Learn FIND, WIN and LOSE words / English Addict EXTRA / LIVE CHAT / WED 11th May 2022

4,206 views ・ 2022-05-11

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:16
As we steadily approach 1 million subscribers
0
196880
4360
Alors que nous approchons régulièrement du million d'abonnés,
03:21
We are on our way towards it.
1
201720
2520
nous sommes sur la bonne voie.
03:25
Here we are live once again.
2
205280
1600
Nous voici de nouveau en direct.
03:26
And I suppose I would describe today's weather as mixed.
3
206880
5120
Et je suppose que je décrirais le temps d'aujourd'hui comme mitigé.
03:32
We've had rain, we've had strong winds,
4
212760
3080
Nous avons eu de la pluie, nous avons eu des vents forts
03:36
and at the moment we have
5
216480
2960
et en ce moment nous avons du
03:39
sunshine.
6
219440
1560
soleil.
03:41
So we seem to be getting everything today.
7
221000
2440
Nous semblons donc tout obtenir aujourd'hui.
03:43
Hello, everyone. Welcome.
8
223440
1600
Bonjour à tous. Bienvenue.
03:45
Here we go again on a bright,
9
225040
3320
C'est reparti par une
03:48
windy, wet day.
10
228960
4800
journée ensoleillée, venteuse et humide.
03:54
And of course, yes, as usual, we are coming to you live from the birthplace
11
234080
5400
Et bien sûr, oui, comme d'habitude, nous venons à vous en direct du berceau
03:59
of the English language which just happens to be, oh, my goodness
12
239480
3680
de la langue anglaise qui se trouve être, oh, mon Dieu
04:03
me, slap my face.
13
243480
3280
, giflez-moi.
04:07
It's England.
14
247000
2360
C'est l'Angleterre.
04:18
Who Oh,
15
258440
6600
Qui Oh,
04:26
hi, everybody.
16
266440
1160
salut, tout le monde.
04:27
This is Mr.
17
267600
800
C'est M.
04:28
Duncan in England.
18
268400
1760
Duncan en Angleterre.
04:30
How are you today? Are you okay?
19
270160
2040
Comment vas-tu aujourd'hui? Est-ce que ça va?
04:32
I hope so. Are you happy?
20
272240
1720
Je l'espère. Êtes-vous heureux?
04:33
Are you feeling good today?
21
273960
2160
Te sens-tu bien aujourd'hui ?
04:36
I hope you are feeling OK.
22
276120
2080
J'espère que tu te sens bien.
04:38
Midweek, a very strange period.
23
278200
2960
En milieu de semaine, une période très étrange.
04:41
Of time.
24
281160
760
04:41
Some people are just beginning to enjoy the week
25
281920
5040
De temps.
Certaines personnes commencent tout juste à profiter de la semaine
04:47
whilst others are wishing
26
287600
2400
tandis que d'autres souhaitent
04:50
that the week would come to an end.
27
290440
3440
que la semaine touche à sa fin.
04:54
So I suppose it depends what you're doing at this very moment.
28
294360
3840
Donc je suppose que cela dépend de ce que vous faites en ce moment même.
04:58
I'm standing here in front of you.
29
298200
2200
Je me tiens ici devant vous.
05:00
My name is Duncan.
30
300400
1600
Je m'appelle Duncan.
05:02
I talk about English, I talk about all sorts of things.
31
302000
3240
Je parle d'anglais, je parle de toutes sortes de choses.
05:05
I also encourage you
32
305560
2480
Je vous encourage également
05:08
to discuss certain things as well.
33
308880
3480
à discuter de certaines choses.
05:12
This is a good way of learning English,
34
312760
3080
C'est un bon moyen d'apprendre l'anglais, de
05:16
practising your listening skills,
35
316160
2520
pratiquer vos capacités d'écoute et,
05:19
and of course it gives you a chance to get in touch
36
319160
4320
bien sûr, cela vous donne l'occasion d'entrer en contact
05:23
with lots of other English addicts.
37
323480
3640
avec de nombreux autres accros à l'anglais.
05:27
I'm one of them and I have a feeling maybe you are one of them as well.
38
327560
4600
Je suis l'un d'entre eux et j'ai l'impression que vous êtes peut-être l'un d'eux aussi.
05:32
Here we are then. It's nice to be with you today on a very strange day.
39
332160
6040
Nous voici alors. C'est agréable d'être avec vous aujourd'hui en un jour très étrange.
05:38
I don't know why the month of May
40
338200
3280
Je ne sais pas pourquoi le mois de mai
05:41
always seems like a very strange month.
41
341680
2560
semble toujours être un mois très étrange.
05:44
It is neither spring nor summer.
42
344840
4000
Ce n'est ni le printemps ni l'été.
05:49
It is sort of in between.
43
349080
1880
C'est en quelque sorte entre les deux.
05:52
We've had a busy week this week here.
44
352000
2080
Nous avons eu une semaine chargée cette semaine ici.
05:54
I know you like to be kept up to date with what's happening in my little life.
45
354400
4280
Je sais que tu aimes être tenu au courant de ce qui se passe dans ma petite vie.
05:59
Steve has decided, well,
46
359640
2520
Steve a décidé, eh bien,
06:02
he did last week decide to have someone come
47
362160
3920
il a décidé la semaine dernière de faire venir quelqu'un
06:06
to cut some of the trees
48
366560
2880
pour couper certains des arbres,
06:10
what I didn't realise
49
370920
3440
ce que je n'avais pas réalisé,
06:14
was just how much of the tree or trees
50
374360
5400
c'était à quel point l'arbre ou les arbres
06:21
were going to be cut.
51
381040
2160
allaient être coupés.
06:23
Let's just say we might talk a little bit
52
383200
2560
Disons simplement que nous pourrions en parler un peu
06:25
more about that on Sunday.
53
385760
2760
plus dimanche.
06:28
In fact, we will not today, but on Sunday we will talk about that.
54
388920
5160
En fait, nous ne le ferons pas aujourd'hui, mais dimanche nous en reparlerons.
06:34
So thanks for joining me today.
55
394560
1440
Alors merci de m'avoir rejoint aujourd'hui.
06:36
Yes, I hope you are having a good one because we have made it to the middle of the week
56
396000
5200
Oui, j'espère que tu t'en sors bien parce qu'on est arrivés en milieu de semaine
06:41
without blowing ourselves up,
57
401200
2120
sans se faire exploser,
06:45
which is nice when you think about it.
58
405000
2280
ce qui est bien quand on y pense.
06:47
It's Wednesday
59
407280
2400
C'est mercredi
07:05
Me, me, me, me, me, me, me.
60
425840
1360
Moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi.
07:07
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
61
427200
3640
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip.
07:12
Here we go then. Yes, we are back.
62
432000
2160
On y va alors. Oui, nous sommes de retour.
07:14
And it's nice to see you.
63
434160
1280
Et c'est un plaisir de vous voir.
07:15
Did you watch Sunday's live stream?
64
435440
3000
Avez-vous regardé la diffusion en direct de dimanche ?
07:20
Were you watching on Sunday and did you see the stream?
65
440000
5280
Avez-vous regardé dimanche et avez-vous vu le flux?
07:25
We did together, myself.
66
445280
1880
Nous l'avons fait ensemble, moi.
07:27
And also this guy, Mr. Steve.
67
447160
2720
Et aussi ce type, M. Steve.
07:30
He's not here today, of course, because he is working
68
450800
4600
Il n'est pas ici aujourd'hui, bien sûr, parce qu'il travaille
07:36
or whatever.
69
456720
1760
ou quoi que ce soit.
07:38
Steve's definition of working actually is today.
70
458760
4600
La définition de Steve du travail est en fait celle d'aujourd'hui.
07:43
We have some subjects to talk about.
71
463360
2080
Nous avons des sujets à aborder.
07:45
We will be talking about art.
72
465440
3000
Nous parlerons d'art.
07:48
Did you see the news story yesterday?
73
468440
2440
Avez-vous vu le reportage d'hier?
07:51
One of the most
74
471600
2080
L'
07:54
valuable
75
474000
1920
une des
07:55
pieces of art was sold yesterday
76
475920
4480
œuvres d'art les plus précieuses a été vendue hier
08:00
for an incredible amount of money.
77
480520
3560
pour une somme incroyable.
08:04
Did you see that?
78
484360
1400
As-tu vu ça?
08:05
We are talking about art.
79
485760
2080
On parle d'art.
08:08
What is art?
80
488480
1400
Qu'est-ce que l'art ?
08:09
What is it to you a little bit later on, also, we'll be looking at
81
489880
4520
Qu'est-ce que c'est pour vous un peu plus tard, aussi, nous examinerons les
08:14
words connected to win, find and lose.
82
494400
4920
mots liés à gagner, trouver et perdre.
08:19
All of that coming up later on as well.
83
499640
3040
Tout cela viendra aussi plus tard.
08:23
Of course, we also have the live chat.
84
503480
2440
Bien sûr, nous avons aussi le chat en direct.
08:26
It would not be the live stream without you.
85
506440
2480
Ce ne serait pas la diffusion en direct sans vous.
08:28
So I always appreciate you giving your time to me
86
508920
4640
Donc, j'apprécie toujours que vous me
08:34
and also sharing your time with everyone when you think about it.
87
514200
4440
consacriez de votre temps et que vous partagiez également votre temps avec tout le monde quand vous y pensez.
08:38
Hello to hello my son.
88
518920
2080
Bonjour à bonjour mon fils.
08:41
Guess what you all first congratulations.
89
521000
3320
Devinez ce que vous tous d'abord félicitations.
08:44
You have made it first on today's live chat
90
524320
4080
Vous l'avez fait en premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
08:55
can I give a big hand to you
91
535800
3240
puis-je vous donner un gros coup de main
09:00
you see, when you congratulate someone,
92
540960
2280
vous voyez, quand vous félicitez quelqu'un,
09:03
you give them a big hand.
93
543480
3000
vous lui donnez un gros coup de main.
09:07
Hello.
94
547200
400
09:07
Also, to be true is we also have pal Mira
95
547600
4000
Bonjour.
De plus, pour être vrai, nous avons aussi l'ami Mira
09:12
and oh, he is here once again.
96
552480
4280
et oh, il est de nouveau ici.
09:17
Louis Mendez.
97
557040
2800
Louis Méndez.
09:20
Is here today.
98
560240
2560
Est ici aujourd'hui.
09:22
I hope you are having a good day.
99
562800
2160
J'espère que vous passez une bonne journée.
09:24
Lewis also galu is here as well.
100
564960
3400
Lewis aussi galu est ici aussi.
09:28
Madeleine who is only going to stay for a short time.
101
568600
4000
Madeleine qui ne va rester que peu de temps.
09:32
But it is nice to see you here watching during your break from work.
102
572600
5080
Mais c'est agréable de vous voir ici pendant votre pause du travail.
09:38
We we also have
103
578360
3280
Nous avons aussi
09:42
sammy.
104
582360
1200
sammy.
09:43
Hello, sammy.
105
583560
1560
Bonjour, samy.
09:45
Bill. Gilly, hello to you.
106
585120
2640
Facture. Gilly, bonjour à toi.
09:47
Where were you watching? At the moment?
107
587760
2080
Où regardais-tu ? En ce moment?
09:49
I'm always fascinated to find out where you are
108
589840
3400
Je suis toujours fasciné de savoir où vous
09:53
watching in the world.
109
593240
2680
regardez dans le monde.
09:56
We also have irene. Hello, Irene.
110
596360
3280
Nous avons aussi Irène. Bonjour, Irène.
09:59
Nice to see you here as well.
111
599640
2040
Ravi de vous voir ici aussi.
10:01
100 Dobie is here as well.
112
601680
4360
100 Dobie est là aussi.
10:06
I'm always fascinated to know where you are in the world.
113
606280
3600
Je suis toujours fasciné de savoir où vous êtes dans le monde.
10:10
I have an interest in what is going on in the world.
114
610440
5520
Je m'intéresse à ce qui se passe dans le monde.
10:16
Of course, I can't find out everything that is happening because it's impossible
115
616240
4560
Bien sûr, je ne peux pas savoir tout ce qui se passe parce qu'il est impossible que
10:21
the planet
116
621920
880
la planète
10:22
is pretty big and there are many people on the planet or living their own lives
117
622800
5280
soit assez grande et qu'il y ait beaucoup de gens sur la planète ou qui vivent leur propre vie
10:28
and lots of things happening in your area and also my area.
118
628080
6880
et beaucoup de choses se passent dans votre région et aussi dans la mienne.
10:34
In fact, everyone has something going on in the place where they live.
119
634960
4760
En fait, tout le monde a quelque chose à faire là où il habite.
10:40
And I suppose it's fair to say that we can't know everything
120
640320
3240
Et je suppose qu'il est juste de dire que nous ne pouvons pas savoir tout ce
10:43
that is going on in the world, especially at the moment.
121
643560
3960
qui se passe dans le monde, surtout en ce moment.
10:47
Let's face it, there is a lot of stuff going on in the world,
122
647640
5400
Avouons-le, il se passe beaucoup de choses dans le monde,
10:53
but I was looking at the news yesterday.
123
653320
3960
mais je regardais les nouvelles hier.
10:57
The Philippines, hello, Philippines.
124
657280
1800
Les Philippines, bonjour, Philippines.
10:59
If you are watching you have a new leader, a very familiar name.
125
659080
4760
Si vous regardez, vous avez un nouveau chef, un nom très familier.
11:05
If you know your recent history,
126
665560
2120
Si vous connaissez votre histoire récente, les
11:08
Philippines just had their election.
127
668800
2800
Philippines viennent d'avoir leur élection.
11:11
They have another Marcos running the country.
128
671960
5600
Ils ont un autre Marcos qui dirige le pays.
11:17
It would appear also lots of other things taking place.
129
677800
5360
Il semblerait aussi que beaucoup d'autres choses se produisent.
11:23
I believe there is also an election taking place.
130
683160
4880
Je crois qu'il y a aussi une élection en cours.
11:28
I want to say
131
688040
1120
Je veux dire
11:30
Brazil, am I right or am I wrong?
132
690800
3520
Brésil, ai-je raison ou ai-je tort ?
11:35
Please let me know.
133
695760
1640
S'il vous plaît, faites-moi savoir.
11:38
And of course, we had our elections
134
698480
2080
Et bien sûr, nous avons eu nos élections
11:40
last week, the local council elections.
135
700560
3480
la semaine dernière, les élections municipales.
11:44
A lot of people confuse the local elections
136
704040
3600
Beaucoup de gens confondent les élections locales
11:48
here in the UK with the members of parliament.
137
708000
3720
ici au Royaume-Uni avec les députés.
11:51
They are very different thing.
138
711720
2160
Ce sont des choses très différentes.
11:53
So the people who oversee the local councils
139
713880
4880
Ainsi, les personnes qui supervisent les conseils locaux de
11:59
each individual area that deals
140
719360
3040
chaque zone individuelle qui traite
12:02
with the local issues, the local councillors,
141
722400
4400
des problèmes locaux, les conseillers locaux,
12:07
but of course they also support
142
727480
3040
mais bien sûr, ils soutiennent également
12:10
certain political parties as well.
143
730680
2600
certains partis politiques.
12:14
So that was quite eventful to be honest.
144
734280
3960
Donc, c'était assez mouvementé pour être honnête.
12:19
Hi everybody.
145
739120
1440
Salut tout le monde.
12:20
100 Dobbie is actually watching
146
740560
2720
100 Dobbie regarde
12:23
in the Dominican Republic, the Caribbean.
147
743280
3320
en fait en République dominicaine, dans les Caraïbes.
12:26
Hello to you.
148
746600
760
Bonjour à vous.
12:27
I hope the weather is nice where you are.
149
747360
2040
J'espère qu'il fait beau chez vous.
12:29
We are having everything today.
150
749840
1600
Nous avons tout aujourd'hui.
12:31
We are having all of the seasons in one day.
151
751440
4520
Nous avons toutes les saisons en une journée.
12:37
Everything is happening but at least it's not hot.
152
757000
3560
Tout se passe mais au moins il ne fait pas chaud.
12:40
Can I say hello to all of my view is in India,
153
760680
3000
Puis-je dire bonjour à tous, mon point de vue est en Inde,
12:44
I hope you are staying as cool as you possibly can
154
764040
3520
j'espère que vous restez aussi cool que possible alors
12:48
as the temperatures rise even more in India,
155
768000
5800
que les températures augmentent encore plus en Inde,
12:55
they are going to be
156
775000
1120
elles vont être
12:56
in the low fifties can you believe that?
157
776120
3600
dans les années 50, pouvez-vous croire cela ?
13:00
So it's going to reach over 50 Celsius.
158
780560
5000
Il va donc atteindre plus de 50 degrés Celsius.
13:06
I can't even imagine what 50 Celsius feels like.
159
786520
3480
Je ne peux même pas imaginer à quoi ressemble 50 degrés Celsius.
13:10
So I really do hope you are staying cool
160
790560
3960
J'espère donc vraiment que vous restez cool
13:15
where you are at the moment in India.
161
795000
2560
là où vous êtes en ce moment en Inde.
13:17
I really do.
162
797840
1480
Je fais vraiment.
13:19
Hello, Cee Cee Fat CFA.
163
799320
3760
Bonjour, Cee Cee Fat CFA.
13:23
Hello to you.
164
803520
840
Bonjour à vous.
13:24
Long time no see.
165
804360
2160
Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vu.
13:26
Nice to see you back.
166
806960
1360
Ravi de vous revoir.
13:28
What have you been up to?
167
808320
2360
Qu'avez-vous fait ?
13:30
I do realise that you do have a lot going on in your lives.
168
810680
4120
Je me rends compte qu'il se passe beaucoup de choses dans votre vie.
13:34
You can't always join me, but the good news is, of course
169
814800
4280
Vous ne pouvez pas toujours me rejoindre, mais la bonne nouvelle est que, bien sûr,
13:39
you can always join in when you can.
170
819080
2720
vous pouvez toujours participer quand vous le pouvez.
13:42
Or you can watch the replay as well
171
822320
3280
Ou vous pouvez également regarder la rediffusion
13:45
because all of my live streams are kept.
172
825880
3040
car tous mes flux en direct sont conservés.
13:49
They are saved on my YouTube channel,
173
829080
3320
Ils sont enregistrés sur ma chaîne YouTube,
13:53
which is rather nice when you think about it.
174
833280
2240
ce qui est plutôt sympa quand on y pense.
13:56
Hello, Also to Michael Lamberts.
175
836400
4160
Bonjour, également à Michael Lamberts.
14:00
Nice to see you here.
176
840600
2320
C'est un plaisir de vous voir ici.
14:02
Yes. The new Philippine's president is the son of one of the former presidents.
177
842920
5040
Oui. Le nouveau président des Philippines est le fils d'un des anciens présidents.
14:09
Many people know about the Marcos dynasty
178
849040
3000
Beaucoup de gens connaissent la dynastie Marcos
14:12
in the Philippines and of course, the new Marcos
179
852360
4560
aux Philippines et bien sûr, le nouveau Marcos
14:17
Ferdinand Junior is
180
857200
2520
Ferdinand Junior est
14:20
the son of the rather famous,
181
860760
3240
le fils de la famille Marcos plutôt célèbre,
14:24
some might say infamous Marcos family.
182
864240
2920
certains pourraient dire infâme.
14:27
We will see what happens there.
183
867960
1440
Nous verrons ce qui se passe là-bas.
14:29
Very interesting.
184
869400
2160
Très intéressant.
14:31
Hello, Mr. Duncan.
185
871560
1160
Bonjour, M. Duncan.
14:32
The temperature here is over 33 degrees Celsius.
186
872720
4880
La température y est supérieure à 33 degrés Celsius.
14:37
That's very nice.
187
877600
1400
C'est très gentil.
14:39
I don't mind it.
188
879000
1800
Ça ne me dérange pas.
14:40
I don't mind.
189
880800
1600
Cela ne me dérange pas.
14:42
Warm temperatures, hot temperatures.
190
882400
4160
Températures chaudes, températures chaudes.
14:46
As long as there is somewhere cool that I can go to.
191
886560
3240
Tant qu'il y a un endroit cool où je peux aller.
14:49
However, I don't think I'm pretty sure
192
889920
3720
Cependant, je ne pense pas être à peu près sûr de
14:53
I could not stand 50 Celsius.
193
893640
5080
ne pas pouvoir supporter 50 degrés Celsius.
14:58
That is too hot.
194
898840
3240
C'est trop chaud.
15:02
If I was honest with you.
195
902600
2280
Si j'étais honnête avec toi.
15:05
Hello, Z. Seeker.
196
905280
1280
Bonjour, Z. Chercheur.
15:06
Nice to see you here as well.
197
906560
1880
Ravi de vous voir ici aussi.
15:08
The temperature here today, we.
198
908440
3200
La température ici aujourd'hui, nous.
15:12
We don't have much of a temperature here today.
199
912320
2920
Nous n'avons pas beaucoup de température ici aujourd'hui.
15:15
It's fairly cool.
200
915240
2280
C'est assez cool.
15:17
I think it's around about 15 Celsius,
201
917520
3080
Je pense qu'il fait environ 15 degrés Celsius,
15:21
maybe 18 Celsius today.
202
921000
3440
peut-être 18 degrés Celsius aujourd'hui.
15:26
It does seem very cool.
203
926120
1920
Ça a l'air très cool.
15:28
Some people might say, Mr. Duncan, it's freezing.
204
928040
2800
Certaines personnes pourraient dire, monsieur Duncan, qu'il fait très froid.
15:31
It's freezing in England.
205
931200
1520
Il fait froid en Angleterre.
15:32
Yes, around about 18 Celsius.
206
932720
2920
Oui, environ 18 Celsius environ.
15:35
Here today.
207
935760
2240
Ici aujourd'hui.
15:40
Although summer is coming, we are,
208
940680
2840
Bien que l'été arrive, nous sommes,
15:43
we are approaching the summer months.
209
943560
2920
nous approchons des mois d'été.
15:48
It might get as high as 21.
210
948320
2280
Il pourrait monter jusqu'à 21.
15:51
Who knows?
211
951480
1720
Qui sait ?
15:54
We always live in hope that we might have a nice summer
212
954040
4040
Nous vivons toujours dans l'espoir de passer un bel été
16:00
Hello also to Ting.
213
960120
2160
Bonjour aussi à Ting.
16:02
Ting. Iris. Hello to you.
214
962280
2480
Ting. Iris. Bonjour à vous.
16:04
I don't recognise your name.
215
964800
1640
Je ne reconnais pas votre nom.
16:06
Is it your first time here?
216
966440
1840
C'est la première fois que vous venez ici ?
16:08
If it is, please let me know.
217
968280
2840
Si c'est le cas, veuillez me le faire savoir.
16:11
Yes, it is a strange week here
218
971200
2680
Oui, c'est une semaine étrange ici
16:13
because we've had a lot of work done in the garden.
219
973880
3400
parce que nous avons fait beaucoup de travail dans le jardin.
16:17
A lot of,
220
977680
1400
Beaucoup de,
16:19
can I say, noisy work.
221
979600
2720
puis-je dire, un travail bruyant.
16:23
I've been in here trying to concentrate.
222
983320
2520
J'ai été ici en essayant de me concentrer.
16:26
I've been writing some stuff.
223
986280
2040
J'ai écrit des trucs.
16:28
I've been trying to come up with some new ideas for lessons and live streams,
224
988320
4480
J'ai essayé de trouver de nouvelles idées pour les leçons et les diffusions en direct,
16:33
and I've been sitting in here.
225
993280
1720
et je suis resté assis ici.
16:35
Unfortunately, there has been the most amazing amount
226
995000
4560
Malheureusement, il y a eu la quantité la plus incroyable
16:40
of noise outside.
227
1000160
2560
de bruit à l'extérieur.
16:42
And as you know, I'm not a big fan of noise.
228
1002960
3360
Et comme vous le savez, je ne suis pas un grand fan de bruit.
16:46
I like peace and quiet.
229
1006760
2080
J'aime la paix et la tranquillité.
16:48
That's the reason why I moved here to the countryside.
230
1008880
5120
C'est la raison pour laquelle j'ai déménagé ici à la campagne.
16:54
So everything would be lovely and quiet.
231
1014000
2520
Ainsi, tout serait beau et calme.
16:57
So I'm not a I'm not a big fan.
232
1017080
2080
Donc je ne suis pas un je ne suis pas un grand fan.
16:59
I don't like noise.
233
1019160
2040
Je n'aime pas le bruit.
17:01
I do like I prefer the peace and also the quiet.
234
1021200
5240
Je fais comme je préfère la paix et aussi la tranquillité.
17:06
As well.
235
1026440
800
Aussi.
17:09
Oh, Louis asks about the Northern Ireland elections.
236
1029520
4480
Oh, Louis pose des questions sur les élections en Irlande du Nord.
17:14
Can I just say, I lived through
237
1034360
3160
Puis-je simplement dire que j'ai vécu
17:17
a period of time where things in that part of the world
238
1037640
4280
une période où les choses dans cette partie du monde
17:21
were very turbulent for various reasons.
239
1041960
5880
étaient très turbulentes pour diverses raisons.
17:27
But I suppose those
240
1047840
3800
Mais je suppose que ceux
17:31
Besides having a view, I don't really have a view about it.
241
1051880
3880
En plus d'avoir un point de vue, je n'ai pas vraiment de point de vue à ce sujet.
17:35
But what I do think is
242
1055760
2640
Mais ce que je pense, c'est que les
17:38
people have the right to vote in the way they see fit,
243
1058840
4800
gens ont le droit de voter comme ils l'entendent,
17:44
and I suppose that is the
244
1064320
2120
et je suppose que c'est la
17:47
definition of a democracy.
245
1067680
2360
définition d'une démocratie.
17:50
So yes, it has been voted upon and the election has taken place
246
1070280
4880
Alors oui, il a été voté et l'élection a eu lieu
17:55
and that is the decision that has taken place.
247
1075560
3120
et c'est la décision qui a été prise.
17:58
But if you know a lot about the history
248
1078680
4400
Mais si vous en savez beaucoup sur l'histoire
18:03
of Northern Ireland and its connexion with the rest of the UK, you might find
249
1083080
5280
de l'Irlande du Nord et ses liens avec le reste du Royaume-Uni, vous découvrirez peut-être
18:09
there is a lot of history that goes back over many years,
250
1089640
5240
qu'il y a beaucoup d'histoire qui remonte à de nombreuses années
18:16
a very long time in fact.
251
1096200
2280
, très longtemps en fait.
18:18
Hello, Ferdinand Shropshire, is a beautiful county.
252
1098480
4440
Bonjour, Ferdinand Shropshire, est un beau comté.
18:23
It is nice here.
253
1103320
1360
C'est bien ici.
18:24
I'm going to be honest with you.
254
1104680
2560
Je vais être honnête avec vous.
18:27
I will show you the garden very quickly.
255
1107240
2120
Je vais vous montrer le jardin très rapidement.
18:29
So outside right at the moment, there is the view now.
256
1109760
3040
Donc à l'extérieur en ce moment, il y a la vue maintenant.
18:32
You can see the garden is looking rather tidy.
257
1112840
3200
Vous pouvez voir que le jardin a l'air plutôt bien rangé.
18:36
We've had some of the trees cut although
258
1116440
4840
Certains arbres ont été coupés même si
18:43
some of them,
259
1123080
1560
certains d'entre eux,
18:44
of course, have completely disappeared.
260
1124960
2320
bien sûr, ont complètement disparu.
18:47
And we will we will be talking about that on Sunday.
261
1127280
2760
Et nous en parlerons dimanche.
18:50
By the way.
262
1130040
1120
D'ailleurs.
18:51
We're going to talk about what happened
263
1131160
2840
Nous allons parler de ce qui s'est passé
18:54
in the Garden this week on Sunday.
264
1134000
3400
dans le Jardin cette semaine dimanche.
18:57
But you can see the sun is now coming out.
265
1137400
2240
Mais vous pouvez voir que le soleil se lève maintenant.
19:00
If you look very carefully at the bottom of the screen,
266
1140040
2960
Si vous regardez très attentivement le bas de l'écran,
19:03
you will see there are some bluebells in the garden.
267
1143040
3560
vous verrez qu'il y a des jacinthes des bois dans le jardin.
19:07
You can also see the Magnolia Bush
268
1147080
3080
Vous pouvez également voir au loin le Magnolia Bush
19:10
in the distance with its purple flowers.
269
1150480
3360
avec ses fleurs violettes.
19:14
And you can also see the blue sky as well.
270
1154360
2880
Et vous pouvez également voir le ciel bleu.
19:17
Lots of clouds at the moment.
271
1157280
1560
Beaucoup de nuages ​​en ce moment.
19:18
It is a windy day and it is only around 18 Celsius.
272
1158840
6880
C'est une journée venteuse et il ne fait que 18 degrés Celsius environ.
19:26
It's cool and breezy
273
1166440
2400
C'est cool et venteux
19:30
and that's all I'm going to say about it.
274
1170120
3680
et c'est tout ce que je vais dire à ce sujet.
19:35
Hello also to Rosa.
275
1175720
2560
Bonjour aussi à Rosa.
19:38
Nice to see you here, Rosa, as well.
276
1178440
3720
Ravi de vous voir ici, Rosa, aussi.
19:42
Very nice to see you on the live chat.
277
1182360
2480
Très agréable de vous voir sur le chat en direct.
19:45
It's great to be here.
278
1185120
1200
C'est cool d'être ici.
19:46
I hope you are having a good week so far.
279
1186320
2560
J'espère que tu passes une bonne semaine jusqu'à présent.
19:49
Not too bad here.
280
1189200
1560
Pas trop mal ici.
19:50
I'm slowly recovering from my recent drama with.
281
1190760
4320
Je me remets lentement de mon drame récent avec.
19:55
You know what?
282
1195800
1240
Vous savez quoi?
19:57
Feeling much better, to be honest.
283
1197040
3040
Je me sens beaucoup mieux, pour être honnête.
20:00
My sense of smell and taste
284
1200600
3400
Mon odorat et mon goût
20:04
are almost back to how they were before.
285
1204880
3320
sont presque revenus à ce qu'ils étaient avant.
20:08
So it's very nice to be able to smell and taste once more.
286
1208200
4400
C'est donc très agréable de pouvoir à nouveau sentir et goûter.
20:12
I can actually go into the garden and smell
287
1212840
3360
Je peux en fait aller dans le jardin et sentir
20:17
the beautiful perfume from the flowers, which is very nice indeed.
288
1217080
4800
le beau parfum des fleurs, ce qui est vraiment très agréable.
20:21
I have to be honest with you.
289
1221920
2640
Je dois être honnête avec toi.
20:24
So many blossoms in your garden at the moment.
290
1224840
3080
Tant de fleurs dans votre jardin en ce moment.
20:27
Yes. Yes.
291
1227960
2400
Oui. Oui.
20:30
So late spring early summer at the moment.
292
1230360
3920
Donc fin printemps début été en ce moment.
20:34
And things are looking very nice indeed.
293
1234280
2960
Et les choses s'annoncent vraiment très belles.
20:38
Did you see the news story yesterday?
294
1238840
3120
Avez-vous vu le reportage d'hier?
20:42
There was a piece of art, a very famous piece of art
295
1242240
6160
Il y avait une œuvre d'art, une œuvre d'art très célèbre
20:48
that was up for sale.
296
1248840
3040
qui était à vendre.
20:51
I am sad to say that I did not buy it.
297
1251880
2880
Je suis triste de dire que je ne l'ai pas acheté.
20:55
I did not purchase this particular piece of art.
298
1255360
4480
Je n'ai pas acheté cette œuvre d'art en particulier.
21:00
And there it is.
299
1260400
1920
Et voilà.
21:02
If you've ever heard of Andy Warhol, you will know of his work.
300
1262680
4480
Si vous avez déjà entendu parler d'Andy Warhol, vous connaissez son travail.
21:07
He was an artist very prevalent during the 1960s.
301
1267520
5640
C'était un artiste très répandu dans les années 1960.
21:13
I suppose you might say that he is one of the foremost artists
302
1273600
4320
Je suppose que vous pourriez dire qu'il est l'un des
21:17
in the world of pop art, pop art.
303
1277920
4320
artistes les plus importants du monde du pop art, du pop art.
21:22
I'm sure you have come across his work in the past.
304
1282800
4520
Je suis sûr que vous avez rencontré son travail dans le passé.
21:27
Well, one particular piece of work, a very famous piece of work
305
1287360
4400
Eh bien, une œuvre en particulier, une œuvre très célèbre
21:31
by Andy Warhol was sold yesterday.
306
1291760
4400
d'Andy Warhol a été vendue hier.
21:36
It is his famous print of Marilyn Monroe.
307
1296160
4320
C'est sa célèbre estampe de Marilyn Monroe.
21:41
It's sold in auction
308
1301640
2800
Il est vendu aux enchères
21:46
for $195 million.
309
1306240
5600
pour 195 millions de dollars.
21:54
Now, I'm going to be honest with you,
310
1314480
2040
Maintenant, je vais être honnête avec vous,
21:56
I sometimes find the art world
311
1316520
3240
je trouve parfois le monde de l'
22:01
a rather ludicrous place.
312
1321680
3520
art plutôt ridicule.
22:05
People collect art.
313
1325240
1720
Les gens collectionnent l'art.
22:06
They will pay anything to have one
314
1326960
2520
Ils paieront n'importe quoi pour avoir une
22:09
piece of artwork in their house,
315
1329640
2560
œuvre d'art dans leur maison,
22:13
but I'm not sure about $195 million.
316
1333200
3520
mais je ne suis pas sûr qu'il s'agisse de 195 millions de dollars.
22:16
That seems like a lot of money to pay for one piece of artwork.
317
1336760
5680
Cela semble être beaucoup d'argent pour payer une œuvre d'art.
22:22
But of course, there are people who will say, Mr.
318
1342680
2960
Mais bien sûr, il y a des gens qui diront, monsieur
22:25
Duncan, you silly man, that piece of art is unique.
319
1345640
4720
Duncan, idiot, que cette œuvre d'art est unique.
22:31
It was created by a very famous person, and a lot of people want it.
320
1351160
4840
Il a été créé par une personne très célèbre, et beaucoup de gens le veulent.
22:36
So, of course, there is a marketplace for art.
321
1356200
4960
Donc, bien sûr, il y a un marché pour l'art.
22:41
So the more desirable a piece of artwork is,
322
1361760
3920
Ainsi, plus une œuvre d'art est désirable
22:46
the more a person will be willing to pay for it.
323
1366200
3680
, plus une personne sera prête à payer pour cela.
22:49
So I suppose in this particular case
324
1369920
3560
Donc, je suppose que dans ce cas particulier,
22:53
you might say that the artwork is desired a lot.
325
1373680
5880
vous pourriez dire que l'œuvre d'art est très recherchée.
22:59
So there are a lot of collectors out there
326
1379840
2480
Il y a donc beaucoup de collectionneurs
23:02
who would love to get their hands on that piece of art.
327
1382920
5080
qui aimeraient mettre la main sur cette œuvre d'art.
23:08
And that is the reason why
328
1388000
1960
Et c'est la raison pour laquelle
23:11
it went for such a high price.
329
1391200
2320
il est allé pour un prix si élevé.
23:13
I think it might be one of the highest prices ever paid.
330
1393520
3160
Je pense que c'est peut-être l'un des prix les plus élevés jamais payés.
23:16
I'm sure there are higher prices but to me
331
1396680
4080
Je suis sûr qu'il y a des prix plus élevés mais pour moi
23:22
it is almost obscene.
332
1402680
2160
c'est presque obscène.
23:24
It's almost an obscene amount of money to pay
333
1404840
3640
C'est presque une somme d'argent obscène à payer
23:29
for what is essentially a piece of canvas
334
1409000
3040
pour ce qui est essentiellement un morceau de toile
23:32
with something printed on the front.
335
1412200
2360
avec quelque chose d'imprimé sur le devant.
23:35
So what can you say really?
336
1415800
1440
Alors que dire vraiment ?
23:37
But if there are people who are willing to spend that much money,
337
1417240
3680
Mais s'il y a des gens qui sont prêts à dépenser autant d'argent,
23:41
then I suppose there will be people who will pay
338
1421200
3360
alors je suppose qu'il y aura des gens qui paieront
23:44
that amount of money.
339
1424560
3240
cette somme d'argent.
23:47
And I suppose we can also think of other
340
1427800
3320
Et je suppose que nous pouvons aussi penser à d'autres
23:51
pieces of work that Andy Warhol has produced.
341
1431440
3600
travaux qu'Andy Warhol a produits.
23:55
His famous ten of Campbell's Soup
342
1435040
3720
Son célèbre Ten of Campbell's Soup
24:00
He painted a portrait of a can of soup
343
1440480
3680
Il a peint le portrait d'une boîte de soupe
24:07
and that, I believe,
344
1447440
1000
et cela, je crois,
24:08
is also worth quite a lot of money as well.
345
1448440
3200
vaut aussi beaucoup d'argent.
24:13
But I think I think it is madness.
346
1453200
2000
Mais je pense que c'est de la folie.
24:15
Yes, I think a lot of people would say that it is madness
347
1455200
3480
Oui, je pense que beaucoup de gens diraient que c'est de la folie
24:19
to spend that much money on
348
1459120
3200
de dépenser autant d'argent pour
24:23
one piece of artwork.
349
1463440
1800
une seule œuvre d'art.
24:25
Michael says, yes, I agree that Andy Warhol was a great artist,
350
1465240
4160
Michael dit, oui, je suis d'accord qu'Andy Warhol était un grand artiste,
24:30
but paying for any piece of art
351
1470000
2720
mais payer pour une œuvre d'art
24:33
to the value of $195 million is total madness.
352
1473920
4760
d'une valeur de 195 millions de dollars est une folie totale.
24:39
Well, I suppose when you think about it, we could
353
1479000
2880
Eh bien, je suppose que lorsque vous y réfléchissez,
24:41
we could look at anything in that perspective.
354
1481880
3200
nous pourrions envisager n'importe quoi dans cette perspective.
24:45
For example, yesterday in the Houses of Parliament in London,
355
1485520
4480
Par exemple, hier dans les Chambres du Parlement à Londres,
24:50
the the parliamentary procedure of the Queen's speech.
356
1490640
5640
la procédure parlementaire du discours de la Reine.
24:56
So these are the plans that the current government have for the country.
357
1496640
5000
Ce sont donc les plans que le gouvernement actuel a pour le pays.
25:01
Normally it is read out by the Queen, the Queen of England, Queen
358
1501840
4640
Normalement, il est lu par la reine, la reine d'Angleterre, la reine
25:06
Elizabeth, but she's not feeling very well at the moment.
359
1506480
3720
Elizabeth, mais elle ne se sent pas très bien en ce moment.
25:10
So yesterday, instead, they have Prince Charles doing it.
360
1510560
3400
Alors hier, à la place, ils ont le prince Charles qui le fait.
25:14
A lot of people making a fuss about it.
361
1514320
2240
Beaucoup de gens en font tout un plat.
25:16
But my point is,
362
1516960
1320
Mais ce que je veux dire, c'est
25:19
there is a lot of money.
363
1519680
2480
qu'il y a beaucoup d'argent.
25:22
There is a lot of money spent on the royal family.
364
1522560
5520
Il y a beaucoup d'argent dépensé pour la famille royale.
25:28
It's a very contentious, very controversial subject.
365
1528640
3680
C'est un sujet très litigieux, très controversé.
25:32
There are people that think that money should not be wasted
366
1532720
3520
Il y a des gens qui pensent que l'argent ne doit pas être gaspillé
25:36
and there are those who think the money is well spent.
367
1536240
3600
et il y a ceux qui pensent que l'argent est bien dépensé.
25:40
So there is a belief that having a royal family
368
1540320
3840
Il y a donc une croyance selon laquelle avoir une famille royale,
25:44
something that people want to come and see
369
1544160
2320
quelque chose que les gens veulent venir
25:47
will bring money into the country.
370
1547320
2240
voir, apportera de l'argent au pays.
25:50
It is a very interesting moment of time.
371
1550600
4120
C'est un moment très intéressant.
25:54
But Prince Charles was sitting on the most amazing gold and throne.
372
1554960
5320
Mais le prince Charles était assis sur l'or et le trône les plus étonnants.
26:00
And next to him was was the crown the queen's crown.
373
1560600
5040
Et à côté de lui se trouvait la couronne, la couronne de la reine.
26:05
And that is priceless.
374
1565880
3240
Et cela n'a pas de prix.
26:09
It is a priceless artefact.
375
1569600
2120
C'est un artefact inestimable.
26:11
It is a thing that is so valuable.
376
1571720
2960
C'est une chose qui a tellement de valeur.
26:15
It is very hard to put a price on it.
377
1575520
3200
Il est très difficile d'y mettre un prix.
26:19
So people might say that in this day
378
1579680
2400
Donc, les gens pourraient dire qu'à notre
26:22
and age where there are so many people struggling,
379
1582080
2880
époque où il y a tant de gens qui luttent,
26:25
so many people trying to
380
1585400
2720
tant de gens qui essaient
26:28
to live and survive, you might find that
381
1588160
4000
de vivre et de survivre, vous pourriez trouver que
26:32
spending $195 million on a painting
382
1592840
5200
dépenser 195 millions de dollars pour une peinture
26:39
is obscene.
383
1599120
1480
est obscène.
26:40
It is something that is maybe bad taste as well.
384
1600600
5600
C'est peut-être aussi quelque chose de mauvais goût.
26:46
So I'm sure there would be a lot of people who would
385
1606640
3480
Donc, je suis sûr qu'il y aurait beaucoup de gens qui
26:50
say, that's doing that.
386
1610120
2640
diraient, c'est en train de faire ça.
26:53
Spending that much money on a painting is obscene.
387
1613120
4360
Dépenser autant d'argent pour un tableau est obscène.
26:58
But there you go.
388
1618000
2040
Mais voilà.
27:00
If there is a market for it, if there are people out there who are willing to buy
389
1620040
5680
S'il existe un marché pour cela, s'il y a des gens qui sont prêts à acheter
27:06
or willing to spend that much money
390
1626040
3400
ou à dépenser autant d'argent
27:09
on one particular thing, then of course it's going to happen.
391
1629440
3600
pour une chose en particulier, alors bien sûr cela va se produire.
27:13
It's going to happen.
392
1633560
2040
Ça va arriver.
27:16
But it is definitely a lot of money indeed.
393
1636520
5600
Mais c'est certainement beaucoup d'argent en effet.
27:23
Coming up later on, we are going to look at art.
394
1643040
2800
Plus tard, nous allons nous intéresser à l'art.
27:26
I think it is a good subject, actually.
395
1646080
2160
Je pense que c'est un bon sujet, en fait.
27:28
When we look at artwork, when we look at art in general.
396
1648560
3720
Quand on regarde des œuvres d'art, quand on regarde l'art en général.
27:32
What about you?
397
1652520
840
Qu'en pensez-vous?
27:33
Do you like art?
398
1653360
1640
Aimez-vous l'art?
27:35
Do you like looking at art?
399
1655000
2040
Aimez-vous regarder l'art?
27:37
Is there a certain type of art that you enjoy?
400
1657760
3440
Y a-t-il un certain type d'art que vous appréciez ?
27:41
You might even ask the question, what is art?
401
1661920
2760
Vous pourriez même poser la question, qu'est-ce que l'art?
27:44
What is it
402
1664880
720
Qu'est-ce que c'est
27:46
Is it a form of expression?
403
1666840
2160
Est-ce une forme d'expression ?
27:49
Is it a form of understanding?
404
1669000
3560
Est-ce une forme de compréhension ?
27:52
Is it a way of looking at the world around us?
405
1672960
2920
Est-ce une façon de regarder le monde qui nous entoure ?
27:56
Is it a way of communicating?
406
1676280
2040
Est-ce un moyen de communiquer ?
27:59
Art is something
407
1679880
2240
L'art est quelque chose
28:02
that I suppose you can describe as subjective.
408
1682120
3760
que je suppose que vous pouvez décrire comme subjectif.
28:06
Each person takes their own point of view.
409
1686680
4520
Chaque personne prend son propre point de vue.
28:11
They take their own thing away
410
1691520
2360
Ils retirent leur propre chose
28:14
from that particular piece of art.
411
1694480
2920
de cette œuvre d'art particulière.
28:17
And there are many different types of art.
412
1697760
2160
Et il existe de nombreux types d'art.
28:20
There are some artists
413
1700640
2640
Il y a des artistes
28:23
who produce things that many people like There are some artists
414
1703640
4560
qui produisent des choses que beaucoup de gens aiment. Il y a des artistes
28:28
who produce work that a lot of people don't understand,
415
1708440
4920
qui produisent des œuvres que beaucoup de gens ne comprennent pas,
28:34
but they are still famous and they are still well known.
416
1714640
2960
mais ils sont toujours célèbres et ils sont toujours bien connus.
28:37
I suppose you might say that Andy Warhol was one of those artists
417
1717880
4120
Je suppose que vous pourriez dire qu'Andy Warhol était l'un de ces artistes
28:42
that not everyone understood.
418
1722360
2960
que tout le monde ne comprenait pas.
28:45
Not everyone understood why
419
1725320
2000
Tout le monde n'a pas compris pourquoi le
28:49
a portrait of a can of soup
420
1729280
3520
portrait d'une boîte de soupe
28:53
would suddenly be so popular
421
1733760
2520
serait soudainement si populaire
28:56
and what it would do to other people
422
1736280
2160
et ce qu'il ferait aux autres.
28:59
But when we talk about art, I think it can be anything.
423
1739840
3680
Mais quand on parle d'art, je pense que ça peut être n'importe quoi.
29:03
I think anything can be art.
424
1743640
2960
Je pense que tout peut être de l'art.
29:06
You might walk down the road and you might drop your hamburger
425
1746880
5840
Vous pourriez marcher sur la route et vous pourriez laisser tomber votre hamburger
29:12
or your ice cream on the ground, and then maybe afterwards
426
1752920
3880
ou votre crème glacée par terre, puis peut-être qu'ensuite
29:16
you take a photograph of it.
427
1756800
2760
vous en prendriez une photo.
29:20
And then you put it on the Internet and you sell it
428
1760280
2480
Et puis vous le mettez sur Internet et vous le vendez
29:23
as an original photograph or a piece of art.
429
1763520
3680
comme une photographie originale ou une œuvre d'art.
29:27
And people might they might actually want it.
430
1767240
3480
Et les gens pourraient en fait le vouloir.
29:31
They might say, Oh, you've captured
431
1771200
3080
Ils pourraient dire, Oh, vous avez
29:34
that moment of time so well.
432
1774280
2240
si bien capturé ce moment.
29:37
Look, Look at that ice cream
433
1777320
3720
Regarde, regarde cette
29:42
running away.
434
1782360
2440
glace qui s'enfuit.
29:44
It is melting in the hot sun.
435
1784800
2320
Il fond sous le soleil brûlant.
29:48
What does it all mean?
436
1788120
1560
Qu'est-ce que tout cela veut dire?
29:49
What is the message that the artist is trying to bring across?
437
1789680
4080
Quel est le message que l'artiste essaie de faire passer ?
29:54
But all I've done is taken a picture of an ice cream that I dropped on the floor.
438
1794480
4560
Mais tout ce que j'ai fait, c'est prendre une photo d'une glace que j'ai laissée tomber par terre.
29:59
So to some people, it might mean nothing, but to other people,
439
1799280
4080
Donc, pour certaines personnes, cela pourrait ne rien signifier, mais pour d'autres,
30:04
it might it might be the most creative thing they've ever seen, ever in the world.
440
1804000
5880
cela pourrait être la chose la plus créative qu'ils aient jamais vue, jamais dans le monde.
30:10
So it does depend.
441
1810920
1320
Donc ça dépend.
30:12
It really does depend on what
442
1812240
3000
Cela dépend vraiment de ce
30:17
that piece of art actually is.
443
1817240
2200
qu'est réellement cette œuvre d'art.
30:21
I can already see I'm having trouble with my connexion today, by the way.
444
1821080
3520
Je vois déjà que j'ai des soucis avec ma connexion aujourd'hui, d'ailleurs.
30:24
So if I seem distracted, that's the reason why.
445
1824600
3000
Donc si j'ai l'air distrait, c'est pour ça.
30:27
I don't know why.
446
1827960
880
Je ne sais pas pourquoi.
30:28
Sometimes the Internet has a slight problem.
447
1828840
2440
Parfois, Internet a un léger problème.
30:31
So if you are having difficulty watching
448
1831680
3120
Donc, si vous rencontrez des difficultés pour regarder
30:34
my live stream that is the reason why.
449
1834800
3960
mon flux en direct, c'est la raison pour laquelle.
30:39
Hello to the live chat.
450
1839560
1960
Bonjour au chat en direct.
30:41
The United Kingdom makes so much money.
451
1841520
3000
Le Royaume-Uni gagne tellement d'argent.
30:45
Being formal with their monarchy
452
1845120
2840
Être formel avec leur monarchie
30:48
and the tourists and the media attention.
453
1848400
2960
et les touristes et l'attention des médias.
30:52
Yes, I suppose that is the argument that a lot of people make
454
1852000
3680
Oui, je suppose que c'est l'argument que beaucoup de gens avancent
30:56
for having the royal family in this country.
455
1856000
2640
pour avoir la famille royale dans ce pays.
30:59
They bring a lot of tourism.
456
1859120
2000
Ils apportent beaucoup de tourisme.
31:01
They bring people from all over the world
457
1861280
2920
Ils amènent des gens du monde entier
31:04
who want to come and see this.
458
1864600
3200
qui veulent venir voir ça.
31:08
They want to see it.
459
1868240
1840
Ils veulent le voir.
31:10
So yes, I suppose that is the argument in favour of it.
460
1870080
4880
Donc oui, je suppose que c'est l'argument en sa faveur.
31:15
So what about you? Do you like art?
461
1875880
2000
Alors et toi? Aimez-vous l'art?
31:17
I suppose art can be anything that is expressionist
462
1877920
4480
Je suppose que l'art peut être tout ce qui est expressionniste
31:22
or is expressed.
463
1882680
2520
ou exprimé.
31:25
So I suppose you could say that art is, is anything
464
1885440
3720
Donc je suppose qu'on pourrait dire que l'art c'est, c'est tout ce
31:29
that is put forward as a creation.
465
1889800
2480
qui est présenté comme une création.
31:32
I suppose poetry, poetry is a form of art.
466
1892560
4480
Je suppose que la poésie, la poésie est une forme d'art.
31:37
Maybe writing is also a form of art,
467
1897800
4680
Peut-être que l'écriture est aussi une forme d'art,
31:43
but I'm talking more about the expression of painting or drawing,
468
1903160
4960
mais je parle plus de l'expression de la peinture ou du dessin,
31:48
something that you might go into an art gallery to take a look at.
469
1908640
5040
quelque chose qu'on pourrait voir dans une galerie d'art .
31:54
So that's the type of art I'm talking about.
470
1914000
4080
C'est donc le type d'art dont je parle.
31:58
Some people like classic art.
471
1918640
2040
Certaines personnes aiment l'art classique.
32:00
They like to look at the old classical art,
472
1920680
3560
Ils aiment regarder l'ancien art classique,
32:04
the beautiful oil paintings.
473
1924680
2640
les belles peintures à l'huile.
32:07
Some people like modern art.
474
1927680
2360
Certaines personnes aiment l'art moderne.
32:10
Some people like to look at things that don't quite make sense.
475
1930040
3840
Certaines personnes aiment regarder des choses qui n'ont pas vraiment de sens.
32:14
Something that is maybe surreal.
476
1934840
2440
Quelque chose qui est peut-être surréaliste.
32:18
Maybe you are a big fan of Salvador Dali.
477
1938000
3760
Peut-être êtes-vous un grand fan de Salvador Dali.
32:22
He liked all of that.
478
1942520
1480
Il aimait tout ça.
32:24
You see so it does depend.
479
1944000
2680
Vous voyez donc ça dépend.
32:26
I think everyone has their own view of art.
480
1946720
3560
Je pense que chacun a sa propre vision de l'art.
32:31
Some people get it.
481
1951120
1680
Certaines personnes comprennent.
32:32
Some people understand it and some people don't.
482
1952800
3760
Certaines personnes le comprennent et d'autres non.
32:37
Some people do not.
483
1957360
3000
Certaines personnes ne le font pas.
32:41
Can I say hello to Claudia?
484
1961120
1800
Puis-je dire bonjour à Claudia ?
32:42
Hello, Claudia.
485
1962920
1360
Bonjour Claudie.
32:44
I was thinking of you last week, Claudia,
486
1964280
2720
Je pensais à toi la semaine dernière, Claudia,
32:47
or during the week, and I suddenly realise
487
1967400
3240
ou pendant la semaine, et je réalise soudain
32:50
just that every time we have a live stream on Sunday,
488
1970640
3680
que chaque fois que nous avons une diffusion en direct le dimanche,
32:54
you always seem to be cooking something in the kitchen.
489
1974320
3440
tu sembles toujours cuisiner quelque chose dans la cuisine.
32:58
So I was almost thinking of having a new feature on Sunday.
490
1978320
4240
Je pensais donc presque avoir une nouvelle fonctionnalité dimanche.
33:03
I was going to call it What's Cooking, Claudia
491
1983280
2720
J'allais l'appeler Qu'est-ce qui mijote, Claudia
33:08
Is that a good idea or not?
492
1988160
2160
C'est une bonne idée ou pas ?
33:10
So maybe.
493
1990320
560
33:10
Maybe every Sunday we could actually talk about what Claudia is cooking in the kitchen.
494
1990880
5440
Alors peut-être.
Peut-être que tous les dimanches, nous pourrions parler de ce que Claudia cuisine dans la cuisine.
33:16
Or maybe you what you're cooking.
495
1996800
2480
Ou peut-être vous ce que vous cuisinez.
33:19
Because I know a lot of people like to gather as a family
496
1999640
3560
Parce que je sais que beaucoup de gens aiment se réunir en famille
33:23
every weekend, so you might find that there are people who get together.
497
2003640
4400
tous les week-ends, alors vous constaterez peut-être qu'il y a des gens qui se réunissent.
33:28
They come together, and quite often
498
2008880
2160
Ils se rejoignent et très souvent,
33:31
there will be a lot of food consumed.
499
2011080
3440
il y aura beaucoup de nourriture consommée.
33:34
So that is something I'm thinking of doing as well.
500
2014920
2240
C'est donc quelque chose que je pense faire aussi.
33:38
Lewis says there is a
501
2018880
1360
Lewis dit qu'il y a
33:40
lot of criticism of the Queen's Speech,
502
2020240
2480
beaucoup de critiques sur le discours de la reine,
33:43
not a word about the rising cost of living Yes, well,
503
2023360
5400
pas un mot sur l'augmentation du coût de la vie. Oui, eh bien,
33:49
it would appear these days
504
2029720
2560
il semblerait ces jours-ci
33:52
a lot of people think if you live in England or the U.K., that you all have great lives.
505
2032760
5000
que beaucoup de gens pensent que si vous vivez en Angleterre ou au Royaume-Uni, vous avez tous des vies.
33:58
Well, there are many people who are struggling and there are many people
506
2038160
3520
Eh bien, il y a beaucoup de gens qui luttent et il y a beaucoup de gens
34:01
who will be struggling more
507
2041680
3240
qui auront encore plus de mal au
34:04
over the next few months.
508
2044920
2040
cours des prochains mois.
34:06
And we all know why.
509
2046960
1720
Et nous savons tous pourquoi.
34:08
Mostly because of energy,
510
2048680
2480
Principalement à cause de l'énergie,
34:11
the price of energy, the price of heating your house,
511
2051760
3720
le prix de l'énergie, le prix du chauffage de votre maison,
34:16
and also the price of buying food to put on your table
512
2056000
4000
ainsi que le prix de l'achat de nourriture à mettre sur votre
34:20
are both increasing as well.
513
2060800
2600
table augmentent également.
34:23
But there wasn't much mention of it yesterday.
514
2063400
4120
Mais il n'en a pas été beaucoup question hier.
34:27
It wasn't mentioned much in the Queen's Speech, and a lot of people
515
2067520
5200
Cela n'a pas été beaucoup mentionné dans le discours de la reine, et beaucoup de gens
34:34
were a bit disappointed, to say the least.
516
2074000
4280
ont été un peu déçus, c'est le moins qu'on puisse dire.
34:40
Claudia says, I like paintings of landscapes.
517
2080320
3080
Claudia dit, j'aime les peintures de paysages.
34:43
I think the paintings would represent windows on the wall.
518
2083400
5440
Je pense que les peintures représenteraient des fenêtres sur le mur.
34:49
I'm a big fan of John Constable.
519
2089240
2480
Je suis un grand fan de John Constable.
34:51
I don't know if you've heard of him, but Constable,
520
2091720
2600
Je ne sais pas si vous avez entendu parler de lui, mais Constable,
34:54
very popular, very famous artist.
521
2094680
4360
un artiste très populaire, très célèbre.
34:59
Countryside scene.
522
2099160
1960
Scène de campagne.
35:01
He was very good with his landscapes,
523
2101120
2280
Il était très bon avec ses paysages,
35:03
recreating rural scenes.
524
2103720
2880
recréant des scènes rurales.
35:07
And we used to have
525
2107200
2440
Et
35:09
we used to have one of his paintings on the wall in our house.
526
2109640
3800
nous avions l'habitude d'avoir une de ses peintures sur le mur de notre maison.
35:13
Not the original, of course.
527
2113760
2600
Pas l'original, bien sûr.
35:17
Of course not.
528
2117360
960
Bien sûr que non.
35:18
It wasn't the original painting, but it was a print,
529
2118320
3640
Ce n'était pas la peinture originale, mais c'était une estampe,
35:22
and that was was a constable.
530
2122640
2040
et c'était un constable.
35:25
So I've always liked John Constable's work to be honest.
531
2125280
4640
J'ai donc toujours aimé le travail de John Constable pour être honnête.
35:31
Tranquil.
532
2131960
1640
Tranquille.
35:33
A lot of his paintings are tranquil,
533
2133680
2560
Beaucoup de ses peintures sont tranquilles,
35:36
peaceful, relaxing.
534
2136920
2560
paisibles, relaxantes.
35:40
I like it very much.
535
2140280
2680
J'aime beaucoup.
35:44
Most and says, I like art.
536
2144960
1960
La plupart et dit, j'aime l'art.
35:46
I love art.
537
2146920
1920
J'aime l'art.
35:48
What about painting?
538
2148840
2120
Qu'en est-il de la peinture ?
35:50
What about creating art yourself?
539
2150960
2320
Et si vous faisiez de l'art vous-même ?
35:53
And it is true that a lot of people nowadays are actually going into
540
2153760
4080
Et c'est vrai qu'aujourd'hui beaucoup de gens se tournent vers
35:58
you making their own works of art.
541
2158440
3160
vous pour créer leurs propres œuvres d'art.
36:01
They are actually deciding to make their own art, which is lovely.
542
2161920
4680
Ils décident en fait de créer leur propre art, ce qui est charmant.
36:07
Very nice indeed.
543
2167480
1240
Très beau effectivement.
36:11
Thank you, Fernando, for joining us today.
544
2171280
2640
Merci, Fernando, d'être parmi nous aujourd'hui.
36:13
That's very kind of you to.
545
2173960
1920
C'est très gentil de votre part.
36:15
To join in with the live chat.
546
2175880
2120
Pour participer au chat en direct.
36:18
So today we are looking at some subjects, some things that we are going to talk about.
547
2178880
4880
Donc, aujourd'hui, nous examinons certains sujets, certaines choses dont nous allons parler.
36:23
We are looking at words connected to winning, losing
548
2183760
4600
Nous examinons des mots liés à gagner, perdre
36:29
and finding all of that coming up in a few moments.
549
2189520
3600
et trouver tout cela dans quelques instants.
38:58
The I know a lot of
550
2338640
12200
La je sais que beaucoup d'entre
39:10
you like to see the cows and their well
551
2350840
4120
vous aiment voir les vaches et leur puits
39:16
I think it explains itself early.
552
2356520
2440
je pense que ça s'explique tôt.
39:19
We have the cows
553
2359320
3080
Nous avons les vaches
39:28
and we all live for another 20 minutes.
554
2368760
3520
et nous vivons tous encore 20 minutes.
39:34
And I hope you are having a good Wednesday where you are as well.
555
2374160
3640
Et j'espère que vous passez un bon mercredi là où vous êtes également.
39:38
And I hope you are having no difficulty watching today's live stream.
556
2378160
4600
Et j'espère que vous n'avez aucune difficulté à regarder la diffusion en direct d'aujourd'hui.
39:42
I know there might be one or two issues, but
557
2382760
3040
Je sais qu'il peut y avoir un ou deux problèmes, mais
39:45
I will try to stay with you as long as I can.
558
2385800
3360
j'essaierai de rester avec vous aussi longtemps que possible.
39:49
I don't know what is going on, but there is a slight problem with the connexion.
559
2389160
3640
Je ne sais pas ce qui se passe, mais il y a un léger problème de connexion.
39:52
Unfortunately, which is not very nice when you think about it.
560
2392800
4400
Malheureusement, ce qui n'est pas très agréable quand on y pense.
39:58
Some artists
561
2398640
1280
Certains artistes
39:59
didn't earn much money while they are living, but after they passed away they became millionaires.
562
2399920
5600
n'ont pas gagné beaucoup d'argent de leur vivant, mais après leur décès, ils sont devenus millionnaires.
40:05
For example. Van Gough.
563
2405520
1720
Par example. Van Gough.
40:07
Did you know that Van Gogh did sell some of his paintings before he died?
564
2407240
6120
Saviez-vous que Van Gogh a vendu certains de ses tableaux avant de mourir ?
40:13
I think this is actually a common myth, but it is true
565
2413400
4200
Je pense que c'est en fait un mythe courant, mais il est vrai
40:17
that he did actually sell some of his work.
566
2417640
3600
qu'il a effectivement vendu une partie de son travail.
40:21
So there is this.
567
2421600
1200
Alors il y a ceci.
40:22
I think it has become a myth of the
568
2422800
2840
Je pense que c'est devenu un mythe
40:26
the and appreciated artists.
569
2426280
4880
des artistes et apprécié.
40:31
I think that's the word I'm looking for, unappreciated.
570
2431600
3120
Je pense que c'est le mot que je cherchais, pas apprécié.
40:35
We often see artists when they are alive as being unappreciated
571
2435080
5440
Nous voyons souvent les artistes de leur vivant comme n'étant pas appréciés
40:40
and then after they die suddenly everyone appreciates the work they did.
572
2440800
5080
, puis après leur mort, tout le monde apprécie le travail qu'ils ont fait.
40:45
So I think it can happen from time to time.
573
2445960
2520
Donc je pense que ça peut arriver de temps en temps.
40:48
You might think that sometimes an artist
574
2448480
3680
Vous pourriez penser que parfois un artiste
40:52
when they are alive, they are producing their work might not make much money.
575
2452480
4400
quand il est vivant, il produit son travail peut ne pas gagner beaucoup d'argent.
40:57
But yes, it is true that Van Gogh
576
2457240
2720
Mais oui, il est vrai que Van Gogh l'a
40:59
did or Van Gogh, depending on how you want to pronounce it,
577
2459960
3520
fait ou Van Gogh, selon la façon dont vous voulez le prononcer,
41:04
did actually make money from his paintings.
578
2464160
3840
a effectivement gagné de l'argent grâce à ses peintures.
41:08
Of course, not quite as much
579
2468680
1760
Bien sûr, pas autant
41:12
as his
580
2472000
440
41:12
paintings sold for later on after he passed away.
581
2472440
4760
que ses
peintures vendues plus tard après sa mort.
41:17
But yes, definitely he did make some money.
582
2477200
2840
Mais oui, il a définitivement gagné de l'argent.
41:21
Michael Labus huge
583
2481800
2200
L'énorme
41:24
inflation is and will be at least for the next several months.
584
2484000
3880
inflation de Michael Labus est et sera au moins pour les prochains mois.
41:27
The biggest problem for the world economy?
585
2487880
2840
Le plus gros problème pour l'économie mondiale ?
41:31
Well, I think everyone is going to have to tighten their belts.
586
2491120
4280
Eh bien, je pense que tout le monde va devoir se serrer la ceinture.
41:36
If you tighten your belt, you make your belt tighter,
587
2496000
4160
Si vous serrez votre ceinture, vous resserrez votre ceinture,
41:40
it means you are going to eat less you are going to spend less money
588
2500480
5800
cela signifie que vous allez manger moins, vous allez dépenser moins d'argent
41:47
on things like food,
589
2507280
2040
pour des choses comme la nourriture,
41:50
essential things.
590
2510440
1800
des choses essentielles.
41:52
So we often say that a person will tighten their belt.
591
2512240
5000
Alors on dit souvent qu'une personne va se serrer la ceinture.
41:57
It means that you are going to spend less money
592
2517800
3720
Cela signifie que vous allez dépenser moins d'argent
42:01
and quite often on things that you need, things
593
2521840
3440
et assez souvent pour des choses dont vous avez besoin, des choses
42:05
that you really do need
594
2525280
2440
dont vous avez vraiment besoin.
42:10
So we are going to have a look at a subject.
595
2530200
2960
Nous allons donc nous pencher sur un sujet.
42:13
I hope this is going to be an interesting subject.
596
2533160
2480
J'espère que ce sera un sujet intéressant.
42:15
I really do.
597
2535640
720
Je fais vraiment.
42:16
I hope you are going to enjoy today's topic,
598
2536360
3280
J'espère que vous allez apprécier le sujet d'aujourd'hui,
42:21
find loose with
599
2541120
1960
trouver des
42:23
words connected to those things.
600
2543080
3920
mots liés à ces choses.
42:27
You when you lose, you find.
601
2547320
4000
Toi quand tu perds, tu trouves.
42:32
So those are today's words
602
2552280
2320
Ce sont donc les mots d'aujourd'hui
42:34
that we are going to have a look at to find something
603
2554600
3640
que nous allons regarder pour trouver quelque chose
42:38
to make a discovery or catch sight of something,
604
2558400
4040
à découvrir ou apercevoir quelque chose,
42:42
something that you could not see, something that was not visible.
605
2562800
3920
quelque chose que vous ne pouviez pas voir, quelque chose qui n'était pas visible.
42:47
Certainly
606
2567280
1880
Certes,
42:49
is you find
607
2569240
2800
c'est trouver
42:52
something to find, something is to make a discovery.
608
2572360
3560
quelque chose à trouver, c'est faire une découverte.
42:56
You find something or to catch sight of something,
609
2576400
4920
Vous trouvez quelque chose ou apercevez quelque chose,
43:01
maybe something you couldn't see.
610
2581680
2760
peut-être quelque chose que vous ne pouviez pas voir.
43:04
But now you can.
611
2584440
2680
Mais maintenant vous pouvez.
43:07
You find something
612
2587120
2080
Vous trouvez quelque chose,
43:12
one might find something
613
2592080
2360
on pourrait trouver quelque chose
43:15
or find out about something or find a solution.
614
2595440
5440
ou découvrir quelque chose ou trouver une solution.
43:21
To a problem.
615
2601280
1440
A un problème.
43:22
So there are many ways of expressing the word find many ways
616
2602720
5160
Il y a donc de nombreuses façons d'exprimer le mot, de trouver de nombreuses façons
43:27
of doing it.
617
2607920
2520
de le faire.
43:31
To discover
618
2611680
720
Découvrir
43:32
something is to find
619
2612400
3200
quelque chose, c'est trouver,
43:36
to uncover something hidden is find.
620
2616000
3600
découvrir quelque chose de caché, c'est trouver.
43:39
So something you could not see.
621
2619920
2080
Donc quelque chose que vous ne pouviez pas voir.
43:42
Maybe you find it.
622
2622000
2160
Peut-être le trouverez-vous.
43:44
You uncover the thing that you are looking for
623
2624640
5600
Vous découvrez la chose que vous recherchez
43:50
or maybe you find it without realising
624
2630800
3320
ou peut-être la trouvez-vous sans vous rendre compte
43:54
it was there all the time and you didn't know it was there to uncover.
625
2634840
5400
qu'elle était là tout le temps et que vous ne saviez pas qu'elle était là pour la découvrir.
44:00
Something hidden is find.
626
2640240
2160
Quelque chose de caché est trouvé.
44:03
And we have the common use of find, which is to discover.
627
2643240
5520
Et nous avons l'usage courant de trouver, qui est de découvrir.
44:09
But of course we can also have the past tense a find
628
2649000
3680
Mais bien sûr on peut aussi avoir au passé a find
44:13
which is found found.
629
2653000
3760
qui se trouve trouvé.
44:17
So you find something you have found something.
630
2657120
5440
Donc, vous trouvez quelque chose que vous avez trouvé quelque chose.
44:22
Something has been found.
631
2662720
2320
Quelque chose a été trouvé.
44:26
You might try to find something
632
2666200
2280
Vous pourriez essayer de trouver quelque chose que
44:29
we are trying to find a cure for lung cancer.
633
2669320
3800
nous essayons de trouver un remède contre le cancer du poumon.
44:34
So in this particular sentence you are searching for a cure.
634
2674000
4440
Donc, dans cette phrase particulière, vous recherchez un remède.
44:38
You are trying to find the cure
635
2678760
3920
Vous essayez de trouver le remède
44:42
or something that can make that thing better
636
2682720
4600
ou quelque chose qui peut améliorer cette chose
44:48
or to ease the pain or suffering of people suffering
637
2688000
4200
ou soulager la douleur ou la souffrance des personnes souffrant
44:52
with that particular disease or illness.
638
2692680
2360
de cette maladie ou maladie particulière.
44:56
So yes, you are trying to find
639
2696160
2680
Alors oui, vous essayez de trouver que
44:58
you are trying to discover the cure.
640
2698840
3640
vous essayez de découvrir le remède.
45:04
One is searching for something
641
2704080
2280
L'un est à la recherche de quelque chose que
45:06
you might be searching for something that is hidden
642
2706840
4240
vous pourriez rechercher quelque chose qui est caché
45:11
or buried beneath the ground.
643
2711480
2120
ou enfoui sous le sol.
45:14
We are hoping to find the secret tomb.
644
2714160
3720
Nous espérons trouver la tombe secrète.
45:18
If you are looking for a tomb, you might be digging.
645
2718480
3240
Si vous cherchez une tombe, vous êtes peut-être en train de creuser.
45:21
You might be searching underground for something
646
2721960
3040
Vous cherchez peut-être quelque chose de caché sous terre
45:25
that is hidden and you are hoping that you will find it.
647
2725000
4280
et vous espérez le trouver.
45:30
The thing discovered is
648
2730840
2240
La chose découverte est
45:33
a find so you can describe the things
649
2733600
3600
une trouvaille, vous pouvez donc décrire les choses
45:37
that you find as a find.
650
2737200
3880
que vous trouvez comme une trouvaille.
45:41
The thing itself is the find.
651
2741680
3440
La chose elle-même est la trouvaille.
45:46
There were some interesting finds
652
2746000
2240
Il y a eu des découvertes intéressantes
45:48
that we are excited to show you.
653
2748680
2680
que nous sommes ravis de vous montrer.
45:52
So the find can also be the noun.
654
2752200
2440
Ainsi, la trouvaille peut aussi être le nom.
45:54
The actual thing that you found
655
2754720
2520
La chose réelle que vous avez trouvée
45:57
can be described as a find.
656
2757800
2800
peut être décrite comme une trouvaille.
46:02
Quite often in archaeology
657
2762240
2520
Très souvent, en archéologie,
46:04
you will hear the word find used
658
2764760
3280
vous entendrez le mot trouver utilisé
46:09
and accidental discovery is found.
659
2769920
3400
et une découverte accidentelle est trouvée.
46:14
I found a £10 note on the bus
660
2774160
3640
J'ai trouvé un billet de 10 £ dans le bus, en
46:19
have you ever found many?
661
2779120
2160
avez-vous déjà trouvé beaucoup ?
46:21
It's a lovely feeling when you're walking along the road
662
2781280
2720
C'est une sensation agréable lorsque vous marchez le long de la route
46:25
and suddenly you find money
663
2785360
2240
et que vous trouvez soudainement de l'argent
46:28
on the pavement or on the sidewalk.
664
2788200
2280
sur le trottoir ou sur le trottoir.
46:31
It's a very, very nice feeling.
665
2791240
3200
C'est une sensation très, très agréable.
46:34
I found a £10 note on the bus
666
2794480
2880
J'ai trouvé un billet de 10 £ dans le bus,
46:38
they have found a body in the lake
667
2798160
3720
ils ont trouvé un corps dans le lac,
46:47
they find something,
668
2807760
2080
ils ont trouvé quelque chose,
46:49
the person has found something.
669
2809840
3320
la personne a trouvé quelque chose.
46:53
Of course, that is the past tense.
670
2813320
2480
Bien sûr, c'est le passé.
46:56
The person has found something.
671
2816120
2640
La personne a trouvé quelque chose.
46:59
The thing has been found
672
2819400
3240
La chose a été trouvée,
47:03
it has been discovered
673
2823360
2680
il a été découvert
47:07
a hidden mineral or substance might be found underground.
674
2827000
4280
qu'un minéral caché ou une substance pourrait être trouvé sous terre.
47:11
The word strike can be used in this situation.
675
2831600
4240
Le mot grève peut être utilisé dans cette situation.
47:16
So maybe you are digging underground.
676
2836160
2440
Alors peut-être que vous creusez sous terre.
47:18
You are looking for something, maybe something valuable or maybe something useful.
677
2838600
5640
Vous cherchez quelque chose, peut-être quelque chose de précieux ou peut-être quelque chose d'utile.
47:24
And then when you find it, we can use the word strike.
678
2844840
4680
Et puis quand vous le trouvez, nous pouvons utiliser le mot grève.
47:31
We are hoping to strike oil here
679
2851320
2640
Nous espérons trouver du pétrole ici
47:34
after two days digging, they struck gold.
680
2854800
3960
après deux jours de creusement, ils ont trouvé de l'or.
47:39
So in those two situations, you can see the word
681
2859480
2480
Donc, dans ces deux situations, vous pouvez voir le mot
47:42
strike and struck are used
682
2862000
3120
frapper et frapper sont utilisés,
47:45
you find something that is underground,
683
2865200
2840
vous trouvez quelque chose qui est sous terre,
47:48
you might strike oil,
684
2868520
2280
vous pourriez trouver du pétrole,
47:51
maybe you do it by accident,
685
2871320
2360
peut-être que vous le faites par accident,
47:54
maybe you are not looking for oil, but you still find it.
686
2874040
4200
peut-être que vous ne cherchez pas de pétrole, mais vous le trouvez quand même.
47:58
You strike oil.
687
2878480
2280
Vous frappez le pétrole.
48:00
There are, of course, many people these days who search
688
2880760
3280
Il y a, bien sûr, beaucoup de gens ces jours-ci qui recherchent
48:04
for precious metals such as gold.
689
2884080
3240
des métaux précieux comme l'or.
48:08
And I think it's in Australia.
690
2888440
2840
Et je pense que c'est en Australie.
48:11
I know in Australia there are certain minerals
691
2891560
3760
Je sais qu'en Australie, il existe certains minéraux
48:15
or certain types of precious metal
692
2895320
2680
ou certains types de métaux précieux
48:18
that people often search for.
693
2898320
2200
que les gens recherchent souvent.
48:21
I also believe there are some reality
694
2901800
2280
Je crois aussi qu'il y a des
48:24
shows as well devoted to that.
695
2904120
2360
émissions de télé-réalité également consacrées à cela.
48:27
The word find has many synonyms.
696
2907960
3120
Le mot trouver a de nombreux synonymes.
48:31
For example, locate you, try to locate something,
697
2911720
5600
Par exemple, vous localiser, essayer de localiser quelque
48:38
you search for something, you are looking for something,
698
2918000
3760
chose, vous cherchez quelque chose, vous cherchez quelque chose,
48:42
you try to locate something,
699
2922320
3160
vous essayez de localiser quelque chose,
48:46
uncover.
700
2926800
1560
découvrir.
48:48
You find something, you uncover something.
701
2928480
3760
Vous trouvez quelque chose, vous découvrez quelque chose.
48:52
Something has been revealed to you, something you were looking for.
702
2932680
4240
Quelque chose vous a été révélé, quelque chose que vous cherchiez.
48:58
We can also have on earth if you unearth something,
703
2938040
5320
Nous pouvons également avoir sur terre si vous déterrez quelque chose,
49:03
it means you find something underground or something that was hidden.
704
2943760
5560
cela signifie que vous trouvez quelque chose sous terre ou quelque chose qui était caché.
49:09
But now you have found it.
705
2949920
2480
Mais maintenant vous l'avez trouvé.
49:12
You have an earth that think you have found it
706
2952800
5120
Vous avez une terre qui pense l'avoir trouvée
49:18
buried somewhere.
707
2958920
2040
enterrée quelque part.
49:22
Recover you recover something, you find something.
708
2962080
4160
Récupérer vous récupérez quelque chose, vous trouvez quelque chose.
49:26
Maybe if a ship has sunk
709
2966560
3120
Peut-être que si un navire a coulé
49:30
beneath the ocean or maybe an aeroplane has
710
2970520
2560
sous l'océan ou peut-être qu'un avion s'est
49:33
crashed, you have to try and find it.
711
2973120
2680
écrasé, vous devez essayer de le trouver.
49:36
You recover the plane
712
2976240
3000
Vous récupérez l'avion
49:39
or you recover the wreckage
713
2979600
2280
ou vous récupérez l'épave
49:42
of the ship from beneath the ocean.
714
2982640
3320
du navire sous l'océan.
49:46
You recover.
715
2986920
1120
Vous récupérez.
49:48
To come across something is find.
716
2988040
3800
Tomber sur quelque chose, c'est trouver.
49:52
You come across something.
717
2992280
1760
Vous tombez sur quelque chose.
49:54
Maybe you are walking down the road and you come across a child who is lost.
718
2994040
5600
Peut-être que vous marchez sur la route et que vous rencontrez un enfant qui est perdu.
50:00
You suddenly find that person you discover them
719
3000280
4040
Vous trouvez soudainement cette personne sur laquelle vous
50:05
to hit upon.
720
3005560
920
les découvrez.
50:06
Something is also to find
721
3006480
2600
Quelque chose est aussi de
50:10
you stumble on something you find something by accident.
722
3010480
5360
vous trouver trébucher sur quelque chose que vous trouvez quelque chose par accident.
50:16
So if you stumble on something, it means you find something
723
3016200
3760
Donc, si vous tombez sur quelque chose, cela signifie que vous avez trouvé quelque chose
50:19
by accident.
724
3019960
2840
par accident.
50:23
The word lose refers to an event
725
3023320
2360
Le mot perdre fait référence à un événement
50:25
where something has been taken away or suddenly disappears.
726
3025680
5160
où quelque chose a été enlevé ou disparaît soudainement.
50:30
It suddenly vanish is so the word lose can often be
727
3030840
6160
Il disparaît soudainement, c'est pourquoi le mot perdre peut souvent être
50:38
expressed as the opposite to find
728
3038280
3320
exprimé comme le contraire de trouver que
50:42
you lose something, you find something.
729
3042400
3200
vous perdez quelque chose, vous trouvez quelque chose.
50:46
The word lose refers to an event
730
3046440
2160
Le mot perdre fait référence à un événement
50:48
where something has been taken away or suddenly disappears.
731
3048600
3840
où quelque chose a été enlevé ou disparaît soudainement.
50:53
A thing you own has vanished.
732
3053280
2080
Une chose que vous possédez a disparu.
50:56
I have lost my car keys.
733
3056160
3040
J'ai perdu mes clés de voiture.
50:59
I put them down this morning.
734
3059880
2520
Je les ai déposés ce matin.
51:02
But now I can't find them.
735
3062400
2040
Mais maintenant je ne peux pas les trouver.
51:04
I have lost them.
736
3064440
1600
Je les ai perdus.
51:06
They have disappeared.
737
3066040
2360
Ils ont disparu.
51:08
They seem to have vanished.
738
3068400
2680
Ils semblent avoir disparu.
51:13
To be defeated is lose.
739
3073080
3440
Être vaincu, c'est perdre.
51:17
We lost the match last night.
740
3077640
2680
Nous avons perdu le match hier soir.
51:21
You did not win you lost.
741
3081000
2880
Vous n'avez pas gagné, vous avez perdu.
51:24
You did not win the match.
742
3084120
1680
Vous n'avez pas gagné le match.
51:25
You lost the match.
743
3085800
2040
Vous avez perdu le match.
51:28
You were defeated.
744
3088440
2720
Vous avez été vaincu.
51:31
A valuable thing that was taken away.
745
3091920
3320
Une chose précieuse qui a été emportée.
51:36
He lost his driving licence due to drunk driving.
746
3096360
5280
Il a perdu son permis de conduire pour conduite en état d'ébriété.
51:43
So maybe if you break the rules of the road, you might find that they.
747
3103080
4200
Alors peut-être que si vous enfreignez les règles de la route, vous pourriez constater qu'ils.
51:47
They will restrict your ability to drive a car.
748
3107600
3680
Ils limiteront votre capacité à conduire une voiture.
51:51
They will take away your driving licence.
749
3111280
2360
Ils vous retireront votre permis de conduire.
51:54
So you lost your driving licence
750
3114040
2720
Vous avez donc perdu votre permis de conduire
51:56
because you broke the rules or the law.
751
3116760
3440
parce que vous avez enfreint les règles ou la loi.
52:00
Maybe you were driving too fast,
752
3120880
2080
Peut-être que vous rouliez trop vite,
52:03
maybe you were driving dangerously,
753
3123360
2600
peut-être que vous conduisiez dangereusement,
52:06
or perhaps you were driving
754
3126360
2400
ou peut-être que vous conduisiez
52:09
under the influence of alcohol
755
3129360
2160
sous l'influence de l'alcool,
52:13
he lost his driving licence for drunk driving.
756
3133440
5040
il a perdu son permis de conduire pour conduite en état d'ébriété.
52:18
He was driving whilst intoxicated
757
3138640
4080
Il conduisait en état d'ébriété,
52:25
the word lose is often
758
3145720
1640
le mot perdre est souvent
52:27
confused with loose.
759
3147360
3160
confondu avec lâche.
52:31
It is true quite often the word loose
760
3151240
3960
Il est vrai que bien souvent le mot loose
52:36
is confused with loose.
761
3156000
3120
est confondu avec loose.
52:39
They are two different words.
762
3159840
3280
Ce sont deux mots différents.
52:43
I will explain.
763
3163360
1040
Je vais expliquer.
52:45
The word loose means some things that is not secure
764
3165800
3320
Le mot lâche signifie que certaines choses ne sont pas sécurisées
52:49
or is in danger of falling or something
765
3169280
3880
ou risquent de tomber ou que quelque chose
52:53
that is not fixed in place is
766
3173160
3320
qui n'est pas fixé en place est
52:57
loose.
767
3177520
1280
lâche.
52:58
Something that moves easily,
768
3178800
3120
Quelque chose qui bouge facilement,
53:02
something that is not secure or firmly fixed is loose.
769
3182720
5240
quelque chose qui n'est pas sécurisé ou solidement fixé est lâche.
53:09
I have a loose tooth 000.
770
3189400
5760
J'ai une dent lâche 000.
53:17
The tooth is not secure.
771
3197400
2880
La dent n'est pas sécurisée.
53:22
The dentist said I might lose my teeth.
772
3202720
4000
Le dentiste a dit que je pourrais perdre mes dents.
53:27
The teeth will fall out
773
3207560
2600
Les dents vont tomber
53:36
I don't want to lose my teeth, to be honest.
774
3216400
3600
Je ne veux pas perdre mes dents, pour être honnête.
53:40
The dentist said I might lose my teeth
775
3220440
2920
Le dentiste a dit que je pourrais perdre mes dents
53:45
I have a loose tooth
776
3225520
2240
J'ai une dent
53:48
so the teeth are in your mouth,
777
3228120
3360
qui bouge donc les dents sont dans votre bouche,
53:51
but they are loose
778
3231760
2000
mais elles sont lâches
53:57
the word loose has many synonyms.
779
3237000
3600
le mot lâche a de nombreux synonymes.
54:00
For example, mislay.
780
3240600
2320
Par exemple, égarer.
54:03
You can lose something maybe you are walking down the road
781
3243320
3160
Vous pouvez perdre quelque chose, peut-être que vous marchez sur la route
54:06
and you lose your money, you lose your car
782
3246480
3160
et que vous perdez votre argent, vous perdez vos
54:09
keys, maybe you lose your dog.
783
3249640
3600
clés de voiture, peut-être que vous perdez votre chien.
54:13
Maybe your dog runs away and you can't find your dog anywhere.
784
3253600
5360
Peut-être que votre chien s'enfuit et que vous ne le retrouvez nulle part.
54:20
So the word lose
785
3260680
1840
Ainsi, le mot perdre
54:22
can be expressed as mislay drop
786
3262520
5320
54:28
misplace to be defeated is to lose.
787
3268760
4960
peut être exprimé comme perdre.
54:33
If you are beaten in a match or a game or a battle,
788
3273720
5400
Si vous êtes battu dans un match ou un jeu ou une bataille,
54:40
you lose to be beaten,
789
3280080
2720
vous perdez pour être battu,
54:43
to fail and you fail
790
3283880
2640
pour échouer et vous échouez
54:46
at something you lose.
791
3286800
2120
à quelque chose que vous perdez.
54:50
You are not successful.
792
3290400
2160
Vous ne réussissez pas.
54:52
You go down.
793
3292560
1680
Vous descendez.
54:54
It means you have lost the game or the match.
794
3294240
3600
Cela signifie que vous avez perdu la partie ou le match.
54:58
You go down
795
3298720
1880
Vous descendez
55:03
then we have the word win.
796
3303000
1880
alors nous avons le mot gagner.
55:04
The word winning refers to the occurrence of gaining something
797
3304880
4040
Le mot gagnant fait référence à l'occurrence de gagner quelque chose en
55:09
as a prise so quite often
798
3309560
2440
tant que prix, donc assez souvent
55:12
if you win, it means you get something.
799
3312160
2960
si vous gagnez, cela signifie que vous obtenez quelque chose.
55:15
Maybe you play the game or you gambled or you did something
800
3315360
4680
Peut-être que vous jouez au jeu ou que vous avez joué ou que vous avez fait quelque chose
55:20
that meant that you might win a prise.
801
3320040
3720
qui signifie que vous pourriez gagner un prix.
55:24
Well, if you win the prise, it means you have been successful.
802
3324280
3600
Eh bien, si vous gagnez le prix, cela signifie que vous avez réussi.
55:28
You have gained something as a prise
803
3328320
3640
Vous avez gagné quelque chose comme prix
55:32
to come first, and the contest is described as winning.
804
3332440
3880
pour arriver en premier, et le concours est décrit comme gagnant.
55:36
You have won the contest
805
3336960
2920
Vous avez gagné le concours,
55:40
a lot of people
806
3340840
680
beaucoup de gens
55:41
yesterday were talking about the Eurovision
807
3341520
2560
parlaient hier du concours Eurovision de la
55:44
Song Contest, which happens across Europe at this time of year.
808
3344640
4920
chanson, qui se déroule dans toute l'Europe à cette période de l'année.
55:50
As we start to choose the people
809
3350000
3160
Alors que nous commençons à choisir les personnes
55:53
who will represent their countries
810
3353160
2480
qui représenteront leur pays,
55:57
you might win some money in a lottery.
811
3357840
3280
vous pourriez gagner de l'argent à la loterie.
56:01
Oh, fancy pants.
812
3361680
2360
Oh, un pantalon chic.
56:04
Very nice.
813
3364040
1280
Très beau.
56:05
So if you win some money in a lottery, maybe
814
3365320
2920
Donc, si vous gagnez de l'argent à la loterie, vous gagnerez peut-être
56:08
you win a lot of money in the lottery.
815
3368240
3520
beaucoup d'argent à la loterie.
56:12
Very nice.
816
3372960
1520
Très beau.
56:14
I like the sound of that.
817
3374480
2560
J'aime bien cette idée.
56:18
Some lucky person.
818
3378360
1400
Une personne chanceuse.
56:19
Yesterday, did you see the news story?
819
3379760
2840
Hier, avez-vous vu le reportage ?
56:22
Some lucky person won
820
3382920
2320
Une personne chanceuse a gagné
56:25
£184 million
821
3385960
5160
184 millions de livres sterling
56:31
on the European lottery.
822
3391840
3160
à la loterie européenne.
56:35
Can you believe that?
823
3395000
1600
Peux tu croire ça?
56:36
£184 million.
824
3396600
4800
184 millions de livres sterling.
56:41
One person, just one individual, one ticket
825
3401400
5040
Une personne, un seul individu, un billet
56:47
184 million
826
3407960
3000
184 millions
56:52
how lovely.
827
3412080
1760
comme c'est beau.
56:54
Good for them.
828
3414080
1600
Bien pour eux.
56:56
That's all I can say. Good for them.
829
3416040
2040
C'est tout ce que je peux dire. Bien pour eux.
56:58
I'm so glad that they weren't all that many.
830
3418080
3400
Je suis tellement content qu'ils n'étaient pas si nombreux.
57:02
I'm not bitter and I'm not jealous.
831
3422080
2480
Je ne suis pas amer et je ne suis pas jaloux.
57:07
Yeah,
832
3427960
680
Ouais,
57:10
maybe a little.
833
3430080
1440
peut-être un peu.
57:12
The winner has won.
834
3432120
2480
Le gagnant a gagné.
57:15
They have won a prise.
835
3435600
2320
Ils ont gagné un prix.
57:18
The person is a winner.
836
3438560
2320
La personne est gagnante.
57:21
So the person who wins is the winner.
837
3441840
2320
Donc celui qui gagne est le gagnant.
57:24
We can say that they have won.
838
3444600
3040
On peut dire qu'ils ont gagné.
57:27
They have won a prise.
839
3447640
2480
Ils ont gagné un prix.
57:30
So quite often we use one as the past tense of win
840
3450480
4720
Donc, très souvent, nous en utilisons un car le passé de gagner
57:36
the top money prise is often
841
3456960
2640
le prix le plus élevé est souvent
57:40
described as the jackpot.
842
3460120
3640
décrit comme le jackpot.
57:44
So if you win the top prise, if you win the largest amount
843
3464280
4280
Donc si vous gagnez le gros lot, si vous gagnez le plus gros montant
57:49
or the biggest prise, we can say that you have won.
844
3469040
3640
ou le plus gros lot, on peut dire que vous avez gagné.
57:53
There it is the jackpot if you have won the jackpot,
845
3473560
4000
Là c'est le jackpot si vous avez gagné le jackpot,
57:57
it means you have won the largest prise.
846
3477920
4000
cela signifie que vous avez gagné le plus gros lot.
58:02
So you might say that in the lottery yesterday
847
3482480
3400
On pourrait donc dire qu'à la loterie d'hier,
58:05
someone won the jackpot.
848
3485880
2760
quelqu'un a gagné le jackpot.
58:09
They won the largest prise that is available.
849
3489240
3240
Ils ont remporté le plus gros prix disponible.
58:13
The top prise is described as the jackpot.
850
3493200
4240
Le premier prix est décrit comme le jackpot.
58:18
Very nice.
851
3498640
2320
Très beau.
58:22
There is a phrase
852
3502440
1440
Il y a une expression
58:23
that goes finders keepers, losers, weepers,
853
3503880
3840
qui va aux trouveurs, aux perdants, aux pleureurs,
58:28
which refers to the ownership of a found object
854
3508040
3120
qui fait référence à la propriété d'un objet trouvé,
58:31
the person who found it now owns it.
855
3511520
3960
la personne qui l'a trouvé le possède maintenant.
58:36
Quite often if you find something in the street, if you find some money
856
3516000
4880
Très souvent, si vous trouvez quelque chose dans la rue, si vous trouvez de l'argent
58:41
or maybe something that was dropped or left,
857
3521320
4600
ou peut-être quelque chose qui a été abandonné ou abandonné,
58:47
there is a saying that goes
858
3527560
3280
il y a un dicton
58:50
finders keepers, losers, weepers
859
3530840
3320
58:54
that says that if you do find something, that thing now belongs to you.
860
3534600
4320
qui dit que si vous trouvez quelque chose, cette chose appartient maintenant à vous.
58:58
However, in law it is not always the case because ownership
861
3538920
5440
Cependant, en droit, ce n'est pas toujours le cas car la propriété
59:05
is often described as nine tenths of the law.
862
3545160
3120
est souvent décrite comme les neuf dixièmes de la loi.
59:08
So if you actually do own something, if it really does belong to you,
863
3548440
4560
Donc, si vous possédez réellement quelque chose, si cela vous appartient vraiment,
59:13
even if another person finds that thing in the street,
864
3553840
3440
même si une autre personne trouve cette chose dans la rue,
59:18
it is still yours because you own it.
865
3558120
2720
elle est toujours à vous parce que vous la possédez.
59:20
It is yours.
866
3560960
1520
C'est à toi.
59:22
It belongs to you, especially
867
3562480
2640
Elle vous appartient, surtout
59:25
if you can prove that that thing belongs to you.
868
3565120
3920
si vous pouvez prouver que cette chose vous appartient.
59:31
So just to recap
869
3571280
1160
Donc, juste pour récapituler
59:32
before we go to find is to discover.
870
3572440
4040
avant d'aller chercher, c'est découvrir.
59:36
You discover something, you find something
871
3576480
3520
Vous découvrez quelque chose, vous trouvez quelque chose
59:41
to lose is to mislay
872
3581640
3280
à perdre, c'est à égarer
59:45
or to be defeated.
873
3585960
1920
ou à être vaincu.
59:47
You lose a match, you lose a game
874
3587880
4080
Vous perdez un match, vous perdez un match
59:52
or something vanishes.
875
3592440
2760
ou quelque chose disparaît.
59:55
You lose your keys, you lose your money.
876
3595280
4760
Vous perdez vos clés, vous perdez votre argent.
60:01
Also, of course, if you are gambling,
877
3601560
2200
De plus, bien sûr, si vous jouez,
60:04
maybe you lose all your money
878
3604800
3240
vous perdez peut-être tout votre argent
60:08
whilst gambling is not a good thing, really.
879
3608640
3360
alors que le jeu n'est vraiment pas une bonne chose.
60:13
And of course, win can be expressed as gain by chance.
880
3613000
4360
Et bien sûr, la victoire peut être exprimée comme un gain par hasard.
60:17
If you win something then you gain something by chance
881
3617640
4520
Si vous gagnez quelque chose, vous gagnez quelque chose par hasard
60:22
or you overcome something, you win.
882
3622960
4240
ou vous surmontez quelque chose, vous gagnez.
60:27
Maybe you are having to go to court
883
3627720
4120
Peut-être que vous devez aller au tribunal
60:32
to fight another person in court.
884
3632720
2640
pour combattre une autre personne devant un tribunal.
60:36
Maybe there is something you are trying to achieve or
885
3636000
2680
Il y a peut-être quelque chose que vous essayez de réaliser ou
60:39
maybe a difficulty you are having in your life.
886
3639480
2440
peut-être une difficulté que vous rencontrez dans votre vie.
60:42
We can say that you win, you succeed, you overcome
887
3642120
4600
Nous pouvons dire que vous gagnez, vous réussissez, vous surmontez
60:47
another word we can use is triumph as well.
888
3647720
3640
un autre mot que nous pouvons également utiliser est triomphe.
60:51
You try them, you win, you are successful,
889
3651360
4120
Vous les essayez, vous gagnez, vous réussissez,
60:56
everything is yours.
890
3656480
3200
tout est à vous.
61:00
And that, as they say,
891
3660480
2840
Et ça, comme on dit,
61:03
is that I hope for the rest of today
892
3663320
3960
c'est que j'espère que pour le reste d'aujourd'hui
61:07
I will go your way and I hope you will be a winner
893
3667840
3800
je passerai ton chemin et j'espère que tu seras gagnant
61:12
in the game of life today.
894
3672000
2760
au jeu de la vie d'aujourd'hui.
61:16
Hello, Mohsin.
895
3676080
1000
Bonjour, Mohsin.
61:17
Nice to see you here.
896
3677080
1080
C'est un plaisir de vous voir ici.
61:18
Mohsin, thanks for joining in, even though you are a little bit late.
897
3678160
4200
Mohsin, merci d'avoir participé, même si vous êtes un peu en retard.
61:22
To be honest,
898
3682480
1440
Pour être honnête,
61:25
yes. Claudia, I am going to the dentist on Friday.
899
3685200
3680
oui. Claudia, je vais chez le dentiste vendredi.
61:29
This Friday I am visiting the dentist.
900
3689160
2880
Ce vendredi, je vais chez le dentiste.
61:32
I couldn't go the last time because I had COVID, but this time I don't have it.
901
3692680
4920
Je n'ai pas pu y aller la dernière fois car j'avais le COVID, mais cette fois je ne l'ai pas.
61:37
So I have no excuse
902
3697960
2000
Je n'ai donc aucune excuse
61:40
for not going to the dentist on Friday.
903
3700840
2720
pour ne pas aller chez le dentiste vendredi.
61:43
So yes, I am going to the dentist.
904
3703800
1920
Alors oui, je vais chez le dentiste.
61:45
I hope everything will be all right there.
905
3705720
2160
J'espère que tout ira bien là-bas.
61:48
I hope I don't have any loose teeth.
906
3708320
3560
J'espère que je n'ai pas de dents branlantes.
61:53
I hope I don't lose
907
3713120
2400
J'espère que je ne perdrai
61:56
any of my teeth.
908
3716320
2160
aucune de mes dents.
62:00
Wish me luck.
909
3720200
1480
Souhaite moi bonne chance.
62:02
Thank you very much for your company.
910
3722000
1600
Merci beaucoup pour votre compagnie.
62:03
I am going now. I am back on Sunday.
911
3723600
3720
Je pars maintenant. Je suis de retour dimanche.
62:07
I will show you now on the screen and I will be
912
3727320
3000
Je vais vous montrer maintenant à l'écran et je serai
62:10
with you on Sunday from 2 p.m.
913
3730320
2920
avec vous dimanche à partir de 14h.
62:13
UK. Time is when I'm back with you.
914
3733560
3840
ROYAUME-UNI. Le temps est venu quand je suis de retour avec toi.
62:17
Sunday is when I'm with you and of course
915
3737680
3480
Le dimanche, c'est quand je suis avec vous et bien sûr
62:22
this guy will be here as well.
916
3742680
2640
ce gars sera là aussi.
62:27
Mr. Steve will be joining us on Sunday as well.
917
3747600
4080
M. Steve se joindra également à nous dimanche.
62:32
Thank you very much for your company.
918
3752040
1920
Merci beaucoup pour votre compagnie.
62:33
I hope you've enjoyed today's live stream.
919
3753960
2240
J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui.
62:36
There has been a lot to look at.
920
3756200
2800
Il y a eu beaucoup à regarder.
62:39
This will be available later on with some captions as well
921
3759480
4480
Cela sera disponible plus tard avec quelques légendes également
62:44
and I hope you enjoy the rest of your day.
922
3764360
3360
et j'espère que vous apprécierez le reste de votre journée.
62:47
Whatever you are doing, whatever you are
923
3767720
3040
Quoi que vous fassiez, quoi que vous
62:50
doing today, I hope it goes as planned.
924
3770760
3200
fassiez aujourd'hui, j'espère que tout se passera comme prévu.
62:53
I hope you are successful
925
3773960
1680
J'espère que vous
62:56
in whatever your venture is today.
926
3776800
2280
réussirez dans votre projet d'aujourd'hui.
62:59
Thank you very much for your company. Very nice.
927
3779400
2640
Merci beaucoup pour votre compagnie. Très beau.
63:02
Very nice to see so many people here
928
3782160
2160
Très agréable de voir autant de monde ici alors
63:05
as we slowly approach 1 million subscribers.
929
3785400
5160
que nous approchons lentement du million d'abonnés.
63:11
We are getting closer.
930
3791680
2280
Nous nous rapprochons.
63:14
Maybe this month will be the month
931
3794200
2320
Peut-être que ce mois-ci sera le mois
63:16
when we hit 1 million subscribers.
932
3796920
2760
où nous atteindrons 1 million d'abonnés.
63:19
We will have to wait and see.
933
3799680
1920
Nous devrons attendre et voir.
63:21
Thanks for your company.
934
3801600
1560
Merci pour votre compagnie.
63:23
See one Sunday, 2 p.m. UK time.
935
3803160
3240
Voir un dimanche, 14h. L'heure de 'Angleterre.
63:26
This is Mr.
936
3806400
600
Voici M.
63:27
Duncan, in the birthplace of English, saying Thanks for watching.
937
3807000
4080
Duncan, dans le berceau de l'anglais, disant Merci d'avoir regardé.
63:31
See you later.
938
3811640
880
A plus tard.
63:32
And of course, you know what's coming next.
939
3812520
2120
Et bien sûr, vous savez ce qui va suivre.
63:34
Yes, you do.
940
3814680
1480
Oui, vous le faites.
63:40
ta ta for now.
941
3820840
1240
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7