下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
0
2080
こんにちは、やさしい英語へようこそ。
00:02
Over the past few months
I’ve given you loads of tips
1
2080
2880
過去数か月間、英国と英国の文化に溶け込む方法について
、たくさんのヒントをお伝えしてきました
00:04
on how to integrate yourself into
Britain and the British culture.
2
4960
3440
。
00:08
But, what if you already show
the signs of being British?
3
8400
3840
しかし、すでに
英国人の兆候を示している場合はどうでしょうか。
00:12
How would you know? I’m going
to give you some of the symptoms
4
12240
3200
どうやって知る? あなた
00:15
that would reveal that you are
in actual fact secretly British,
5
15440
2960
が実際に秘密裏に英国人であることを明らかにするいくつかの症状
00:18
here we go!
6
18960
560
を紹介します。どうぞ!
00:20
Number 1:
7
20640
640
1: 税関に入る際に
00:21
Worrying you’ve accidentally
packed 3 kilos of cocaine
8
21920
3040
誤って 3 キロのコカインを詰めてしまったのではないかと心配する
00:24
as you enter customs.
9
24960
4880
。
00:33
Number 2:
10
33040
1040
その2:
00:34
Not Being able to stand and leave without saying:
11
34080
3040
立って立ち去れずに立ち去ることができない:
00:37
Right.
12
37120
320
そうですね。
00:38
Right.
13
38320
400
右。
00:39
Right.
14
39920
320
右。
00:42
Right.
15
42240
1760
右。
00:44
Number 3:
16
44000
640
その3:
00:45
Not hearing someone’s name for the third time,
17
45360
2640
3回目は名前を聞かないので、聞いた
00:48
so just pretending you have.
18
48000
1360
ふりをするだけです。
00:50
Hello, whats your name?
19
50000
2000
こんにちはあなたの名前は何ですか?
00:52
(Inaudible)
20
52000
1160
(聞こえない)
00:53
Whats that sorry?
21
53160
1360
どうしたの?
00:54
(Inaudible)
22
54520
200
00:54
Again sorry?
23
54720
3840
(聞き取れず)
またすみません?
00:58
(Inaudible)
24
58560
160
00:58
…
25
58720
160
(聞こえない)
…
01:03
Yep.
26
63760
160
うん。
01:04
Number 4:
27
64640
331
01:04
Saying: ''anywhere here’s
fine'' when the taxi’s directly
28
64971
61
4:
タクシーが玄関のすぐ外にいるときに、「ここならどこでもいい」と言う
01:05
outside your front door.
29
65032
2488
。
01:07
It’s the last house on the right.
30
67520
1360
右側の最後の家です。
01:09
Anywhere here’s fine.
31
69760
4880
ここはどこでもいいです。
01:16
Number 5:
32
76160
800
その 5:
01:18
Being sure to start touching your
bag 15 minutes before your station,
33
78240
3520
駅の 15 分前に必ずバッグに触れ始めてください。
01:21
so the person in the aisle seat
is fully prepared for your exit.
34
81760
4080
これにより、通路側の席に座っている人が
降車の準備を万全に整えることができます。
01:31
Number 6:
35
91360
720
その 6:
01:33
Repeatedly pressing the door button on the train
36
93200
2240
電車が点灯する前に電車のドア ボタンを繰り返し押し
01:35
before it’s illuminated, to
assure commuters that you have
37
95440
3040
て、状況が手元にあることを通勤者に知らせます
01:38
the situation in hand.
38
98480
1360
。
01:47
Number 7:
39
107120
640
その 7:
01:51
Having someone sit next to you on the train,
40
111360
2000
誰かが電車で隣に座っ
01:53
meaning you now have to eat your crisps at home.
41
113360
2400
ているということは、家でポテトチップスを食べなければならないということです。
02:50
Number 8:
42
170240
440
02:50
Tickets please!
43
170680
600
8位:
チケットお願いします!
02:51
The huge sense of relief after
your perfectly valid train ticket
44
171280
3440
完全に有効な列車の切符
02:54
is accepted by the inspector.
45
174720
1680
が検査官に認められた後の大きな安堵感。
03:06
Okay
46
186400
400
わかりました
03:09
Number 9:
47
189920
720
03:14
The horror of someone you only half know saying:
48
194720
2480
その 9: 半分しか知らない誰かが
03:22
''Oh I’m getting that train too''.
49
202080
1840
「ああ、私もその電車に乗っているよ」と言う恐怖。
03:27
Number 10:
50
207600
640
番号 10:
03:29
Loudly tapping your fingers at the cashpoint,
51
209760
2080
キャッシュポイントで大声で指
03:32
to assure the queue that the money is coming
52
212400
2800
をたたき、お金が来ることを列に確認
03:35
and the wait is out of your hands.
53
215200
2480
し、待機はあなたの手から離れていることを確認します。
03:37
Number 11:
54
217680
800
番号 11:
03:39
Looking away violently when someone
nearby enters their PIN number.
55
219520
3440
近くにいる人が PIN 番号を入力すると、激しく目をそらす。
03:43
Can you enter your PIN please
56
223600
2240
PIN を入力していただけますか
03:51
Number 12:
57
231920
720
12 番: 正確な釣り銭を支払った後
03:55
Waiting for permission to leave
after paying for something
58
235200
2640
、退去の許可を待ってい
03:57
with the exact change.
59
237840
2000
ます。
03:59
Here you go.
60
239840
2480
どうぞ。
04:02
Thank yo… - Okay bye.
61
242320
960
ありがとう… - さようなら。
04:03
Number 13:
62
243840
880
13番:
04:05
Bumping into to someone in the supermarket,
63
245840
1920
スーパーで誰かにぶつかって、おいおい、調子は
04:08
Oh hey, how's it going?
64
248400
1040
どうだい?
04:10
then creeping around to avoid seeing them again.
65
250320
3520
その後、彼らに再び会わないように忍び寄ります。
04:15
Number 14:
66
255440
880
番号 14: リクエストした
04:16
Sitting in quiet disappointment
as you receive a different haircut
67
256960
3440
ヘアカットとは異なるヘアカットを受け取ったので、静かに失望して座っています
04:20
to the one you requested.
68
260400
1200
。
04:23
Really good thank you.
69
263680
1040
本当に良かったですありがとうございます。
04:27
Number 15:
70
267840
800
番号 15:
04:30
Being unable to pay for something
with the exact change without saying:
71
270800
3520
04:35
''I think that’s about right''.
72
275040
1280
「私はそれがほぼ正しいと思います」と言わずに、正確な釣り銭で何かを支払うことができない.
04:36
Number 16:
73
276320
800
16 番: 最初に携帯電話を取り出して眉を
04:37
Being unable to turn and walk
in the opposite direction
74
277680
2720
ひそめない
と、向きを変えて反対方向に歩くことができない
04:40
without first taking out your
phone and frowning at it.
75
280400
2880
。
04:51
Number 17:
76
291360
880
番号 17:
04:53
Finding it necessary to do
a little run over the road,
77
293040
2720
申し訳なさそう
に小さな手
04:55
whilst giving an apologetic mini wave.
78
295760
2240
を振っている間に、道路を少し走る必要があることがわかりました。
04:58
Number 18:
79
298720
880
18 番:
04:59
Oh, excuse me, you just dropped this.
80
299600
2160
ああ、すみません、これを落としてしまいました。
05:01
Punishing people who don’t say thank you by saying
81
301760
2880
お礼を言わない人が見えなくなったら、「どういたしまして」と言って罰する
05:04
''you’re welcome'' once they’re out of sight.
82
304640
5200
。
05:10
You’re welcome.
83
310960
1200
どういたしまして。
05:12
Number 19:
84
312160
1120
19 番: 忘れていたお茶
05:13
The frustration of finding a
cup of tea you forgot about.
85
313280
2960
を見つけたときのフラストレーション
。
05:16
Oh s**t!
86
316240
4800
くそっ!
05:21
Number 20:
87
321040
880
番号 20:
05:23
Then necking your tea like
a massive, lukewarm shot.
88
323120
3120
次に、大量の生ぬるいショットのようにお茶を飲みます
。
05:29
Number 21:
89
329480
2120
21 番: 台所の流しの下に
05:31
Discovering you’ve got a hundred
pounds worth of plastic bags
90
331600
3200
100 ポンド相当のビニール袋があることを発見する
05:34
under your kitchen sink.
91
334800
1120
。
05:36
Oh dear.
92
336880
720
まあ。
05:37
Number 22:
93
337600
1520
22 番:
05:39
Oh hey, come in,
94
339120
1520
やあ、入って、
05:40
Saying:
95
340640
240
05:40
''You’ll have to excuse the mess''
96
340880
1280
「ごちゃごちゃしていてすみません」と
05:42
to signify you’ve spent seven
hours tidying in preparation
97
342720
3360
言って、彼らの訪問に備えて片付けに 7 時間費やしたことを示します
05:46
for their visit.
98
346080
1200
。
05:47
Number 23:
99
347280
1120
Number 23:
05:49
Would anyone like the last potato?
100
349440
2240
最後のポテトはいかが?
05:51
Indicating that you want the last roast potato
101
351680
2800
最後のローストポテトが欲しいということを、
05:54
by trying to force everyone else to take it.
102
354480
2160
他の人に強制的に食べさせようとすることを示します。
05:57
No, you have it.
103
357280
1360
いいえ、あなたはそれを持っています。
05:58
You have it.
104
358640
640
あなたはそれを持っています。
05:59
You have it!
105
359840
1200
あなたはそれを持っています!
06:01
I want you to have it!
106
361040
1440
持ってほしい!
06:03
Number 24:
107
363200
1440
24 番:
06:04
Saying:
108
364640
800
言い方:
06:05
Right, I best be going to bed.
109
365440
2320
そうですね、寝るのが一番です。
06:07
Which translates to ''I’m off to stare at my phone
110
367760
2880
これは、「家の別の場所で携帯電話を見つめるために出かける」という意味です
06:10
in another part of the house''.
111
370640
1280
。
06:12
Number 25:
112
372480
1040
25番:
06:15
Leaving it too late to correct someone,
113
375840
2240
誰かを正すには遅すぎる
06:18
meaning you must live with your new name forever.
114
378080
2320
。新しい名前で永遠に生きなければならないことを意味する.
06:20
Hi, what's your name?
115
380400
240
06:20
Oh hi, yeah, it's Mitchell
116
380640
1520
こんにちはあなたの名前は何ですか?
ああ、ええ、それはミッチェル
06:22
Great! See you later Richard.
117
382720
1440
グレートです ! リチャード、またね。
06:24
Nah, it's actually…
118
384880
1280
いや、それは実際には…
06:27
Number 26:
119
387440
1200
26 番:
06:29
Running out of ways to say thanks
when someone lets you pass,
120
389280
3360
誰かがあなたを通過させてくれたときに感謝を伝える方法が尽きています
06:32
having already deployed:
121
392640
1680
06:34
''Cheers''.
122
394320
800
。
06:35
''Thanks''.
123
395120
480
''ありがとう''。
06:36
And
124
396160
320
そして
06:37
''Ta''.
125
397800
1000
「タ」。
06:38
Number 27:
126
398800
1200
番号 27:
06:40
Changing from ‘kind regards’ to
just ‘regards’, to indicate you’ve
127
400960
4080
「よろしく」から「よろしく」に変更して
06:45
reached the end of your tether.
128
405040
2800
、テザーの終わりに達したことを示します。
06:51
Number 28:
129
411200
1040
番号28:未知の番号が鳴り止むまで、
06:53
Staring at your phone in silent horror
130
413600
2160
静かな恐怖で携帯電話を見つめます
06:55
until the unknown number stops ringing.
131
415760
2080
.
07:00
Number 29:
132
420160
1667
29番:
07:01
Easy English.
133
421827
13
07:01
Hearing a recording of your own voice and deciding
134
421840
2560
やさしい英語。
自分の声の録音を聞いて、
07:04
it’s perhaps best never to speak again.
135
424400
2000
二度と話さない方がよいと判断する。
07:11
Eurgh!
136
431040
400
うーん!
07:14
Number 30:
137
434720
880
番号 30:
07:18
The relief when someone doesn’t answer their phone
138
438000
2320
呼び出し音が 3 回以内に誰かが電話に出なかった場合の安心感。電話
07:20
within three rings and you can hang up.
139
440320
2480
を切ることができます。
07:28
Yes!
140
448080
240
はい!
07:29
And an extra one:
141
449200
1120
さらにもう 1 つ:
07:31
Filming an entire fireworks display on your phone,
142
451680
2720
花火大会全体を携帯電話で撮影する
07:34
knowing full well you’ll
never, ever watch it again.
143
454400
2480
こと。
07:39
Thanks for watching this weeks video,
144
459600
1760
今週の動画をご覧いただきありがとうござい
07:41
let us know if you’re showing any symptoms
145
461360
2000
ます。何か症状
07:43
or any other ''Britishisms'' and
then we’ll see you next week, bye.
146
463360
3600
やその他の「英国性」
が見られる場合はお知らせください。また来週お会いしましょう。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。