12 English Idioms YOU MUST KNOW! | Easy English 120

6,323 views ・ 2022-05-18

Easy English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
250
1830
Xin chào, chào mừng đến với Easy English.
00:02
So today, I'm back up against the green screen
1
2080
2060
Vì vậy, hôm nay, tôi quay lại với màn hình xanh
00:04
and I thought we could play a game,
2
4140
3009
và tôi nghĩ chúng ta có thể chơi một trò chơi,
00:07
trying to guess some typical British idioms.
3
7149
2651
cố gắng đoán một số thành ngữ điển hình của người Anh.
00:09
If you don't know what idiom is,
4
9800
1230
Nếu bạn không biết thành ngữ là gì,
00:11
it's generally a phrase which has a non-literal meaning.
5
11030
4320
thì đó thường là một cụm từ có nghĩa không theo nghĩa đen .
00:15
But once you piece together the separate words,
6
15350
3170
Nhưng một khi bạn ghép các từ riêng biệt lại với nhau,
00:18
you can generally sort of, figure out what the meaning is.
7
18520
4160
nhìn chung bạn có thể sắp xếp, tìm ra nghĩa của từ đó.
00:22
So yeah, without further ado,
8
22680
2550
Vì vậy, vâng, không cần phải quảng cáo thêm
00:25
let's just, dive in and start this game.
9
25230
2540
, hãy bắt đầu trò chơi này.
00:27
Here we go.
10
27770
1030
Chúng ta đi đây.
00:28
Let's go right at the beginning, number one.
11
28800
3799
Hãy đi ngay từ đầu, số một.
00:32
This one, I believe, is; bury the hatchet.
12
32599
4021
Tôi tin rằng cái này là; làm lành.
00:36
Which, generally speaking,
13
36620
3270
Nói chung,
00:39
you would usually associate with drinking,
14
39890
1750
bạn thường liên tưởng đến việc uống rượu,
00:41
but I'm pretty sure you can use it as a way to kind of,
15
41640
3689
nhưng tôi khá chắc rằng về cơ bản, bạn có thể sử dụng nó như một cách để
00:45
make peace, essentially.
16
45329
1371
làm hòa.
00:46
So, let's say you had a big argument
17
46700
3710
Vì vậy, giả sử bạn có một cuộc tranh cãi lớn
00:50
with someone and then you speak to them afterwards.
18
50410
2239
với ai đó và sau đó bạn nói chuyện với họ.
00:52
You'd sort of, talked it over
19
52649
1161
Bạn sẽ sắp xếp, nói chuyện về nó
00:53
and you'd say; ''okay, let's just bury the hatchet''.
20
53810
2010
và bạn sẽ nói; '' được rồi, chúng ta hãy chôn cái rìu đi ''.
00:55
Burying the hatchet usually results in having a drink
21
55820
2850
Chôn chiếc rìu thường dẫn đến việc uống rượu
00:58
with that person who maybe, you weren't so friendly with.
22
58670
2770
với người mà có lẽ bạn không thân thiện lắm.
01:01
And that maybe, makes me think
23
61440
1529
Và điều đó có thể khiến tôi nghĩ
01:02
that this is something to do with peace
24
62969
3531
rằng đây là điều gì đó liên quan đến hòa bình
01:06
and that's where this idiom would come from.
25
66500
3040
và đó là nguồn gốc của thành ngữ này.
01:09
Maybe it's like a war...
26
69540
1600
Có lẽ nó giống như một cuộc chiến...
01:11
erm...
27
71140
1000
ờm...
01:12
a war based idiom, where you would, as a peace offering,
28
72140
4450
một thành ngữ dựa trên chiến tranh, trong đó bạn sẽ, như một lời đề nghị hòa bình,
01:16
you'd bury the hatchet, literally bury your axe.
29
76590
3190
bạn sẽ chôn cái rìu, nghĩa đen là chôn cái rìu của bạn .
01:19
I'm sure it is bury the hatchet...
30
79780
1800
Tôi chắc chắn rằng nó đang chôn cái rìu...
01:21
Perfect.
31
81580
1000
Hoàn hảo.
01:22
Okay yeah, There you go.
32
82580
1000
Được rồi, có bạn đi.
01:23
There's a peace idiom.
33
83580
1240
Có một thành ngữ hòa bình.
01:24
Okay next one, let's go (for) number seven.
34
84820
3990
Được rồi tiếp theo, chúng ta hãy đi (cho) số bảy.
01:28
What does this mean?
35
88810
1030
Điều đó có nghĩa là gì?
01:29
Okay, number 10.
36
89840
2250
Được rồi, số 10.
01:32
Okay, this one is called, I think,
37
92090
3060
Được rồi, tôi nghĩ cái này được gọi là
01:35
this idiom; at the drop of a hat,
38
95150
2460
thành ngữ này; khi đánh rơi chiếc mũ,
01:37
let me just check.
39
97610
2110
hãy để tôi kiểm tra.
01:39
Woo!
40
99720
1000
Woo!
01:40
Okay, so at the drop of a hat, is an idiom
41
100720
2899
Được rồi, do đó, at the drop of a hat, là một thành ngữ
01:43
to describe the speed at which you would do something for...
42
103619
7241
để mô tả tốc độ mà bạn sẽ làm một việc gì đó cho...
01:50
a good example would be;
43
110860
1230
một ví dụ điển hình sẽ là;
01:52
if I found out... if I was away on holiday
44
112090
3010
nếu tôi phát hiện ra... nếu tôi đi nghỉ mát
01:55
and I found out my dog got ill,
45
115100
2280
và tôi phát hiện ra con chó của mình bị ốm,
01:57
then I would leave to come to see my dog at the drop of a hat.
46
117380
4220
thì tôi sẽ rời đi để đến gặp con chó của mình ngay lập tức.
02:01
So you'd beat... as you'd drop your hat to leave;
47
121600
2320
Vì vậy, bạn sẽ đánh bại ... khi bạn đánh rơi chiếc mũ của mình để rời đi;
02:03
''oh s**t, my dog is ill''.
48
123920
2530
''ôi chết tiệt, con chó của tôi bị ốm''.
02:06
You'd be at your dog before your hat even hit the floor.
49
126450
3210
Bạn sẽ ở bên con chó của mình trước khi chiếc mũ của bạn chạm sàn.
02:09
Because maybe you're concerned or, you know,
50
129660
2870
Bởi vì có thể bạn đang quan tâm hoặc, bạn biết đấy,
02:12
to show your commitment to something.
51
132530
2780
để thể hiện cam kết của mình với điều gì đó.
02:15
Okay, let's move on.
52
135310
2920
Được rồi, chúng ta hãy tiếp tục.
02:18
Let's go for number four.
53
138230
1839
Hãy đi cho số bốn.
02:20
Very visual.
54
140069
1681
Rất trực quan.
02:21
So this one, if you haven't got it already,
55
141750
3040
Vì vậy, cái này, nếu bạn chưa có nó,
02:24
is; you're barking up the wrong tree.
56
144790
4110
là; bạn đang sủa sai cây.
02:28
Which is well illustrated by this dog barking at a tree.
57
148900
5110
Điều này được minh họa rõ ràng bởi con chó sủa vào cái cây này.
02:34
You'd use this as a way to show that you're not the culpable one.
58
154010
5940
Bạn sẽ sử dụng điều này như một cách để chứng tỏ rằng bạn không phải là người có tội.
02:39
Someone is blaming you for something and you're not guilty.
59
159950
3940
Ai đó đang đổ lỗi cho bạn về điều gì đó và bạn không có tội.
02:43
And you can use this, you know, as...
60
163890
3709
Và bạn có thể sử dụng điều này, bạn biết đấy, vì...
02:47
it's a way to protest your innocence,
61
167599
1761
đó là một cách để phản đối sự vô tội của bạn,
02:49
whether you're telling the truth or lying, I guess.
62
169360
3560
cho dù bạn đang nói thật hay nói dối, tôi đoán vậy.
02:52
There's no preference for this,
63
172920
1320
Không có sở thích nào cho điều này,
02:54
but essentially, someone would be like;
64
174240
2529
nhưng về cơ bản, ai đó sẽ như thế nào;
02:56
''Ah, why did you...''
65
176769
2001
''À, tại sao bạn lại...''
02:58
I don't know.
66
178770
1890
Tôi không biết.
03:00
''Why did you eat my sandwich?''
67
180660
2930
''Tại sao bạn lại ăn bánh sandwich của tôi?''
03:03
You know.
68
183590
1000
Bạn biết đấy.
03:04
''You're a terrible person.''
69
184590
1000
''Bạn là một người tồi tệ.''
03:05
And you'd be like;
70
185590
1000
Và bạn sẽ như thế;
03:06
''Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.''
71
186590
1000
''Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.''
03:07
''You're barking up the wrong tree.''
72
187590
1869
''Bạn sủa nhầm cây rồi.''
03:09
''It was...
73
189459
1711
''Đó là...
03:11
Isi did it''.
74
191170
2569
Isi đã làm điều đó''.
03:13
Okay; you're barking up the wrong tree.
75
193739
1951
Được chứ; bạn đang sủa sai cây.
03:15
Another really useful idiom to use, actually.
76
195690
1610
Một thành ngữ thực sự hữu ích khác để sử dụng, thực sự.
03:17
Let's go for another one, let's go for the last one, number 16.
77
197300
3910
Hãy chọn một cái khác, hãy chọn cái cuối cùng, số 16.
03:21
Er... ah, this is (a) pretty obvious one, I think.
78
201210
3740
Ờ... à, đây là (a) một cái khá rõ ràng, tôi nghĩ vậy.
03:24
Related to tennis, it's; the ball is in your court.
79
204950
4950
Liên quan đến quần vợt, đó là; Trái bóng là tòa án của bạn.
03:29
Okay, so; the ball is in your court,
80
209900
3880
Được thôi, nếu vậy; quả bóng đang ở trong sân của bạn,
03:33
essentially means, it's time for you to make a decision.
81
213780
2991
về cơ bản có nghĩa là đã đến lúc bạn đưa ra quyết định.
03:36
It's time... it's your...
82
216771
2108
Đã đến lúc... là của bạn...
03:38
you've been alternating between something,
83
218879
2250
bạn đã xen kẽ giữa một cái gì đó,
03:41
whether it's, an argument,
84
221129
3371
cho dù đó là, một cuộc tranh luận,
03:44
if maybe they haven't been barking up the wrong tree,
85
224500
3770
nếu có thể họ không sủa nhầm cây,
03:48
maybe the... you know, you have to make up for something.
86
228270
2490
có lẽ... bạn biết đấy, bạn phải làm lành cho một cái gì đó.
03:50
Or, maybe it's also something like,
87
230760
2729
Hoặc, có thể nó cũng giống như,
03:53
you know, I've...
88
233489
2080
bạn biết đấy, tôi đã...
03:55
I've done this for you
89
235569
1001
tôi đã làm điều này cho bạn
03:56
and it's your turn to respond and to do something for me.
90
236570
4080
và đến lượt bạn phản hồi và làm điều gì đó cho tôi.
04:00
So, you know, if you imagine tennis,
91
240650
2390
Vì vậy, bạn biết đấy, nếu bạn tưởng tượng môn quần vợt,
04:03
someone's hitting the ball...
92
243040
1940
ai đó đang đánh bóng...
04:04
oh s**t!
93
244980
1000
ôi chết tiệt!
04:05
someone's hitting the ball...
94
245980
1920
ai đó đang đánh bóng...
04:07
oh s**t!
95
247900
1000
oh s**t!
04:08
I hit the microphone.
96
248900
1920
Tôi bấm micro.
04:10
Oh dear.
97
250820
1000
Ôi trời.
04:11
I knew this would happen.
98
251820
2080
Tôi biết điều này sẽ xảy ra.
04:13
So yeah, imagine tennis, someone's hit the ball
99
253900
3410
Vì vậy, vâng, hãy tưởng tượng môn quần vợt, ai đó đánh quả bóng
04:17
and it bounces over... it goes over the net,
100
257310
2820
và nó nảy lên... nó bay qua lưới,
04:20
bounces on your side of the tennis court,
101
260130
2060
nảy về phía sân quần vợt của bạn,
04:22
and yeah, you have to return the ball back or else,
102
262190
2580
và vâng, bạn phải trả lại quả bóng , nếu không,
04:24
you know, you lose.
103
264770
1220
bạn biết đấy, bạn sẽ thua .
04:25
You... yeah, you lose the trust in that person.
104
265990
2630
Bạn ... vâng, bạn mất niềm tin vào người đó.
04:28
So yeah, the ball is in your court,
105
268620
2280
Vì vậy, vâng, quả bóng ở trong sân của bạn,
04:30
you must return it, you must apologise, respond,
106
270900
3989
bạn phải trả lại nó, bạn phải xin lỗi, đáp lại,
04:34
do something for the other person that,
107
274889
2071
làm điều gì đó cho người khác,
04:36
this situation is alternating between.
108
276960
2970
tình huống này luân phiên giữa.
04:39
Next one.
109
279930
2340
Tiếp theo.
04:42
Number nine.
110
282270
2330
Số chín.
04:44
Hmmmmmmm...
111
284600
1170
Hmmmmmmm...
04:45
Oh, this is a tough one.
112
285770
3330
Ồ, cái này khó đấy.
04:49
I was going to say; cat's got your tongue.
113
289100
2159
Tôi sẽ nói; con mèo đã có lưỡi của bạn.
04:51
But I think there's just only one word that needs replacing.
114
291259
3101
Nhưng tôi nghĩ chỉ có một từ cần thay thế.
04:54
Ah!
115
294360
1170
Ah!
04:55
this is; bite your tongue.
116
295530
1210
đây là; cắn lưỡi của bạn.
04:56
So, cat's got your tongue,
117
296740
2100
Vì vậy, con mèo có lưỡi của bạn,
04:58
would...
118
298840
1000
sẽ...
04:59
would be something where you maybe,
119
299840
1000
sẽ là điều gì đó mà bạn có thể,
05:00
couldn't find the right word
120
300840
1000
không thể tìm được từ thích hợp
05:01
and you're kind of, almost stuttering and you...
121
301840
1790
và bạn gần như nói lắp và bạn...
05:03
you're struggling to find the right way to express yourself.
122
303630
4289
bạn đang loay hoay tìm cách diễn đạt phù hợp bản thân bạn.
05:07
But to ''bite your tongue''
123
307919
1291
Nhưng ''cắn lưỡi'' lại
05:09
is something completely different altogether.
124
309210
2040
là chuyện hoàn toàn khác.
05:11
A good example of this, of where you have to bite your tongue is;
125
311250
2620
Một ví dụ điển hình về điều này, nơi bạn phải cắn lưỡi của mình là;
05:13
let's say, someone wants to go on a night out
126
313870
2780
giả sử, ai đó muốn đi chơi đêm
05:16
and they come out and they're wearing like,
127
316650
1480
và họ đi ra ngoài và mặc như,
05:18
a glitter ball er...
128
318130
1560
một quả bóng lấp lánh ờ...
05:19
No, no, I actually would find that quite cool,
129
319690
2750
Không, không, tôi thực sự sẽ thấy điều đó khá tuyệt,
05:22
if someone was to wear glitter ball coat.
130
322440
1910
nếu ai đó mặc áo khoác bóng lấp lánh.
05:24
Let's say someone is wearing like this garish green jacket
131
324350
4740
Giả sử ai đó đang mặc chiếc áo khoác màu xanh lá cây sặc sỡ này
05:29
and they're gonna go out with no shoes on.
132
329090
3620
và họ sẽ ra ngoài mà không đi giày.
05:32
They're like; ''Don't I look really cool here?
133
332710
2040
Họ giống như; ''Không phải tôi trông rất tuyệt ở đây sao?
05:34
I look swag.''
134
334750
1729
Tôi trông rất swag.''
05:36
And then, you would have to bite your tongue,
135
336479
3601
Và sau đó, bạn sẽ phải cắn lưỡi,
05:40
because, you know, you don't want to offend your friends.
136
340080
2600
bởi vì, bạn biết đấy, bạn không muốn xúc phạm bạn bè của mình.
05:42
I mean, maybe you... maybe you do.
137
342680
2350
Ý tôi là, có lẽ bạn... có thể bạn làm.
05:45
But if you didn't want to, you'd have to bite your tongue.
138
345030
2760
Nhưng nếu bạn không muốn, bạn phải cắn lưỡi.
05:47
Also, you can use it for; let's say,
139
347790
3900
Ngoài ra, bạn có thể sử dụng nó cho; giả sử,
05:51
you're getting a free lift from someone.
140
351690
4250
bạn đang được ai đó chở miễn phí.
05:55
And, you know, without them giving you this freebie,
141
355940
3190
Và, bạn biết đấy, nếu họ không tặng bạn phần mềm miễn phí này,
05:59
you'd be pretty stuck.
142
359130
1849
bạn sẽ khá bế tắc.
06:00
And let's say, they say something which you don't agree with,
143
360979
2690
Và giả sử, họ nói điều gì đó mà bạn không đồng ý,
06:03
but you're in this precarious situation,
144
363669
2381
nhưng bạn đang ở trong tình huống bấp bênh này,
06:06
where you're relying on them quite heavily.
145
366050
1890
nơi bạn đang phụ thuộc vào họ khá nhiều.
06:07
You might have to like, bite your tongue,
146
367940
1640
Bạn có thể phải thích, cắn lưỡi,
06:09
until maybe you get to where you're going and say;
147
369580
2730
cho đến khi có thể bạn đến nơi bạn sẽ đến và nói;
06:12
''listen, what you said there, was crazy.
148
372310
3079
'' nghe này, những gì bạn nói ở đó, thật điên rồ.
06:15
You need to check yourself''.
149
375389
1581
Bạn cần phải kiểm tra lại chính mình''.
06:16
To bite your tongue is to kind of,
150
376970
1290
Cắn lưỡi có nghĩa là
06:18
hold back your true feelings or emotions.
151
378260
3520
kìm hãm cảm xúc hoặc cảm xúc thật của bạn.
06:21
Another useful idiom.
152
381780
1389
Một thành ngữ hữu ích khác.
06:23
I was right, by the way.
153
383169
5280
Nhân tiện, tôi đã đúng.
06:28
Okay, oh, I've got loads left.
154
388449
3701
Được rồi, ồ, tôi còn rất nhiều việc.
06:32
Okay, number 12.
155
392150
1850
Được rồi, số 12.
06:34
So
156
394000
39960
Vì vậy,
07:13
this one, I
157
433960
15329
cái này, tôi
07:29
believe is; once in a blue moon.
158
449289
2941
tin là; rất hiếm khi.
07:32
And I think this one is kind of, an obvious explanation.
159
452230
4220
Và tôi nghĩ đây là một lời giải thích rõ ràng.
07:36
If you know about blue moons, they...
160
456450
1890
Nếu bạn biết về trăng xanh, chúng...
07:38
I think they appear like, once every couple of years,
161
458340
2799
Tôi nghĩ chúng xuất hiện cứ sau vài năm,
07:41
maybe three years.
162
461139
1321
có thể là ba năm một lần.
07:42
So, if you were to translate this,
163
462460
1750
Vì vậy, nếu bạn dịch điều này,
07:44
this means something happens very rarely, essentially.
164
464210
3720
điều này có nghĩa là điều gì đó rất hiếm khi xảy ra, về cơ bản.
07:47
So erm...
165
467930
1290
Vì vậy, erm ...
07:49
I don't know.
166
469220
1930
tôi không biết.
07:51
Wow, I'm really struggling to find a good example.
167
471150
3449
Wow, tôi đang thực sự đấu tranh để tìm một ví dụ tốt.
07:54
Erm...
168
474599
1000
Erm...
07:55
erm...
169
475599
1000
erm...
07:56
my...
170
476599
1000
của tôi...
07:57
my favourite football team; Manchester United,
171
477599
3151
đội bóng yêu thích của tôi; Manchester United, đã
08:00
used to be very successful,
172
480750
2520
từng rất thành công,
08:03
but now they win a trophy once in a blue moon.
173
483270
3100
nhưng bây giờ họ đã giành được một chiếc cúp một lần trong một lần trăng xanh.
08:06
If I'm lucky.
174
486370
2850
Nếu tôi may mắn.
08:09
Next idiom, number five.
175
489220
4220
Thành ngữ tiếp theo, số năm.
08:13
Okay, maybe this one's obvious,
176
493440
1980
Được rồi, có thể điều này là hiển nhiên,
08:15
but I think this is; actions speak louder than words.
177
495420
3820
nhưng tôi nghĩ điều này là; Hành động mạnh hơn lời nói.
08:19
Perfect.
178
499240
1000
Hoàn hảo.
08:20
And so, this idiom is actually...
179
500240
4700
Và vì vậy, thành ngữ này thực sự... thành thật mà nói, thành ngữ
08:24
this one is kind of like a proverb, to be honest,
180
504940
2539
này giống như một câu tục ngữ,
08:27
'cos I think it's kind of, almost literal, saying...
181
507479
3861
'vì tôi nghĩ nó gần như theo nghĩa đen, nói rằng...
08:31
saying this because, yeah,
182
511340
2319
nói điều này bởi vì, vâng,
08:33
sometimes you have to do something
183
513659
1661
đôi khi bạn phải làm gì đó
08:35
and it's all well and good saying like;
184
515320
2340
và tất cả đều tốt và tốt khi nói như thế;
08:37
''yeah, yeah, I'll take out the bins'' or
185
517660
1790
''ừ, ừ, tôi sẽ đổ rác'' hoặc
08:39
''I'll do the laundry''.
186
519450
1279
''Tôi sẽ giặt đồ''.
08:40
But until you actually do it,
187
520729
2571
Nhưng cho đến khi bạn thực sự làm điều đó,
08:43
that's when... you know,
188
523300
2030
đó là khi... bạn biết đấy,
08:45
something literally speaks louder than your words.
189
525330
3509
điều gì đó thực sự nói to hơn lời nói của bạn.
08:48
It has a bigger impact than just saying it,
190
528839
2691
Nó có tác động lớn hơn là chỉ nói ra,
08:51
if you do something then people will realise,
191
531530
1780
nếu bạn làm điều gì đó thì mọi người sẽ nhận ra,
08:53
ah yeah, he actually can follow up.
192
533310
2960
à đúng rồi, anh ấy thực sự có thể theo dõi.
08:56
We say; all pants, no trousers.
193
536270
2650
Chúng tôi nói; tất cả quần, không quần.
08:58
Which is, also similar as to saying...
194
538920
2440
Đó là, cũng tương tự như nói...
09:01
but this is more accusative.
195
541360
2320
nhưng điều này mang tính chất buộc tội hơn.
09:03
You can say; ''oh, you're all pants, no trousers''.
196
543680
2029
Bạn có thể nói; ''oh, bạn là tất cả quần, không quần''.
09:05
Like, yeah, you talk like you do something well,
197
545709
2771
Giống như, vâng, bạn nói như thể bạn làm điều gì đó tốt,
09:08
but, you don't actually do it.
198
548480
2180
nhưng, bạn không thực sự làm điều đó.
09:10
But if you did do it, then you'd say;
199
550660
1690
Nhưng nếu bạn đã làm điều đó, thì bạn sẽ nói;
09:12
''ah, your actions speak louder than your words''.
200
552350
2929
''ah, hành động của bạn nói to hơn lời nói của bạn''.
09:15
Okay, let's move on to the next one.
201
555279
2291
Được rồi, chúng ta hãy chuyển sang cái tiếp theo.
09:17
Let's go (with) number two.
202
557570
2220
Hãy đi (với) số hai.
09:19
Woo!
203
559790
1000
Woo!
09:20
I won 15 points, for no obvious reason.
204
560790
3960
Tôi đã giành được 15 điểm, không có lý do rõ ràng.
09:24
Number three.
205
564750
1760
Số ba.
09:26
Okay, this one is; it's a piece... a piece of cake.
206
566510
4920
Được rồi, cái này là; đó là một miếng... một miếng bánh.
09:31
Which generally just means; it's easy.
207
571430
2390
Mà nói chung chỉ có nghĩa là; dễ thôi.
09:33
I guess you can say something is like,
208
573820
2620
Tôi đoán bạn có thể nói điều gì đó giống như,
09:36
some food can be easy, like... or,
209
576440
2540
một số món ăn có thể dễ dàng, chẳng hạn như... hoặc,
09:38
if you were to see something,
210
578980
1000
nếu bạn nhìn thấy thứ gì đó,
09:39
it can be easy on your eye like,
211
579980
1490
nó có thể dễ nhìn như bạn,
09:41
it's nice to look at.
212
581470
1020
thật tuyệt khi nhìn vào.
09:42
So I guess if you put that into the taste department,
213
582490
3270
Vì vậy, tôi đoán nếu bạn đặt điều đó vào phần vị giác,
09:45
you could say, yeah, a piece of cake is easy to eat,
214
585760
3500
bạn có thể nói, vâng, một miếng bánh rất dễ ăn
09:49
it's no problem.
215
589260
1139
, không vấn đề gì.
09:50
So yeah, a piece of cake; easy.
216
590399
2381
Vì vậy, yeah, một miếng bánh; dễ dàng.
09:52
Tie your shoelaces;
217
592780
1000
Buộc dây giày của bạn;
09:53
yeah, it's a piece of cake.
218
593780
1000
vâng, đó là một miếng bánh.
09:54
I can tie my shoelaces.
219
594780
5960
Tôi có thể buộc dây giày của tôi.
10:00
Okay.
220
600740
1530
Được chứ.
10:02
Next one, near the end now.
221
602270
2069
Tiếp theo, gần cuối bây giờ.
10:04
Okay, this one is horrific.
222
604339
1481
Được rồi, điều này là khủng khiếp.
10:05
It's called; kill two birds with one stone.
223
605820
4009
Nó được gọi là; Một mũi tên trúng hai đích.
10:09
And I don't advocate doing this.
224
609829
1781
Và tôi không ủng hộ việc làm này.
10:11
I don't know why this is an idiom.
225
611610
2270
Tôi không biết tại sao đây là một thành ngữ.
10:13
There's probably some historical relevance between this.
226
613880
2990
Có lẽ có một số liên quan lịch sử giữa điều này.
10:16
Hopefully it's in self-defence.
227
616870
1550
Hi vọng là để tự vệ.
10:18
Okay, so to kill two birds with one stone,
228
618420
4400
Được rồi, một mũi tên bắn trúng hai con chim, về cơ bản
10:22
is a good way of saying I can complete two tasks
229
622820
5000
là một cách hay để nói rằng tôi có thể hoàn thành hai nhiệm vụ
10:27
within one effort, essentially.
230
627820
2680
trong một nỗ lực.
10:30
So, a good example of this would to...
231
630500
3610
Vì vậy, một ví dụ điển hình về điều này sẽ là...
10:34
let's say, you need to do the...
232
634110
3030
giả sử, bạn cần thực hiện
10:37
your weekly shopping.
233
637140
1370
... việc mua sắm hàng tuần của mình.
10:38
But then also,
234
638510
2490
Nhưng sau đó
10:41
you need to, at some point,
235
641000
1000
, vào một lúc nào đó, bạn cần
10:42
go to the pharmacy to pick up medication.
236
642000
2380
phải đến hiệu thuốc để lấy thuốc.
10:44
So you could, you know, drive on Monday,
237
644380
2980
Vì vậy, bạn biết đấy, bạn có thể lái xe vào thứ Hai,
10:47
to the shopping on Tuesday to the pharmacy.
238
647360
2550
đi mua sắm vào thứ Ba, đến hiệu thuốc.
10:49
But, to kill two birds with one stone,
239
649910
2330
Nhưng, để một mũi tên bắn trúng hai con chim, tức
10:52
would be to do it in one drive.
240
652240
1760
là một mũi tiến công.
10:54
So, on Monday, I'll do the shopping
241
654000
2850
Vì vậy, vào thứ Hai, tôi sẽ đi mua sắm
10:56
and then I'll go to the pharmacy and kill two birds with one stone.
242
656850
3109
và sau đó tôi sẽ đến hiệu thuốc và một mũi tên trúng hai đích.
10:59
Really graphic idiom to say, for something so...
243
659959
3091
Thành ngữ thực sự sinh động để nói, cho một cái gì đó nên...
11:03
you know, kind and generous.
244
663050
1450
bạn biết đấy, tốt bụng và hào phóng.
11:04
But yeah, I've heard it said quite a lot in Britain.
245
664500
3160
Nhưng vâng, tôi đã nghe nó được nói khá nhiều ở Anh.
11:07
Okay, next one.
246
667660
1630
Được rồi, cái tiếp theo.
11:09
Okay, so this one is, erm...
247
669290
4180
Được rồi, vậy cái này là, ừm...
11:13
yeah, the idiom kind of describes it,
248
673470
2869
vâng, loại thành ngữ mô tả nó,
11:16
but I wouldn't use a watermelon,
249
676339
3051
nhưng tôi sẽ không sử dụng quả dưa hấu,
11:19
because the phrase or the idiom is;
250
679390
2699
bởi vì cụm từ hoặc thành ngữ là;
11:22
bite off more than you can chew.
251
682089
3131
cắn nhiều hơn bạn có thể nhai.
11:25
And yeah, I would use something like,
252
685220
2261
Và vâng, tôi sẽ sử dụng thứ gì đó như,
11:27
I don't know, like a steak,
253
687481
1139
tôi không biết, như bít tết,
11:28
or something that you really chew,
254
688620
2170
hoặc thứ gì đó mà bạn thực sự nhai được,
11:30
because watermelon...
255
690790
1000
vì dưa hấu...
11:31
I dunno...
256
691790
1000
Tôi không biết...
11:32
it's a bit easier.
257
692790
1270
nó dễ hơn một chút.
11:34
Because this phrase, kind of means,
258
694060
2980
Bởi vì cụm từ này, có nghĩa
11:37
that you've undertaken a task or something which,
259
697040
4350
là bạn đã đảm nhận một nhiệm vụ hoặc điều gì đó,
11:41
is maybe beyond your...
260
701390
3230
có thể vượt quá
11:44
your capabilities.
261
704620
1589
... khả năng của bạn.
11:46
So let's say, for example,
262
706209
1581
Vì vậy, hãy nói, ví dụ,
11:47
Easy English; we make videos
263
707790
2340
tiếng Anh dễ dàng; chúng tôi tạo video
11:50
and very soon we will be releasing our podcast.
264
710130
3250
và chúng tôi sẽ sớm phát hành podcast của mình.
11:53
Huh!
265
713380
1000
Huh!
11:54
Excited?
266
714380
1000
Bị kích thích?
11:55
I hope so, because myself and Isi are super excited.
267
715380
2490
Tôi hy vọng như vậy, bởi vì bản thân tôi và Isi đang vô cùng phấn khích.
11:57
But, you know, these videos take...
268
717870
2070
Tuy nhiên, bạn biết đấy, những video này mất...
11:59
we do one a week and they take quite a long time to put together.
269
719940
3170
chúng tôi thực hiện một tuần một lần và chúng mất khá nhiều thời gian để tổng hợp lại.
12:03
So maybe us also doing a podcast,
270
723110
2570
Vì vậy, có thể chúng tôi cũng đang làm một podcast,
12:05
would be us biting off more than we can chew.
271
725680
2050
sẽ là chúng tôi cắn nhiều hơn những gì chúng tôi có thể nhai.
12:07
I hope that makes sense.
272
727730
2099
Tôi hy vọng điều đó đúng.
12:09
So yeah, essentially you are maybe agreeing
273
729829
3121
Vì vậy, vâng, về cơ bản, bạn có thể đồng ý
12:12
or you're undertaking something which,
274
732950
2710
hoặc bạn đang đảm nhận một việc gì đó mà
12:15
you don't quite have the energy to do.
275
735660
2250
bạn hoàn toàn không có năng lượng để làm.
12:17
If you have a steak, you bite off, you know, a huge bit.
276
737910
3910
Nếu bạn ăn bít tết, bạn sẽ cắn một miếng rất lớn.
12:21
It's... it's quite hard, you know, you could end up choking on it,
277
741820
2060
Nó... nó khá khó, bạn biết đấy, bạn có thể bị mắc nghẹn
12:23
if you buy off too much, more than you can chew.
278
743880
3090
nếu bạn mua chuộc quá nhiều, nhiều hơn mức bạn có thể nhai được.
12:26
So, I hope that explains it.
279
746970
2230
Vì vậy, tôi hy vọng điều đó giải thích nó.
12:29
And I hope you're excited for the Easy English Podcast.
280
749200
3280
Và tôi hy vọng bạn hào hứng với Easy English Podcast.
12:32
Okay, last four.
281
752480
2800
Được rồi, bốn người cuối cùng.
12:35
Number eight.
282
755280
1990
Số tám.
12:37
Erm... so this one, I believe, is;
283
757270
2660
Erm... vậy cái này, tôi nghĩ, là;
12:39
it's the best of both worlds.
284
759930
2630
đó là tốt nhất của cả hai thế giới.
12:42
Okay, so the best of both worlds,
285
762560
3040
Được rồi, vì vậy điều tốt nhất của cả hai thế giới, về cơ bản
12:45
would be to gain two positives from one scenario, essentially.
286
765600
7160
là đạt được hai điều tích cực từ một kịch bản.
12:52
So let's say, for example, you start a new job
287
772760
2930
Vì vậy, chẳng hạn, giả sử bạn bắt đầu một công việc mới
12:55
and in your job they say;
288
775690
2060
và họ nói trong công việc của bạn;
12:57
''okay, we're making a change
289
777750
1860
''được rồi, chúng tôi đang thực hiện một sự thay đổi
12:59
and we're gonna give you a promotion
290
779610
4779
và chúng tôi sẽ thăng chức cho
13:04
and you're going to get paid more.
291
784389
2031
bạn và bạn sẽ được trả nhiều tiền hơn.
13:06
And also, alongside your increase in wage,
292
786420
3830
Ngoài ra, bên cạnh việc tăng lương,
13:10
we're also gonna give you longer lunch breaks''.
293
790250
1670
chúng tôi cũng sẽ cho bạn thời gian nghỉ trưa dài hơn''.
13:11
And it's like; ''wow!
294
791920
1000
Và nó giống như; ''ồ!
13:12
This is the best of both worlds''.
295
792920
1950
Điều này là tốt nhất của cả hai thế giới''.
13:14
Because, maybe in your mind, you think; oh, I have a promotion,
296
794870
2830
Bởi vì, có thể trong đầu bạn nghĩ rằng; ồ, tôi được thăng chức,
13:17
I get paid more, but maybe I have to be a bit more committed,
297
797700
2850
tôi được trả nhiều tiền hơn, nhưng có lẽ tôi phải cam kết hơn một chút,
13:20
or maybe I lose a bit more time.
298
800550
1950
hoặc có thể tôi sẽ mất thêm một chút thời gian.
13:22
But yeah, it's the best of both worlds.
299
802500
1681
Nhưng vâng, đó là điều tốt nhất của cả hai thế giới.
13:24
You can have more time and more money, perfect.
300
804181
3158
Bạn có thể có nhiều thời gian và nhiều tiền hơn, thật hoàn hảo.
13:27
So, last three.
301
807339
3341
Vì vậy, ba cuối cùng.
13:30
Er...
302
810680
2260
Er...
13:32
She's a what horse?
303
812940
3060
Cô ấy là một con ngựa gì?
13:36
...
304
816000
1000
...
13:37
A horse!?
305
817000
4120
Một con ngựa!?
13:41
...
306
821120
1000
...
13:42
A dark horse!
307
822120
2810
Một con ngựa đen!
13:44
Ah!
308
824930
1000
Ah!
13:45
I knew it!
309
825930
1530
Tôi biết mà!
13:47
I don't really understand the... the meaning behind this.
310
827460
4970
Tôi thực sự không hiểu... ý nghĩa đằng sau việc này.
13:52
But, a dark horse would be like, an unexpected victor.
311
832430
7380
Nhưng, một con ngựa đen sẽ giống như, một kẻ chiến thắng bất ngờ.
13:59
For example, in football terminology,
312
839810
4360
Ví dụ, trong thuật ngữ bóng đá,
14:04
you could say that; a few seasons ago,
313
844170
2219
bạn có thể nói rằng; vài mùa giải trước,
14:06
Leicester won the Premier League.
314
846389
1901
Leicester vô địch Premier League.
14:08
Like, the highest achievable domestic trophy.
315
848290
4450
Giống như, chiếc cúp quốc gia cao nhất có thể đạt được.
14:12
And yeah, they were always referred to as the dark horses.
316
852740
3040
Và vâng, họ luôn được gọi là những con ngựa đen.
14:15
Yeah, it essentially means you're like, the underdog, really.
317
855780
3230
Vâng, về cơ bản, điều đó có nghĩa là bạn thực sự giống như kẻ thua cuộc.
14:19
This is, an idiomatic way of saying that someone is an underdog.
318
859010
3639
Đây là một cách thành ngữ để nói rằng ai đó là kẻ yếu.
14:22
No one expects the dark horse to win.
319
862649
2631
Không ai mong đợi con ngựa đen sẽ giành chiến thắng.
14:25
But yeah, you would use this a lot for... especially for sport,
320
865280
3120
Nhưng vâng, bạn sẽ sử dụng điều này rất nhiều cho... đặc biệt là cho thể thao,
14:28
sporting events or competition.
321
868400
2700
các sự kiện thể thao hoặc thi đấu.
14:31
Because, you have a favourite and then you would have a dark horse,
322
871100
4539
Bởi vì, bạn có một người yêu thích và sau đó bạn sẽ có một con ngựa đen,
14:35
the challenger, which you do... nobody expects to win.
323
875639
3211
kẻ thách thức, điều mà bạn ... không ai mong muốn giành chiến thắng.
14:38
A true underdog.
324
878850
1000
Một kẻ dưới quyền thực sự.
14:39
Okay, I kind of got that wrong.
325
879850
3049
Được rồi, tôi hơi hiểu sai.
14:42
So, I am not going to get a perfect 100% record.
326
882899
3001
Vì vậy, tôi sẽ không có được một hồ sơ hoàn hảo 100%.
14:45
But, let's go for the last two.
327
885900
2270
Nhưng, chúng ta hãy đi cho hai cuối cùng.
14:48
Oh, I lost ten points.
328
888170
2060
Ôi, tôi bị mất mười điểm.
14:50
Cheers.
329
890230
1000
Chúc mừng.
14:51
'Kay, last one then.
330
891230
1760
'Kay, vậy thì cái cuối cùng.
14:52
Number 14.
331
892990
1000
Số 14.
14:53
Oh, I won 50 points.
332
893990
1890
Ồ, tôi đã giành được 50 điểm.
14:55
Brilliant, The game's over.
333
895880
2620
Rực rỡ, Trò chơi kết thúc.
14:58
I'd like to know if any of these idioms
334
898500
4790
Tôi muốn biết liệu có bất kỳ thành ngữ nào trong số này
15:03
are also in your native language
335
903290
2659
cũng có trong ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn
15:05
or any ones that you have, which are kind of,
336
905949
2191
hay bất kỳ thành ngữ nào mà bạn có, thuộc loại,
15:08
alternatives for that... for the same meanings,
337
908140
1499
thay thế cho thành ngữ đó... với cùng nghĩa,
15:09
if you know what I mean.
338
909639
1051
nếu bạn hiểu ý tôi.
15:10
So yeah, And let me know if you know any more British idioms
339
910690
2699
Vì vậy, vâng, và hãy cho tôi biết nếu bạn biết thêm bất kỳ thành ngữ tiếng Anh
15:13
that you use quite regularly, that you know.
340
913389
2821
nào mà bạn sử dụng khá thường xuyên mà bạn biết.
15:16
And yeah, let us know what you thought of the video
341
916210
1470
Và vâng, hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về video
15:17
and if you'd like to see more videos like this
342
917680
2080
và nếu bạn muốn xem thêm những video như thế này
15:19
and we'll see you next week, bye!
343
919760
2949
và chúng tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới, tạm biệt!
15:22
Ah!
344
922709
1000
Ah!
15:23
No no no,
345
923709
1661
Không không không
15:25
no no no no.
346
925370
2659
không không không không.
15:28
I pressed close on my game
347
928029
1860
Tôi nhấn đóng trò chơi của mình
15:29
and now I must start again.
348
929889
910
và bây giờ tôi phải bắt đầu lại.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7