير من الأشخاص
55:41
yesterday were talking about the Eurovision
807
3341520
2560
يتحدثون بالأمس عن
55:44
Song Contest, which happens across Europe at this time of year.
808
3344640
4920
مسابقة الأغنية الأوروبية ، والتي تقام في جميع أنحاء أوروبا في هذا الوقت من العام.
55:50
As we start to choose the people
809
3350000
3160
عندما نبدأ في اختيار الأشخاص
55:53
who will represent their countries
810
3353160
2480
الذين سيمثلون بلدانهم ،
55:57
you might win some money in a lottery.
811
3357840
3280
قد تربح بعض المال في اليانصيب.
56:01
Oh, fancy pants.
812
3361680
2360
أوه ، السراويل الفاخرة.
56:04
Very nice.
813
3364040
1280
لطيف جدًا.
56:05
So if you win some money in a lottery, maybe
814
3365320
2920
لذلك إذا ربحت بعض المال في اليانصيب ، فربما
56:08
you win a lot of money in the lottery.
815
3368240
3520
تربح الكثير من المال في اليانصيب.
56:12
Very nice.
816
3372960
1520
لطيف جدًا.
56:14
I like the sound of that.
817
3374480
2560
أنا أحب صوت ذلك.
56:18
Some lucky person.
818
3378360
1400
شخص محظوظ.
56:19
Yesterday, did you see the news story?
819
3379760
2840
البارحة هل رأيت الخبر؟
56:22
Some lucky person won
820
3382920
2320
حصل شخص محظوظ على
56:25
£184 million
821
3385960
5160
184 مليون جنيه إسترليني
56:31
on the European lottery.
822
3391840
3160
في اليانصيب الأوروبي.
56:35
Can you believe that?
823
3395000
1600
يمكنك أن تصدق ذلك؟
56:36
£184 million.
824
3396600
4800
184 مليون جنيه إسترليني.
56:41
One person, just one individual, one ticket
825
3401400
5040
شخص واحد ، فرد واحد فقط ، تذكرة واحدة
56:47
184 million
826
3407960
3000
184 مليون
56:52
how lovely.
827
3412080
1760
كم هو جميل.
56:54
Good for them.
828
3414080
1600
جيد بالنسبة لهم.
56:56
That's all I can say. Good for them.
829
3416040
2040
هذا كل ما يمكنني قوله. جيد بالنسبة لهم.
56:58
I'm so glad that they weren't all that many.
830
3418080
3400
أنا سعيد جدًا لأنهم لم يكونوا كل هذا العدد.
57:02
I'm not bitter and I'm not jealous.
831
3422080
2480
أنا لست مرارة ولا أشعر بالغيرة.
57:07
Yeah,
832
3427960
680
نعم ،
57:10
maybe a little.
833
3430080
1440
ربما قليلا. لقد فاز
57:12
The winner has won.
834
3432120
2480
الفائز.
57:15
They have won a prise.
835
3435600
2320
لقد فازوا بجائزة.
57:18
The person is a winner.
836
3438560
2320
الشخص الفائز.
57:21
So the person who wins is the winner.
837
3441840
2320
لذا فإن الشخص الذي يفوز هو الفائز.
57:24
We can say that they have won.
838
3444600
3040
يمكننا القول أنهم فازوا.
57:27
They have won a prise.
839
3447640
2480
لقد فازوا بجائزة.
57:30
So quite often we use one as the past tense of win
840
3450480
4720
في كثير من الأحيان ، نستخدم واحدًا كصيغة الماضي للفوز
57:36
the top money prise is often
841
3456960
2640
بالجائزة المالية الكبرى والتي
57:40
described as the jackpot.
842
3460120
3640
توصف غالبًا بالجائزة الكبرى.
57:44
So if you win the top prise, if you win the largest amount
843
3464280
4280
لذلك إذا فزت بالجائزة الكبرى ، إذا فزت بأكبر مبلغ
57:49
or the biggest prise, we can say that you have won.
844
3469040
3640
أو أكبر جائزة ، فيمكننا القول أنك فزت.
57:53
There it is the jackpot if you have won the jackpot,
845
3473560
4000
هناك هو الفوز بالجائزة الكبرى إذا كنت قد فزت بالجائزة الكبرى ،
57:57
it means you have won the largest prise.
846
3477920
4000
فهذا يعني أنك ربحت أكبر جائزة.
58:02
So you might say that in the lottery yesterday
847
3482480
3400
لذلك قد تقول أنه في اليانصيب بالأمس
58:05
someone won the jackpot.
848
3485880
2760
فاز شخص بالجائزة الكبرى.
58:09
They won the largest prise that is available.
849
3489240
3240
لقد فازوا بأكبر جائزة متاحة.
58:13
The top prise is described as the jackpot.
850
3493200
4240
توصف الجائزة الأولى بالجائزة الكبرى.
58:18
Very nice.
851
3498640
2320
لطيف جدًا.
58:22
There is a phrase
852
3502440
1440
هناك عبارة
58:23
that goes finders keepers, losers, weepers,
853
3503880
3840
تذهب إلى حفظة المكتشفين ، الخاسرين ، البكاء ،
58:28
which refers to the ownership of a found object
854
3508040
3120
والتي تشير إلى ملكية الشيء الذي وجده
58:31
the person who found it now owns it.
855
3511520
3960
الشخص الذي وجده يمتلكه الآن.
58:36
Quite often if you find something in the street, if you find some money
856
3516000
4880
في كثير من الأحيان ، إذا وجدت شيئًا ما في الشارع ، أو إذا وجدت بعض المال
58:41
or maybe something that was dropped or left,
857
3521320
4600
أو ربما شيء تم إسقاطه أو تركه ،
58:47
there is a saying that goes
858
3527560
3280
فهناك قول مأثور
58:50
finders keepers, losers, weepers
859
3530840
3320
58:54
that says that if you do find something, that thing now belongs to you.
860
3534600
4320
يقول إن العثور على شيء ما ، هذا الشيء ينتمي الآن إلى أنت.
58:58
However, in law it is not always the case because ownership
861
3538920
5440
ومع ذلك ، ليس هذا هو الحال دائمًا في القانون لأن الملكية
59:05
is often described as nine tenths of the law.
862
3545160
3120
غالبًا ما توصف بأنها تسعة أعشار القانون.
59:08
So if you actually do own something, if it really does belong to you,
863
3548440
4560
لذلك إذا كنت تمتلك شيئًا ما بالفعل ، إذا كان يخصك حقًا ،
59:13
even if another person finds that thing in the street,
864
3553840
3440
حتى إذا وجد شخص آخر هذا الشيء في الشارع ،
59:18
it is still yours because you own it.
865
3558120
2720
فإنه لا يزال ملكك لأنك تملكه.
59:20
It is yours.
866
3560960
1520
هو ملكك.
59:22
It belongs to you, especially
867
3562480
2640
إنه ملك لك ، خاصة
59:25
if you can prove that that thing belongs to you.
868
3565120
3920
إذا تمكنت من إثبات أن هذا الشيء يخصك.
59:31
So just to recap
869
3571280
1160
لذا فقط للتلخيص
59:32
before we go to find is to discover.
870
3572440
4040
قبل أن نذهب للبحث هو أن نكتشف.
59:36
You discover something, you find something
871
3576480
3520
تكتشف شيئًا ما ، تجد شيئًا
59:41
to lose is to mislay
872
3581640
3280
تخسره هو تضليل
59:45
or to be defeated.
873
3585960
1920
أو هزيمة.
59:47
You lose a match, you lose a game
874
3587880
4080
تخسر مباراة أو تخسر مباراة
59:52
or something vanishes.
875
3592440
2760
أو يختفي شيء ما.
59:55
You lose your keys, you lose your money.
876
3595280
4760
تفقد مفاتيحك ، تخسر أموالك.
60:01
Also, of course, if you are gambling,
877
3601560
2200
أيضًا ، بالطبع ، إذا كنت تقوم بالمقامرة ،
60:04
maybe you lose all your money
878
3604800
3240
فربما تخسر كل أموالك
60:08
whilst gambling is not a good thing, really.
879
3608640
3360
بينما المقامرة ليست شيئًا جيدًا حقًا.
60:13
And of course, win can be expressed as gain by chance.
880
3613000
4360
وبالطبع ، يمكن التعبير عن الفوز على أنه مكسب بالصدفة.
60:17
If you win something then you gain something by chance
881
3617640
4520
إذا ربحت شيئًا ما ، فإنك تكسب شيئًا بالصدفة
60:22
or you overcome something, you win.
882
3622960
4240
أو تغلبت على شيء ما ، فإنك تفوز.
60:27
Maybe you are having to go to court
883
3627720
4120
ربما يتعين عليك الذهاب إلى المحكمة
60:32
to fight another person in court.
884
3632720
2640
لمحاربة شخص آخر في المحكمة.
60:36
Maybe there is something you are trying to achieve or
885
3636000
2680
ربما هناك شيء تحاول تحقيقه أو
60:39
maybe a difficulty you are having in your life.
886
3639480
2440
ربما تواجه صعوبة في حياتك.
60:42
We can say that you win, you succeed, you overcome
887
3642120
4600
يمكننا القول أنك فزت ، لقد نجحت ، تغلبت على
60:47
another word we can use is triumph as well.
888
3647720
3640
كلمة أخرى يمكننا استخدامها وهي الانتصار أيضًا.
60:51
You try them, you win, you are successful,
889
3651360
4120
أنت تجربهم ، تفوز ، أنت ناجح ،
60:56
everything is yours.
890
3656480
3200
كل شيء لك.
61:00
And that, as they say,
891
3660480
2840
وهذا ، كما يقولون ،
61:03
is that I hope for the rest of today
892
3663320
3960
هو أنني أتمنى لبقية اليوم أن
61:07
I will go your way and I hope you will be a winner
893
3667840
3800
أسير في طريقك وأتمنى أن تكون الفائز
61:12
in the game of life today.
894
3672000
2760
في لعبة الحياة اليوم.
61:16
Hello, Mohsin.
895
3676080
1000
مرحبا محسن.
61:17
Nice to see you here.
896
3677080
1080
جميل ان اراك هنا.
61:18
Mohsin, thanks for joining in, even though you are a little bit late.
897
3678160
4200
محسن ، شكرا لانضمامك ، حتى لو تأخرت قليلا.
61:22
To be honest,
898
3682480
1440
بصراحة ،
61:25
yes. Claudia, I am going to the dentist on Friday.
899
3685200
3680
نعم. كلوديا ، سأذهب إلى طبيب الأسنان يوم الجمعة.
61:29
This Friday I am visiting the dentist.
900
3689160
2880
هذا الجمعة أزور طبيب الأسنان.
61:32
I couldn't go the last time because I had COVID, but this time I don't have it.
901
3692680
4920
لم أستطع الذهاب في المرة الأخيرة لأنني كنت مصابًا بـ COVID ، لكن هذه المرة ليس لدي.
61:37
So I have no excuse
902
3697960
2000
لذلك ليس لدي أي عذر
61:40
for not going to the dentist on Friday.
903
3700840
2720
لعدم الذهاب إلى طبيب الأسنان يوم الجمعة.
61:43
So yes, I am going to the dentist.
904
3703800
1920
لذا نعم ، سأذهب إلى طبيب الأسنان.
61:45
I hope everything will be all right there.
905
3705720
2160
آمل أن يكون كل شيء على ما يرام هناك.
61:48
I hope I don't have any loose teeth.
906
3708320
3560
آمل ألا يكون لدي أي أسنان فضفاضة.
61:53
I hope I don't lose
907
3713120
2400
آمل ألا أفقد
61:56
any of my teeth.
908
3716320
2160
أيًا من أسناني.
62:00
Wish me luck.
909
3720200
1480
تمنى لي الحظ.
62:02
Thank you very much for your company.
910
3722000
1600
شكرا جزيلا لشركتك لك.
62:03
I am going now. I am back on Sunday.
911
3723600
3720
انا ذاهب الان. سأعود يوم الأحد.
62:07
I will show you now on the screen and I will be
912
3727320
3000
سأعرضك الآن على الشاشة وسأكون
62:10
with you on Sunday from 2 p.m.
913
3730320
2920
معك يوم الأحد من الساعة 2 بعد الظهر.
62:13
UK. Time is when I'm back with you.
914
3733560
3840
المملكة المتحدة. الوقت هو عندما أعود معك.
62:17
Sunday is when I'm with you and of course
915
3737680
3480
الأحد هو عندما أكون معك وبالطبع
62:22
this guy will be here as well.
916
3742680
2640
هذا الرجل سيكون هنا أيضًا.
62:27
Mr. Steve will be joining us on Sunday as well.
917
3747600
4080
كما سينضم إلينا السيد ستيف يوم الأحد.
62:32
Thank you very much for your company.
918
3752040
1920
شكرا جزيلا لشركتك لك.
62:33
I hope you've enjoyed today's live stream.
919
3753960
2240
أتمنى أن تكون قد استمتعت بالبث المباشر اليوم. كان هناك
62:36
There has been a lot to look at.
920
3756200
2800
الكثير للنظر إليه.
62:39
This will be available later on with some captions as well
921
3759480
4480
سيكون هذا متاحًا لاحقًا مع بعض التعليقات أيضًا
62:44
and I hope you enjoy the rest of your day.
922
3764360
3360
وآمل أن تستمتع ببقية يومك.
62:47
Whatever you are doing, whatever you are
923
3767720
3040
أيا كان ما تفعله ، ومهما كنت
62:50
doing today, I hope it goes as planned.
924
3770760
3200
تفعل اليوم ، آمل أن يسير كما هو مخطط له.
62:53
I hope you are successful
925
3773960
1680
أتمنى أن تكون ناجحًا
62:56
in whatever your venture is today.
926
3776800
2280
في كل ما هو مشروعك اليوم.
62:59
Thank you very much for your company. Very nice.
927
3779400
2640
شكرا جزيلا لشركتك لك. لطيف جدًا. من
63:02
Very nice to see so many people here
928
3782160
2160
الجيد جدًا رؤية الكثير من الأشخاص هنا
63:05
as we slowly approach 1 million subscribers.
929
3785400
5160
بينما نقترب ببطء من مليون مشترك.
63:11
We are getting closer.
930
3791680
2280
نحن نقترب.
63:14
Maybe this month will be the month
931
3794200
2320
ربما سيكون هذا الشهر هو الشهر
63:16
when we hit 1 million subscribers.
932
3796920
2760
الذي وصلنا فيه إلى مليون مشترك.
63:19
We will have to wait and see.
933
3799680
1920
سيتعين علينا أن ننتظر ونرى.
63:21
Thanks for your company.
934
3801600
1560
شكرا لشركتك.
63:23
See one Sunday, 2 p.m. UK time.
935
3803160
3240
انظر أحد الأحد ، 2 ظهرًا. الوقت في المملكة المتحدة.
63:26
This is Mr.
936
3806400
600
هذا السيد
63:27
Duncan, in the birthplace of English, saying Thanks for watching.
937
3807000
4080
دنكان ، من مسقط رأس اللغة الإنجليزية ، يقول شكرًا على المشاهدة.
63:31
See you later.
938
3811640
880
أراك لاحقًا.
63:32
And of course, you know what's coming next.
939
3812520
2120
وبالطبع ، أنت تعرف ما سيحدث بعد ذلك.
63:34
Yes, you do.
940
3814680
1480
نعم انت كذلك.
63:40
ta ta for now.
941
3820840
1240
تا تا الآن.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7