Brits Give SMALL TALK Advice | Easy English 128

21,121 views ・ 2022-07-27

Easy English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Is that with extra cream and marshmallows?
0
0
1680
È con panna extra e marshmallow?
00:01
Or is that with... just plain?
1
1680
1680
O è con... semplicemente?
00:04
And is it with oat milk? Or is it with soya milk,
2
4000
2000
Ed è con il latte d'avena? O è con latte di soia
00:06
or is it with normal milk?
3
6000
1120
o è con latte normale?
00:07
Hot.
4
7120
320
00:07
Cold.
5
7440
400
00:07
It's too hot.
6
7840
560
Caldo.
Freddo.
È troppo caldo.
00:08
Too cold.
7
8400
640
Troppo fredda.
00:09
Too wet.
8
9040
480
00:09
Too dry.
9
9520
720
Troppo bagnato.
Troppo secco.
00:10
I find that British people are very...
10
10240
2400
Trovo che gli inglesi siano molto...
00:13
they don't take compliments very well.
11
13920
1840
non accettano molto bene i complimenti.
00:15
Oh my God, that jacket;  that's really cool. - Nice.
12
15760
3520
Oh mio Dio, quella giacca; è davvero fantastico. - Carino.
00:19
Where did you get that?
13
19280
1200
Dove lo hai preso?
00:20
Where can I get it?
14
20480
1040
Dove lo posso prendere?
00:21
Oh, it looks really good on you.
15
21520
1360
Oh, ti sta davvero bene.
00:23
Hiya, welcome to Easy English.
16
23440
2080
Ciao, benvenuto in Easy English.
00:25
So this week, I wanted to approach  the subject of small talk.
17
25520
3680
Quindi questa settimana ho voluto affrontare l'argomento delle chiacchiere.
00:29
I want to know what the people  of Britain talk about the most,
18
29200
2960
Voglio sapere di cosa parlano di più le persone in Gran Bretagna,
00:32
while they're waiting in the queue at the shops,
19
32160
2240
mentre aspettano in coda ai negozi
00:34
or for a bus.
20
34400
1280
o per un autobus.
00:35
I wanted to know, what is appropriate
21
35680
1840
Volevo sapere quali sono le
00:37
and inappropriate small talk.
22
37520
2000
chiacchiere appropriate e inappropriate.
00:39
Before we get started,
23
39520
1520
Prima di iniziare,
00:41
if you're a fan of Easy English,
24
41040
1440
se sei un fan di Easy English,
00:42
then please don't forget to  like and subscribe to us.
25
42480
2800
non dimenticare di mettere mi piace e iscriverti.
00:45
Here we go.
26
45280
880
Eccoci qui.
00:46
What in your opinion, is good,
27
46160
2400
Cosa secondo te è buono,
00:48
or appropriate, maybe let's say, small talk?
28
48560
2560
o appropriato, forse diciamo, chiacchiere?
00:52
Something that interests you,
29
52240
1280
Qualcosa che ti interessa,
00:53
something that's your passion. - Okay.
30
53520
2320
qualcosa che è la tua passione. - Va bene.
00:55
So you might meet somebody at the bus stop
31
55840
2000
Quindi potresti incontrare qualcuno alla fermata dell'autobus
00:58
and have a chinwag about gardens,
32
58480
2400
e fare una chiacchierata sui giardini,
01:00
or you might talk about the weather.
33
60880
2240
oppure potresti parlare del tempo.
01:04
But my passion personally, is gardens.
34
64080
2080
Ma la mia passione personalmente sono i giardini.
01:06
What, in your opinion, is good small talk.
35
66720
3520
Cosa, secondo te, sono buone chiacchiere.
01:11
The weather is probably a really safe thing
36
71600
2800
Il tempo è probabilmente una cosa davvero sicura
01:14
to talk about in the UK. - Yeah.
37
74400
2160
di cui parlare nel Regno Unito. - Sì.
01:16
Because, it's always horrible,
38
76560
1840
Perché è sempre orribile, il
01:18
which is always something  to complain about. - Yeah.
39
78400
2400
che è sempre qualcosa di cui lamentarsi. - Sì.
01:21
Or it's a nice day, which is really exciting.
40
81600
2800
Oppure è una bella giornata, il che è davvero emozionante.
01:24
And so everyone goes; ''oh my God, the sun is out,
41
84400
2240
E così tutti vanno; ''oh mio Dio, il sole è uscito,
01:27
the clouds are gone, oh my God!''
42
87360
2080
le nuvole se ne sono andate, oh mio Dio!''
01:30
And that excites people, a lot,
43
90240
2240
E questo entusiasma le persone, molto,
01:32
since the weather is awful, a lot of the time.
44
92480
3280
dato che il tempo è terribile, per la maggior parte del tempo.
01:35
Let's say that, I don't know you
45
95760
1280
Diciamo che non ti conosco
01:37
and we're standing at a bus stop.
46
97040
1160
e siamo alla fermata dell'autobus.
01:38
We're like; oh hi, how's it going?
47
98200
2120
Erano come; ah ciao, come va?
01:40
And then you say like; ''yeah  not bad thanks, how are you?''
48
100320
1760
E poi dici come; ''sì non male grazie, come stai?''
01:42
Then when it becomes a bit  like, stale and a bit awkward,
49
102720
2960
Poi, quando diventa un po' stantio e un po' imbarazzante,
01:45
the first thing you go to  is to whether, you think?
50
105680
1920
la prima cosa a cui vai è se, pensi?
01:47
Oh I'd say probably the weather, yeah.
51
107600
1680
Oh direi probabilmente il tempo, sì
01:49
I'd say; oh, isn't it like, a nice day today,
52
109280
2000
Direi; oh, non è una bella giornata oggi,
01:51
or what a strange... you  know, day it is, you know,
53
111280
3360
o che strano... sai, è giorno, sai,
01:54
because it might have been  raining, it might have been sunny,
54
114640
2880
perché potrebbe aver piovuto, potrebbe esserci stato il sole,
01:57
might just, yeah... or might  have had a thunderstorm.
55
117520
2000
potrebbe solo, sì... o potrebbe aver avuto un temporale.
01:59
So, probably go straight to the weather.
56
119520
2000
Quindi, probabilmente vai dritto al tempo.
02:01
And then, I'd also, if we were waiting for a bus,
57
121520
2000
E poi, direi anche, se stessimo aspettando un autobus,
02:03
I'd probably say;
58
123520
560
probabilmente direi;
02:04
ah, thank goodness that the  bus is here in... 3 minutes.
59
124080
3760
ah, meno male che l' autobus è qui tra... 3 minuti.
02:09
We can all, you know, get to where you want to be.
60
129120
1760
Tutti possiamo, sai, arrivare dove vuoi essere.
02:10
Ah, that's clever. So you'd apply some sort of,
61
130880
2560
Ah, è intelligente. Quindi applicheresti una sorta di
02:13
small talk in the sort of, common ground?
62
133440
1840
chiacchiere in una sorta di terreno comune?
02:15
Yeah, in the like, yeah.
63
135280
720
Sì, in modo simile, sì.
02:16
In where I would say like, yeah.
64
136000
1360
In cui direi tipo, sì.
02:17
Say, if we're at a bus stop, or say, if we on a...
65
137360
1920
Diciamo, se siamo alla fermata dell'autobus, o diciamo, se siamo su un...
02:19
I dunno, in a...
66
139280
640
02:19
waiting for a queue in like,  'Costa', for example. I'd say...
67
139920
3200
non so, in un...
in attesa di una coda in tipo 'Costa', per esempio. direi...
02:24
I'll say; I'm here for a  coffee. Are you here for coffee?
68
144160
2080
dirò; Sono qui per un caffè. Sei qui per un caffè?
02:26
Yep? Oh, brilliant! And a hot chocolate?
69
146240
1680
Sì? Oh, geniale! E una cioccolata calda?
02:27
Oh okay, right, yeah yeah.
70
147920
1520
Oh ok, giusto, sì sì.
02:29
Is that with extra cream and marshmallows?
71
149440
1760
È con panna extra e marshmallow?
02:31
Or is that with... just plain?
72
151200
1680
O è con... semplicemente?
02:33
And is it with oat milk? Or is it with soya milk,
73
153520
2000
Ed è con il latte d'avena? O è con latte di soia
02:35
or is it with normal milk? - That's fantastic.
74
155520
2400
o è con latte normale? - È fantastico.
02:37
Er... appropriate small talk would be;
75
157920
2400
Ehm... chiacchiere appropriate sarebbero;
02:40
obviously, the weather; the Brits  are obsessed by the weather.
76
160320
3600
ovviamente, il tempo; gli inglesi sono ossessionati dal tempo.
02:44
Hot, cold, too hot, to cold, too wet, too dry.
77
164880
3280
Caldo, freddo, troppo caldo, troppo freddo, troppo umido, troppo secco.
02:48
General small talk, especially during now,
78
168160
2000
Chiacchiere generali, soprattutto adesso,
02:50
is are you going on holiday? - Ah, yeah.
79
170160
1840
stai andando in vacanza? - Ah sì.
02:52
Have you been away? Especially with the lockdown,
80
172000
2720
Sei stato via? Soprattutto con il blocco,
02:54
everyone's despe... desperate to get away. - Nice.
81
174720
2640
tutti hanno un disperato bisogno di scappare. - Carino.
02:57
Then we like to talk about politics, quite a lot.
82
177360
2880
Poi ci piace parlare di politica, parecchio.
03:00
Oh really!? - Yeah. Find out about, you know,
83
180240
2320
Oh veramente!? - Sì. Scopri, sai, chi
03:02
who someone... are you pro...  pro-Johnson? Anti-Johnson?
84
182560
4880
... sei pro... pro-Johnson? Anti Johnson?
03:07
What's going on with Brexit, is also a good sm...
85
187440
2720
Anche quello che sta succedendo con la Brexit è un bel po'...
03:10
Well, not a good bit of small...
86
190160
752
03:10
it's what we like to talk about.
87
190912
1328
Beh, non un bel po'...
è quello di cui ci piace parlare.
03:12
So anything that's kind of like, current
88
192240
1840
Quindi tutto ciò che è attuale
03:14
and that we don't have control over, basically.
89
194080
1920
e su cui non abbiamo il controllo, fondamentalmente.
04:14
I would have thought that politics...
90
254880
1200
Avrei pensato che la politica...
04:16
they all say like; oh never  mention politics. - Oh right, okay.
91
256080
3040
dicono tutti come; oh mai parlare di politica. - Ah giusto, va bene.
04:19
But maybe... but maybe,  you can go into a bit more,
92
259120
1680
Ma forse... ma forse, puoi approfondire un po' di più,
04:20
because I would like to know then;
93
260800
880
perché allora mi piacerebbe saperlo;
04:21
what is sort of unacceptable small talk?
94
261680
2000
cos'è una specie di chiacchiere inaccettabili?
04:23
Maybe you shouldn't go into;  what... who did you vote for?
95
263680
2400
Forse non dovresti entrare; cosa... per chi hai votato?
04:26
Yes. Yeah, yeah, yeah, yeah.  - What would you class as...
96
266080
3440
SÌ. Sì, sì, sì, sì. - Cosa classificheresti come...
04:29
What things would you never  sort of, use as small talk?
97
269520
3040
Quali cose non useresti mai come chiacchiere?
04:32
It's a good question, because I think if your...
98
272560
2464
È una buona domanda, perché penso che se tu...
04:35
if I'm having a conversation  with somebody about politics
99
275600
6640
se sto conversando con qualcuno sulla politica
04:42
and then it goes into Brexit,
100
282240
2640
e poi si entra nella Brexit,
04:45
and then people start saying;
101
285600
1600
e poi la gente inizia a dire;
04:47
''are you pro-Brexit or anti-Brexit? - Right.
102
287200
2080
''Sei pro-Brexit o anti-Brexit? - Giusto.
04:49
And then it's like, oh...
103
289280
1040
E poi è come, oh...
04:50
and then, you know, I've been in  conversations with people before,
104
290880
2560
e poi, sai, ho già avuto conversazioni con persone,
04:53
when it's gone into Brexit
105
293440
1440
quando è arrivata la Brexit
04:54
and then people start talking very inappropriately
106
294880
3120
e poi le persone iniziano a parlare in modo molto inappropriato
04:58
about immigrants and... and then you're just like;
107
298000
2560
degli immigrati e... e poi sei proprio come ;
05:00
Oh! - Okay. - People think  that you're... with them.
108
300560
3360
OH! - Va bene. - La gente pensa che tu sia... con loro.
05:03
You're like opening up your  arms a but too much. - Yeah!
109
303920
1840
Stai aprendo le braccia un po' troppo. - Sì!
05:05
People... well people just  think that you're with them,
110
305760
2000
Le persone... beh, le persone pensano semplicemente che tu sia con loro,
05:07
if they're like, pro-Brexit  and they start talking about
111
307760
3120
se sono a favore della Brexit e iniziano a parlare di
05:10
how we should be, you know,
112
310880
2000
come dovremmo essere, sai,
05:12
inappropriately talking about  stopping immigrants from coming in
113
312880
2800
parlando in modo inappropriato di impedire agli immigrati di entrare
05:15
and then suddenly your like, that's really not...
114
315680
2320
e poi improvvisamente ti piace , non è proprio...
05:18
yeah, my jam. - Yeah, okay.
115
318000
1600
sì, la mia marmellata. - Sì, ok.
05:19
It's sort of, overstepped the line.
116
319600
1440
È una specie di, oltrepassato il limite.
05:21
But where... where is that line?
117
321040
1040
Ma dove... dov'è quella linea?
05:22
Is it sort of, going to your  own personal feelings or?
118
322080
4080
È una specie di andare ai tuoi sentimenti personali o?
05:26
Yeah, yeah. I think it is.
119
326160
1440
Yeah Yeah. Io penso che sia.
05:27
Well, I think it's about, in the  same way that it would be like;
120
327600
2640
Beh, penso che riguardi, nello stesso modo in cui sarebbe;
05:30
well, who did you vote for?
121
330240
1520
beh, per chi hai votato?
05:31
And then, if somebody you're  talking to is against your beliefs,
122
331760
4080
E poi, se qualcuno con cui stai parlando è contrario alle tue convinzioni,
05:35
then suddenly it goes from  small talk into like, a debate.
123
335840
2880
allora improvvisamente si passa da chiacchiere a un dibattito.
05:38
And then it just gets a bit...
124
338720
1200
E poi diventa solo un po'...
05:39
What kind of small talk do you  do when you approach someone?
125
339920
4240
Che tipo di chiacchiere fai quando ti avvicini a qualcuno?
05:44
If I was to approach someone,
126
344160
1600
Se dovessi avvicinarmi a qualcuno, gli
05:45
I would ask them, how their day was.
127
345760
1840
chiederei com'è andata la giornata.
05:47
I would ask them what the weather's been like and,
128
347600
3280
Chiedevo loro com'era il tempo e,
05:50
you know, things like that.
129
350880
960
sai, cose del genere.
05:51
I'd say like; you know, what's the weather...
130
351840
1440
direi come; sai, che tempo fa...
05:53
what do you think about the weather today?
131
353280
1520
cosa ne pensi del tempo oggi?
05:55
I'll just ask them... yeah, how their day was,
132
355840
1600
Chiederò loro... sì, come è stata la loro giornata,
05:57
if they've had a nice day,
133
357440
1120
se hanno avuto una bella giornata,
05:59
if they've been up to anything nice recently.
134
359200
2080
se hanno combinato qualcosa di carino di recente.
06:01
If I was stood next to you at a bus stop
135
361280
2640
Se fossi in piedi accanto a te alla fermata dell'autobus
06:03
and I sort of... we sort of, made eye contact
136
363920
2240
e in un certo senso... abbiamo stabilito un contatto visivo,
06:06
I'd say; oh hello, how are you?
137
366160
2000
direi; ah ciao, come stai?
06:08
What... would you firstly go; oh...
138
368160
1600
Cosa... vorresti prima andare; oh...
06:09
what would you say? How... how  would it go, our conversation?
139
369760
2720
cosa diresti? Come... come andrebbe la nostra conversazione?
06:12
Oh yeah, I'd say; yeah, I'm very well, thanks.
140
372480
2320
Oh sì, direi; si, sto molto bene, grazie.
06:14
And how are you? And er...  - Yeah, very good, thanks.
141
374800
3200
E tu come stai? E ehm... - Sì, molto bene, grazie.
06:18
Very good. And if you're from another country,
142
378000
1760
Molto bene. E se vieni da un altro paese,
06:19
I'd ask them, where they're from.
143
379760
2000
chiederei loro da dove vengono.
06:21
Ah Yeah. - Is this (your) first visit to Brighton?
144
381760
2400
Ah sì. - Questa è la (tua) prima visita a Brighton?
06:24
Ah, that's a good one. - 'Cos,  we used to host students,
145
384720
3280
Ah, quello è buono. - 'Perché, eravamo soliti ospitare studenti,
06:28
so erm... from other countries,
146
388000
2480
quindi ehm... provenienti da altri paesi,
06:30
so it's nice to know where they're from,
147
390480
2160
quindi è bello sapere da dove vengono, per
06:32
how long they're going to be here.
148
392640
1520
quanto tempo rimarranno qui.
06:34
Say I bump into you at bus stop.
149
394160
2000
Diciamo che ti incontro alla fermata dell'autobus.
06:37
After we've sort of, said hello to each other,
150
397280
1440
Dopo che ci siamo salutati, in un
06:38
If we sort of, catch each others eye contact,
151
398720
2320
certo senso, se in un certo senso ci incrociamo negli occhi,
06:41
Do you first like something  like; oh, nice day innit?
152
401040
2640
prima ti piace qualcosa del tipo; oh, bella giornata vero?
06:45
Usually, you'd start off with,
153
405040
1520
Di solito, inizieresti con,
06:47
in general, I usually just  like, try complimenting people.
154
407360
2880
in generale, di solito mi piace provare a fare i complimenti alle persone.
06:50
So I go; oh my God, that jacket,  that's really cool! - Nice.
155
410240
3440
Quindi vado; oh mio Dio, quella giacca, è davvero fantastico! - Carino.
06:54
Where did you get that? Why can I get it?
156
414240
2160
Dove lo hai preso? Perché posso ottenerlo?
06:56
Oh, it looks really good on  you. Like, that kind of thing.
157
416400
3520
Oh, ti sta davvero bene . Tipo, quel genere di cose.
06:59
Or like, complementing people's hair or like,
158
419920
2560
O come, complementare i capelli delle persone o simili,
07:02
glasses or something. - It's  interesting you say that.
159
422480
4240
occhiali o qualcosa del genere. - È interessante che tu lo dica.
07:06
Because, my next question was going to be around,
160
426720
2240
Perché, la mia prossima domanda sarebbe stata,
07:08
kind of, what is appropriate?
161
428960
2400
più o meno, cosa è appropriato?
07:11
Because, I also would say, that I don't mind
162
431360
3520
Perché, direi anche, che non mi dispiace
07:14
if people give me a compliment, but then,
163
434880
2000
se le persone mi fanno un complimento, ma poi,
07:16
what is like, too much? What  is something you shouldn't...
164
436880
2480
com'è, troppo? Cos'è qualcosa che non dovresti...
07:19
because you're saying about kind of,
165
439360
1040
perché stai parlando di
07:20
personal, character traits, right? - Yeah.
166
440400
1440
tratti caratteriali personali, giusto? - Sì.
07:21
Which is kind of, on the edge  of maybe where the line is.
167
441840
2720
Il che è un po', al limite di forse dove si trova la linea.
07:24
Where... where would you think the line is?
168
444560
2560
Dove... dove pensi che sia la linea?
07:27
I'd generally say, if it's something the person
169
447120
2480
Generalmente direi, se è qualcosa che la persona
07:29
has clearly personalised for themselves.
170
449600
2080
ha chiaramente personalizzato per se stessa.
07:31
So not something that they can't change,
171
451680
1840
Quindi non qualcosa che non possono cambiare,
07:33
such as body type or skin  colour or maybe even eye colour.
172
453520
4400
come il tipo di corpo o il colore della pelle o forse anche il colore degli occhi.
07:37
But if you say; those  glasses, they're really nice,
173
457920
2880
Ma se dici; quegli occhiali, sono davvero carini,
07:40
that's a very different compliment from;
174
460800
2160
è un complimento molto diverso da;
07:42
oh, you have beautiful eyes. - Right, I see.
175
462960
3120
oh, hai degli occhi bellissimi. - Giusto, capisco.
07:46
Or erm... I really love the  way you've done your hair,
176
466080
2480
O ehm... mi piace molto il modo in cui ti sei pettinato,
07:49
that can be a bit...
177
469920
1120
può essere un po'...
07:54
But yeah, I'd say generally something that
178
474560
1760
ma sì, direi generalmente qualcosa che
07:56
someone has clearly personalised about themselves
179
476320
2800
qualcuno ha chiaramente personalizzato su se stesso
07:59
and they've made a conscious effort for.
180
479120
1600
e per cui ha fatto uno sforzo consapevole .
08:01
What is too far? Like, what  would you never sort of,
181
481520
2080
Cosa è troppo lontano? Ad esempio, cosa non tireresti mai
08:03
bring up in small talk?
182
483600
960
fuori in chiacchiere?
08:04
I'd probably... oh sorry. - No, no, go on, sorry.
183
484560
2000
Probabilmente... oh scusa. - No, no, dai, scusa.
08:06
I probably wouldn't ask too much,
184
486560
1600
Probabilmente non chiederei troppo,
08:08
I'd probably just keep it like, to the minimum,
185
488160
3280
probabilmente lo manterrei come, al minimo,
08:11
I wouldn't... I wouldn't say, maybe, things like;
186
491440
2400
non... non direi, forse, cose come;
08:13
you don't know what's gone on with people's pasts.
187
493840
1840
non sai cosa è successo al passato delle persone.
08:15
I probably wouldn't ask anything about family,
188
495680
1680
Probabilmente non chiederei nulla sulla famiglia,
08:17
in case like, a relative recently died,
189
497360
2160
nel caso in cui un parente sia morto di recente
08:19
or, maybe they don't even have family.
190
499520
2560
o forse non hanno nemmeno una famiglia.
08:22
So I'll probably just keep it to like basic,
191
502640
1840
Quindi probabilmente lo terrò solo per una semplice,
08:24
you know, conversation.
192
504480
1120
sai, conversazione.
08:25
Something along the lines  of like, yeah, the weather,
193
505600
1840
Qualcosa sulla falsariga del tipo, sì, il tempo,
08:27
maybe the situation, but have a little bit of,
194
507440
2640
forse la situazione, ma fai un po',
08:30
you know, maybe a little bit of banter,
195
510080
1280
sai, forse un po' di battute,
08:31
but not too much, because it might offend someone,
196
511360
2080
ma non troppo, perché potrebbe offendere qualcuno,
08:33
you obviously don't know  what's gone on in their life.
197
513440
2640
ovviamente non lo sai cosa è successo nella loro vita.
08:36
So you keep it outside of the  realm of personality or...
198
516080
3680
Quindi lo tieni fuori dal regno della personalità o... del
08:39
character. - Yes. Or say if  like, they've got pink hair,
199
519760
2400
carattere. - SÌ. Oppure dì se tipo, hanno i capelli rosa,
08:42
I might say like; you've got very cool pink hair.
200
522160
2160
potrei dire tipo; hai dei bei capelli rosa.
08:44
Oh, okay. - Or like, a nice denim jacket,
201
524320
3120
Oh ok. - O tipo, una bella giacca di jeans,
08:47
might ask where they've got the denim jacket from
202
527440
2000
potrebbe chiedere dove hanno preso la giacca di jeans
08:49
and that's probably about it. - Very good.
203
529440
1920
e probabilmente è tutto. - Molto bene.
08:51
'Cos I don't want to offend anyone.
204
531360
1680
Perché non voglio offendere nessuno.
08:53
Say like, I wanted to give you a compliment
205
533040
1920
Dì tipo, volevo farti un complimento
08:54
about your hair or about...
206
534960
1680
per i tuoi capelli o per...
08:58
in terms of like, physicalit... in terms of like,
207
538080
2160
in termini di tipo, fisicità... in termini di tipo,
09:00
the character traits or... yeah,  character traits, let's say.
208
540240
3120
tratti caratteriali o... sì, tratti caratteriali, diciamo.
09:03
Yeah. - Where could you draw the  line? Where would the line be?
209
543360
2960
Sì. - Dove potresti tracciare la linea? Dove sarebbe la linea?
09:06
What's acceptable?
210
546320
640
09:06
Can I give you a compliment  in small talk? Is that okay?
211
546960
2400
Cosa è accettabile?
Posso farti un complimento in chiacchiere? Va bene?
09:09
I think, definitely.
212
549360
2080
Penso, sicuramente.
09:11
I think compliments... personally,
213
551440
1680
Penso che i complimenti... personalmente,
09:13
I think compliments are always good. - Okay.
214
553120
1920
penso che i complimenti facciano sempre bene. - Va bene.
09:15
You'll find... I find, that  British people are very er...
215
555040
4800
Scoprirai... trovo che gli inglesi sono molto ehm...
09:19
they don't take compliments very well.
216
559840
2160
non accettano molto bene i complimenti.
09:22
So, for example, if you said;
217
562000
2000
Quindi, per esempio, se hai detto;
09:24
''I like your hair'', I'd go;
218
564720
1200
''Mi piacciono i tuoi capelli'', direi;
09:25
Oh, it's... it's a mess. It's a mess.
219
565920
1680
Oh, è... è un casino. È un casino.
09:27
Oh no, it's... oh, I need it... it needs cutting,
220
567600
2000
Oh no, è... oh, ne ho bisogno... deve essere tagliato,
09:29
or it's dry or it's this...
221
569600
1600
o è secco o è questo...
09:31
Are there any subjects you just can't approach,
222
571200
2560
Ci sono argomenti che non puoi affrontare,
09:33
when it comes to small talk?
223
573760
2080
quando si tratta di chiacchiere?
09:36
Well, you wouldn't get too personal, would you?
224
576800
2160
Beh, non diventeresti troppo personale, vero?
09:38
In what way? - Well, about your  life, too much about your life.
225
578960
4000
In quale modo? - Beh, sulla tua vita, troppo sulla tua vita.
09:42
What goes on in your life.
226
582960
1440
Cosa succede nella tua vita.
09:44
You wouldn't ask someone about  what? Like, their parents?
227
584400
2240
Non chiederesti a qualcuno cosa? Tipo, i loro genitori?
09:46
Or about their... - Only if I knew them. - Yeah.
228
586640
2640
O del loro... - Solo se li conoscessi. - Sì.
09:49
Not small talk with someone  at a bus stop. - No? - No.
229
589280
3360
Non chiacchiere con qualcuno alla fermata dell'autobus. - NO? - Non
09:52
Just; how you doing? And, off you go.
230
592640
3680
solo; come si fa? E via.
09:56
What you up to today,  basically? Is a good one? Yeah.
231
596320
2400
Che cosa combini oggi, in pratica? È buono? Sì.
09:58
That's nice. - Just keep it simple.
232
598720
2240
Bello. - Sii semplice.
10:00
And then how far, is too far, in  terms of small talk, d'you think?
233
600960
2960
E poi quanto, è troppo lontano, in termini di chiacchiere, secondo te?
10:03
Well obviously, is to say;  ''oh, you look sexy in that'',
234
603920
2640
Beh, ovviamente, vale a dire; ''oh, sembri sexy con quello'',
10:06
or... - Okay, yeah. - ''you look hot in that'',
235
606560
3280
o... - Okay, sì. - ''Sei sexy con quello'',
10:09
if it's a girl and er... a bloke say;
236
609840
3200
se si tratta di una ragazza e ehm... di un uomo;
10:13
''yeah, you... you look a bit odd in that''.
237
613040
1840
''sì, tu... sembri un po' strano con quello''.
10:16
That'd be sort of, inappropriate. Not very...
238
616960
1760
Sarebbe in qualche modo inappropriato. Non molto...
10:19
Hopefully, that's obvious to people. - Yeah.
239
619280
2080
Si spera che sia ovvio per le persone. - Sì.
10:22
So maybe, clothing wise, say they're  wearing a nice jacket. - Yeah.
240
622480
3680
Quindi forse, per quanto riguarda l'abbigliamento, diciamo che indossano una bella giacca. - Sì.
10:27
For women, it can be a little bit harder,
241
627200
2880
Per le donne, può essere un po' più difficile,
10:30
'cos there are a lot of very creepy people.
242
630080
2080
perché ci sono molte persone molto inquietanti.
10:33
So say, if you're complimenting a top,
243
633360
3040
Quindi, diciamo, se stai facendo un complimento a un top,
10:37
I'd say the top has to be worth  giving compliments to. - Right!
244
637280
3360
direi che vale la pena fare i complimenti al top. - Giusto!
10:40
Rather than just saying;  ''you have a really nice top''
245
640640
2560
Piuttosto che limitarsi a dire; ''hai davvero un bel top''
10:43
and staring at it.
246
643200
1120
e lo fissi.
10:44
Whereas, if you're wearing, I  don't know, a 'SpongeBob' top,
247
644880
2000
Considerando che, se indossi, non so, un top "SpongeBob",
10:46
you go; ''oh, that's a really  cool 'SpongeBob' top''. - Yeah.
248
646880
2800
vai; ''oh, questo è un fantastico top 'SpongeBob'''. - Sì.
10:49
So where it's kind of, worth  complimenting, sort of,
249
649680
3840
Quindi, in un certo senso, vale la pena complimentarsi, in un certo senso,
10:53
and the person has clearly put some thought
250
653520
1600
e la persona ci ha chiaramente dedicato un po' di pensiero
10:55
and effort into it, a little bit.
251
655120
1360
e impegno, un po'.
10:57
Thanks for watching this week's episode.
252
657360
2240
Grazie per aver guardato l'episodio di questa settimana.
10:59
Please write in the comments below,
253
659600
1360
Per favore scrivi nei commenti qui sotto,
11:00
any advice you have for good small talk subjects
254
660960
2800
qualsiasi consiglio che hai per buoni argomenti di conversazione
11:03
and we'll see you next week, te-ra.
255
663760
13280
e ci vediamo la prossima settimana, te-ra.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7