Learn David Beckham's British English Accent (Cockney or Posh?)

156,950 views ・ 2019-02-02

Eat Sleep Dream English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Footballer, fashion icon, one half of Posh and Becks, UNICEF ambassador, and he has an
0
179
5771
- Cầu thủ bóng đá, biểu tượng thời trang, một nửa của Posh và Becks, đại sứ của UNICEF, và anh ấy có một
00:05
OBE from the queen. David Beckham is a man that represents modern Britain like no one
1
5950
4920
OBE từ nữ hoàng. David Beckham là người đàn ông đại diện cho nước Anh hiện đại không giống
00:10
else. So today, we're gonna look at how his accent has changed over the years, and we're
2
10870
4149
ai. Vì vậy, hôm nay, chúng ta sẽ xem giọng của anh ấy đã thay đổi như thế nào qua nhiều năm và chúng ta
00:15
gonna learn some fantastic, British English along the way. I'm excited, I hope you are
3
15019
4401
sẽ học một số tiếng Anh Anh tuyệt vời trong quá trình học. Tôi rất phấn khích, tôi hy vọng bạn cũng
00:19
too, let's get going.
4
19420
1020
vậy, hãy bắt đầu nào.
00:33
Welcome to Eat Sleep Dream English. If you haven't met me before,
5
33640
2220
Chào mừng bạn đến với Ăn Ngủ Mơ Tiếng Anh. Nếu bạn chưa từng gặp tôi trước đây,
00:35
my name is Tom, and I teach fresh, modern, British English, so that you can take your
6
35900
3640
tôi tên là Tom và tôi dạy tiếng Anh Anh mới, hiện đại , để bạn có thể
00:39
English to the next level and achieve your life goals whatever they may be. Now David
7
39550
4370
nâng trình độ tiếng Anh của mình lên một tầm cao mới và đạt được các mục tiêu trong cuộc sống của mình cho dù chúng có thể là gì. Bây giờ David
00:43
Beckham was born in Whipps Cross University Hospital, and he grew up in Northeast London.
8
43920
5120
Beckham được sinh ra tại Bệnh viện Đại học Whipps Cross , và anh ấy lớn lên ở Đông Bắc London.
00:49
So he's not a Cockney in the strictest sense, but he does have a very strong London accent
9
49040
5539
Vì vậy, anh ấy không phải là người Cockney theo nghĩa chặt chẽ nhất, nhưng anh ấy có giọng London rất mạnh
00:54
with Cockney features. Now I'm gonna look at three interviews today, and I'm gonna show
10
54579
4320
với những nét đặc trưng của Cockney. Bây giờ tôi sẽ xem xét ba cuộc phỏng vấn ngày hôm nay và tôi sẽ cho
00:58
you how his accent has changed, it's evolved, and it's softened over the years. Here's a
11
58899
5421
bạn thấy giọng của anh ấy đã thay đổi như thế nào, nó đã phát triển và nó đã dịu đi như thế nào trong những năm qua. Đây là một
01:04
clip from an interview that he did in 1994.
12
64320
2580
đoạn clip từ một cuộc phỏng vấn mà anh ấy đã thực hiện vào năm 1994.
01:11
- One of the most distinctive things about David Beckham's accent, or his voice in general,
13
71180
3939
- Một trong những điều đặc biệt nhất về giọng nói của David Beckham, hay giọng nói của anh ấy nói chung,
01:15
is the pitch. The pitch of someone's voice is whether it's high or low. In the early
14
75119
4661
là cao độ. Cao độ giọng nói của ai đó là cao hay thấp. Trong những năm đầu tiên
01:19
years, certainly with David Beckham, it was quite high, surprisingly high some would say.
15
79780
4450
, chắc chắn với David Beckham, nó khá cao, một số người sẽ nói rằng cao đến mức đáng ngạc nhiên.
01:24
And you can hear that in that interview. Here he says, rumors floating about. Now the huge
16
84230
3890
Và bạn có thể nghe thấy điều đó trong cuộc phỏng vấn đó. Ở đây anh ấy nói, tin đồn nổi về. Bây giờ,
01:28
feature of the Cockney accent and many accents, as many of you will know, is the dropping
17
88120
4139
đặc điểm quan trọng của giọng Cockney và nhiều trọng âm, như nhiều bạn sẽ biết, là việc
01:32
of the T, we call it a glottal T. Instead of saying about, it's abou'. Abou', so it
18
92259
6382
bỏ chữ T, chúng tôi gọi nó là chữ T glottal. Thay vì nói về, nó là abou'. Abou', vì vậy nó
01:38
stops just before you pronounce it. You just stop it in your throat there. Now a glottal
19
98641
4309
dừng lại ngay trước khi bạn phát âm nó. Bạn chỉ cần dừng nó trong cổ họng của bạn ở đó. Bây giờ
01:42
T is something that I've talked about a lot on this channel. It's a sound that we use
20
102950
3209
chữ T trong thanh hầu là thứ mà tôi đã nói rất nhiều trên kênh này. Đó là âm mà chúng ta sử dụng
01:46
to replace the T in a word, which can either be in the middle of the word or at the end
21
106159
5481
để thay thế chữ T trong một từ, âm này có thể ở giữa từ hoặc ở
01:51
of a word. Now this is a feature that's common in a lot of British accents, particularly
22
111640
5340
cuối từ. Đây là một đặc điểm phổ biến trong nhiều giọng Anh, đặc biệt là
01:57
in the Cockney accent.
23
117120
660
giọng Cockney.
02:02
- So here he said floa'ing. Flo'ing and abou'. So in floating, the T is in the middle of
24
122220
6200
- Vì vậy, ở đây anh ấy nói trôi nổi. Flo'ing và về'. Vì vậy, trong float, chữ T ở
02:08
the word, and with about, the T is at the end of the word. Note that we never use a
25
128429
5180
giữa từ và với about, chữ T ở cuối từ. Lưu ý rằng chúng ta không bao giờ sử dụng
02:13
glottal T at the beginning of a word. It's always a true T sound.
26
133609
4051
chữ T ở thanh hầu ở đầu một từ. Nó luôn luôn là một âm thanh T thực sự.
02:20
- Let's look at the glottal T in floating. Now you got two syllables there, floa-ting,
27
140720
4040
- Hãy nhìn vào thanh hầu T nổi. Bây giờ bạn có hai âm tiết ở đó, lơ lửng,
02:24
floating. The stress is on the first syllable, floa, floa, and the T is a part of the second
28
144760
7009
lơ lửng. Trọng âm rơi vào âm tiết thứ nhất, floa, floa, và T là một phần của âm tiết thứ hai
02:31
syllable, which is unstressed. So when there is an unstressed syllable, including a T,
29
151769
5920
, không được nhấn. Vì vậy, khi có một âm tiết không được nhấn, bao gồm chữ T,
02:37
then we can use the glottal T there, so floa'ing. Floa'ing. With about, it's at the end of the
30
157689
7550
thì chúng ta có thể sử dụng thanh hầu T ở đó, vì vậy nổi. Trôi nổi. Với about, nó nằm ở cuối
02:45
word, and you've got a vowel in front of it, so it's common for a glottal T to be used
31
165239
4631
từ, và bạn có một nguyên âm ở phía trước, vì vậy chữ T glottal cũng thường được sử dụng
02:49
there as well.
32
169870
990
ở đó.
02:59
- We've got a nice bit of British English slang there, chuffed, chuffed, this is an
33
179200
4520
- Chúng tôi có một chút tiếng lóng trong tiếng Anh của người Anh ở đó, chuffed, chuffed, đây là một
03:03
adjective, and it means very pleased, you're very pleased with an outcome or a situation.
34
183730
5729
tính từ, và nó có nghĩa là rất hài lòng, bạn rất hài lòng với một kết quả hoặc một tình huống.
03:09
So if you passed your driving test, you might say, oh I'm really chuffed you've passed your
35
189459
3920
Vì vậy, nếu bạn đã vượt qua bài kiểm tra lái xe của mình, bạn có thể nói, ồ, tôi thực sự rất vui vì bạn đã vượt qua
03:13
driving test. Or here, I think he scored a goal, so he's chuffed that he scored a goal,
36
193379
4280
bài kiểm tra lái xe của mình. Hoặc ở đây, tôi nghĩ anh ấy đã ghi một bàn thắng, vì vậy anh ấy rất vui vì đã ghi được một bàn thắng,
03:17
he's very pleased that he scored a goal. Chuffed, very British, that one. Nice bit of British
37
197659
4951
anh ấy rất hài lòng vì đã ghi được một bàn thắng. Chuffed, rất Anh, cái đó. Một chút tiếng lóng của Anh
03:22
English slang there.
38
202610
990
Anh ở đó.
03:27
- Interesting little feature here. He says knew, K-N-E-W, the past of know, and he says
39
207080
6279
- Tính năng nhỏ thú vị ở đây. Anh ấy nói đã biết, K-N-E-W, quá khứ của biết, và anh ấy nói
03:33
it, knew, knew. Now in received pronunciation and many other accents, you might have knyew,
40
213359
5810
điều đó, đã biết, đã biết. Bây giờ trong cách phát âm đã nhận và nhiều dấu khác, bạn có thể có âm knyew,
03:39
knyew, that yuh sound, knyew. But he just says knew, knew, so no yuh sound in there.
41
219169
8580
knyew, that yuh, knyew. Nhưng anh ấy chỉ nói biết, biết, vì vậy không có âm thanh yuh trong đó.
03:47
That's also true of new as in the opposite of old, new. So New York, so later on, he
42
227749
6530
Điều đó cũng đúng với cái mới cũng như đối lập với cái cũ, cái mới. Vì vậy, New York, vì vậy sau này, anh ấy
03:54
says, New York, instead of Nyew York. So this is another little feature of a Cockney accent
43
234279
4820
nói, New York, thay vì Nyew York. Vì vậy, đây là một đặc điểm nhỏ khác của giọng Cockney
03:59
that I particularly find interesting.
44
239099
2010
mà tôi đặc biệt thấy thú vị.
04:06
- Here's just a curious little bit of British English, and that, and that, and he says,
45
246249
3520
- Đây chỉ là một chút tò mò về tiếng Anh Anh, và đó, và đó, và anh ấy nói,
04:09
I'd seen it in the papers, and that. And that means, kind of everything connected to that
46
249769
4750
tôi đã thấy nó trên báo, và đó. Và điều đó có nghĩa là, đại loại là mọi thứ liên quan đến
04:14
subject so I'd seen it in the papers, maybe on TV, in the magazines, whatever it might
47
254519
6280
chủ đề đó nên tôi đã thấy nó trên báo, có thể trên TV, tạp chí, bất kể là gì
04:20
be, on the radio. So everything connected to the thing that I just mentioned. He uses
48
260799
4471
, trên đài phát thanh. Vì vậy, mọi thứ liên quan đến điều mà tôi vừa đề cập. Anh ấy sử dụng
04:25
it a couple of times here, and it's, yeah, super informal British English.
49
265270
4370
nó một vài lần ở đây, và nó, vâng, là tiếng Anh Anh siêu thân mật.
04:34
- Nice, headbutted. So headbutt, someone is to use your head to hit someone, but you can
50
274300
5139
- Đẹp đấy, húc đầu vào. Cho nên húc đầu, là dùng đầu của mình đánh người, nhưng mình có thể
04:39
do it by accident. Here he's talking about his dad doing it by accident. He uses two
51
279439
3880
vô tình làm như vậy. Ở đây anh ấy đang nói về việc bố anh ấy làm điều đó một cách tình cờ. Anh ấy sử dụng hai
04:43
features here, of a Cockney accent. First of all, he used that glottal T again, so headbutted,
52
283319
6111
đặc điểm ở đây, của giọng Cockney. Trước hết, anh ấy lại sử dụng chữ T trong thanh kiếm đó, vì vậy đã bị húc đầu,
04:49
bu'ed. And then, the H, where did it go? It disappeared, right? So it's 'eadbu'ed, not
53
289430
6169
bu'ed. Và sau đó, H, nó đã đi đâu? Nó biến mất, phải không? Vì vậy, nó là 'eadbu'ed, không húc
04:55
headbutted, 'eadbu'ed. 'Eadbu'ed, 'eadbu'ed, he 'eadbu'ed the man the man behind him, 'eadbu'ed.
54
295599
5620
đầu,' eadbu'ed. 'Eadbu'ed,' eadbu'ed, anh ta 'eadbu'ed người đàn ông đằng sau anh ta, 'eadbu'ed.
05:01
This feature here of a Cockney accent, you will find dropping that H at the beginning,
55
301219
3970
Tính năng này ở đây của giọng Cockney, bạn sẽ thấy việc bỏ chữ H đó ở đầu
05:05
or indeed in the middle of a word. In fact, let's look look at an example of that.
56
305189
3231
hoặc thực sự là ở giữa một từ. Trong thực tế, chúng ta hãy xem xét một ví dụ về điều đó.
05:11
- The person be'ind him. Be'ind, not behind, be'ind. So dropping that H in the middle position
57
311540
6730
- Người ở trong anh ta. Be'ind, không phía sau, be'ind. Vì vậy, việc bỏ H đó ở vị trí giữa
05:18
of a word as well as at the beginning. Now remember that word behind and the way that
58
318270
4190
của một từ cũng như ở đầu. Bây giờ hãy nhớ từ đằng sau đó và cách
05:22
he says it in this interview, because we're gonna see it again in a later interview.
59
322460
4240
anh ấy nói nó trong cuộc phỏng vấn này, bởi vì chúng ta sẽ gặp lại nó trong cuộc phỏng vấn sau.
05:30
You 'afta give up a lot of things. Right, there's a lot going on here. So you hafta,
60
330420
4540
Bạn sau đó từ bỏ rất nhiều thứ. Phải, có rất nhiều thứ đang diễn ra ở đây. Vì vậy, bạn hafta,
05:34
you 'afta, so he's dropped the H of have, and then put those two together. He's using
61
334970
3840
bạn 'afta, vì vậy anh ấy đã bỏ chữ H của have, và sau đó ghép hai chữ đó lại với nhau. Anh ấy đang sử
05:38
the weak form of to there, so 'afta. 'Afta, not have to, 'afta. Very common in spoken
62
338810
8000
dụng dạng yếu của to there, vì vậy 'aftera. 'Afta, không phải, 'afta. Rất phổ biến trong văn nói
05:46
English to use a weak form on the to there, so 'afta, And then things. He says fings,
63
346810
7490
tiếng Anh sử dụng dạng yếu ở to there, so 'afta, And then things. Anh ấy nói ngón tay,
05:54
not things, fings. So he's using a fuh sound rather than a thuh sound. Again, really common
64
354300
7850
không phải đồ vật, ngón tay. Vì vậy, anh ấy đang sử dụng âm fuh hơn là âm thuh. Một lần nữa, thực sự phổ biến
06:02
on that TH, thuh, for a Cockney accent to use fuh, fuh. So fings, fank you, fought,
65
362150
9609
trên TH đó, thuh, đối với giọng Cockney sử dụng fuh, fuh. Vì vậy, những ngón tay, fank bạn, đã chiến đấu,
06:11
all that kinda stuff. So that F sound replacing the thuh sound.
66
371759
4201
tất cả những thứ đó. Vì vậy, âm F đó thay thế cho âm thuh.
06:15
- You know, you have to give up a lot of things.
67
375960
1779
- Anh biết đấy, anh phải từ bỏ rất nhiều thứ.
06:17
- Okay, so you can see how strong his London accent is, back in 1994, let's move on to
68
377739
7101
- Được rồi, để bạn có thể thấy giọng London của anh ấy mạnh như thế nào , trở lại năm 1994, hãy chuyển sang
06:24
2000, where it's starting to change. So obviously he's got more famous, and in turn, his accent
69
384840
6740
năm 2000, nơi nó bắt đầu thay đổi. Vì vậy, rõ ràng là anh ấy đã trở nên nổi tiếng hơn, và đến lượt nó, giọng của anh
06:31
is starting to evolve.
70
391580
1200
ấy bắt đầu phát triển.
06:35
- The first thing you'll notice there is that the pitch of his voice is still quite high,
71
395640
3350
- Điều đầu tiên bạn sẽ nhận thấy ở đó là cao độ giọng nói của anh ấy vẫn còn khá cao,
06:38
similar to his interview in 1994. You'll also notice that he's still using that glottal
72
398990
4679
tương tự như cuộc phỏng vấn của anh ấy vào năm 1994. Bạn cũng sẽ nhận thấy rằng anh ấy vẫn đang sử dụng
06:43
T, so sor' of suppor'. So not sort of support, those Ts disappear.
73
403669
5311
chữ T glottal đó, sor' of support'. Vì vậy, không phải là hỗ trợ, những chữ T đó biến mất.
06:57
- Aha, let's look at the H sound here. So having, he's using the H sound there, so it's
74
417100
4360
- Aha, hãy nhìn vào âm H ở đây. Vì vậy , anh ấy đang sử dụng âm H ở đó, vì vậy nó
07:01
not 'aving, it's having. But then in the next word, behind, he's dropping that H again,
75
421469
7280
không phải là 'aving, mà là đang có. Nhưng sau đó ở từ tiếp theo , đằng sau, anh ấy lại bỏ chữ H đó,
07:08
be'ind. So he's using the H in the first word there, dropping it in the second word. Hmm,
76
428749
6271
be'ind. Vì vậy, anh ấy đang sử dụng H trong từ đầu tiên ở đó, bỏ nó trong từ thứ hai. Hmm,
07:15
so starting to mix his accents slightly or just change or evolve, if you will.
77
435020
5980
vì vậy hãy bắt đầu pha trộn các điểm nhấn của anh ấy một chút hoặc chỉ cần thay đổi hoặc phát triển, nếu bạn muốn.
07:27
- This is such a British English phrase, to get stick. To get stick, this means to get
78
447500
4759
- Đây là một cụm từ tiếng Anh của người Anh, to get stick. To get stick, điều này có nghĩa là nhận được
07:32
criticism or abuse or something from people. So if you do something wrong, then you stick.
79
452259
7190
sự chỉ trích hoặc lạm dụng hoặc điều gì đó từ mọi người. Vì vậy, nếu bạn làm điều gì đó sai, thì bạn dính.
07:39
People criticize that action. It's commonly used in a football context, but of course
80
459449
3451
Mọi người chỉ trích hành động đó. Nó thường được sử dụng trong bối cảnh bóng đá, nhưng tất nhiên
07:42
it can be used in any context really, where criticism is given. So, Theresa May gets a
81
462900
5250
nó có thể được sử dụng trong bất kỳ bối cảnh nào thực sự, nơi mà những lời chỉ trích được đưa ra. Vì vậy, Theresa May nhận được
07:48
lot of stick for here Brexit plans, for example. So yeah, to get criticism, really informal
82
468150
6489
rất nhiều sự ủng hộ đối với các kế hoạch Brexit ở đây chẳng hạn. Vì vậy, vâng, để nhận được những lời chỉ trích, cụm từ thực sự không chính thức
07:54
phrase to say that.
83
474640
780
để nói điều đó.
07:59
- Alright, deep down he knew. So dropping the H there, 'e, so still keeping that Cockney
84
479780
4080
- Được rồi, trong thâm tâm anh đã biết. Vì vậy, bỏ chữ H ở đó, 'e, vì vậy vẫn giữ nguyên chữ Cockney
08:03
drop of the H. Knew, again, the same pronunciation as before. I 'ad, dropping the H again, and
85
483879
6361
bỏ chữ H. Đã biết, một lần nữa, cách phát âm giống như trước đây. Tôi quảng cáo, bỏ chữ H một lần nữa, và
08:10
then ability, he's using the true T, so still lots of features of our typical Cockney accent,
86
490240
7289
sau đó là khả năng, anh ấy đang sử dụng chữ T thực sự, vì vậy vẫn còn nhiều nét đặc trưng của giọng Cockney điển hình của chúng tôi,
08:17
but there is slight changes with things like ability. Alright, now lets move on to an interview
87
497529
4411
nhưng có một số thay đổi nhỏ với những thứ như khả năng. Được rồi, bây giờ hãy chuyển sang một cuộc phỏng vấn
08:21
he did in 2018, and let's see what changes we can see in his accent.
88
501940
4640
mà anh ấy đã thực hiện vào năm 2018 và hãy xem chúng ta có thể thấy những thay đổi nào trong giọng của anh ấy.
08:30
- Okay, can you hear it? Can you hear the pitch of his voice has lowered significantly?
89
510889
6950
- Được rồi, nghe rõ chưa? Bạn có thể nghe thấy cao độ giọng nói của anh ấy đã giảm đi đáng kể không?
08:37
I think, anyway. So it used to be quite high, like this.
90
517839
3440
Tôi nghĩ, dù sao đi nữa. Vì vậy, nó đã từng khá cao, như thế này.
08:41
- I think, deep down he knew that I had a bit of ability.
91
521279
4311
- Tôi nghĩ, trong thâm tâm ông ấy biết rằng tôi có một chút khả năng.
08:45
- And now it sounds like this.
92
525590
910
- Và bây giờ nó nghe như thế này.
08:46
- Don't dislike it, to be honest, you know.
93
526660
2032
- Đừng ghét nó, thật lòng mà nói, bạn biết đấy.
08:48
- You can hear the difference, right? So why has his pitch changed, well I guess there's
94
528692
3668
- Bạn có thể nghe thấy sự khác biệt, phải không? Vậy tại sao cao độ của anh ấy lại thay đổi, tôi đoán có
08:52
lots of different reasons. It could be just a natural change in his voice, as we get older,
95
532360
4730
rất nhiều lý do khác nhau. Đó có thể chỉ là sự thay đổi tự nhiên trong giọng nói của anh ấy, khi chúng ta già đi,
08:57
perhaps the pitch of our voice gets lower. It could be coaching or training, maybe he's
96
537090
5640
có lẽ âm vực của giọng nói của chúng ta sẽ thấp hơn. Đó có thể là huấn luyện hoặc đào tạo, có lẽ anh
09:02
being very aware of it. So, yeah, could be a variety of reasons. But it's really significant
97
542730
6500
ấy rất ý thức về điều đó. Vì vậy, vâng, có thể là một loạt các lý do. Nhưng nó thực sự quan trọng
09:09
and distinct isn't it? Going from his first interview to this interview. Also the way
98
549230
4030
và khác biệt phải không? Đi từ cuộc phỏng vấn đầu tiên của anh ấy đến cuộc phỏng vấn này. Ngoài ra, cách
09:13
he holds himself is different. You can kinda tell he's more of a statesman now. He's used
99
553260
6050
anh ấy giữ mình cũng khác. Bạn có thể nói rằng bây giờ anh ấy giống một chính khách hơn. Anh ấy đã
09:19
to giving interviews and talking, and, I guess, again, that comes with experience and with
100
559310
4420
từng trả lời phỏng vấn và nói chuyện, và, tôi đoán, một lần nữa, điều đó đi kèm với kinh nghiệm và
09:23
age. And the way that he uses stress, he's much more accomplished and confident in the
101
563730
5469
tuổi tác. Và cách anh ấy sử dụng trọng âm, anh ấy đã thành công và tự tin hơn nhiều trong
09:29
way he uses stress to change meaning. So for example.
102
569200
2809
cách sử dụng trọng âm để thay đổi ý nghĩa. Ví dụ.
09:32
- Don't dislike it, to be honest, you know.
103
572009
1831
- Đừng ghét nó, thật lòng mà nói, bạn biết đấy.
09:33
- They don't dislike it, to be honest. He's using stress and intonation there, to play
104
573850
4210
- Họ không thích nó, thành thật mà nói. Anh ấy đang sử dụng trọng âm và ngữ điệu ở đó để chơi
09:38
with the meaning of a sentence. In a much more nuanced, sophisticated way than he would've
105
578060
7180
với ý nghĩa của một câu. Theo một cách phức tạp hơn nhiều so với những gì anh ấy đã
09:45
done, when he was younger.
106
585240
1080
làm khi còn trẻ.
09:49
- The word, about, and it. Now we've seen how he pronounces about, as a youngster. Here,
107
589600
7030
- Từ, về, và nó. Bây giờ chúng ta đã thấy cách anh ấy nói về, khi còn trẻ. Ở đây,
09:56
he's kind of joining those two words, about it, with almost like a little D sound, that
108
596630
7050
anh ấy giống như nối hai từ đó, about it, gần giống như một âm D nhỏ
10:03
is, perhaps more common in American English. Aboud it, aboud it. No, I'm not trying to
109
603680
4790
, có lẽ phổ biến hơn trong tiếng Anh Mỹ. Về nó, về nó. Không, tôi không cố
10:08
do an American accent in there, but there is a slight connecting of those two words
110
608470
2690
nói giọng Mỹ trong đó, nhưng có một chút liên kết giữa hai từ đó
10:11
with a duh sound, like a tiny duh. So that's something that, again, wouldn't've been a
111
611160
4720
với âm duh, giống như một âm duh nhỏ. Vì vậy, một lần nữa, đó sẽ không phải là
10:15
feature of his earlier accent. And maybe again, that's because of time spent in America and
112
615880
7240
đặc điểm trong giọng nói trước đây của anh ấy. Và có thể một lần nữa, đó là do thời gian ở Mỹ và
10:23
L.A. or just the general internationalizing of his British accent.
113
623120
3920
L.A. hoặc chỉ là quá trình quốc tế hóa nói chung giọng Anh của anh ấy.
10:31
- Aha, now benefits, here, he says it with a true T, benefits. Doesn't say benefi', benefits.
114
631880
5940
- Aha, bây giờ có lợi, đây, nó nói chữ T thật đấy, có lợi. Không nói lợi ích, lợi ích.
10:37
He also does something that we all do, well at least a lot of people I know do, is that
115
637820
4829
Anh ấy cũng làm một việc mà tất cả chúng ta đều làm, ít nhất là rất nhiều người tôi biết làm, đó là
10:42
little grammatical mistake, where there is a lot of benefits. So you're using a singular
116
642649
4891
một lỗi ngữ pháp nhỏ, nơi có rất nhiều lợi ích. Vì vậy, bạn đang sử dụng dạng số ít
10:47
form of is with a plural noun, so benefits. It should be, of course, there are a lot of
117
647540
6540
của is với danh từ số nhiều, vì vậy, có lợi. Tất nhiên, có rất nhiều
10:54
benefits, but it's really common to say there is a lot of benefits, or there's, because
118
654080
3689
lợi ích, nhưng thực sự phổ biến khi nói có rất nhiều lợi ích, hoặc có, bởi vì
10:57
you're using the contraction, you're probably saying there is, there's a lot of benefits.
119
657769
4691
bạn đang sử dụng từ rút gọn, có lẽ bạn đang nói có, có rất nhiều những lợi ích.
11:02
It's a silly little mistake, everyone seems to make it. If you make it, I wouldn't worry
120
662460
5020
Đó là một lỗi nhỏ ngớ ngẩn, dường như ai cũng mắc phải. Nếu bạn làm được, tôi sẽ không lo
11:07
about it at all.
121
667680
540
lắng gì cả.
11:12
- Alright, he uses well there, he says well. He says it, still with that same Cockney well.
122
672080
5790
- Được rồi, chỗ đó anh dùng tốt, anh nói tốt. Anh ấy nói điều đó, vẫn với chiếc Cockney đó.
11:17
Almost like with the L sound, particularly at the end of a word, it might be almost a
123
677870
7260
Gần giống với âm L, đặc biệt là ở cuối từ, nó có thể gần như là
11:25
wuh sound. So weww, weww, so instead of using that dark L, well, well, he's saying, he's
124
685130
7801
âm woh. Vì vậy, weww, weww, vì vậy thay vì sử dụng chữ L sẫm màu đó, tốt, tốt, anh ấy đang nói, anh ấy đang
11:32
using almost like a wuh sound, so weww, weww. So that is a feature that has remained within
125
692931
5419
sử dụng gần giống như âm wuh, vì vậy weww, weww. Vì vậy, đó là một đặc điểm vẫn còn trong
11:38
his accent, that he would've had as a young man and growing up. So he said well, now it's
126
698350
7169
giọng nói của anh ấy, mà anh ấy sẽ có khi còn trẻ và khi lớn lên. Thế là anh nói tốt, bây giờ
11:45
still well. He also did that in the 1994 interview, he said until. Until, so not until, it's untiw.
127
705519
7281
vẫn tốt. Anh ấy cũng đã làm điều đó trong cuộc phỏng vấn năm 1994, anh ấy nói cho đến khi. Cho đến khi, vì vậy không phải cho đến khi, đó là cho đến khi.
11:52
So there are still signs of his original accent in the 2018 interview.
128
712800
2960
Vì vậy, vẫn có dấu hiệu của giọng gốc của anh ấy trong cuộc phỏng vấn năm 2018.
12:01
- Ah, there it is guys, do you remember how he said behind in the first two interviews?
129
721900
5280
- À, đấy các bạn, các bạn có nhớ bạn ấy nói đằng sau như thế nào trong 2 lần phỏng vấn đầu tiên không?
12:07
Be'ind, right, drop that H right out of there. This time, he says it, behind. So he's using
130
727180
6860
Be'ind, đúng rồi, thả cái chữ H đó ra khỏi đó. Lần này, anh ấy nói điều đó, đằng sau. Vì vậy, anh ấy đang sử
12:14
that H sound.
131
734040
1000
dụng âm H đó.
12:16
- And that would be more consistent with received pronunciation.
132
736300
2480
- Và điều đó sẽ phù hợp hơn với cách phát âm nhận được.
12:21
- Another nice bit of British English here, rib me. They rib me, that means to tease.
133
741900
4980
- Một chút tiếng Anh Anh hay ho khác ở đây, hãy nói với tôi. Họ sườn tôi, điều đó có nghĩa là để trêu chọc.
12:26
If you rib someone, you tease them. It's fun, it's affectionate, it's not meant to be mean
134
746880
6769
Nếu bạn chọc ghẹo ai đó, bạn trêu chọc họ. Nó vui vẻ, tình cảm, nó không có
12:33
in any way, so if you rib someone, you are just joking or you're teasing them in some
135
753649
5130
ý ác ý, vì vậy nếu bạn chọc ghẹo ai đó, bạn chỉ đang nói đùa hoặc bạn đang trêu chọc họ theo một
12:38
way.
136
758780
500
cách nào đó.
12:42
- I have in my house, the Hs are all there. They're present and correct.
137
762160
4140
- Tôi có trong nhà, các Hs đều ở đó. Họ đang có mặt và chính xác.
12:49
- Last one, daughter, he uses the true T, doesn't drop that T, daugh'er. Daughter is
138
769900
6050
- Cái cuối nè con gái, nó dùng chữ T thật đấy, không bỏ chữ T đó con gái ạ. Con gái là
12:55
how he says it.
139
775950
1000
như thế nào anh ấy nói nó.
12:58
- I find it so fascinating how his accent has changed over the years, I hope you can
140
778339
4461
- Tôi thấy thật thú vị khi giọng của anh ấy đã thay đổi qua nhiều năm, tôi hy vọng bạn có thể
13:02
see and hear that in the different interviews, the examples that I've brought. So not only
141
782800
4620
thấy và nghe điều đó trong các cuộc phỏng vấn khác nhau, những ví dụ mà tôi đã đưa ra. Vì vậy, không chỉ
13:07
has his pitch changed, his accent has definitely changed. He's moved from a strong London accent
142
787420
7419
cao độ của anh ấy đã thay đổi, mà giọng của anh ấy chắc chắn đã thay đổi. Anh ấy đã chuyển từ giọng London mạnh mẽ
13:14
with Cockney features right through to received pronunciation. Still got a London feel to
143
794839
6940
với các đặc điểm của Cockney sang cách phát âm quen thuộc. Vẫn có cảm giác London
13:21
it and still using some Cockney features, but it's softer. Those features are softer
144
801779
5581
và vẫn sử dụng một số tính năng của Cockney, nhưng nó nhẹ nhàng hơn. Những tính năng đó mềm hơn
13:27
now. His accent, in general, is a softer London accent. Small elements of American English
145
807360
6990
bây giờ. Nói chung, giọng của anh ấy là giọng London nhẹ nhàng hơn . Các yếu tố nhỏ của tiếng Anh Mỹ
13:34
possibly coming in, but not hugely. It's fascinating to see and to witness that. I've said this
146
814350
7169
có thể xuất hiện, nhưng không quá nhiều. Thật thú vị khi thấy và chứng kiến ​​điều đó. Tôi đã nói điều này
13:41
before, but that's a really common thing. I've seen it in a lot of famous people, I've
147
821519
4320
trước đây, nhưng đó là một điều thực sự phổ biến. Tôi đã thấy điều đó ở rất nhiều người nổi tiếng, tôi đã
13:45
seen it in my own accent, how it evolves and changes over the years, depending on the influences
148
825839
6190
thấy điều đó trong giọng nói của chính mình, cách nó phát triển và thay đổi qua nhiều năm, tùy thuộc vào những ảnh hưởng
13:52
that you have in your life. So we've got the pitch changing, the accent changing, and the
149
832029
3941
mà bạn có trong cuộc sống. Vì vậy, chúng tôi đã thay đổi cao độ, thay đổi trọng âm và
13:55
vocabulary changing as well. Also, just with him particularly, the way he carries himself
150
835970
6400
từ vựng cũng thay đổi. Ngoài ra, đặc biệt là với anh ấy, cách anh ấy thể hiện bản thân
14:02
and the way he articulates himself is significantly different in 2018 to how it was in 1994. Again,
151
842370
8019
và cách anh ấy thể hiện bản thân vào năm 2018 khác biệt đáng kể so với năm 1994. Một lần nữa,
14:10
that's really normal, really natural for someone in the limelight like he is, he's gonna get
152
850389
5081
điều đó thực sự bình thường, thực sự tự nhiên đối với một người ở dưới ánh đèn sân khấu như anh ấy, anh ấy sẽ nhận được
14:15
training, he's gonna get help with that, to articulate himself in a clearer way. So, yeah,
153
855470
6159
đào tạo, anh ấy sẽ nhận được sự giúp đỡ về điều đó, để diễn đạt bản thân một cách rõ ràng hơn. Vì vậy, vâng,
14:21
brilliant, I just love it. I love all that stuff, I'm such a language geek. I hope you
154
861629
6171
tuyệt vời, tôi chỉ thích nó. Tôi yêu tất cả những thứ đó, tôi là một người đam mê ngôn ngữ. Tôi hy vọng bạn
14:27
are too. I guess if you're watching now, you probably are. I hope you enjoyed it guys.
155
867800
4390
cũng như vậy. Tôi đoán nếu bạn đang xem bây giờ, có lẽ bạn đang xem . Tôi hy vọng các bạn thích nó.
14:32
If you have enjoyed it, please give it a big thumbs up. Share it with anyone that you think
156
872190
4260
Nếu bạn đã thưởng thức nó, xin vui lòng cho nó một ngón tay cái lớn lên. Chia sẻ nó với bất kỳ ai mà bạn nghĩ
14:36
will appreciate it and enjoy it, and if they're learning English, even better. And if you
157
876450
4800
sẽ đánh giá cao và thích nó, và nếu họ đang học tiếng Anh thì càng tốt. Và nếu
14:41
haven't seen it yet, there is an Eat Sleep Dream English store, you can go check that
158
881250
4069
bạn chưa xem thì có một cửa hàng Eat Sleep Dream English, bạn có thể đến đó
14:45
out. We've got T-shirts, all kinds of good stuff. You can go check that in the link below.
159
885319
4141
xem thử. Chúng tôi có áo phông, tất cả những thứ tốt. Bạn có thể đi kiểm tra điều đó trong liên kết dưới đây.
14:49
Thank you so much for watching, guys. This is Tom, the chief dreamer, saying goodbye.
160
889460
3529
Cảm ơn các bạn rất nhiều vì đã xem, các bạn. Đây là Tom, người mơ mộng chính, nói lời tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7