Brits Give SMALL TALK Advice | Easy English 128

21,121 views ・ 2022-07-27

Easy English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Is that with extra cream and marshmallows?
0
0
1680
¿Es eso con crema extra y malvaviscos?
00:01
Or is that with... just plain?
1
1680
1680
¿O es eso con... simplemente?
00:04
And is it with oat milk? Or is it with soya milk,
2
4000
2000
Y es con leche de avena? ¿O es con leche de soja,
00:06
or is it with normal milk?
3
6000
1120
o es con leche normal?
00:07
Hot.
4
7120
320
00:07
Cold.
5
7440
400
00:07
It's too hot.
6
7840
560
Caliente.
Frío.
Es demasiado caliente.
00:08
Too cold.
7
8400
640
Muy frío.
00:09
Too wet.
8
9040
480
00:09
Too dry.
9
9520
720
Demasiado mojado.
Demasiado seco.
00:10
I find that British people are very...
10
10240
2400
Creo que los británicos son muy
00:13
they don't take compliments very well.
11
13920
1840
... no se toman muy bien los cumplidos.
00:15
Oh my God, that jacket;  that's really cool. - Nice.
12
15760
3520
Dios mío, esa chaqueta; eso es realmente genial. - Lindo.
00:19
Where did you get that?
13
19280
1200
¿De dónde sacaste eso?
00:20
Where can I get it?
14
20480
1040
¿Dónde puedo conseguirlo?
00:21
Oh, it looks really good on you.
15
21520
1360
Oh, te queda muy bien.
00:23
Hiya, welcome to Easy English.
16
23440
2080
Hola, bienvenido a Easy English.
00:25
So this week, I wanted to approach  the subject of small talk.
17
25520
3680
Entonces, esta semana, quería abordar el tema de las conversaciones triviales.
00:29
I want to know what the people  of Britain talk about the most,
18
29200
2960
Quiero saber de qué habla más la gente de Gran Bretaña,
00:32
while they're waiting in the queue at the shops,
19
32160
2240
mientras esperan en la cola de las tiendas
00:34
or for a bus.
20
34400
1280
o el autobús.
00:35
I wanted to know, what is appropriate
21
35680
1840
Quería saber qué es una
00:37
and inappropriate small talk.
22
37520
2000
pequeña charla apropiada e inapropiada.
00:39
Before we get started,
23
39520
1520
Antes de comenzar,
00:41
if you're a fan of Easy English,
24
41040
1440
si eres fanático de Easy English
00:42
then please don't forget to  like and subscribe to us.
25
42480
2800
, no olvides darnos Me gusta y suscribirte.
00:45
Here we go.
26
45280
880
Aquí vamos.
00:46
What in your opinion, is good,
27
46160
2400
¿Qué, en su opinión, es bueno
00:48
or appropriate, maybe let's say, small talk?
28
48560
2560
o apropiado, tal vez digamos, una pequeña charla?
00:52
Something that interests you,
29
52240
1280
Algo que te interese,
00:53
something that's your passion. - Okay.
30
53520
2320
algo que sea tu pasión. - Bueno.
00:55
So you might meet somebody at the bus stop
31
55840
2000
Así que podrías encontrarte con alguien en la parada del autobús
00:58
and have a chinwag about gardens,
32
58480
2400
y charlar sobre los jardines,
01:00
or you might talk about the weather.
33
60880
2240
o podrías hablar sobre el clima.
01:04
But my passion personally, is gardens.
34
64080
2080
Pero mi pasión personalmente, son los jardines.
01:06
What, in your opinion, is good small talk.
35
66720
3520
Lo que, en tu opinión, es una buena charla trivial.
01:11
The weather is probably a really safe thing
36
71600
2800
El clima es probablemente un tema muy seguro
01:14
to talk about in the UK. - Yeah.
37
74400
2160
para hablar en el Reino Unido. - Sí.
01:16
Because, it's always horrible,
38
76560
1840
Porque siempre es horrible, lo
01:18
which is always something  to complain about. - Yeah.
39
78400
2400
cual siempre es algo de lo que quejarse. - Sí.
01:21
Or it's a nice day, which is really exciting.
40
81600
2800
O es un buen día, lo cual es realmente emocionante.
01:24
And so everyone goes; ''oh my God, the sun is out,
41
84400
2240
Y así van todos; ''¡Dios mío, salió el sol,
01:27
the clouds are gone, oh my God!''
42
87360
2080
las nubes se fueron, ¡Dios mío!''
01:30
And that excites people, a lot,
43
90240
2240
Y eso emociona mucho a la gente,
01:32
since the weather is awful, a lot of the time.
44
92480
3280
ya que el clima es horrible la mayor parte del tiempo.
01:35
Let's say that, I don't know you
45
95760
1280
Digamos que no te conozco
01:37
and we're standing at a bus stop.
46
97040
1160
y estamos parados en una parada de autobús.
01:38
We're like; oh hi, how's it going?
47
98200
2120
Eran como; oh hola, ¿cómo te va?
01:40
And then you say like; ''yeah  not bad thanks, how are you?''
48
100320
1760
Y luego dices como; "sí, no está mal, gracias, ¿cómo estás?"
01:42
Then when it becomes a bit  like, stale and a bit awkward,
49
102720
2960
Entonces, cuando se vuelve un poco rancio y un poco incómodo,
01:45
the first thing you go to  is to whether, you think?
50
105680
1920
lo primero que vas a hacer es si, ¿piensas?
01:47
Oh I'd say probably the weather, yeah.
51
107600
1680
Oh, diría que probablemente el clima, sí.
01:49
I'd say; oh, isn't it like, a nice day today,
52
109280
2000
Yo diria; oh, no es como, un buen día hoy,
01:51
or what a strange... you  know, day it is, you know,
53
111280
3360
o qué extraño... ya sabes, día que es, ya sabes,
01:54
because it might have been  raining, it might have been sunny,
54
114640
2880
porque podría haber estado lloviendo, podría haber estado soleado,
01:57
might just, yeah... or might  have had a thunderstorm.
55
117520
2000
podría solo, sí... o podría haber tenido una tormenta eléctrica.
01:59
So, probably go straight to the weather.
56
119520
2000
Entonces, probablemente vaya directamente al clima.
02:01
And then, I'd also, if we were waiting for a bus,
57
121520
2000
Y luego, yo también, si estuviéramos esperando un autobús,
02:03
I'd probably say;
58
123520
560
probablemente diría;
02:04
ah, thank goodness that the  bus is here in... 3 minutes.
59
124080
3760
ah, gracias a Dios que el autobús está aquí en... 3 minutos.
02:09
We can all, you know, get to where you want to be.
60
129120
1760
Todos podemos, ya sabes, llegar a donde quieres estar.
02:10
Ah, that's clever. So you'd apply some sort of,
61
130880
2560
Eso es inteligente. Entonces, ¿aplicaría algún tipo
02:13
small talk in the sort of, common ground?
62
133440
1840
de charla trivial en el tipo de terreno común?
02:15
Yeah, in the like, yeah.
63
135280
720
Sí, en el estilo, sí.
02:16
In where I would say like, yeah.
64
136000
1360
En donde yo diría como, sí.
02:17
Say, if we're at a bus stop, or say, if we on a...
65
137360
1920
Digamos, si estamos en una parada de autobús, o digamos, si estamos en un...
02:19
I dunno, in a...
66
139280
640
02:19
waiting for a queue in like,  'Costa', for example. I'd say...
67
139920
3200
no sé, en un...
esperando una cola como, 'Costa', por ejemplo. Yo diría...
02:24
I'll say; I'm here for a  coffee. Are you here for coffee?
68
144160
2080
Yo diría; Estoy aquí por un café. ¿Estás aquí por un café?
02:26
Yep? Oh, brilliant! And a hot chocolate?
69
146240
1680
¿Sí? ¡Oh, brillante! ¿Y un chocolate caliente?
02:27
Oh okay, right, yeah yeah.
70
147920
1520
Oh, está bien, sí, sí, sí.
02:29
Is that with extra cream and marshmallows?
71
149440
1760
¿Es eso con crema extra y malvaviscos?
02:31
Or is that with... just plain?
72
151200
1680
¿O es eso con... simplemente?
02:33
And is it with oat milk? Or is it with soya milk,
73
153520
2000
Y es con leche de avena? ¿O es con leche de soja,
02:35
or is it with normal milk? - That's fantastic.
74
155520
2400
o es con leche normal? - Eso es fantástico.
02:37
Er... appropriate small talk would be;
75
157920
2400
Er... una pequeña charla apropiada sería;
02:40
obviously, the weather; the Brits  are obsessed by the weather.
76
160320
3600
obviamente, el clima; los británicos están obsesionados con el clima.
02:44
Hot, cold, too hot, to cold, too wet, too dry.
77
164880
3280
Caliente, frío, demasiado caliente, demasiado frío, demasiado húmedo, demasiado seco.
02:48
General small talk, especially during now,
78
168160
2000
Charla general, especialmente ahora
02:50
is are you going on holiday? - Ah, yeah.
79
170160
1840
, ¿te vas de vacaciones? - Ah sí.
02:52
Have you been away? Especially with the lockdown,
80
172000
2720
¿Has estado fuera? Especialmente con el encierro,
02:54
everyone's despe... desperate to get away. - Nice.
81
174720
2640
todos están desesperados por escapar. - Lindo.
02:57
Then we like to talk about politics, quite a lot.
82
177360
2880
Entonces nos gusta hablar de política, bastante.
03:00
Oh really!? - Yeah. Find out about, you know,
83
180240
2320
¿¡Ah, de verdad!? - Sí. Averigua sobre, ya sabes,
03:02
who someone... are you pro...  pro-Johnson? Anti-Johnson?
84
182560
4880
quién alguien... ¿eres pro... pro-Johnson? ¿Anti-Johnson?
03:07
What's going on with Brexit, is also a good sm...
85
187440
2720
Lo que está pasando con Brexit, también es un buen sm...
03:10
Well, not a good bit of small...
86
190160
752
03:10
it's what we like to talk about.
87
190912
1328
Bueno, no un poco pequeño
... es de lo que nos gusta hablar.
03:12
So anything that's kind of like, current
88
192240
1840
Básicamente, cualquier cosa que sea actual
03:14
and that we don't have control over, basically.
89
194080
1920
y sobre la que no tengamos control.
04:14
I would have thought that politics...
90
254880
1200
Hubiera pensado que la política
04:16
they all say like; oh never  mention politics. - Oh right, okay.
91
256080
3040
... todos dicen como; oh, nunca menciones la política. - Oh cierto, está bien.
04:19
But maybe... but maybe,  you can go into a bit more,
92
259120
1680
Pero tal vez... pero tal vez, puedes profundizar un poco más,
04:20
because I would like to know then;
93
260800
880
porque me gustaría saber entonces;
04:21
what is sort of unacceptable small talk?
94
261680
2000
¿Qué es una pequeña charla inaceptable?
04:23
Maybe you shouldn't go into;  what... who did you vote for?
95
263680
2400
Tal vez no deberías entrar; que... por quien votaste?
04:26
Yes. Yeah, yeah, yeah, yeah.  - What would you class as...
96
266080
3440
Sí. Sí Sí Sí Sí. - ¿Qué clasificarías como...
04:29
What things would you never  sort of, use as small talk?
97
269520
3040
qué cosas nunca usarías como una pequeña charla?
04:32
It's a good question, because I think if your...
98
272560
2464
Es una buena pregunta, porque creo que si tu...
04:35
if I'm having a conversation  with somebody about politics
99
275600
6640
si estoy teniendo una conversación con alguien sobre política
04:42
and then it goes into Brexit,
100
282240
2640
y luego entra en Brexit,
04:45
and then people start saying;
101
285600
1600
y luego la gente comienza a decir;
04:47
''are you pro-Brexit or anti-Brexit? - Right.
102
287200
2080
''¿Eres pro-Brexit o anti-Brexit? - Bien.
04:49
And then it's like, oh...
103
289280
1040
Y luego es como, oh...
04:50
and then, you know, I've been in  conversations with people before,
104
290880
2560
y luego, ya sabes, he estado en conversaciones con personas antes,
04:53
when it's gone into Brexit
105
293440
1440
cuando entró en Brexit
04:54
and then people start talking very inappropriately
106
294880
3120
y luego la gente comenzó a hablar de manera muy inapropiada
04:58
about immigrants and... and then you're just like;
107
298000
2560
sobre los inmigrantes y... y luego estás como ;
05:00
Oh! - Okay. - People think  that you're... with them.
108
300560
3360
¡Oh! - Bueno. - La gente piensa que estás... con ellos.
05:03
You're like opening up your  arms a but too much. - Yeah!
109
303920
1840
Estás como abriendo los brazos un pero demasiado. - ¡Sí!
05:05
People... well people just  think that you're with them,
110
305760
2000
La gente... bueno, la gente simplemente piensa que estás con ellos,
05:07
if they're like, pro-Brexit  and they start talking about
111
307760
3120
si están a favor del Brexit y empiezan a hablar sobre
05:10
how we should be, you know,
112
310880
2000
cómo deberíamos ser, ya sabes,
05:12
inappropriately talking about  stopping immigrants from coming in
113
312880
2800
hablando de manera inapropiada sobre impedir que los inmigrantes entren
05:15
and then suddenly your like, that's really not...
114
315680
2320
y luego, de repente, te gusta. , eso realmente no es...
05:18
yeah, my jam. - Yeah, okay.
115
318000
1600
sí, mi mermelada. - Si, vale.
05:19
It's sort of, overstepped the line.
116
319600
1440
Es una especie de, se pasó de la raya.
05:21
But where... where is that line?
117
321040
1040
Pero, ¿dónde... dónde está esa línea?
05:22
Is it sort of, going to your  own personal feelings or?
118
322080
4080
¿Es algo así como ir a tus propios sentimientos personales o?
05:26
Yeah, yeah. I think it is.
119
326160
1440
Sí, sí. Creo que es.
05:27
Well, I think it's about, in the  same way that it would be like;
120
327600
2640
Bueno, creo que se trata, de la misma manera que sería;
05:30
well, who did you vote for?
121
330240
1520
bueno por quien votaste
05:31
And then, if somebody you're  talking to is against your beliefs,
122
331760
4080
Y luego, si alguien con quien estás hablando está en contra de tus creencias, de
05:35
then suddenly it goes from  small talk into like, a debate.
123
335840
2880
repente pasa de una pequeña charla a un debate.
05:38
And then it just gets a bit...
124
338720
1200
Y luego se pone un poco...
05:39
What kind of small talk do you  do when you approach someone?
125
339920
4240
¿Qué tipo de charla trivial haces cuando te acercas a alguien?
05:44
If I was to approach someone,
126
344160
1600
Si tuviera que acercarme a alguien
05:45
I would ask them, how their day was.
127
345760
1840
, le preguntaría cómo estuvo su día.
05:47
I would ask them what the weather's been like and,
128
347600
3280
Les preguntaría cómo ha estado el clima y,
05:50
you know, things like that.
129
350880
960
ya sabes, cosas así.
05:51
I'd say like; you know, what's the weather...
130
351840
1440
Yo diría como; ya sabes, que tiempo hace...
05:53
what do you think about the weather today?
131
353280
1520
que piensas del tiempo hoy?
05:55
I'll just ask them... yeah, how their day was,
132
355840
1600
Solo les preguntaré... sí, cómo estuvo su día,
05:57
if they've had a nice day,
133
357440
1120
si han tenido un buen día,
05:59
if they've been up to anything nice recently.
134
359200
2080
si han estado haciendo algo bueno recientemente.
06:01
If I was stood next to you at a bus stop
135
361280
2640
Si estuviera parado junto a ti en una parada de autobús
06:03
and I sort of... we sort of, made eye contact
136
363920
2240
y yo... nosotros como que hiciéramos contacto visual
06:06
I'd say; oh hello, how are you?
137
366160
2000
, diría; ay hola como estas
06:08
What... would you firstly go; oh...
138
368160
1600
¿Qué... primero irías; ay...
06:09
what would you say? How... how  would it go, our conversation?
139
369760
2720
que dirías? ¿Cómo... cómo sería nuestra conversación?
06:12
Oh yeah, I'd say; yeah, I'm very well, thanks.
140
372480
2320
Oh sí, diría; si, estoy muy bien, gracias.
06:14
And how are you? And er...  - Yeah, very good, thanks.
141
374800
3200
¿Y cómo estás? Y er... - Sí, muy bien, gracias.
06:18
Very good. And if you're from another country,
142
378000
1760
Muy bien. Y si eres de otro país,
06:19
I'd ask them, where they're from.
143
379760
2000
les preguntaría de dónde son.
06:21
Ah Yeah. - Is this (your) first visit to Brighton?
144
381760
2400
Ah sí. - ¿Es esta (su) primera visita a Brighton?
06:24
Ah, that's a good one. - 'Cos,  we used to host students,
145
384720
3280
Ah, eso es bueno. - 'Porque solíamos recibir estudiantes,
06:28
so erm... from other countries,
146
388000
2480
así que erm... de otros países,
06:30
so it's nice to know where they're from,
147
390480
2160
así que es bueno saber de dónde son,
06:32
how long they're going to be here.
148
392640
1520
cuánto tiempo van a estar aquí.
06:34
Say I bump into you at bus stop.
149
394160
2000
Digamos que me encuentro contigo en la parada de autobús.
06:37
After we've sort of, said hello to each other,
150
397280
1440
Después de que nos hayamos dicho hola,
06:38
If we sort of, catch each others eye contact,
151
398720
2320
si nos miramos a los ojos,
06:41
Do you first like something  like; oh, nice day innit?
152
401040
2640
¿primero te gusta algo como; Oh, buen día ¿no?
06:45
Usually, you'd start off with,
153
405040
1520
Por lo general, comenzarías con,
06:47
in general, I usually just  like, try complimenting people.
154
407360
2880
en general, por lo general, solo intento felicitar a las personas.
06:50
So I go; oh my God, that jacket,  that's really cool! - Nice.
155
410240
3440
Entonces voy; ¡Oh, Dios mío, esa chaqueta, es realmente genial! - Lindo.
06:54
Where did you get that? Why can I get it?
156
414240
2160
¿De dónde sacaste eso? ¿Por qué puedo conseguirlo?
06:56
Oh, it looks really good on  you. Like, that kind of thing.
157
416400
3520
Oh, te queda muy bien. Como, ese tipo de cosas.
06:59
Or like, complementing people's hair or like,
158
419920
2560
O como, complementar el cabello de la gente o como,
07:02
glasses or something. - It's  interesting you say that.
159
422480
4240
anteojos o algo así. - Es interesante que digas eso.
07:06
Because, my next question was going to be around,
160
426720
2240
Porque, mi próxima pregunta iba a ser, más o
07:08
kind of, what is appropriate?
161
428960
2400
menos, ¿qué es apropiado?
07:11
Because, I also would say, that I don't mind
162
431360
3520
Porque, también diría, que no me importa
07:14
if people give me a compliment, but then,
163
434880
2000
si la gente me hace un cumplido, pero entonces,
07:16
what is like, too much? What  is something you shouldn't...
164
436880
2480
¿cómo es, demasiado? ¿Qué es algo que no deberías...
07:19
because you're saying about kind of,
165
439360
1040
porque estás hablando de
07:20
personal, character traits, right? - Yeah.
166
440400
1440
rasgos personales de carácter, verdad? - Sí.
07:21
Which is kind of, on the edge  of maybe where the line is.
167
441840
2720
Lo cual es un poco, en el borde de tal vez donde está la línea.
07:24
Where... where would you think the line is?
168
444560
2560
¿Dónde... dónde crees que está la línea?
07:27
I'd generally say, if it's something the person
169
447120
2480
Generalmente diría, si es algo que la persona
07:29
has clearly personalised for themselves.
170
449600
2080
ha personalizado claramente para sí misma.
07:31
So not something that they can't change,
171
451680
1840
Así que no es algo que no puedan cambiar
07:33
such as body type or skin  colour or maybe even eye colour.
172
453520
4400
, como el tipo de cuerpo o el color de la piel o tal vez incluso el color de los ojos.
07:37
But if you say; those  glasses, they're really nice,
173
457920
2880
Pero si dices; esos anteojos, son muy lindos,
07:40
that's a very different compliment from;
174
460800
2160
eso es un cumplido muy diferente a;
07:42
oh, you have beautiful eyes. - Right, I see.
175
462960
3120
oh, tienes hermosos ojos. - Correcto, ya veo.
07:46
Or erm... I really love the  way you've done your hair,
176
466080
2480
O erm... Realmente me encanta la forma en que te peinaste,
07:49
that can be a bit...
177
469920
1120
eso puede ser un poco...
07:54
But yeah, I'd say generally something that
178
474560
1760
Pero sí, generalmente diría algo que
07:56
someone has clearly personalised about themselves
179
476320
2800
alguien ha personalizado claramente sobre sí mismo
07:59
and they've made a conscious effort for.
180
479120
1600
y ha hecho un esfuerzo consciente por ello. .
08:01
What is too far? Like, what  would you never sort of,
181
481520
2080
¿Qué es demasiado lejos? Como, ¿qué nunca
08:03
bring up in small talk?
182
483600
960
mencionarías en una pequeña charla?
08:04
I'd probably... oh sorry. - No, no, go on, sorry.
183
484560
2000
Probablemente... Oh, lo siento. - No, no, continúa, lo siento.
08:06
I probably wouldn't ask too much,
184
486560
1600
Probablemente no pediría demasiado,
08:08
I'd probably just keep it like, to the minimum,
185
488160
3280
probablemente lo mantendría al mínimo,
08:11
I wouldn't... I wouldn't say, maybe, things like;
186
491440
2400
yo no... Yo no diría, tal vez, cosas como;
08:13
you don't know what's gone on with people's pasts.
187
493840
1840
no sabes lo que ha pasado con el pasado de la gente.
08:15
I probably wouldn't ask anything about family,
188
495680
1680
Probablemente no preguntaría nada sobre la familia,
08:17
in case like, a relative recently died,
189
497360
2160
en caso de que un pariente muriera recientemente,
08:19
or, maybe they don't even have family.
190
499520
2560
o tal vez ni siquiera tenga familia.
08:22
So I'll probably just keep it to like basic,
191
502640
1840
Así que probablemente lo mantendré en una
08:24
you know, conversation.
192
504480
1120
conversación básica, ya sabes.
08:25
Something along the lines  of like, yeah, the weather,
193
505600
1840
Algo como, sí, el clima,
08:27
maybe the situation, but have a little bit of,
194
507440
2640
tal vez la situación, pero con un poco de,
08:30
you know, maybe a little bit of banter,
195
510080
1280
ya sabes, tal vez un poco de bromas,
08:31
but not too much, because it might offend someone,
196
511360
2080
pero no demasiado, porque podría ofender a alguien
08:33
you obviously don't know  what's gone on in their life.
197
513440
2640
, obviamente no lo sabes. lo que ha pasado en su vida.
08:36
So you keep it outside of the  realm of personality or...
198
516080
3680
Entonces lo mantienes fuera del ámbito de la personalidad o... el
08:39
character. - Yes. Or say if  like, they've got pink hair,
199
519760
2400
carácter. - Sí. O decir si tienen el pelo rosado
08:42
I might say like; you've got very cool pink hair.
200
522160
2160
, podría decir como; tienes el pelo rosa muy guay.
08:44
Oh, okay. - Or like, a nice denim jacket,
201
524320
3120
Ah, okey. - O como, una buena chaqueta de mezclilla,
08:47
might ask where they've got the denim jacket from
202
527440
2000
podría preguntar de dónde sacaron la chaqueta de mezclilla
08:49
and that's probably about it. - Very good.
203
529440
1920
y probablemente eso sea todo. - Muy bien.
08:51
'Cos I don't want to offend anyone.
204
531360
1680
Porque no quiero ofender a nadie.
08:53
Say like, I wanted to give you a compliment
205
533040
1920
Di algo como, quería darte un cumplido
08:54
about your hair or about...
206
534960
1680
sobre tu cabello o sobre...
08:58
in terms of like, physicalit... in terms of like,
207
538080
2160
en términos de físico... en términos de
09:00
the character traits or... yeah,  character traits, let's say.
208
540240
3120
rasgos de carácter o... sí, rasgos de carácter, digamos.
09:03
Yeah. - Where could you draw the  line? Where would the line be?
209
543360
2960
Sí. - ¿Dónde podrías trazar la línea? ¿Dónde estaría la línea?
09:06
What's acceptable?
210
546320
640
09:06
Can I give you a compliment  in small talk? Is that okay?
211
546960
2400
¿Qué es aceptable?
¿Puedo darte un cumplido en una pequeña charla? ¿Está bien?
09:09
I think, definitely.
212
549360
2080
Creo, definitivamente.
09:11
I think compliments... personally,
213
551440
1680
Creo que los cumplidos... personalmente,
09:13
I think compliments are always good. - Okay.
214
553120
1920
creo que los cumplidos siempre son buenos. - Bueno.
09:15
You'll find... I find, that  British people are very er...
215
555040
4800
Descubrirás... Creo que los británicos son muy
09:19
they don't take compliments very well.
216
559840
2160
... no se toman muy bien los cumplidos.
09:22
So, for example, if you said;
217
562000
2000
Entonces, por ejemplo, si dijiste;
09:24
''I like your hair'', I'd go;
218
564720
1200
''Me gusta tu pelo'', diría;
09:25
Oh, it's... it's a mess. It's a mess.
219
565920
1680
Oh, es... es un desastre. Es un desastre.
09:27
Oh no, it's... oh, I need it... it needs cutting,
220
567600
2000
Oh no, es... oh, lo necesito... necesita cortarse,
09:29
or it's dry or it's this...
221
569600
1600
o está seco o es esto...
09:31
Are there any subjects you just can't approach,
222
571200
2560
¿Hay algún tema que simplemente no puedas abordar,
09:33
when it comes to small talk?
223
573760
2080
cuando se trata de una pequeña charla?
09:36
Well, you wouldn't get too personal, would you?
224
576800
2160
Bueno, no serías demasiado personal, ¿verdad?
09:38
In what way? - Well, about your  life, too much about your life.
225
578960
4000
¿En qué manera? - Bueno, sobre tu vida, demasiado sobre tu vida.
09:42
What goes on in your life.
226
582960
1440
Lo que pasa en tu vida.
09:44
You wouldn't ask someone about  what? Like, their parents?
227
584400
2240
¿No le preguntarías a alguien sobre qué? ¿Como sus padres?
09:46
Or about their... - Only if I knew them. - Yeah.
228
586640
2640
O sobre su... - Sólo si los conociera. - Sí.
09:49
Not small talk with someone  at a bus stop. - No? - No.
229
589280
3360
No una pequeña charla con alguien en una parada de autobús. - ¿No? -
09:52
Just; how you doing? And, off you go.
230
592640
3680
No solamente; ¿cómo estás? Y listo.
09:56
What you up to today,  basically? Is a good one? Yeah.
231
596320
2400
¿Qué estás haciendo hoy, básicamente? ¿Es bueno? Sí.
09:58
That's nice. - Just keep it simple.
232
598720
2240
Qué lindo. - Solo mantenlo simple.
10:00
And then how far, is too far, in  terms of small talk, d'you think?
233
600960
2960
Y luego, ¿qué tan lejos, es demasiado lejos, en términos de charla trivial, crees?
10:03
Well obviously, is to say;  ''oh, you look sexy in that'',
234
603920
2640
Pues obviamente, es decir; ''Oh, te ves sexy en eso'',
10:06
or... - Okay, yeah. - ''you look hot in that'',
235
606560
3280
o... - Está bien, sí. - ''Te ves sexy en eso'',
10:09
if it's a girl and er... a bloke say;
236
609840
3200
si es una chica y er... un tipo, por ejemplo;
10:13
''yeah, you... you look a bit odd in that''.
237
613040
1840
"sí, tú... te ves un poco raro en eso".
10:16
That'd be sort of, inappropriate. Not very...
238
616960
1760
Eso sería algo inapropiado. No muy...
10:19
Hopefully, that's obvious to people. - Yeah.
239
619280
2080
Con suerte, eso es obvio para la gente. - Sí.
10:22
So maybe, clothing wise, say they're  wearing a nice jacket. - Yeah.
240
622480
3680
Entonces, tal vez, en cuanto a la ropa, digamos que están usando una linda chaqueta. - Sí.
10:27
For women, it can be a little bit harder,
241
627200
2880
Para las mujeres, puede ser un poco más difícil
10:30
'cos there are a lot of very creepy people.
242
630080
2080
, porque hay mucha gente espeluznante.
10:33
So say, if you're complimenting a top,
243
633360
3040
Entonces, digamos, si estás elogiando un top,
10:37
I'd say the top has to be worth  giving compliments to. - Right!
244
637280
3360
diría que vale la pena felicitarlo. - ¡Bien!
10:40
Rather than just saying;  ''you have a really nice top''
245
640640
2560
En lugar de simplemente decir; "tienes un top muy bonito"
10:43
and staring at it.
246
643200
1120
y lo mira fijamente.
10:44
Whereas, if you're wearing, I  don't know, a 'SpongeBob' top,
247
644880
2000
Mientras que, si estás usando, no sé, un top de 'Bob Esponja',
10:46
you go; ''oh, that's a really  cool 'SpongeBob' top''. - Yeah.
248
646880
2800
vas; "Oh, ese top de 'Bob Esponja' realmente genial". - Sí.
10:49
So where it's kind of, worth  complimenting, sort of,
249
649680
3840
Entonces, donde vale la pena felicitarlo,
10:53
and the person has clearly put some thought
250
653520
1600
y la persona claramente ha puesto algo de pensamiento
10:55
and effort into it, a little bit.
251
655120
1360
y esfuerzo en ello, un poco.
10:57
Thanks for watching this week's episode.
252
657360
2240
Gracias por ver el episodio de esta semana.
10:59
Please write in the comments below,
253
659600
1360
Escriba en los comentarios a continuación,
11:00
any advice you have for good small talk subjects
254
660960
2800
cualquier consejo que tenga para buenos temas de conversación
11:03
and we'll see you next week, te-ra.
255
663760
13280
y nos vemos la próxima semana, te-ra.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7