The Ultimate CAT Vocabulary English Class | CAT LOVERS!!!

11,378 views ・ 2017-08-15

Eat Sleep Dream English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:17
Eat Sleep Dreamers welcome to another English lesson with me Tom.
0
17220
3640
Eat Sleep Dreamers به ​​یک درس انگلیسی دیگر با من خوش آمدید تام.
00:20
I am joined by a very special guest today, this is Toni.
1
20860
3360
امروز یک مهمان ویژه به من ملحق شده است، این تونی است.
00:24
Hi.
2
24220
1000
سلام.
00:25
Hey Toni, welcome.
3
25220
1960
هی تونی، خوش اومدی
00:27
Now Toni has brought her cats.
4
27180
2600
حالا تونی گربه هایش را آورده است.
00:29
We have two cats they are.
5
29780
1670
ما دو گربه داریم آنها هستند.
00:31
Garfield, this is him and there's Zorro and he's somewhere.
6
31450
5720
گارفیلد، این اوست و زورو آنجاست و او جایی است.
00:37
He's right here.
7
37170
1080
او همینجاست
00:38
Oh he's here.
8
38250
1080
اوه او اینجاست.
00:39
I know how much you guys love cats so I thought well why not do a video, an English lesson
9
39330
5800
من می دانم که شما بچه ها چقدر گربه ها را دوست دارید، بنابراین خوب فکر کردم که چرا یک ویدیو، یک درس انگلیسی
00:45
all about cats, how amazing.
10
45130
3380
همه چیز درباره گربه ها، چقدر شگفت انگیز است.
00:48
Alright so here is Zorro.
11
48510
1310
خوب پس اینجا زورو است.
00:49
This is Zorro, our big fluffy Zorro.
12
49820
3410
این زورو است، زورو کرکی بزرگ ما.
00:53
So tell me, talk us through Zorro's personality, what's he like?
13
53230
5370
پس به من بگو، درباره شخصیت زورو با ما صحبت کن ، او چگونه است؟
00:58
Zorro is a bit mischievous, I would say.
14
58600
3140
من می گویم زورو کمی شیطون است.
01:01
And he actually doesn't want to stay in my hands right now because there's something
15
61740
4500
و او در واقع نمی‌خواهد فعلاً در دستان من بماند زیرا
01:06
else going on.
16
66240
2160
چیز دیگری در حال وقوع است.
01:08
He's also a bit fearless and very interested and very nosy.
17
68400
5240
او همچنین کمی نترس و بسیار علاقه مند و بسیار فضول است.
01:13
Very nosy, yeah.
18
73640
1000
خیلی فضوله آره
01:14
And he's got a huge personality.
19
74640
2650
و او شخصیت بزرگی دارد.
01:17
He seems very curious, he's just kind of checking everything out.
20
77290
2520
او بسیار کنجکاو به نظر می رسد، او فقط دارد همه چیز را بررسی می کند.
01:19
He's super curious, yeah he's got to check everybody.
21
79810
2210
او فوق العاده کنجکاو است، بله، او باید همه را بررسی کند.
01:22
All the new people who come in he has to checks their bags.
22
82020
3080
همه افراد جدیدی که وارد می شوند او باید چمدان هایشان را چک کنند.
01:25
Get in them, see what they've got.
23
85100
1770
وارد آنها شوید، ببینید چه چیزی دارند.
01:26
Yeah he went straight into my bag, kind of sniffing through what's in there.
24
86870
3050
بله، او مستقیماً به داخل کیف من رفت، به نوعی از داخل کیف من بو کشید.
01:29
So yeah, got in your space.
25
89920
2330
پس آره، وارد فضای شما شدم.
01:32
Yeah he's very social.
26
92250
1550
آره خیلی اجتماعیه
01:33
Ok.
27
93800
1000
خوب.
01:34
A social cat.
28
94800
1000
یک گربه اجتماعی
01:35
And how about Garfield?
29
95800
1650
و گارفیلد چطور؟
01:37
Garfield is a bit more reserved, super loveable once you get to know him.
30
97450
6170
وقتی گارفیلد را بشناسید کمی محتاط تر و دوست داشتنی تر می شود.
01:43
And he's very cuddly, he likes to be in your arms but you have to get to know him a little
31
103620
4770
و او بسیار نوازشگر است، دوست دارد در آغوش شما باشد، اما شما باید کمی او را بشناسید،
01:48
bit because he gets a bit scared of some things and fast movements and sounds.
32
108390
7269
زیرا او از برخی چیزها و حرکات و صداهای سریع می ترسد.
01:55
Yeah, you were saying that he was quite scared of my jacket.
33
115659
2371
آره، تو میگفتی که از ژاکت من خیلی میترسید.
01:58
I was wearing a kind of red jacket.
34
118030
1860
یه جور ژاکت قرمز پوشیده بودم.
01:59
It was the sound and we think, because they are both rescues, and Zorro was born in a
35
119890
7520
این صدا بود و ما فکر می کنیم، چون هر دو نجات دهنده هستند، و زورو در یک
02:07
kennel and Garfield was probably born I think somewhere in a forest so i think he was left
36
127410
6890
لانه به دنیا آمده است و گارفیلد احتمالاً در جایی در یک جنگل به دنیا آمده است، بنابراین فکر می کنم او تنها مانده
02:14
alone and I think he had to fight for himself.
37
134300
3230
است و فکر می کنم باید برای خودش بجنگد.
02:17
He's a bit untrustworthy sometimes, but when you get to know him yeah.
38
137530
6480
او گاهی اوقات کمی غیرقابل اعتماد است، اما وقتی او را بشناسید بله.
02:24
And Zorro, like you could do anything with Zorro, he's got no sort of like strikes.
39
144010
7180
و زورو، مثل اینکه شما می‌توانید با زورو هر کاری بکنید ، او هیچ‌گونه ضرباتی ندارد.
02:31
He doesn't strike you, he won't scratch you, you can do anything to Zorro but not to Garfield
40
151190
5780
او به شما ضربه نمی زند، او شما را خراش نمی دهد، شما می توانید هر کاری برای زورو انجام دهید، اما نه برای گارفیلد،
02:36
you have to kind of give him a bit more space.
41
156970
1960
باید کمی فضای بیشتری به او بدهید.
02:38
I feel very lucky that he's allowing me to stroke him.
42
158930
4150
من خیلی خوش شانس هستم که به من اجازه می دهد او را نوازش کنم.
02:43
Lots of hair everywhere.
43
163080
1210
همه جا موی زیادی.
02:44
Yeah, we've got cat hair everywhere.
44
164290
1820
آره، ما همه جا موی گربه داریم.
02:46
Cat hair everywhere that's the thing when you have cats, yeah you're gonna have the
45
166110
4290
موی گربه در همه جا این چیزی است که شما گربه دارید، بله شما
02:50
hair.
46
170400
1000
مو خواهید داشت.
02:51
So what do you do to look after them day to day, what kind of things?
47
171400
4270
پس برای مراقبت روزانه از آنها چه کار می کنید ، چه چیزهایی؟
02:55
Cats are funny ones because they are very independent.
48
175670
4250
گربه ها خنده دار هستند زیرا بسیار مستقل هستند.
02:59
All those that have cats will know that.
49
179920
3300
همه کسانی که گربه دارند این را می دانند.
03:03
But our cats, once we have them in the house they got really used to having us around,
50
183220
5450
اما گربه‌های ما، وقتی آنها را در خانه داشتیم، واقعاً به داشتن ما در اطراف عادت کردند،
03:08
very social.
51
188670
1980
بسیار اجتماعی.
03:10
We wanted them to be like that.
52
190650
2350
ما می خواستیم آنها اینطور باشند.
03:13
We want to be around a lot, we don't like to leave them too long or at least I don't
53
193000
4629
ما خیلی دوست داریم دور هم باشیم، دوست نداریم زیاد آنها را ترک کنیم یا حداقل من دوست
03:17
because I feel bad because they're lonely.
54
197629
1181
ندارم چون احساس بدی دارم چون آنها تنها هستند.
03:18
Even though they have each other they still like to have the human contact.
55
198810
7910
با وجود اینکه آنها همدیگر را دارند، هنوز دوست دارند ارتباط انسانی داشته باشند.
03:26
So they eat a lot, actually quite a lot.
56
206720
3100
بنابراین آنها زیاد می خورند، در واقع بسیار زیاد.
03:29
So what do you give them to eat?
57
209820
2260
پس چی بهشون میدی بخورن؟
03:32
What kind of things?
58
212080
1000
چه نوع چیزی؟
03:33
Wet food, they will have wet food and dry food as well.
59
213080
2470
غذای مرطوب، غذای مرطوب و غذای خشک نیز خواهند داشت.
03:35
Ok.
60
215550
1000
خوب.
03:36
And I change the water, I'm a bit crazy with water changing because I do it two or three
61
216550
3910
و من آب را عوض می کنم، کمی دیوانه تعویض آب هستم زیرا روزی دو یا سه بار این کار را انجام می دهم
03:40
times a day.
62
220460
1100
.
03:41
Zorro should get brushing but he hates it.
63
221560
2090
زورو باید مسواک بزند اما از آن متنفر است.
03:43
Ok.
64
223650
1000
خوب.
03:44
And he really hates it, I could chase him around for like an hour and get like a little
65
224650
3580
و او واقعاً از آن متنفر است، من می توانم او را برای یک ساعت تعقیب کنم و مانند یک
03:48
tiny hair ball.
66
228230
1380
توپ موی کوچک شوم.
03:49
Ok.
67
229610
1000
خوب.
03:50
Garfield loves brushing.
68
230610
1590
گارفیلد عاشق مسواک زدن است.
03:52
So that's you brushing with a brush?
69
232200
4039
پس شما با برس مسواک می زنید؟
03:56
Yeah we have a really special brush actually, I have it here.
70
236239
4291
بله، ما یک برس واقعاً ویژه داریم، من آن را اینجا دارم.
04:00
It's a special brush, works well for log haired kitties so Zorro hates it, he really doesn't
71
240530
8800
این یک برس خاص است، برای بچه گربه‌های موی چوبی خوب کار می‌کند، بنابراین زورو از آن متنفر است، او واقعاً آن را
04:09
like it.
72
249330
1000
دوست ندارد.
04:10
I don't know, he's just like 'get that off me, don't touch me with that.'
73
250330
1520
نمی‌دانم، او دقیقاً مثل "این را از من دور کن، با آن به من دست نزن."
04:11
He likes the fuss but just not the brush.
74
251850
4550
او هیاهو را دوست دارد، اما نه از قلم مو.
04:16
Right.
75
256400
1000
درست.
04:17
But Garfield loves brushing.
76
257400
1100
اما گارفیلد عاشق مسواک زدن است.
04:18
So brushing, playtime, very important.
77
258500
2320
بنابراین مسواک زدن، زمان بازی، بسیار مهم است.
04:20
Yeah so do you have separate playtime?
78
260820
3270
بله، آیا شما زمان بازی جداگانه دارید؟
04:24
Do you give a certain amount of playtime to them?
79
264090
2420
آیا مدت زمان مشخصی را به آنها اختصاص می دهید؟
04:26
If I can yeah, because mainly at night or before I go out because i want them to get
80
266510
6890
اگر بتوانم بله، چون عمدتاً در شب یا قبل از بیرون رفتن، چون می‌خواهم
04:33
all their energy out and I feel awful when I leave them alone so it makes me feel better
81
273400
4910
تمام انرژی‌شان را بیرون ببرند و وقتی آنها را تنها می‌گذارم احساس وحشتناکی می‌کنم، بنابراین احساس بهتری به
04:38
knowing when I walk out the door they have been playing.
82
278310
4850
من می‌دهد وقتی از در بیرون می‌روم که آنها بازی می‌کنند. .
04:43
They like the laser, love the laser!
83
283160
2270
آنها لیزر را دوست دارند، لیزر را دوست دارند!
04:45
Yes, we will show you the laser a bit later on.
84
285430
2510
بله، ما لیزر را کمی بعد به شما نشان خواهیم داد .
04:47
Yes, the laser is very handy because you can be very lazy and just move that laser around
85
287940
5490
بله، لیزر بسیار مفید است زیرا می توانید بسیار تنبل باشید و فقط آن لیزر را به اطراف حرکت
04:53
and let them do all the work.
86
293430
1340
دهید و به آنها اجازه دهید همه کارها را انجام دهند.
04:54
And they just follow it don't they?
87
294770
1621
و آنها فقط آن را دنبال می کنند، نه؟
04:56
They do, yeah and I feel a bit bad because they never catch the laser, it's always something
88
296391
8549
آنها این کار را می کنند، بله و من کمی احساس بدی دارم، زیرا آنها هرگز لیزر را نمی گیرند، این همیشه چیزی است
05:04
that they are kind of left without.
89
304940
1640
که آنها بدون آن می مانند.
05:06
Like juts when they think they've caught the laser, it's not there.
90
306580
2960
مثل جوت ها که فکر می کنند لیزر را گرفته اند، آنجا نیست.
05:09
Yeah, it was a lie.
91
309540
3480
آره دروغ بود
05:13
So I don play with actual toys with them as well.
92
313020
2630
بنابراین من با اسباب بازی های واقعی نیز با آنها بازی نمی کنم .
05:15
Garfield is trying to drink some wine.
93
315650
4470
گارفیلد در حال تلاش برای نوشیدن شراب است.
05:20
Yeah, Garfield is just like Garfield because he'll eat anything.
94
320120
6720
آره، گارفیلد درست مثل گارفیلد است چون هر چیزی را می خورد.
05:26
The little things that they do have certain meanings, right?
95
326840
1950
کارهای کوچکی که انجام می دهند معانی خاصی دارند، درست است؟
05:28
So you were saying that when they rub themselves against a chair what does that mean?
96
328790
5890
پس شما می گفتید که وقتی خودشان را به صندلی می مالند یعنی چه؟
05:34
Well Garfield does a lot of rubbing, he's rubbing himself on everything.
97
334680
4080
خوب گارفیلد مالش زیادی می کند، خودش را به همه چیز می مالد.
05:38
I'm not exactly sure what it means but I guess it's some kind of feel-good thing.
98
338760
5950
من دقیقاً مطمئن نیستم که معنی آن چیست، اما حدس می‌زنم که نوعی حس خوب است.
05:44
I mean he's kind of, I don't know, kind of happy and he does it to me.
99
344710
5679
منظورم این است که او یک جورهایی، نمی دانم، یک جورهایی خوشحال است و این کار را با من می کند.
05:50
He rubs himself on my leg or on my hand and sometimes it's a pet me thing.
100
350389
6391
او خودش را روی پای من یا روی دست من می مالد و گاهی اوقات این موضوع برای من حیوان خانگی است.
05:56
But you know how cats can be a bit fickle?
101
356780
3139
اما می دانید که چگونه گربه ها می توانند کمی بی ثبات باشند؟
05:59
Yeah.
102
359919
1000
آره
06:00
And like if you like go and pet them, they may not like that.
103
360919
1441
و اگر دوست دارید بروید و آنها را نوازش کنید، ممکن است این کار را دوست نداشته باشند.
06:02
They may give you a little swot.
104
362360
3040
آنها ممکن است کمی شما را تحریک کنند.
06:05
But Garfield does that but Zorro doesn't do it.
105
365400
2920
اما گارفیلد این کار را می کند اما زورو این کار را نمی کند.
06:08
With their personalities they are like that.
106
368320
2830
با شخصیتشون اینطوری هستن
06:11
Ok.
107
371150
1000
خوب.
06:12
So, but I know how to read Garfield and I know when a swot is coming, so I know when
108
372150
5760
بنابراین، اما من می‌دانم چگونه گارفیلد را بخوانم و می‌دانم چه زمانی سوات در راه است، بنابراین می‌دانم چه زمانی
06:17
to like, enough is enough, enough petting.
109
377910
3950
دوست داشته باشم، کافی است، نوازش کردن کافی است.
06:21
He seems to be, sort of, getting more used to me being here.
110
381860
4380
به نظر می رسد او به نوعی به حضور من در اینجا عادت کرده است.
06:26
Yeah, he's cleaning himself.
111
386240
1630
آره داره خودش رو تمیز میکنه
06:27
Yeah, that does tend to keep happening.
112
387870
2870
بله، این تمایل دارد ادامه پیدا کند.
06:30
That does keep happening.
113
390740
1240
این اتفاق می افتد.
06:31
You know like, everybody with cats will know this thing as well that like you could have
114
391980
3969
می‌دانی، همه کسانی که گربه دارند این موضوع را نیز می‌دانند که مثل شما می‌توانید
06:35
guests over and then the cat will start cleaning itself in a really kind of, I don't know,
115
395949
5181
مهمان داشته باشید و سپس گربه شروع به تمیز کردن خودش می‌کند، نمی‌دانم،
06:41
how would you say?
116
401130
1430
چطور می‌گویید؟
06:42
Open maybe.
117
402560
1000
باز شاید
06:43
Yeah.
118
403560
1000
آره
06:44
Carefree.
119
404560
1000
بی خیال.
06:45
Carefree, actually.
120
405560
1000
در واقع بی خیال
06:46
Like 'hey you are here, I'm going to clean myself.'
121
406560
4850
مثل "هی تو اینجایی، من میرم خودمو تمیز کنم."
06:51
Yeah Zorro was juts like on this carpet, just like, legs everywhere.
122
411410
3900
آره زورو مثل این فرش بود، درست مثل همه جا پاها.
06:55
Legs everywhere, didn't care.
123
415310
2400
پاها همه جا، اهمیتی نداد.
06:57
So it's like oh that's our cat.
124
417710
4190
پس انگار این گربه ماست.
07:01
Yeah.
125
421900
1000
آره
07:02
So describing what the cats look like.
126
422900
2389
بنابراین توصیف اینکه گربه ها چگونه به نظر می رسند.
07:05
How would you describe Garfield?
127
425289
2341
گارفیلد را چگونه توصیف می کنید؟
07:07
Garfield is quite small and he has this red orange hair.
128
427630
9750
گارفیلد بسیار کوچک است و موهای نارنجی قرمز دارد .
07:17
He's going to bite me, he licks me.
129
437380
2420
او مرا گاز می گیرد، مرا می لیسد.
07:19
And he's got a bit of a small face, I'm not sure what exactly he's mixed with but he looks
130
439800
6619
و او کمی صورت کوچک دارد، من مطمئن نیستم که دقیقاً با چه چیزی مخلوط شده است، اما او
07:26
a bit like a British cat.
131
446419
1941
کمی شبیه یک گربه بریتانیایی است.
07:28
Like that's what we've been told as well.
132
448360
2029
مثل این است که به ما نیز گفته شده است.
07:30
But he's tiny, he's got small ears, small paws so he's quite a small cat.
133
450389
6821
اما او کوچک است، او گوش های کوچک، پنجه های کوچک دارد، بنابراین او یک گربه کاملا کوچک است.
07:37
Nice long white whiskers.
134
457210
1609
سبیل های سفید بلند زیبا
07:38
Long white whiskers.
135
458819
1031
سبیل های بلند سفید.
07:39
Big eyes, nice and round, very pretty and striking.
136
459850
4590
چشمان درشت، زیبا و گرد، بسیار زیبا و چشمگیر.
07:44
Actually they are kind of like the same colour as his hair.
137
464440
4250
در واقع آنها به نوعی شبیه موهای او هستند.
07:48
Yeah.
138
468690
1000
آره
07:49
Short hair.
139
469690
1840
موی کوتاه.
07:51
Kind of orange.
140
471530
1560
نوعی پرتقال
07:53
Yeah orangey eyes.
141
473090
1370
آره چشم نارنجی
07:54
Yeah and a beautiful fur, I guess we would say like a coat or beautiful fur I guess.
142
474460
5720
بله و یک خز زیبا، حدس می‌زنم می‌گوییم مانند یک کت یا خز زیبا.
08:00
Yeah, it's a nice coat, short coat.
143
480180
1920
آره، کت خوبی است، کت کوتاه.
08:02
So far so good, they are almost two so they are still young.
144
482100
3450
تا اینجا خوب است، آنها تقریبا دو نفر هستند، بنابراین هنوز جوان هستند.
08:05
Ok.
145
485550
1000
خوب.
08:06
So how long would a cat usually, a life of a cat what is it?
146
486550
3679
بنابراین یک گربه معمولا چقدر طول می کشد، زندگی یک گربه چیست؟
08:10
A life of a cat, they could live up to eighteen or nineteen.
147
490229
3211
زندگی یک گربه، آنها می توانند تا هجده یا نوزده سال زندگی کنند .
08:13
Oh wow ok!
148
493440
1190
اوه وای باشه!
08:14
Probably a few years above that too, I mean I hope ours live as long as possible but they
149
494630
7310
احتمالاً چند سال بالاتر از آن نیز، منظورم این است که امیدوارم مال ما تا حد امکان عمر طولانی داشته باشد، اما آنها
08:21
can have a long life yeah.
150
501940
1420
می توانند عمر طولانی داشته باشند، بله.
08:23
Ok.
151
503360
1000
خوب.
08:24
And then how would you describe Zorro?
152
504360
2330
و سپس زورو را چگونه توصیف می کنید؟
08:26
Oh my goodness, Zorro well he's striking in a different way than Garfield.
153
506690
5360
اوه خدای من، زورو خوب او به شیوه ای متفاوت از گارفیلد ضربه می زند.
08:32
Garfield is kind of cute, he looks a bit more like a girl as well, a girl cat and Zorro
154
512050
7720
گارفیلد به نوعی بامزه است، او کمی بیشتر شبیه یک دختر است، یک گربه دختر و زورو
08:39
is handsome in a way.
155
519770
2870
به نوعی خوش تیپ است.
08:42
And he's got long hair, very fluffy.
156
522640
2740
و موهای بلندی دارد، بسیار کرکی.
08:45
Yeah really fluffy, kind of, really puffs out.
157
525380
3840
آره واقعا کرکی، یه جورایی، واقعا پف میکنه.
08:49
Yeah it puffs out so he looks really big but actually if he gets wet.
158
529220
3390
بله، پف می کند، بنابراین او واقعاً بزرگ به نظر می رسد، اما در واقع اگر خیس شود.
08:52
I mean we rarely get him wet, only if he wants to get wet, if we are in the sauna or something,
159
532610
6630
منظورم این است که ما به ندرت او را خیس می کنیم، فقط اگر بخواهد خیس شود، اگر در سونا باشیم یا چیزی دیگر،
08:59
then he'll shrink down a size.
160
539240
1890
آن وقت سایزش کوچک می شود.
09:01
And he looks really scrawny so yeah.
161
541130
4699
و او واقعاً ضعیف به نظر می رسد بنابراین بله.
09:05
Fluffy, big paws, actually black paws so Garfield has pink paw pads and Zorro has black paw
162
545829
8471
پنجه‌های کرکی و بزرگ، در واقع پنجه‌های سیاه، بنابراین گارفیلد دارای پدهای صورتی صورتی و زورو دارای پدهای پنجه‌ای سیاه هستند
09:14
pads.
163
554300
1000
.
09:15
And yellow eyes.
164
555300
1570
و چشمان زرد
09:16
Cute and handsome at the same time.
165
556870
2630
زیبا و در عین حال خوش تیپ.
09:19
Definitely.
166
559500
1040
قطعا.
09:20
Well thank you so much Toni for letting us meet your cats.
167
560540
3260
خیلی ممنون تونی که به ما اجازه دادی با گربه هایت آشنا شویم.
09:23
You are very welcome, I'm glad you came to meet them.
168
563800
3140
خیلی خوش آمدید، خوشحالم که به دیدار آنها آمدید.
09:26
Yeah, they are so cute, they are super cute.
169
566940
2570
آره، خیلی بامزه اند، فوق العاده بامزه اند.
09:29
I'm not a cat person as such but I do like cats and so it's always cool to hang out with
170
569510
6689
من گربه ای نیستم اما گربه ها را دوست دارم و بنابراین همیشه با آنها معاشرت کردن بسیار جالب است
09:36
them.
171
576199
1000
.
09:37
I what I like is to see how passionate you are about them, you adore them clearly.
172
577199
3381
من چیزی که دوست دارم این است که ببینم چقدر به آنها علاقه دارید، شما آنها را به وضوح می پرستید.
09:40
Yeah, they are our babies, they are a part of the family so.
173
580580
2940
بله، آنها نوزادان ما هستند، آنها بخشی از خانواده هستند.
09:43
Yeah I mean that's it, isn't it?
174
583520
1080
آره منظورم همینه، نه؟
09:44
Pets become a part of the family, don't they?
175
584600
2060
حیوانات خانگی جزئی از خانواده می شوند، اینطور نیست؟
09:46
They do, yeah.
176
586660
1000
آنها انجام می دهند، بله.
09:47
Which is really cute.
177
587660
1440
که واقعا نازه
09:49
Anyway, alright guys thank you so much for hanging out with us.
178
589100
2140
به هر حال، بچه ها خیلی ممنون از اینکه با ما همراه بودید.
09:51
I hope you enjoyed that lesson giving you some cat vocabulary, having a conversation
179
591240
4180
امیدوارم از آن درس لذت برده باشید که واژگان گربه را به شما می دهد و
09:55
about cats.
180
595420
1000
در مورد گربه ها گفتگو می کنید.
09:56
So let me know in the comments below, do you have a cat?
181
596420
3080
بنابراین در نظرات زیر به من اطلاع دهید، آیا شما گربه دارید؟
09:59
And introduce your cat to us.
182
599500
2130
و گربه خود را به ما معرفی کنید.
10:01
Tell us their name, what type of cat they are, what are their personality or characteristics?
183
601630
4140
نام آنها را به ما بگویید، چه نوع گربه ای هستند، چه شخصیت یا ویژگی هایی دارند؟
10:05
I'd love to hear about that so yeah pop that in the comments below.
184
605770
2760
من دوست دارم در مورد آن بشنوم تا در نظرات زیر بشنوم.
10:08
So yeah thanks again Toni for hanging out with us.
185
608530
3080
بنابراین بله، دوباره از تونی تشکر می کنم که با ما همراه بود.
10:11
You are very welcome, thank you so much.
186
611610
2339
خیلی خوش اومدی، خیلی ممنون
10:13
I hope you enjoyed.
187
613949
1551
امیدوارم لذت برده باشید.
10:15
Alright guys thank you so much for hanging out with us.
188
615500
2600
بسیار خوب بچه ها از اینکه با ما همراه بودید بسیار متشکرم.
10:18
Remember you can get new videos every Tuesday and every Friday teaching you fresh modern
189
618100
4109
به یاد داشته باشید که می‌توانید هر سه‌شنبه و هر جمعه ویدیوهای جدیدی دریافت کنید که به شما
10:22
British English.
190
622209
1000
انگلیسی مدرن بریتانیایی را آموزش می‌دهند.
10:23
This is Tom, the English Hipster, saying goodbye.
191
623209
2110
این تام، هیپستر انگلیسی است که خداحافظی می کند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7