What is British Humour? | Easy English 84

14,214 views ・ 2021-08-11

Easy English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
hello welcome to easy english so today  i'm in brighton and i want to know how  
0
80
4160
Xin chào, chào mừng đến với Easy English.
Vì vậy, hôm nay, tôi đang ở Brighton và tôi muốn biết mọi người định nghĩa
00:04
people would define british humor and  if they have any jokes for me let's go
1
4240
11680
sự hài hước của người Anh như thế nào và nếu họ có câu chuyện cười nào dành cho tôi, hãy bắt đầu.
00:17
hit us with it what what joke do you know i  know a little one so um it's uh what do you  
2
17840
5840
Đánh chúng tôi với nó; bạn… bạn biết trò đùa gì không? - Tôi biết một chút.
Vì vậy, đó là... bạn gọi con lợn có ba mắt là gì.
00:23
call a pig with three eyes and what  do you call a pig three eyes a pig
3
23680
6160
Bạn gọi con lợn có ba mắt là gì? - Một pi-i-ig.
00:31
actually i didn't accept that  come on mcintyre call me up  
4
31840
4960
Thật ra tôi không mong đợi điều đó. - Nào (Michael) McIntyre,
gọi tôi dậy. - (Bạn sẽ) có mặt trên sân khấu ngay lập tức.
00:38
be on the stage in no time that's gone  then let's let's hear it what tell me your  
5
38800
4720
Và vì vậy, hãy tiếp tục rồi chúng ta hãy… hãy nghe nó;
kể cho tôi nghe… trò đùa của bạn mà bạn biết.
00:43
your jokes that you so i've got what you call a  snowman that has a melt no oh no i just stopped  
6
43520
5680
Vì vậy, tôi đã có; ờ… bạn gọi là gì  một người tuyết tan chảy… không… ồ!
Ồ không, tôi chỉ nói với dòng! Bạn nghĩ sao...
00:50
i said what do you edit out okay shall go  again then cut start again okay so what do  
7
50560
7920
Chúng tôi sẽ... chúng tôi sẽ chỉnh sửa nó, chúng tôi sẽ chỉnh sửa nó.
Được rồi được rồi. Tôi có nên đi một lần nữa sau đó? - Yeah cắt, bắt đầu lại, hành động.
Được rồi, bạn gọi một người tuyết có… cơn giận dữ là gì?
00:58
you call a snowman that has a tantrum what do  you call a snowman that has a tantrum a meltdown
8
58480
8160
Bạn gọi người tuyết đang nổi cơn thịnh nộ là gì? - Một cuộc khủng hoảng.
Hoàn hảo. - Tôi nghĩ đó là một điều khá tốt.
01:09
that was quite a good one tell me your favorite  joke well it's not even a joke it's like true  
9
69520
4480
Kể cho tôi nghe câu chuyện cười yêu thích của bạn. - Chà, nó thậm chí không phải là một trò đùa
, nó giống như một câu chuyện có thật. 'Cos, er.. anh ấy đã làm vỡ bệ ngồi trong nhà vệ sinh của tôi sáng nay
01:14
story because uh he broke my toilet seat this  morning and i said like when we go to the b and  
10
74000
4160
và tôi đã nói như thế; khi chúng tôi truy cập ''B&Q'' hoặc ''Homebase'' hoặc bất cứ thứ gì.
01:18
q or home base or whatever um as long as you kind  of go in and say it's just a bog standard fitting
11
78160
7680
Miễn là bạn thích, hãy vào và nói;
''nó chỉ là một phụ kiện tiêu chuẩn không có thật''.
01:27
and uh how much did did you  have you've done this yeah  
12
87680
2480
Và ờ… bao nhiêu… bạn đã làm điều này chưa?
01:30
no we haven't been to got the replacement  toilet seat yet so you haven't quite  
13
90960
3680
Không, chúng tôi chưa đến (lấy) chỗ vệ sinh thay thế.
Vì vậy, bạn chưa hoàn toàn… - Chúng tôi sẽ làm điều đó vào một lúc nào đó.
01:34
we will do that though at some point yeah okay  it'd be good to know how the joke went down  
14
94640
4560
Được rồi, thật tốt khi biết trò đùa đã diễn ra như thế nào.
01:39
yeah i'm sure they've heard it many a time  yeah the people being yeah they're sick of it  
15
99200
4080
Vâng, tôi chắc rằng họ đã nghe nó nhiều lần.
Yeah, những người ở ''B&Q'' - Yeah, họ có thể phát ốm vì điều đó.
Ơ… một người đàn ông rơi xuống biển , anh ta căng dây mỏ hàn.
01:46
a man fell off a sea wall he strained his groin
16
106080
7920
01:54
brace yourselves hit us with a joke okay  why did the one armed man cross the road  
17
114000
6560
Chuẩn bị tinh thần. - Đưa nó cho chúng tôi, đánh chúng tôi bằng trò đùa.
Được rồi, Tại sao người đàn ông một tay băng qua đường?
02:01
tell me why did the one unknown  to get to the second-hand store
18
121120
3920
Nói cho tôi biết, tại sao người đàn ông một tay băng qua đường?
Để đến cửa hàng đồ cũ. - Đã bảo là kinh khủng mà.
02:07
i told you it was terrible  can you think of any like  
19
127280
3600
Bạn có thể nghĩ ra trò đùa nào giống, thậm chí giống, một trò đùa kiểu gõ cửa về những điều cơ bản không?
02:10
even like a knock knock joke that's like  that it's basically oh right at this moment
20
130880
5040
Không phải vào lúc này. Bạn đã nghe nói về… dunno.
02:18
have you heard the one about um well if you can't  think of a joke then i won't waste anything no  
21
138000
6960
Chà, nếu bạn không thể nghĩ ra một trò đùa nào, thì tôi sẽ không lãng phí bất kỳ trò đùa nào của bạn…
02:24
okay i can't i'll probably walk away and i'll  think yeah you'll come back yeah if you did  
22
144960
3760
Không được, tôi không thể. Có lẽ tôi sẽ… Tôi sẽ bỏ đi và tôi sẽ nghĩ ra.
Vâng, bạn sẽ trở lại. Ừ! Nếu bạn làm mặc dù. - Ồ được rồi.
02:28
all right if you'd like to support or learn  with easy english then go to the link below  
23
148720
4800
02:33
patreon.com forward slash easy english videos  to become a member for just five dollars a month  
24
153520
5280
02:39
you can get learning material for each  one of our episodes including a transcript  
25
159440
3760
02:43
to help you read along with the episode and a  vocabulary list providing you definitions for  
26
163200
4800
02:48
the more complicated vocabulary you can get video  downloads with and without subtitles plus an mp3  
27
168000
7440
02:55
file of the entire audio of the episode all for  just five dollars a month if you go to patreon.com  
28
175440
6320
03:01
forward slash easy english videos are you into um  like stand up comedy or into like you know tv more  
29
181760
9280
Bạn thích hài độc thoại hay thích, bạn biết đấy, TV
… Thực sự thích phim hài truyền hình, đúng vậy.
03:11
like tv comedies really yeah i do i do watch them  in the macintosh show every once in a while but us  
30
191040
4720
Tôi có… Thỉnh thoảng tôi có xem một số chương trình của McIntyre.
Nhưng, đó là… đó là về mặt đứng lên.
03:16
okay that's about stand up and who who would  be your would it be would he be your favorite  
31
196320
5360
Và ai… sẽ là ai… sẽ là…
anh ấy sẽ là diễn viên hài yêu thích của bạn chứ? - Tuyệt. - Và tại sao…
03:21
comedian yeah yeah and why is that what's what's  so good about his comedy in particular i feel like  
32
201680
5440
tại sao lại thế? Đặc biệt... điều gì hay ho trong bộ phim hài của anh ấy?
Tôi cảm thấy, anh ấy thực sự là một diễn viên hài.
03:27
he's the go-to comedian really he's the one that  gets kind of the crowd involved the most and yeah  
33
207120
4720
Anh ấy là người trở nên tốt bụng , được đám đông tham gia nhiều nhất
và anh ấy là người mà chuyện nhỏ... nhỏ giống như,
03:31
he's the one that it's the the little the little  like you know everyday things that you recognize  
34
211840
4880
bạn biết đấy, những thứ hàng ngày mà bạn nhận ra ở bản thân mình
03:36
in yourself that he just kind of makes fun of okay  and you just recognize these things in you really  
35
216720
5360
mà anh ấy thường hay chế giễu. - Ờ được rồi.
Và sau đó bạn thực sự nhận ra những điều này trong bạn.
03:42
so would you say he's like an observational  kind of comic yeah i think you'd probably  
36
222080
3440
Vì vậy, bạn có thể nói anh ấy giống như, một người quan sát... - Ừ.
Thể loại truyện tranh? - Ừ, tôi nghĩ có lẽ bạn sẽ mô tả...
03:45
describe i didn't know i didn't know it's kind  of a type of comedy but actually when you say  
37
225520
2960
Tôi không biết... Tôi không biết đó là một thể loại, một thể loại hài kịch.
Nhưng thực ra, khi bạn nói như vậy thì đó là…
03:48
like that it's it's what i recognize  in him are you um really into comedy  
38
228480
5200
đó là điều tôi nhận ra ở anh ấy.
Bạn có thực sự thích hài kịch không.
03:53
um no i just like a good dad joke but not  when it actually comes from dad you know
39
233680
6160
Erm.. không, tôi chỉ thích một trò đùa của bố.
Nhưng không phải cái nào thực sự đến từ một người cha.
Bạn không thích hài kịch chút nào, chỉ là trò đùa của bố?
Đó là một trò đùa trong chính nó. - Được rồi, vậy là bạn không thích hài kịch phải không?
04:02
okay uh so you're not into comedy really um  do you not watch any like stand up or anything  
40
242160
5440
Bạn không xem bất kỳ lượt thích, đứng lên hay bất cứ thứ gì tương tự?
04:07
like that well i've seen a bit of family  guy okay so you like your comedy tv shows  
41
247600
4960
Chà, tôi đã xem một chút ''Family Guy''. - Được chứ. - Bạn biết?
Vậy là bạn thích các chương trình truyền hình hài kịch của mình . - Họ không sao, ừ.
04:13
they're all right yeah yeah and do you  the family guy's american right so uh  
42
253120
4880
Vâng, được rồi. Và, bạn có… 'cos ''Family Guy's'' người Mỹ đúng không?
Vì vậy, er… có một số phiền nhiễu đang diễn ra.
04:20
there's some distractions going on um do  you prefer american comedy or english comedy  
43
260160
6240
Bạn… bạn thích phim hài Mỹ hay phim hài Anh?
04:26
um i would say i have to prefer english comedy oh  yeah yeah it's a bit less bit less corny yeah ah  
44
266400
8400
Ờm... Tôi sẽ nói rằng, tôi phải thích phim hài kiểu Anh hơn. - Ờ nhỉ?
Vâng, nó bớt… bớt ngô nghê hơn một chút, vâng.
04:34
and so what if it's not corny what is it is there  a specific way you can describe english comment um  
45
274800
5040
À và vậy, cái gì… nếu không phải ngô nghê thì là gì?
Bạn có cách cụ thể nào để mô tả bộ phim hài kiểu Anh không?
Ờm.. đó chỉ là ném đường lùi, qua lại.
04:40
it's just throwing back lines back and  forth a bit of british banter i feel like  
46
280800
5280
Một chút nói đùa của người Anh, tôi cảm thấy như vậy.
04:46
yeah yeah yeah before actually um because we  did an episode about what brits think about  
47
286080
6480
Nói đùa phải không? - Ừ. - Tôi đã từng nghe điều này trước đây.
Bởi vì chúng tôi… chúng tôi đã thực hiện một tập về người Anh nghĩ gì về người Anh
04:52
brits and everyone mentioned banter yeah  it's definitely within the culture here  
48
292560
5120
và mọi người đều đề cập đến những lời nói đùa.
Vâng, nó chắc chắn nằm trong văn hóa ở đây.
04:57
and we've already sort of had it defined but  how would you define banter um just kind of  
49
297680
6080
Và, chúng tôi đã sắp xếp, đã định nghĩa nó,
nhưng bạn sẽ định nghĩa nói đùa như thế nào?
Erm.. chỉ là một trò đùa nhẹ nhàng thôi, thật đấy.
05:03
lighthearted jokes really um yeah just kind of  uh meaningless fun really are you fans of comedy  
50
303760
8720
Ờm… ừ, chỉ là ờ… niềm vui vô nghĩa thực sự thôi.
Bạn có phải là fan hâm mộ của hài kịch? Ừ.
05:13
yeah yeah everyone likes to laugh don't  know yeah and what what kind of comedy  
51
313520
4160
Vâng, mọi người đều thích cười phải không?
Vâng và những gì ... những loại hài kịch?
05:18
are you into stand-up comedy or  into more like amusing comedy
52
318560
5280
Bạn thích hài độc thoại hay giống…
hài vui nhộn hơn. - Hài vui nhộn. - Hài vui nhộn.
05:27
are you into comedy do you like comedy do i listen  to it yeah you listen to comedy in what form oh  
53
327200
7200
Bạn có thích hài kịch không? Bạn có thích hài kịch?
Tôi làm, tôi nghe nó, vâng. - bạn nghe hài kịch? Bằng hình thức nào?
05:34
television and whatever and do you like comedy  tv movies or do you like stand up tv mainly yeah  
54
334400
6800
Vâng, truyền hình và bất cứ điều gì.
Và bạn thích chương trình truyền hình hài, phim hay thích độc thoại?
TV chủ yếu, vâng. - Và những gì ... những gì bạn xem?
05:41
and what what do you watch uh well the all the  old ones 40 towers and things like that but  
55
341200
5040
Erm… à cái cũ… tất cả những cái cũ;
''Fawlty Towers'' và những thứ tương tự như vậy, nhưng ừm... ''Porridge'', nhưng ừm..
05:46
uh porridge but um not going out i think is  very good okay yeah specifically all the british  
56
346240
8400
''Không Đi Ra Ngoài'' Tôi nghĩ là rất hay. - Ồ được rồi, vậy…
Lee Mack. - Cụ thể là các chương trình hài kịch của Anh.
05:54
comedy shows that's right i can't stand  american humor that's interesting and what  
57
354640
4400
Đúng vậy, tôi không... tôi không thể chịu được sự hài hước của người Mỹ.
Nó thật thú vị. Và… bạn sẽ nói sự khác biệt
05:59
is it what would you say the difference is  between american comedy and british comedy  
58
359040
3200
giữa hài kịch Mỹ và hài kịch Anh là gì?
06:03
well the american comedy always seems very  forced and sort of the laughings very artificial  
59
363360
6960
Chà, trong phim hài của Mỹ, nó luôn có vẻ rất gượng ép và hơi gượng gạo,
tiếng cười rất giả tạo.
06:10
um i like i enjoy watching yeah i enjoy watching  comedy we went like two a few weeks ago didn't  
60
370320
5120
Erm… Tôi thích, yeah… - Tôi thích xem… - Yeah, tôi thích xem hài kịch.
Chúng tôi đã đi như thế, hai... vài tuần trước, phải không?
06:15
we yeah the comedy we went to the comedy club  i really did some stand-up stuff yeah yeah see  
61
375440
5280
Ừ, ''Câu lạc bộ hài kịch'' ở London. - Chúng tôi đã đến ''Câu lạc bộ hài kịch''.
Ồ vậy ư? Bạn đã làm một số công việc đứng lên ? - Ừ. - Ah tôi thấy.
06:20
and um do you have like a favorite stand-up that  you'd go to see like live if there are not really  
62
380720
5680
Và ừm… bạn có chương trình đứng  yêu thích nào mà bạn muốn đi xem
trực tiếp không? - Ờm… không hẳn là gì cũng được…
06:26
just whatever's no i used to like peter kaye  oh yeah yeah but he doesn't really do anything  
63
386400
4880
Không, tôi đã từng thích Peter Kay. - Ồ. Được chứ.
Ừ, nhưng anh ấy không thực sự làm gì nữa phải không? Nhưng…
06:31
anymore does he but no yeah and is that that kind  of because he does that short fast you know yeah  
64
391280
5920
Không. - Ừ. - Và đó có phải là , kiểu... 'vì anh ấy...
Giống như, ngắn, nhanh, bạn biết không? - Ừ. Và giống như, công cụ quan sát phải không?
06:37
and like observational stuff right is that kind of  what you like yeah yeah when they think on their  
65
397200
4800
Ừ. - Có phải như vậy, những gì bạn thích?
Ừ! Khi họ nghĩ trên đôi chân của họ.
06:42
feet and when they include the audience as well  oh yeah i like jimmy carter sort of does that yeah
66
402000
5840
Và khi họ bao gồm cả khán giả.
À đúng rồi, tôi biết, Jimmy Carr cũng vậy.
Ừ. - Người nói đùa.
Tôi đang cố gắng nghĩ về điều tốt nhất. Chà, Dave Allen;
Bây giờ, anh ấy rất thông minh. - Bạn có biết... bạn có biết trò đùa nào của Dave Allen không?
06:50
he was very clever do you know do you know any  dave allen well no he's tell stories ah but i like  
67
410160
6480
À không, anh ấy kể chuyện. - À , thành thật mà nói thì tôi thích những câu chuyện cười.
06:56
story jokes yeah they're my favorite if you if you  watch dave allen on youtube yeah he's hilarious  
68
416640
8320
Ừ. - Họ là sở thích của tôi. - Nếu bạn…
nếu bạn xem Dave Allen trên YouTube. - Ừ. - Anh ấy vui tính.
07:04
dave yeah oh irish haven't you heard no no i'm  really into my comedy but oh right obviously not  
69
424960
6720
Dave Allen. - Ừ. Ailen, phải không bạn ... bạn đã nghe chưa? Không?
Không và tôi… Tôi thực sự thích hài kịch của mình nhưng… - Ồ đúng rồi.
Rõ ràng là không. - Chà, bạn phải tìm kiếm Dave Allen,
07:11
well you must look up dave allen because he's  a natural comedian and he's irish pirates yeah  
70
431680
5440
bởi vì anh ấy là một diễn viên hài bẩm sinh. - Và anh ấy là người Ireland?
Ailen vâng, bây giờ anh ấy đã chết. - Giống như, một người kể chuyện?
07:17
he's got now he's like a storyteller yeah he tells  a story makes up yeah uh yeah it's observational  
71
437120
5920
Vâng, kể một câu chuyện, bịa ra... bạn biết đấy, ờ...vâng, đó là quan sát.
07:23
yeah that's my favorite yeah yeah well you'd love  him i'm sure did you like tommy cooper well tommy  
72
443040
5440
Vâng, đó là loại yêu thích của tôi.
Vâng, vâng, tôi chắc chắn là bạn sẽ yêu anh ấy.
Tuyệt quá. Bạn có thích Tommy Cooper?
07:28
cooper was funny wasn't it yeah if you've watched  him yeah for sure yeah yeah yeah he's uh because  
73
448480
4160
Chà, Tommy Cooper thật hài hước phải không?
Và, bạn biết đấy, nếu bạn đã theo dõi anh ấy thì chắc chắn rồi.
Ừ. - Ừ, anh ấy er... - 'Vì tôi thích rằng anh ấy sẽ kể một cách thực tế,
07:32
i like that he would tell actually pretty decent  jokes sort of hidden between his tricks yeah well  
74
452640
6160
những câu chuyện cười khá tử tế, ẩn giữa những mánh khóe của anh ấy.
Đúng vậy, mánh khóe của anh ấy là thất bại phải không, điều đó…
07:38
his these tricks were the failures weren't they  which were hilarious yeah it was actually kind of  
75
458800
5280
thật buồn cười. - Ừ, nó thực sự hơi, buồn cười...
07:44
hilarious but he was very clever genius really  yeah because he could do him properly but he got  
76
464880
5840
Nhưng anh ấy cũng rất thông minh trong việc đó.
Đó là thiên tài, thực sự. - Ừ , vì anh ấy có thể làm đúng,
nhưng anh ấy đã cười khi thất bại, đó là điều.
07:50
he got the laughs through the failures that's  the thing how would you define english comedy  
77
470720
4480
Bạn định nghĩa hài kịch tiếng Anh như thế nào?
07:55
you kind of mentioned a few characteristics um  sarcastic ironic self-deprecation deprecating  
78
475200
6000
Bạn đã đề cập đến một vài đặc điểm.
Mỉa mai, mỉa mai, tự ti. - Tự ti.
08:01
doesn't take it silly it doesn't take itself  too seriously um yeah it's normally laughing  
79
481200
5520
Bản thân nó không quá nghiêm túc, ừm… vâng.
Hầu như nó thường cười vào sự ngu ngốc của người Anh.
08:06
at the stupidness of britishness almost so yeah  quite self-deprecating and laughing at ourselves  
80
486720
6880
Vâng, vâng, tôi cho là khá tự ti và cười nhạo chính mình.
08:13
i suppose do you like british comedy or is  it more american that you're into um i'm not  
81
493600
4800
Bạn thích phim hài của Anh hay phim hài của Mỹ hơn mà bạn yêu thích?
Erm… Thành thật mà nói thì tôi không quá kén chọn.
08:18
really fussy to be honest you're gonna make me  laugh you're gonna make me laugh and do you see  
82
498400
3680
Nếu bạn định làm tôi cười, bạn sẽ làm tôi cười.
Và, bạn có thấy sự khác biệt giữa sự hài hước của người Anh và sự hài hước của người Mỹ không?
08:22
a difference between british humor and american  people i think yeah yeah i think i would say that  
83
502080
6000
Tôi nghĩ đúng, tôi sẽ nói rằng
08:28
english comedy can be a lot more dry oh yeah i  was gonna say yeah in what way like quite brutal  
84
508080
5920
hài kịch tiếng Anh… tiếng Anh có thể khô khan hơn rất nhiều . - Đó là những gì tôi định nói.
Ừ. - Bằng cách nào? Giống như, khá tàn bạo hay?
08:34
um i thought you find things funny but  if you're not english you wouldn't get it  
85
514880
6960
Như trong, tôi thấy… thấy nhiều thứ buồn cười nhưng nếu bạn không phải là người Anh,
bạn sẽ không hiểu - Ồ, Được rồi. - Ừ.
08:41
oh okay yeah yeah and it can come across a bit  bruised yeah sometimes but i don't think it's it's  
86
521840
6400
Vâng và đôi khi nó có thể hơi thô lỗ.
Nhưng tôi không nghĩ nó được dự định theo cách đó.
08:48
not rude but it's like rudeness but in a funny  way so ladders oh ladders don't mention ladders  
87
528240
8480
Đó không phải là hành động thô lỗ, mà là sự thô lỗ nhưng theo một cách hài hước.
Vâng, được rồi.
Vì vậy, thang. - Ồ, cái thang. Đừng nói đến thang,
08:57
i fell off a 50-foot ladder once i was  so lucky i was only on the bottom rung  
88
537280
4640
tôi đã từng ngã từ độ cao 50 foot . Tôi thật may mắn;
Tôi chỉ ở bậc dưới cùng.
09:05
thanks for watching this week's episode  let me know if you have any jokes to me in  
89
545120
3520
Cảm ơn đã xem tập phim tuần này.
Hãy cho tôi biết nếu bạn có câu chuyện cười nào cho tôi trong phần bình luận bên dưới.
09:08
the comments below and we'll see you next  time bye okay so uh a joke a joke a joke  
90
548640
7280
Hẹn gặp lại bạn lần sau, tạm biệt.
Được rồi, er… một trò đùa, một trò đùa, một trò đùa.
09:15
ah i have a joke uh how many sigmund  freuds does it take to change a light bulb  
91
555920
5920
Ah! tôi có một trò đùa; ơ… cần bao nhiêu  Sigmund Freuds
để thay một bóng đèn?
09:22
it's two want to change the light bulb and one  to hold the penis i mean mother i mean ladder
92
562640
5680
Nó là hai.
Một cái để thay bóng đèn và một cái để giữ dương vật…
ý con là mẹ… ý con là cái thang.
09:30
terrible
93
570720
800
Kinh khủng.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7