Grammar Time! REPORTED SPEECH What EXPERT English Speakers Really Say!

30,954 views ・ 2017-11-05

Eat Sleep Dream English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So I was chatting to my mate.
0
380
1240
Así que estaba hablando con mi compañero.
00:03
And I was telling him a really dramatic story that had just happened to me.
1
3700
3220
Y yo le estaba contando una historia realmente dramática que me acababa de ocurrir.
00:09
And I noticed that I'd used a grammar structure that I had never taught before and I've never
2
9140
6020
Y me di cuenta de que había usado una estructura gramatical que nunca antes había enseñado y nunca la había
00:15
seen it in any English course book and yet I use it and I hear it all the time. So today,
3
15160
7869
visto en ningún libro de texto de inglés y, sin embargo, la uso y la escucho todo el tiempo. ¡Así que hoy
00:23
I'm going to teach it to you guys because it's Grammar Time!
4
23029
4671
les voy a enseñar porque es la hora de la gramática!
00:43
Ok, let's get straight into the story.
5
43200
2300
Bien, entremos directamente en la historia.
00:54
Did you notice how I reported the conversation?
6
54820
2960
¿Notaste cómo reporté la conversación?
01:01
So as you can see this is a really modern structure, lets look at it. So we've got the
7
61860
4980
Entonces, como puede ver, esta es una estructura realmente moderna , echemos un vistazo. Así que tenemos el
01:06
subject, the verb to be, like and then the actual words that were said so for example
8
66850
7290
sujeto, el verbo ser, como y luego las palabras reales que se dijeron, por ejemplo,
01:14
'He's like are you Harry Potter?' 'I'm like of course I am.' So 'he is like are you Harry
9
74140
9010
'Él es como ¿eres Harry Potter?' "Soy como, por supuesto que lo soy". Así que '¿él es como si tú fueras Harry
01:23
Potter?' 'I am like of course I am.' So the actual words that were said there 'Are you
10
83150
6400
Potter?' Soy como, por supuesto que lo soy. Entonces, las palabras reales que se dijeron allí '¿Eres
01:29
Harry Potter?' 'Of course I am'. Those are the words we actually said to each other.
11
89550
4749
Harry Potter?' 'Claro que soy yo'. Esas son las palabras que en realidad nos dijimos.
01:34
And the way that I'm reporting that, the way that I am telling you what was said is 'he
12
94299
6691
Y la forma en que informo eso, la forma en que les digo lo que se dijo es 'él
01:40
is like' 'I am like' Now you'll notice there that i've used the present tense of the verb
13
100990
5940
es como' 'yo soy como' Ahora notarás que he usado el tiempo presente del
01:46
to be and in fact in this whole story I use the present tense. That is for stylistic choice.
14
106930
6759
verbo ser y de hecho en toda esta historia uso el tiempo presente. Eso es por elección estilística.
01:53
So I am using the present tense to make the story seem more immediate, to make you feel
15
113689
5381
Así que estoy usando el tiempo presente para hacer que la historia parezca más inmediata, para hacerte sentir
01:59
like you are there at this moment. Of course I could have used the past tense and the past
16
119070
4990
que estás ahí en este momento. Por supuesto que podría haber usado el tiempo pasado y el
02:04
tense is perfectly correct. I've just used it for stylistic choice here but I could have
17
124060
5490
tiempo pasado es perfectamente correcto. Solo lo he usado para la elección estilística aquí, pero también podría haberlo
02:09
put this into the past tense as well. So if you look at that structure, the subject, the
18
129550
4930
puesto en tiempo pasado. Entonces, si observa esa estructura, el sujeto, el
02:14
verb to be and like then you can change that verb to be to the past so 'he was like are
19
134480
6300
verbo ser y me gusta, entonces puede cambiar ese verbo ser al pasado para que 'era como ¿
02:20
you Harry Potter?' 'I was like of course I am.' The meaning is the same, perfectly fine.
20
140780
6099
eres Harry Potter?' "Yo estaba como, por supuesto que lo soy". El significado es el mismo, perfectamente bien.
02:26
So what is this structure? Well it's an alternative to the traditional reported speech and it
21
146879
5901
Entonces, ¿qué es esta estructura? Bueno, es una alternativa al estilo indirecto tradicional y
02:32
comes from American English and it's kind of come in to British English so now it's
22
152780
5740
proviene del inglés estadounidense y del inglés británico, por lo que ahora se
02:38
quite commonly used. Certainly on TV shows in conversations, as you are walking around
23
158520
4939
usa con bastante frecuencia. Ciertamente, en los programas de televisión en las conversaciones, mientras
02:43
you'll hear this type of reported speech. Now I like this structure because I think
24
163459
4780
camina, escuchará este tipo de discurso indirecto. Ahora me gusta esta estructura porque creo
02:48
it's easy, simple to use and it brings the story to life. Because you are saying the
25
168239
4481
que es fácil, fácil de usar y le da vida a la historia. Debido a que estás diciendo las
02:52
actual words that were said in the story it kind of makes you feel like you are there
26
172720
4430
palabras reales que se dijeron en la historia, te hace sentir como si estuvieras allí
02:57
at the time of the story. There are a couple of things to think about here. First of all
27
177150
3680
en el momento de la historia. Hay un par de cosas en las que pensar aquí. En primer lugar,
03:00
this is very informal, very informal English, it's very conversational, ok? And you are
28
180830
6320
este es un inglés muy informal, muy informal , es muy conversacional, ¿de acuerdo? Y
03:07
not going to hear it or see it any of your English language course books. It's a great
29
187150
4350
no lo vas a escuchar ni a ver en ninguno de tus libros de texto de inglés. Es una gran
03:11
way to report what somebody has said and I think it's super natural as I said it's a
30
191500
4590
manera de informar lo que alguien ha dicho y creo que es súper natural como dije, es una
03:16
structure that I see and hear but I've never taught it and I've never seen it in an English
31
196090
5310
estructura que veo y escucho, pero nunca la he enseñado y nunca la he visto en un
03:21
language course book. But I was super excited to teach you guys this because yeah i think
32
201400
4259
libro de texto de inglés. Pero estaba súper emocionado de enseñarles esto porque sí, creo
03:25
it's a really natural structure.
33
205659
2050
que es una estructura muy natural.
03:27
Ok, let's get back to the story.
34
207709
1791
Bien, volvamos a la historia.
03:41
Again you've got the structure 'so the guy is like can I have your autograph?' and I'm
35
221120
5300
Una vez más, tienes la estructura 'entonces el tipo dice: ¿puedo tener tu autógrafo?' y yo soy
03:46
like what the heck!' Now there is a little change here. With 'what the heck!' I didn't
36
226430
5449
como ¡qué diablos! Ahora hay un pequeño cambio aquí. Con '¡qué diablos!' En realidad no
03:51
actually say that, I thought it. It was something that was in my mind. So I said it to myself.
37
231879
6431
dije eso, lo pensé. Era algo que estaba en mi mente. Así que me lo dije a mí mismo.
03:58
And you can use this structure not just to report speech but also to report thoughts
38
238310
5440
Y puede usar esta estructura no solo para informar el discurso, sino también para informar pensamientos
04:03
and inner monologues. 'So I was like what the heck!' but I didn't say it out loud, that's
39
243750
6040
y monólogos internos. 'Así que yo estaba como ¡ qué diablos!' pero no lo dije en voz alta, eso es
04:09
important to know.
40
249790
1440
importante saberlo.
04:11
So let's think about what's actually being said in the story. The guy asked me 'Are you
41
251230
4891
Así que pensemos en lo que realmente se dice en la historia. El chico me preguntó '¿Eres
04:16
Harry Potter?' and i said 'of course I am' as a joke. He then said 'Can I have your autograph?'
42
256121
6489
Harry Potter?' y dije 'por supuesto que lo soy' como una broma. Luego dijo: '¿Puedo tener tu autógrafo?'
04:22
and then in my mind I thought what the heck! as he ripped open his shirt. So from telling
43
262610
5830
y luego en mi mente pensé ¡qué diablos! mientras rasgaba su camisa. Entonces, al contar
04:28
the story and using this structure you can actually hear the real words that were said.
44
268440
5970
la historia y usar esta estructura, puedes escuchar las palabras reales que se dijeron.
04:34
So that's another reason why I like this structure is because it brings in the real dialogue
45
274410
5570
Esa es otra razón por la que me gusta esta estructura porque trae el diálogo real
04:39
into your story and it kind of makes it feel immediate and makes you feel like you are
46
279980
5350
a tu historia y hace que se sienta inmediato y te hace sentir como si estuvieras
04:45
in the story at the time which is a great tool when you are telling a story and making
47
285330
5740
en la historia en ese momento, lo cual es una gran herramienta cuando estás contando. una historia y
04:51
it interesting. An extension of that is the fact that when we say the words that were
48
291070
4650
hacerla interesante. Una extensión de eso es el hecho de que cuando decimos las palabras que
04:55
actually said we use the intonation that we used at the time. So when i said 'I'm like
49
295720
7670
realmente se dijeron, usamos la entonación que usamos en ese momento. Entonces, cuando dije '¡Soy como
05:03
what the heck!'in my mind that's exactly how I said it. You know surprise, you are kind
50
303390
6340
qué diablos!' en mi mente, así es exactamente como lo dije. Sabes, sorpresa, estás un
05:09
of shocked by what he's just done so 'what the heck!' So as I'm telling you that story
51
309730
4820
poco sorprendido por lo que acaba de hacer, así que '¡ qué diablos!' Entonces, mientras les cuento esa historia
05:14
I'm using the same intonation. At the beginning where I said 'I'm like of course I am' Again
52
314550
7170
, estoy usando la misma entonación. Al principio donde dije 'Soy como, por supuesto que lo soy' Nuevamente
05:21
I'm using the intonation that I used in the actual story to again bring it to life and
53
321720
6390
estoy usando la entonación que usé en la historia real para darle vida nuevamente y
05:28
make you feel like you are there and you are a part of it. So I think this structure is
54
328110
4170
hacerte sentir que estás allí y eres parte de eso. Así que creo que esta estructura es
05:32
an amazing tool when you are telling stories and trying to tell interesting narratives.
55
332280
7240
una herramienta increíble cuando cuentas historias y tratas de contar narrativas interesantes.
05:39
So the big question is should you use this structure? Well, as i said before you've got
56
339520
5850
Entonces, la gran pregunta es ¿debería usar esta estructura? Bueno, como dije antes,
05:45
to go back and think it's informal, it's very conversational so if you are using English
57
345370
5250
debes volver y pensar que es informal, es muy conversacional, así que si estás usando inglés
05:50
in informal conversational situations. You have friends who you speak to in English then
58
350620
6200
en situaciones de conversación informal. Tienes amigos con los que hablas en inglés, entonces
05:56
yeah why not. I think it's a great structure. If you are using English for your IELTS exam
59
356820
6180
sí, ¿por qué no? Creo que es una gran estructura. Si está utilizando inglés para su examen IELTS,
06:03
then probably not, i suggest that this isn't the structure you want and they are probably
60
363000
4160
entonces probablemente no, sugiero que esta no es la estructura que desea y que probablemente estén
06:07
looking for traditional reported speech. So again think about the context in which you
61
367160
5170
buscando un estilo indirecto tradicional. Así que nuevamente piensa en el contexto en el que
06:12
use your English and is a structure appropriate or a phrase or an idiom appropriate and then
62
372330
6140
usas tu inglés y si es una estructura apropiada o una frase o un modismo apropiado y luego
06:18
decide whether to use it or not. So if you want to practise I would love it if you wrote
63
378470
4270
decide si usarlo o no. Entonces, si quieres practicar, me encantaría que escribieras
06:22
a little dialogue in the comments below using this structure. You can practise using the
64
382740
5000
un pequeño diálogo en los comentarios a continuación usando esta estructura. Puedes practicar usando la
06:27
structure and I will come down and check the comments and give you some advice if you have
65
387740
4891
estructura y bajaré y revisaré los comentarios y te daré algunos consejos si has
06:32
made any mistakes. So yeah write a little dialogue and put it in the comments below.
66
392631
3979
cometido algún error. Así que sí, escribe un pequeño diálogo y ponlo en los comentarios a continuación.
06:36
Alright guys, I hope you have enjoyed that lesson, it's the second grammar time lesson
67
396610
4090
Muy bien chicos, espero que hayan disfrutado esa lección, es la segunda lección de tiempo de gramática
06:40
that I've done. Check out the other one, it's about the infinitive of purpose and remember
68
400700
4330
que he hecho. Echa un vistazo al otro, se trata del infinitivo del propósito y recuerda
06:45
I've got new lessons every Tuesday and every Friday helping you take your English to the
69
405030
4160
que tengo nuevas lecciones todos los martes y todos los viernes para ayudarte a llevar tu inglés al
06:49
next level and to achieve your life goals whatever they may be. This is Tom, the Chief
70
409190
4780
siguiente nivel y alcanzar tus objetivos de vida, sean cuales sean. Este es Tom, el
06:53
Dreamer, saying goodbye.
71
413970
1280
Soñador Jefe, despidiéndose.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7