How to change a fight into a discussion

158,438 views ・ 2016-11-19

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo.

00:01
Why are you so angry all the time, E?
0
1010
1724
Por que vocĂȘ estĂŁo tĂŁo irritado o tempo todo?
00:02
You're like smash, relax.
1
2759
2225
Esta nervoso, relaxe
00:05
You're not the Incredible...
2
5009
1468
VocĂȘ nĂŁo Ă© o incrĂ­vel...
00:06
Hi. James from engVid.
3
6720
2670
OlĂĄ, James do engVid
00:09
E's turning green, and I know The Avengers are all over the planet, so I'm sure you know
4
9390
5400
"E" estĂĄ ficando verde, e vocĂȘ sabe que Os vingadores estĂŁo por todo o planeta, entĂŁo eu sei que vocĂȘ sabe
00:14
Hulk Smash.
5
14790
2330
Hulk esmaga.
00:17
And the Incredible Hulk is powerful because he's angry, he's always angry.
6
17605
5918
E o incrĂ­vel Hulk Ă© poderoso porque ele estĂĄ irritado, ele estĂĄ sempre irritado.
00:23
And the funny thing is I find most people are angry about this, angry about that.
7
23642
6097
E o engraçado é que eu acho que muitas pessoas estão irritadas sobre isso, irritadas sobre aquilo.
00:29
So I want to help you today do a little better, because when people are fighting, well, they're
8
29938
5592
EntĂŁo eu quero te ajudar a fazer isso um pouco melhor, porque quando pessoas estĂŁo discutindo, bem, eles estĂŁo
00:35
fighting because they care.
9
35530
1410
discutindo porque eles se importam.
00:36
If you didn't care, you wouldn't fight with anyone.
10
36940
2447
Se vocĂȘ nĂŁo se importa, vocĂȘ nĂŁo discute com ninguĂ©m.
00:39
And I have a two-part lesson...
11
39488
1272
E eu tenho uma lição divida em duas partes...
00:40
What I mean by two parts is I'm going to start off by giving you some expressions so you
12
40760
4849
O que eu quero dizer com duas partes Ă© que eu iniciarei dando Ă  vocĂȘ algumas expressĂ”es, entĂŁo vocĂȘ
00:45
can kind of get rid of the fighting, and then I'm going to give you some vocabulary you
13
45609
4401
poderĂĄ se livrar de discussĂ”es e entĂŁo eu te darei algum vocabulĂĄrio para vocĂȘ
00:50
can use instead of saying:
14
50010
1759
poder usar em vez de dizer:
00:51
"I'm angry. I'm angry. I'm so angry."
15
51794
3006
"Eu estou irritado. Eu estou irritado. Eu estou muito irritado."
00:54
There are other words that really let people know what you mean, and you can use some of
16
54894
4386
HĂĄ outras palavras que deixam as pessoas saberem o que vocĂȘ quer dizer, e vocĂȘ pode usar algumas
00:59
these words and the phrases I'm going to teach you, and you'll notice that your interactions
17
59280
4390
destas palavras e frases que eu ensinarei a vocĂȘ, e vocĂȘ irĂĄ notar que suas interaçÔes
01:03
or the way you talk to each other will change and you'll probably be a lot happier, and
18
63670
4500
ou a maneira de como vocĂȘ conversa com os outros irĂĄ mudar, e vocĂȘ provavelmente serĂĄ mais feliz e
01:08
not like E. E Smash, so angry, so angry. All right?
19
68170
4792
nĂŁo serĂĄ como "E". "E" Smash, tĂŁo irritado, tĂŁo irritado. Certo?
01:13
So let's go to the board.
20
73064
1411
EntĂŁo vamos para a lousa.
01:14
So what did I tell you here?
21
74500
1800
O que eu te disse aqui?
01:16
Okay? I want us to stop the fighting.
22
76300
2630
Ok? Eu quero que nĂłs terminemos a discussĂŁo.
01:18
And how are we going to do that?
23
78930
1500
E como vamos fazer isso?
01:20
Well, the first thing we have to do is accept that...
24
80430
3904
Bem, a primeira coisa que temos que fazer Ă© aceitar que ...
01:24
Or accept that arguments and fighting are a part of life, and as I said, it's because
25
84686
4134
Ou aceitar que os argumentos e os combates sĂŁo uma parte da vida, e como eu disse, Ă© porque
01:28
you care.
26
88820
1000
vocĂȘ se importa.
01:29
You fight because something is important to you, or someone is fighting with you because
27
89820
3970
VocĂȘ luta porque algo Ă© importante vocĂȘ, ou alguĂ©m estĂĄ lutando com vocĂȘ porque
01:33
something is important to them.
28
93790
1780
algo Ă© importante para eles.
01:35
And when you don't take the time to understand it's important to them, that's what makes
29
95695
5565
E quando vocĂȘ nĂŁo toma um tempo para entender que Ă© importante para eles, que Ă© o que faz
01:41
the fight worse.
30
101260
1035
a luta pior.
01:42
Half of the times things can be resolved or solved or fixed easily if you just go:
31
102646
6238
Metade das vezes as coisas podem ser resolvidas ou resolvido ou corrigido facilmente se vocĂȘ apenas ir:
01:48
"Hey, that bothers you? Got it."
32
108908
3357
"Ei, isso te incomoda? Entendi."
01:52
Once most people hear that, they're willing to talk to you.
33
112617
2843
Uma vez que a maioria das pessoas ouvir que, eles estĂŁo dispostos a falar com vocĂȘ.
01:55
But if they don't think they're being heard, they smash, they hit hard.
34
115460
4560
Mas se eles nĂŁo pensam que estĂŁo sendo ouvidos, eles esmagam eles batem forte.
02:00
So let's go to the board.
35
120301
1961
EntĂŁo vamos para a lousa.
02:02
Okay, so I'm going to give you two types of phrases.
36
122528
2967
Ok, entĂŁo eu vou dar -lhe dois tipos de frases.
02:05
Okay?
37
125520
818
OK?
02:06
These will help you...
38
126424
1356
Estes irĂŁo ajudĂĄ-lo ...
02:07
One will help you let the other person know that you care and you're listening, the other
39
127780
4120
Um irĂĄ ajudĂĄ-lo a deixar a outra pessoa saber que vocĂȘ se importa e vocĂȘ estĂĄ ouvindo, o outro
02:11
one is so that you can express yourself.
40
131900
2390
um Ă© para que vocĂȘ possa expresse-se.
02:14
Okay?
41
134290
642
02:14
Because it's important that you have a voice and you should be heard.
42
134957
3303
OK?
Porque Ă© importante que vocĂȘ tenha uma voz e vocĂȘ deve ser ouvido.
02:18
And then in the second part when we come back we'll do words that aren't always about being
43
138260
5070
E, em seguida, na segunda parte, quando voltamos vamos fazer palavras que nem sempre sĂŁo sobre ser
02:23
angry, but show different states and emotions, and I'll explain them and you can use them
44
143330
5260
zangado, mas mostram diferentes estados e emoçÔes, e eu vou explicar-los e vocĂȘ pode usĂĄ-los
02:28
when you're ready.
45
148590
1310
quando vocĂȘ estiver pronto.
02:29
So, let's go.
46
149900
1236
EntĂŁo vamos.
02:32
Okay, these phrases, as it says, will help show that you care about the other person.
47
152011
4478
Ok, estas frases, como ele diz, ajudarĂĄ mostrar que vocĂȘ se preocupa com a outra pessoa.
02:36
And how do we show we care about the other person?
48
156856
2270
E como Ă© que vamos mostrar que nĂłs nos importamos sobre a outra pessoa?
02:39
Sometimes it's to say or to show that they're intelligent. Right?
49
159151
4598
Às vezes, Ă© para dizer ou mostrar que eles sĂŁo inteligentes. Certo?
02:43
So the first statement I use as this:
50
163804
2766
Assim, a primeira declaração Eu uso como este:
02:46
"You have a good point" or "That's a good point".
51
166595
3614
"VocĂȘ tem um bom ponto" ou "Isso Ă© um bom ponto".
02:50
In saying: "That's a good point"...
52
170209
1840
Ao dizer: "Isso Ă© um bom ponto "...
02:52
I got to put a comma here, I just forgot my comma.
53
172049
2920
Eu tenho que colocar uma vĂ­rgula aqui, Eu apenas esqueci minha vĂ­rgula.
02:54
"That's a good point", in saying that you're admitting that what they're saying, there's valid.
54
174969
6231
"Isso Ă© um bom ponto", ao dizer que vocĂȘ estĂĄ admitindo que o que eles estĂŁo dizendo, nĂŁo Ă© vĂĄlido.
03:01
Valid means has some truth.
55
181200
1920
meio vĂĄlido tem alguma verdade.
03:03
You're not automatically agreeing with everything they say, and that's important.
56
183479
4531
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ automaticamente concordando com tudo o que dizem, e isso Ă© importante.
03:08
When people are arguing, you don't have to agree with everything, but you have to listen
57
188010
3670
Quando as pessoas estĂŁo discutindo, vocĂȘ nĂŁo tem que concordo com tudo, mas vocĂȘ tem que ouvir
03:11
and see what they say because sometimes what they say is good and can help both of you
58
191680
5539
e ver o que eles dizem, porque Ă s vezes o que eles dizem que Ă© bom e pode ajudar tanto de vocĂȘ
03:17
in your relationship.
59
197219
1721
em seu relacionamento.
03:18
So simply just saying, you know: "You have a good point.
60
198940
3210
EntĂŁo, simplesmente dizendo, vocĂȘ saber: "VocĂȘ tem um bom ponto.
03:22
I should think about this."
61
202150
1115
Eu deveria pensar sobre isso. "
03:23
Or: "That's a good point."
62
203290
2037
Ou: "Isso Ă© um bom ponto."
03:25
Even if I don't agree with everything, I can still listen to you and hear that these are
63
205397
4933
Mesmo se eu nĂŁo concordar com tudo, eu posso Ainda ouvi-lo e saber que estes sĂŁo
03:30
good points or these make sense.
64
210330
2010
bons pontos ou estes fazem sentido.
03:32
All right?
65
212340
1229
Tudo certo?
03:33
By using these phrases here, I just want to point out that it will help you because what
66
213569
4331
Ao utilizar essas frases aqui, eu sĂł quero salientar que irĂĄ ajudĂĄ-lo, porque o que
03:37
you're saying really is: No matter what we fight about, at the end you're still my good
67
217900
4259
vocĂȘ estĂĄ dizendo realmente Ă©: NĂŁo importa o que brigar, no final vocĂȘ ainda Ă© o meu bom
03:42
friend, you're still my girlfriend, boyfriend, husband, wife, lover, student, or teacher.
68
222159
5160
amigo, vocĂȘ ainda Ă© minha namorada, namorado, marido, esposa, amante, estudante, ou professor.
03:47
Okay? Not all together, by the way.
69
227319
2140
OK? NĂŁo tudo juntos, pelo caminho.
03:49
But, you know, each one as a partnership, we're...
70
229459
2631
Mas, vocĂȘ sabe, cada um como uma parceria, estamos ...
03:52
We can still be good or have a good relationship even though we don't agree right now.
71
232090
4479
NĂłs ainda pode ser bom ou ter um bom relacionamento embora nĂłs nĂŁo concordamos agora.
03:56
Okay?
72
236569
1000
OK?
03:57
So that's the first one.
73
237569
1000
EntĂŁo essa Ă© a primeira.
03:58
Here's the second one: "I can understand why you want X."
74
238569
4441
Aqui estĂĄ a segunda: "Eu posso entender por que vocĂȘ quer X. "
04:03
Well, what I want is important to me, and the fact that you can understand it means
75
243010
3890
Bem, o que eu quero Ă© importante para mim, e o fato de que vocĂȘ pode entender isso significa
04:06
at least you're listening to me or you think my views are important.
76
246900
3089
pelo menos vocĂȘ estĂĄ me ouvindo ou VocĂȘ acha que minhas opiniĂ”es sĂŁo importantes.
04:09
So, by saying that, you can say: "I can understand you want X."
77
249989
3744
Assim, ao dizer que, vocĂȘ pode dizer: "Eu posso entender que vocĂȘ quer X."
04:13
Once again, you're not saying I'm going to give it to you, but you know what?
78
253758
3892
Mais uma vez, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ dizendo que eu vou para dar a vocĂȘ, mas vocĂȘ sabe o quĂȘ?
04:17
We've been dating-what?-15 years, living together, we have five kids, two kittens,
79
257650
5071
Estamos namorando o quĂȘ? -15 Anos, vivendo juntos, temos cinco filhos, dois gatinhos,
04:22
a dog, and a pony - you want to get married.
80
262746
2724
um cachorro e um pĂŽnei - vocĂȘ Quer se casar.
04:25
I can understand why you would want to get married after all of this commitment.
81
265470
3805
Posso entender por que vocĂȘ iria querer ficar casou depois de todo esse compromisso.
04:29
It doesn't mean I'm going to do it, but I can understand it because I thought about it.
82
269510
3390
Isso nĂŁo significa que eu vou fazer isso, mas eu posso compreendĂȘ-lo, porque eu pensei sobre isso.
04:33
That will at least let the person think: "Okay, you can understand."
83
273012
2768
Isso, pelo menos, deixar a pessoa penso: "Tudo bem, vocĂȘ pode entender."
04:35
They might want something, be prepared, but at least you're showing: I listened to you
84
275780
3870
Eles podem querer alguma coisa, estar preparado, mas pelo menos, vocĂȘ estĂĄ mostrando: Eu escutei vocĂȘ
04:39
and I get it.
85
279650
1000
e eu entendi.
04:40
All right?
86
280650
1000
Tudo certo?
04:41
And it's fair, you can understand that.
87
281650
2530
E Ă© justo, vocĂȘ posso entender isso.
04:44
"Tell me more. ...And how can I help you?"
88
284180
3181
"Diga-me mais. ... E como posso ajudĂĄ-lo?"
04:47
This is very powerful.
89
287876
1394
Isso Ă© muito poderoso.
04:49
Very, very powerful, but be careful when you use it.
90
289681
2459
Muito, muito poderoso, mas ser cuidado ao usĂĄ-lo.
04:52
When you're telling someone: "Tell me more", you're saying:
91
292140
2605
Quando vocĂȘ estĂĄ dizendo a alguĂ©m: "Diga-me mais", vocĂȘ estĂĄ dizendo:
04:54
I respect you as a person so I'm willing to listen to you.
92
294770
3718
Eu respeito vocĂȘ como uma pessoa tĂŁo Eu estou disposto a ouvi-lo.
04:58
I know, I said scary words: "listen to you".
93
298722
3118
Eu sei, eu disse assustador palavras: "ouvi-lo".
05:01
My mouth will remain shut.
94
301840
2376
Minha boca permanecerĂĄ fechada.
05:06
That's right, shut it and listen.
95
306841
2536
É isso mesmo, fechado -lo e ouvir.
05:09
And then when they're done you can say: "And how can I help?"
96
309407
4996
E entĂŁo quando estiver pronto vocĂȘ pode dizer: "E como eu posso ajudar?"
05:15
In my job, in my day job-day job-when I teach I also help with students and that, and I've used this.
97
315543
7426
No meu trabalho, no meu dia de trabalho dia de trabalho, quando eu ensinar Eu também ajudar com os alunos e que, e eu usei isso.
05:23
And I know it sounds crazy, but it works very well because first...
98
323227
3944
E eu sei que parece loucura, mas funciona muito bem, porque em primeiro lugar ...
05:27
Please don't... Don't be angry when I say this, anyone watching.
99
327999
3791
Por favor, não ... Não se zangue quando digo isso, ninguém assistindo.
05:31
Well, when somebody's angry it's like a snake.
100
331790
1970
Bem, quando alguém estå raiva é como uma cobra.
05:33
A snake has venom.
101
333760
1160
A cobra tem veneno.
05:35
You know?
102
335090
679
05:35
The snake.
103
335794
1530
VocĂȘ sabe?
A cobra.
05:37
And the snake bites.
104
337349
1262
E as picadas de cobra.
05:38
Now, the snake has to let that venom go or it's not good for the snake.
105
338892
4272
Agora, a cobra tem que deixar que o veneno ir ou nĂŁo Ă© bom para a cobra.
05:43
You know, yeah. It's just not good for the snake.
106
343469
1831
VocĂȘ sabe, sim. É apenas nĂŁo Ă© bom para a cobra.
05:45
So the snake bites you, you take the venom.
107
345300
1800
EntĂŁo a cobra te morde, vocĂȘ tomar o veneno.
05:47
Now, the snake lets the venom go, it feels better, it can go about its business.
108
347100
5050
Agora, a serpente permite movimento veneno, ele se sente melhor, pode ir sobre seus negĂłcios.
05:52
That's what this is about.
109
352150
1010
Isso Ă© o que se trata.
05:53
"Tell me more" is someone's angry, they got to let it out.
110
353160
3510
"Diga-me mais" é alguém de com raiva, eles tem que deixå-lo fora.
05:56
By letting them let it out it's like...
111
356670
1990
Ao deixĂĄ-los deixar -lo Ă© como ...
05:58
Think of a balloon.
112
358660
1000
Pense em um balĂŁo.
05:59
The balloon is big, about to pop, but as the air...
113
359660
3240
O balĂŁo Ă© grande, cerca de ao pop, mas como o ar ...
06:02
The air goes out, the balloon won't pop, and now the balloon can go back and forth, still
114
362900
5010
O ar sai, o balĂŁo nĂŁo irĂĄ aparecer, e Agora, o balĂŁo pode ir e voltar, ainda
06:07
be a balloon and not explode.
115
367910
2077
ser um balĂŁo e nĂŁo explodirĂĄ.
06:10
That's good for the balloon. Right?
116
370012
1950
Isso Ă© bom para o balĂŁo. Certo?
06:12
It's also good for you because you let it out, usually they let you know exactly what's
117
372127
3728
TambĂ©m Ă© bom para vocĂȘ, porque vocĂȘ deixĂĄ-lo para fora, geralmente eles que vocĂȘ saiba exatamente o que estĂĄ
06:15
going on so you can think about it if your mouth is shut, and then you can say:
118
375880
5492
acontecendo para que vocĂȘ possa pensar sobre isso, se sua boca estĂĄ fechada, e entĂŁo vocĂȘ pode dizer:
06:21
"And how can I help?"
119
381397
1431
"E como eu posso ajudar?"
06:23
Honestly, 50% of the time once they let that out, they're like: "I just needed to vent."
120
383210
6220
Honestamente, 50% do tempo uma vez que eles permitem que para fora, eles sĂŁo como: "Eu sĂł precisava desabafar."
06:29
"Needed to vent" is an English expression means: "I was upset or angry, I had all this
121
389602
5018
"Precisava desabafar" Ă© uma expressĂŁo InglĂȘs significa: "Eu estava chateado ou com raiva, eu tinha tudo isso
06:34
energy inside and I had to let it go.
122
394620
2500
energia dentro e eu teve que deixĂĄ-lo ir.
06:37
And now I let it go, I can do it myself.
123
397120
2170
E agora eu deixĂĄ-lo ir, Eu posso fazer isso sozinho.
06:39
I can fix it myself."
124
399290
1980
Posso corrigir sozinho. "
06:41
The other 50%, that's why I said it's dangerous, when you say: "And how can I help?" they might
125
401270
5010
Os outros 50%, Ă© por isso que eu disse que Ă© perigoso, quando vocĂȘ diz: "E como eu posso ajudar?" eles podem
06:46
say: "Hey, this is what I want from you."
126
406280
2480
dizer: "Ei, isso Ă© o que eu quero de vocĂȘ. "
06:48
And because you said: "How can I help?" you kind of have to do it.
127
408760
3680
E porque vocĂȘ disse: "Como posso ajudar? ", vocĂȘ tipo de ter de fazĂȘ-lo.
06:52
But remember what we said up here?
128
412440
1890
Mas lembre-se que dissemos até aqui?
06:54
Because you care about the argument or you care about the person, you probably want to
129
414330
4420
Porque vocĂȘ se preocupa com o argumento ou vocĂȘ se preocupam com a pessoa, vocĂȘ provavelmente vai querer
06:58
help them because you actually do care about them.
130
418750
2610
ajudĂĄ-los, porque vocĂȘ realmente se preocupam com eles.
07:01
So keep that in mind. Okay?
131
421360
2003
Portanto, manter isso em mente. OK?
07:03
And once they vent, usually what they ask for isn't this big, monstrous thing.
132
423458
4797
E uma vez que desabafar, normalmente o que eles pedem por isso nĂŁo Ă© grande coisa, monstruoso.
07:08
Sometimes it's a little thing that you can help with.
133
428280
3350
Às vezes Ă© uma coisa pequena que vocĂȘ pode ajudar.
07:11
So be generous, say: "How can I help?"
134
431630
2363
EntĂŁo, ser generoso, dizem: "Como posso ajudar?"
07:14
It goes a long way. All right?
135
434018
2090
Ele vai um longo caminho. Tudo certo?
07:16
Now, these thring-, three things, as I said, will tell the other person that you care about them.
136
436133
4344
Agora, estes thring-, trĂȘs coisas, como eu disse, a vontade dizer a outra pessoa que se preocupa com eles.
07:20
Especially this one: "How can I help you?" because I care about you.
137
440502
2788
Especialmente esta: "Como posso ajudar vocĂȘ? "porque eu me importo com vocĂȘ.
07:23
And it'll change your relationship, it'll change the way you fight.
138
443290
3480
E ele vai mudar o seu relacionamento, ele vai mudar a maneira de lutar.
07:26
You'll have more respect for each other.
139
446770
2170
VocĂȘ vai ter mais respeito para cada um.
07:28
And you're learning my language, so I'm trying to teach you how we think.
140
448940
2990
E vocĂȘ estĂĄ aprendendo a minha lĂ­ngua, entĂŁo Eu estou tentando ensinar-lhe a forma como pensamos.
07:31
And these words are important to us.
141
451930
2570
E estas palavras sĂŁo importante para nĂłs.
07:34
Now, there's two sides to every coin, and a coin is money, and in this case there are
142
454642
5918
Agora, hĂĄ dois lados para cada moeda, e uma moeda Ă© dinheiro, e neste caso existem
07:40
two sides to every argument: The people you're fighting with and you.
143
460560
4360
dois lados para cada argumento: o pessoas que vocĂȘ estĂĄ lutando com e vocĂȘ.
07:44
If you don't express or let people know how you feel, things won't change for the better
144
464920
5130
Se vocĂȘ nĂŁo expressar ou deixar que as pessoas saibam como vocĂȘ sente, as coisas nĂŁo vĂŁo mudar para melhor
07:50
or things won't be good.
145
470050
1451
ou as coisas nĂŁo vai ser bom.
07:51
So in this case I want to take the time to go through and give you some phrases that
146
471859
4291
Portanto, neste caso eu quero ter o tempo para passar e dar-lhe algumas frases que
07:56
are useful to help you express yourself.
147
476150
2577
sĂŁo Ășteis para ajudĂĄ-lo expresse-se.
07:59
Here's the funny thing.
148
479931
1129
Aqui é a coisa engraçada.
08:01
Remember before we have to put the other person high and lower yourself to make them feel better?
149
481085
5458
Lembre-se antes temos de colocar a outra pessoa elevada e abaixar-se para fazĂȘ-los se sentir melhor?
08:06
And by the way, it's not a sign of weakness to go lower.
150
486683
3187
E, a propĂłsito, nĂŁo Ă© um sinal de fraqueza para ir mais baixo.
08:09
It takes great strength to be able to sit down and let someone else talk.
151
489870
4650
É preciso muita força para ser capaz de sentar e deixar que outra pessoa falar.
08:14
Okay?
152
494520
975
OK?
08:16
But in this case, ah, when you want to really push your point, you have to do something
153
496246
5124
Mas neste caso, ah, quando vocĂȘ quer realmente empurrar o seu ponto, vocĂȘ tem que fazer alguma coisa
08:21
a little different.
154
501370
1267
um pouco diferente.
08:22
Once again, you got to lower yourself. Huh?
155
502918
2277
Mais uma vez, vocĂȘ tem que abaixe-se. HĂŁ?
08:25
Well, for some people this is called lowering themselves.
156
505226
3413
Bem, para algumas pessoas isso Ă© chamado baixando-se.
08:28
For me it's actually being very strong.
157
508639
3161
Para mim, Ă© realmente sendo muito forte.
08:31
You got to tell the truth.
158
511800
1195
VocĂȘ tem que dizer a verdade.
08:33
And in order to do that without being too strong and making the other person defensive,
159
513331
5398
E, a fim de fazer isso sem ser demasiado forte e fazer a outra pessoa defensiva,
08:38
which means they want to fight with you instead of listen, we're going to take what I would
160
518729
3651
que significa que eles querem lutar com vocĂȘ em vez de ouvir, vamos pegar o que eu faria
08:42
say is a soft approach or a soft way of communicating.
161
522380
3240
dizem que Ă© uma abordagem suave ou um maneira suave de se comunicar.
08:46
The first one is this: "Look, I know this might sound stupid, but what really is bothering
162
526198
5942
O primeiro Ă© este: "Olha, eu sei que isto pode parecer estĂșpido, mas o que realmente estĂĄ incomodando
08:52
me is this..."
163
532140
1675
mim Ă© isso ... "
08:55
So, yeah, look, I know this might sound stupid, but what's really bothering me is...
164
535081
5761
EntĂŁo, sim, olha, eu sei que isto pode soar estĂșpido, mas o que realmente estĂĄ me incomodando Ă© ...
09:01
By saying: "Look"...
165
541092
1078
Ao dizer: "Olha" ...
09:02
That's a secret command, by the way.
166
542170
2010
Isso Ă© segredo de comando, pelo caminho.
09:04
Saying: "Look", you're saying: "Stop. Pay attention."
167
544180
2570
Dizendo: "Olha", vocĂȘ estĂĄ dizendo: "Pare. Preste atenção."
09:07
But then you're saying: "What really is bothering me",
168
547215
2283
Mas, entĂŁo, vocĂȘ estĂĄ dizendo: "O que realmente estĂĄ me incomodando ",
09:09
but this part here: "it might sound stupid" is saying:
169
549576
2879
mas esta parte aqui: "Pode parecer estĂșpido "Ă© dizendo:
09:12
"I know to you this may not be a big thing, and I know it's kind of, you know, not that important",
170
552480
4878
"Eu sei que vocĂȘ esta pode nĂŁo ser uma grande coisa, e eu sei que Ă© tipo de, vocĂȘ sabe, nĂŁo Ă© importante ",
09:17
but because you're doing that it kind of softens what you're
171
557383
3737
mas porque vocĂȘ estĂĄ fazendo isso que tipo de amolece o que vocĂȘ estĂĄ
09:21
about to say because you're going to say what is really bothering me.
172
561120
3200
a ponto de dizer porque vocĂȘ estĂĄ indo para dizer o que realmente estĂĄ me incomodando.
09:24
This does not make me happy.
173
564320
1310
Isso nĂŁo me faz feliz.
09:25
But I'm not saying: "Hey, stupid, you pissed me off."
174
565630
3340
Mas eu nĂŁo estou dizendo: "Ei, estĂșpido, vocĂȘ me deixa puto. "
09:28
I'm saying: "Hey, I know. Sorry. Don't mean to bother you."
175
568970
4920
Estou dizendo: "Ei, eu sei Desculpe.. NĂŁo quero incomodĂĄ-lo. "
09:33
And because that most people will go:
176
573890
1935
E porque isso a maioria das pessoas vai:
09:35
"Well, no, it's no bother. No, no, please speak",
177
575850
2607
"Bem, nĂŁo, nĂŁo Ă© de se preocupar. NĂŁo, nĂŁo, por favor, fale ",
09:38
because I've lowered myself and said:
178
578566
1759
porque eu jĂĄ baixou -me e disse:
09:40
"I know it doesn't seem important to you, but..."
179
580350
3720
"Eu sei que nĂŁo parece importante para vocĂȘ, mas ... "
09:44
And most people are generous enough that they'll go: "Okay, cool. Gotcha.
180
584070
3093
E a maioria das pessoas sĂŁo generosas o suficiente que eles vĂŁo: "Ok, legal Gotcha..
09:47
Well, why don't you talk?"
181
587188
1601
Bem, por que vocĂȘ nĂŁo fala? "
09:48
Cool. See? You secretly slide in.
182
588814
2276
Legal. Vejo? VocĂȘ secretamente deslizar.
09:51
First you come in, smash!
183
591115
1629
Primeiro vocĂȘ entrar, quebra!
09:52
I'm kidding.
184
592769
795
Estou brincando.
09:53
First you say: "Look, pay attention."
185
593589
2156
Primeiro vocĂȘ diz: "Olha, preste atenção."
09:55
Then you lower yourself, then you introduce what you want to say.
186
595770
3600
EntĂŁo vocĂȘ abaixe-se, entĂŁo vocĂȘ introduzir o que vocĂȘ quer dizer.
09:59
Cool? I know, sneaky. Sorry.
187
599691
2348
Legal? Eu sei, sorrateira. Desculpa.
10:02
Sneaky means not direct, but sometimes you do what you do to get the job done. Right?
188
602265
5000
Sneaky significa nĂŁo dirigir, mas Ă s vezes vocĂȘ fazer o que vocĂȘ faz para começar o trabalho feito. Certo?
10:07
Okay.
189
607290
1000
OK.
10:08
Here's a second: "That" and I say "X".
190
608390
4240
Aqui estĂĄ um segundo: "Que" e eu digo "X".
10:12
Whatever X is, it could be a comment they said, a thing they did:
191
612630
4815
Seja qual for X Ă©, poderia ser um comentĂĄrio segundo eles, uma coisa que eles fizeram:
10:17
"hurt my feelings because..."
192
617470
2239
"Ferir meus sentimentos porque ..."
10:20
Once again you're saying: "I'm hurt."
193
620069
2621
Mais uma vez vocĂȘ estĂĄ dizendo: "Eu estou ferido."
10:22
You're not putting the blame on the other person.
194
622690
2490
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ colocando o culpa sobre a outra pessoa.
10:25
You'll notice if you listen carefully when I do these, I'm never saying:
195
625180
3188
VocĂȘ vai notar se vocĂȘ ouvir atentamente quando eu faço esses, eu nunca estou dizendo:
10:28
"It's all your fault."
196
628393
1537
"É tudo culpa sua."
10:29
The first one I'm saying: "You might think this is stupid because it's something I'm thinking."
197
629930
4130
O primeiro que eu estou dizendo: "VocĂȘ pode pensar que isso Ă© estĂșpido, porque isso Ă© algo que eu estou pensando. "
10:34
Not you being stupid, not your fault.
198
634085
2695
VocĂȘ nĂŁo ser estĂșpido, nĂŁo Ă© sua culpa.
10:36
This one: "That thing hurt my feelings. Not you."
199
636851
4289
Esta: "Essa coisa ferir meus sentimentos. VocĂȘ nĂŁo."
10:41
Right?
200
641140
502
10:41
That thing that you said.
201
641667
1431
Certo?
Aquela coisa que vocĂȘ disse.
10:43
Not you, but the thing that you said hurt my feelings, and it hurt my feelings because...
202
643246
3594
NĂŁo Ă© vocĂȘ, mas a coisa que vocĂȘ disse machucar meu sentimentos, e feriu meus sentimentos, porque ...
10:46
Then I tell you why it hurt my feelings.
203
646840
2315
EntĂŁo eu lhe dizer por quĂȘ que feriu meus sentimentos.
10:49
Because I'm not directly coming at you, the person can actually sit down and listen because
204
649358
4012
Porque eu nĂŁo estou vindo diretamente para vocĂȘ, a pessoa pode realmente sentar e ouvir, porque
10:53
they don't feel like they're being attacked.
205
653370
1620
eles nĂŁo se sentem como que estĂŁo sendo atacados.
10:54
It's really important.
206
654990
1480
É realmente importante.
10:56
All right?
207
656470
1452
Tudo certo?
10:58
Third one is this one:
208
658149
2585
Terceiro Ă© esta:
11:03
"I'm scared and I don't really want to admit it, but I'm afraid you
209
663588
4902
"Eu estou com medo e eu realmente nĂŁo quero admiti-lo, mas eu tenho medo que vocĂȘ
11:08
might feel..."
210
668490
1160
pode sentir-se ... "
11:09
Or: "I'm afraid..."
211
669650
1426
Ou: "Eu estou com medo ..."
11:11
Admitting scared is natural for humans that if someone says: "I'm scared" or "I'm afraid",
212
671419
6211
Admitindo medo é natural para os seres humanos que, se alguém diz: "Eu estou com medo" ou "eu tenho medo",
11:17
you want to protect them because coming to you saying: "Look, I'm scared of this", I'm
213
677630
4970
vocĂȘ quer protegĂȘ-los, porque chegando ao VocĂȘ estĂĄ dizendo: "Olha, eu estou com medo disso", eu sou
11:22
saying: "You're my protector.
214
682600
1380
dizendo: "VocĂȘ Ă© meu protetor.
11:23
Can you help me?"
215
683980
923
Pode me ajudar?"
11:25
And for the average person, they'll go: "You're scared?
216
685099
2271
E para a pessoa mĂ©dia, eles vĂŁo: "VocĂȘ estĂĄ com medo?
11:27
What are you scared of?"
217
687370
1000
Do que vocĂȘ estĂĄ com medo?"
11:28
And they want to play superhero: "How can I help?"
218
688345
2762
E eles querem jogar super-herĂłi: "Como posso ajudar?"
11:31
So by saying that and you're saying: "I'm afraid, but I'm afraid", blah, blah, blah,
219
691318
4458
EntĂŁo, dizendo que e vocĂȘ estĂĄ dizendo: "Eu sou medo, mas estou com medo ", blah, blah, blah,
11:35
what is making me afraid, it allows them to listen and then want to participate and help you.
220
695801
5239
o que estĂĄ me fazendo medo, que lhes permite ouvir e, em seguida, quiser participar e ajudar.
11:41
It's kind of like this one.
221
701087
1590
É uma espĂ©cie de como este.
11:42
Remember I said: This might get you in trouble because they will ask for your help?
222
702827
3681
Lembra que eu disse: Isso pode levĂĄ-lo em problemas, porque eles vĂŁo pedir a sua ajuda?
11:46
Well, this gets them in trouble because if they're going to be your protector, they have
223
706828
3522
Bem, este recebe-los em apuros porque se eles estĂŁo indo para ser seu protetor, que tĂȘm
11:50
to do something.
224
710350
1000
fazer alguma coisa.
11:51
Yeah, see?
225
711866
1076
Sim, ver?
11:52
Yin and yang, a bit of balance on that. Okay?
226
712967
2349
Yin e yang, um pouco de equilibrar sobre isso. OK?
11:55
So, using these phrases will change your arguments because fighting's a part of life, you can't
227
715341
5549
Assim, usando essas frases vai mudar seus argumentos porque a luta Ă© uma parte da vida, vocĂȘ nĂŁo pode
12:00
escape them.
228
720890
1000
escapar deles.
12:01
But what you can do is use the fight to make a better relationship.
229
721890
4860
Mas o que vocĂȘ pode fazer Ă© usar a luta para fazer um melhor relacionamento.
12:06
And by doing that, what we want to do is first of all let the other person know you care.
230
726750
4380
E fazendo isso, o que nĂłs queremos fazer Ă© primeiro de todos os deixe a outra pessoa saber que vocĂȘ se importa.
12:11
It doesn't matter how this argument goes, at the end we're still going to be who we
231
731130
4149
NĂŁo importa como esse argumento, No final, ainda vai ser quem nĂłs
12:15
are; brother-sister, mother-father, husband-wife, teacher-student.
232
735279
3581
estamos; irmĂŁo-irmĂŁ, mĂŁe-pai, marido, esposa, professor-aluno.
12:18
Our relationship doesn't change because we have a disagreement.
233
738860
4160
Nosso relacionamento nĂŁo muda porque temos um desacordo.
12:23
And I really want to listen to what's wrong so I can help.
234
743020
2830
E eu realmente deseja ouvir o que estĂĄ errado para que eu possa ajudar.
12:25
Right?
235
745850
1000
Certo?
12:26
At the same time sometimes you have to tell people this isn't working, but I want you
236
746850
5170
Ao mesmo tempo, Ă s vezes vocĂȘ tem que dizer pessoas isso nĂŁo estĂĄ funcionando, mas eu quero que vocĂȘ
12:32
to know that I care about our relationship.
237
752020
1890
saiba que eu me importo sobre o nosso relacionamento.
12:33
It's not going to change, but this is what I need from you to make it work.
238
753910
3624
Isso nĂŁo vai mudar, mas isso Ă© o que eu preciso de vocĂȘ para fazer o trabalho.
12:37
Pretty cool, huh?
239
757559
981
Muito legal, né?
12:38
And it's all words, and that's why you're here, to learn English and how we use it.
240
758540
4700
E Ă© que todas as palavras, e Ă© por isso que vocĂȘ estĂĄ aqui, para aprender InglĂȘs e como iremos utilizĂĄ-lo.
12:43
Not just vocabulary, not just grammar, but how it works together to make us...
241
763240
4710
NĂŁo apenas o vocabulĂĄrio, nĂŁo sĂł a gramĂĄtica, mas como ele funciona em conjunto para nos fazer ...
12:47
Or make us able to communicate with each other.
242
767950
2226
Ou fazer-nos capazes de comunicar uns com os outros.
12:50
Now, we're going to come back in a second and what are we going to do?
243
770379
2541
Agora, vamos voltar em um segundo e o que vamos fazer?
12:52
Well, there's other words besides "angry".
244
772920
1920
Bem, hå outra palavras além de "raiva".
12:54
I'm sure that's...
245
774840
1471
Tenho certeza que isso Ă© ...
12:56
It's like "delicious", there are other words besides "delicious" for food, there's other
246
776467
3682
É como "delicioso", hĂĄ outras palavras alĂ©m de "delicioso" para alimentos, hĂĄ outros
13:00
words besides "angry" for emotions, and we're going to look at that in our vocabulary.
247
780149
4171
palavras além de "raiva" para as emoçÔes, e estamos vamos olhar para isso em nosso vocabulårio.
13:04
Are you ready?
248
784320
1239
VocĂȘ estĂĄ pronto?
13:05
Let's go.
249
785584
759
Vamos.
13:06
[Snaps]
250
786368
241
[Snaps]
13:07
Okay, so, let's go into the vocabulary.
251
787089
2731
Ok, entĂŁo, vamos no vocabulĂĄrio.
13:09
We've got some useful statements that we learned earlier, and we'll do the vocabulary now.
252
789820
5115
NĂłs temos algumas afirmaçÔes Ășteis que aprendemos anteriormente, e faremos o vocabulĂĄrio agora.
13:15
Angry is a natural way of being, but that's a general term because what it usually covers
253
795451
8688
Irritado Ă© uma maneira natural de ser, mas isso Ă© uma termo geral porque o que ele normalmente cobre
13:24
are other words that we're actually feeling.
254
804164
2946
sĂŁo outras palavras que na verdade estamos sentindo.
13:27
So I'm... I've got them listed here because if your only word is "angry", here are some useful
255
807110
5250
EntĂŁo, eu estou ... Eu tenho-los aqui, porque se sua Ășnica palavra Ă© "raiva", aqui estĂŁo algumas Ăștil
13:32
words to express yourself other than "angry".
256
812360
2850
palavras para expressar-se diferente de "raiva".
13:35
Or when you say "angry", what do you really mean?
257
815210
2280
Ou quando vocĂȘ diz "irritado", o que vocĂȘ realmente quer dizer?
13:37
How do you really feel inside?
258
817490
2349
Como vocĂȘ se sente realmente dentro?
13:39
"Angry" is a heat, let's just say, that you want to do something.
259
819839
5411
"Angry" Ă© um calor, vamos apenas dizer, que vocĂȘ quer fazer alguma coisa.
13:45
It's like an energy that you want to move and use. Right?
260
825250
4153
É como uma energia que vocĂȘ deseja mover e usar. Certo?
13:49
And you don't feel good.
261
829800
1120
E vocĂȘ nĂŁo se sentir bem.
13:50
But, see?
262
830920
1000
Mas, ver?
13:51
When I say those things, it's like: What the hell does that mean?
263
831920
2760
Quando eu digo essas coisas, Ă© como: Que diabos isso significa?
13:54
And that's when people feel angry, they're like: "I'm so angry!" and you're like: "Why? What?"
264
834680
5080
E isso Ă© quando as pessoas sentem raiva, eles sĂŁo como: "Eu estou tĂŁo bravo!" e vocĂȘ fica tipo: "Por que?"
14:00
Here's what "angry" sometimes means, and if you actually think it through...
265
840291
5129
Aqui estĂĄ o que "irritado" Ă s vezes significa, e se vocĂȘ realmente pensar sobre isso ...
14:05
I mean, it's an English lesson, but let's go a little further. Okay?
266
845445
3745
Quero dizer, Ă© uma aula de InglĂȘs, mas vamos um pouco mais longe. OK?
14:09
It'll help you become less angry as you can actually express what you really mean.
267
849362
3778
Vai ajudĂĄ-lo a tornar-se menos com raiva, como vocĂȘ pode realmente expressar o que vocĂȘ realmente quer dizer.
14:13
Okay?
268
853140
1000
OK?
14:14
And you'll probably get more results this way.
269
854140
2220
E vocĂȘ provavelmente vai receber mais resultados desta forma.
14:16
So, first: "angry".
270
856360
2451
EntĂŁo, em primeiro lugar: "irritado".
14:19
I love this word: "upset". Upset's a funny word.
271
859014
2885
Eu amo esta palavra: "perturbar". Virada é uma palavra engraçada.
14:21
For men and women it's a little different, so please listen carefully.
272
861899
3451
Para homens e mulheres é um pouco diferente, então por favor, ouça com atenção.
14:25
"Upset" means you're not happy about something.
273
865350
2838
"Chateado" significa que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ feliz com alguma coisa.
14:28
Okay?
274
868213
1000
OK?
14:29
And you have this energy that you want to move and do something, fix something, change something.
275
869238
6107
E vocĂȘ tem essa energia que vocĂȘ deseja mover e fazer algo, corrigir alguma coisa, mudar alguma coisa.
14:35
You want to do...
276
875370
1000
VocĂȘ quer fazer...
14:36
That's what anger does, it makes you want to do something.
277
876395
1530
Isso Ă© o que a raiva faz, faz vocĂȘ quer fazer alguma coisa.
14:37
Yeah?
278
877950
1000
Sim?
14:39
"Upset" means you're not happy about it and want to do that.
279
879161
2389
"Chateado" significa que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ feliz sobre isso e quero fazer isso.
14:41
That's general for men.
280
881575
2971
Isso Ă© geral para os homens.
14:44
For women "upset" is a little different, so guys, be careful.
281
884810
3440
Para as mulheres "virada" Ă© um pouco diferente, por isso caras, tenha cuidado.
14:48
If a woman says she's upset, she's sad and angry at the same time.
282
888250
6170
Se uma mulher diz que ela estĂĄ chateada, ela Ă© triste e com raiva ao mesmo tempo.
14:54
Ladies, you know what I mean.
283
894420
1700
Senhoras, vocĂȘ sabe o que quero dizer.
14:56
I know you're learning English, but you know when you're so angry, but you're sad that
284
896120
6370
Eu sei que vocĂȘ estĂĄ aprendendo InglĂȘs, mas vocĂȘ sabe quando vocĂȘ estĂĄ tĂŁo irritado, mas vocĂȘ estĂĄ triste que
15:02
the bunny died in the movie, and you're so upset you want to do something about it?
285
902490
3450
o coelho morreu no filme, e vocĂȘ estĂĄ tĂŁo Virada vocĂȘ quer fazer algo sobre isso?
15:05
That's dangerous for men because she might hit you.
286
905940
2610
Isso Ă© perigoso para os homens porque ela pode bater em vocĂȘ.
15:08
Yes, she's sad and crying, but she might hit you so keep that in mind.
287
908783
3179
Sim, ela estĂĄ triste e chorando, mas ela pode bater-lhe de modo a manter isso em mente.
15:11
So if a woman says she's really upset about something, go: "Okay, baby, what's wrong?"
288
911987
3753
Portanto, se uma mulher diz que ela Ă© realmente chateado com algo, vĂĄ: "Ok, baby, o que estĂĄ errado?"
15:15
and take a step back, just out of swinging distance. Okay?
289
915740
2992
e dar um passo para trås, apenas para fora de distùncia balançando. OK?
15:18
Because she'll be crying at you, and she'll have a knife.
290
918757
2142
Porque ela vai estar chorando na vocĂȘ, e ela terĂĄ uma faca.
15:20
"I'm so upset, baby."
291
920899
1527
"Estou tĂŁo chateado, baby."
15:22
Step back and go:
292
922451
529
Passo para trĂĄs e ir:
15:23
"Why? What's wrong, honey? How can I help? Tell me more." Okay?
293
923005
4048
"Por quĂȘ? Qual Ă© o problema, querida? Como posso ajudar? Diga-me mais. "Certo?
15:27
It is a bit of a joke, but that is one of the differences between males and females
294
927078
3502
É um pouco de uma piada, mas esse Ă© um dos as diferenças entre os machos e fĂȘmeas
15:30
on that particular word in my opinion.
295
930580
2060
em que nomeadamente palavra na minha opiniĂŁo.
15:32
Okay?
296
932640
1000
OK?
15:33
Men will be angry, that means they want to change something, they're not happy about
297
933640
3670
Homens vĂŁo ficar com raiva, isso significa que eles querem mudar alguma coisa, eles nĂŁo estĂŁo felizes sobre
15:37
a situation.
298
937310
984
uma situação.
15:38
Women are sad and they still have that anger that they need to do something usually at
299
938319
3960
Mulheres sĂŁo tristes e eles ainda tĂȘm que a raiva que eles precisam para fazer algo geralmente em
15:42
that moment.
300
942279
1000
aquele momento.
15:43
Is it good or bad?
301
943279
1067
Isso Ă© bom ou ruim?
15:44
No, it just is.
302
944371
2003
NĂŁo, ela simplesmente Ă©.
15:46
"Disappointed".
303
946921
1000
"Disappointed".
15:49
We're often disappointed and we think it's anger because we didn't get what we wanted
304
949111
4699
NĂłs somos muitas vezes decepcionados e nĂłs pensamos que Ă© raiva, porque nĂłs nĂŁo conseguimos o que querĂ­amos
15:53
or we didn't...
305
953810
1142
ou nĂłs nĂŁo ...
15:54
Someone didn't do what we thought they should do.
306
954977
3023
Alguém não fez o que nós achava que eles deveriam fazer.
15:58
So, I'm so angry you didn't bring that money like you were supposed to.
307
958000
4760
EntĂŁo, eu estou tĂŁo irritado que vocĂȘ nĂŁo trouxe que o dinheiro como vocĂȘ era suposto.
16:02
And what I really mean is: I'm so disappointed because I trusted you and I made plans based
308
962760
4360
E o que eu realmente quero dizer Ă©: Eu estou tĂŁo decepcionado porque eu confiei em vocĂȘ e eu fizemos planos baseados
16:07
on my trust in you.
309
967120
1700
na minha confiança em vocĂȘ.
16:08
Right?
310
968820
498
Certo?
16:09
That totally changes it because when you say "disappointed" to me, I'm like:
311
969474
3138
Isso totalmente muda, porque quando vocĂȘ dizem "decepcionados" para mim, eu sou como:
16:12
"Oh, how can I make it up?"
312
972637
2111
"Oh, como posso fazĂȘ-lo em cima?"
16:14
When you say "angry", I'm going to give you a reason why I'm angry too or as well.
313
974965
4309
Quando vocĂȘ diz "irritado", eu vou dar-lhe a razĂŁo pela qual eu estou com raiva demais, ou bem.
16:19
Okay?
314
979299
654
16:19
So "disappointed" means I didn't get what I wanted.
315
979978
2481
OK?
Assim, "desapontado" significa I nĂŁo consegui o que eu queria.
16:22
Maybe you wanted to go to a great university and you go:
316
982459
2663
Talvez vocĂȘ queria ir a um grande universidade e vocĂȘ vai:
16:25
"I'm so angry. Yale said no to me for the fifth time."
317
985147
3423
"Eu estou tĂŁo bravo. Yale disse que nĂŁo -me pela quinta vez. "
16:28
Well, really I'm disappointed I don't have the marks or there's not an opportunity for
318
988570
3790
Bem, na verdade eu estou desapontado que eu nĂŁo tenho as marcas ou nĂŁo hĂĄ uma oportunidade para
16:32
me to go to a school I really want to go to.
319
992360
3470
me para ir para uma escola I realmente quer ir.
16:35
So "disappointed" is not getting something you really want.
320
995830
2772
Assim, "desapontado" nĂŁo estĂĄ recebendo algo que vocĂȘ realmente quer.
16:38
Sometimes people say they're angry when they're really disappointed.
321
998798
3282
Às vezes as pessoas dizem que estão com raiva quando eles estão realmente decepcionado.
16:42
"Confused".
322
1002080
1375
"Confuso".
16:44
I want to make a joke about stupid people here, but I won't.
323
1004553
2842
Eu quero fazer uma piada sobre pessoas estĂșpidas aqui, mas eu nĂŁo vou.
16:47
But sometimes people are angry because they're confused.
324
1007420
2180
Mas Ă s vezes as pessoas estĂŁo com raiva porque eles estĂŁo confusos.
16:49
They don't know what's going on.
325
1009600
1510
Eles nĂŁo sabem o que estĂĄ acontecendo.
16:51
And remember I kept saying that anger is like this energy you want to use?
326
1011110
3990
E lembro que eu ficava dizendo que a raiva Ă© como essa energia que vocĂȘ deseja usar?
16:55
Because you want to do something.
327
1015100
1549
Porque vocĂȘ quer fazer alguma coisa.
16:56
Right? Something's not working, you want to do.
328
1016649
2380
Certo? Algo nĂŁo estĂĄ de trabalho, vocĂȘ quer fazer.
16:59
Well, some people get confused and they don't know, so: "Now I'm angry!"
329
1019029
3721
Bem, algumas pessoas se confundem e eles nĂŁo sabem, entĂŁo: "Agora estou com raiva!"
17:02
It's like: -"Why?"
330
1022750
1060
É como: - "Por quĂȘ?"
17:03
-"Because I'm confused, and I don't know what to do so I got to be something."
331
1023810
3755
- "Porque eu estou confuso, e eu nĂŁo sei o que fazer, entĂŁo eu tenho que ser alguma coisa. "
17:07
And it's easier to say I'm angry than confused because "confused" seems to me: Well, speak
332
1027590
6315
E Ă© mais fĂĄcil de dizer que estou com raiva do que confuso porque "confuso" Parece-me: Bem, falar
17:13
to someone, they can help you and get rid of your confusion, and you won't be angry.
333
1033930
4540
a alguĂ©m, eles podem ajudĂĄ-lo e livrar-se de sua confusĂŁo, e vocĂȘ nĂŁo vai ficar com raiva.
17:18
Right?
334
1038470
1170
Certo?
17:19
But sometimes people are confused so they say angry.
335
1039640
3700
Mas Ă s vezes as pessoas sĂŁo confundido o que dizem com raiva.
17:24
A perfect example, a family finds out one of their daughters or boys are gay or homosexual.
336
1044177
7773
Um exemplo perfeito, uma famĂ­lia descobre que um dos suas filhas ou os meninos sĂŁo gay ou homossexual.
17:31
They will say they're angry about the situation, when maybe they're confused that they don't
337
1051950
3480
Eles vão dizer que eles estão irritados com a situação, quando talvez eles sejam confundidos que não fazer
17:35
know how it happened, blah, blah, blah, blah, all these other things, but it comes out as
338
1055430
3960
sei como isso aconteceu, blah, blah, blah, blah, todas essas outras coisas, mas ele sai como
17:39
anger and it's not necessarily that way.
339
1059390
2551
raiva e nĂŁo Ă© necessariamente assim.
17:41
Right? Everybody's different.
340
1061966
2628
Certo? Todo mundo Ă© diferente.
17:45
I put "scared" but I meant to write "stressed".
341
1065409
2575
I put "com medo", mas eu quis dizer para escrever ", sublinhou".
17:48
Why?
342
1068500
1420
Por quĂȘ?
17:50
A lot of people, they say they're stressed or they confuse being stressed with being
343
1070102
4188
Um monte de pessoas, eles dizem que estå estressado ou eles confundem ser forçado em ser
17:54
angry, which means...
344
1074290
1590
irritado, o que significa ...
17:55
Stressed means you have a lot of things going on and you feel like, you know, you've got
345
1075880
4000
Salientou significa que vocĂȘ tem um monte de coisas acontecendo e vocĂȘ se sentir como, vocĂȘ sabe, vocĂȘ tem
17:59
a lot pressure on you because you're stressed. Right?
346
1079880
2581
muita pressĂŁo sobre vocĂȘ, porque vocĂȘ estĂĄ estressado. Certo?
18:02
But usually it's scared.
347
1082486
1610
Mas geralmente Ă© medo.
18:04
When I'm really stressed or scared...
348
1084874
2453
Quando eu estou realmente estressado ou com medo ...
18:07
Ask a child something.
349
1087352
1583
Peça a uma criança algo.
18:08
Ask a child why...
350
1088960
2680
Peça a uma criança por que ...
18:11
About the first day of school.
351
1091640
1090
Sobre o primeiro dia de escola.
18:12
They won't say they're stressed, they'll say they're scared.
352
1092730
2110
Eles nĂŁo vĂŁo dizer que eles estĂŁo estressados, eles vĂŁo dizer que eles estĂŁo com medo.
18:14
And when you ask them why they're scared they'll say: "I'm scared the other children won't
353
1094840
3640
E quando vocĂȘ perguntar-lhes porque eles estĂŁo com medo eles vĂŁo dizer: "Eu estou com medo que as outras crianças nĂŁo vai
18:18
like me, I'm scared it'll be too difficult."
354
1098480
3130
como eu, estou com medo ele vai ser muito difĂ­cil. "
18:21
If you ask an adult about the same thing, they'll say: -"I'm stressed about the first
355
1101610
4000
Se vocĂȘ perguntar a um adulto sobre a mesma coisa, eles vĂŁo dizer: - "Eu estou estressado sobre o primeiro
18:25
day of school." -"Why?"
356
1105610
989
dia de escola. "-" Por que "?
18:26
-"Because there's just so much going on."
357
1106624
1476
- "Porque nĂŁo Ă© apenas tanta coisa acontecendo. "
18:28
And then you go: "What are you stressed about?"
358
1108125
1735
E entĂŁo vocĂȘ vai: "O que vocĂȘ estĂĄ estressado sobre? "
18:29
They can't really articulate, and "articulate" means to say or explain.
359
1109860
4674
Eles realmente nĂŁo podem articular e "Articulada" significa dizer ou explicar.
18:34
But as soon as they change the word from "stressed" to "scared", suddenly they can tell you:
360
1114559
4189
Mas assim que eles mudam a palavra "estressado" com "medo", de repente, eles podem dizer-lhe:
18:38
"I'm scared of this, I'm scared of this."
361
1118773
2357
"Eu estou com medo disso, Estou com medo disso. "
18:41
So if you can change that word from "angry", or "stressed" to "scared", you might notice
362
1121184
4657
EntĂŁo, se vocĂȘ pode mudar essa palavra da "raiva", ou "estressado" com "medo", vocĂȘ pode notar
18:46
you're not as stressed and you're relaxed once you get it out. Okay?
363
1126893
4447
VocĂȘ nĂŁo Ă© tĂŁo estressado e vocĂȘ estĂĄ relaxado depois de tirĂĄ-lo. OK?
18:51
"Frustrated".
364
1131532
1394
"Frustrado".
18:53
"Frustrated", "angry", same, right?
365
1133220
1868
"Frustrado", "Raiva", mesmo, certo?
18:55
No. "Angry" is that energy to move.
366
1135113
2327
NĂŁo "Angry" Ă© que energia para mover.
18:57
"Frustrated" is you're not getting what you want.
367
1137440
2330
"Frustrado" Ă© que vocĂȘ nĂŁo Ă© conseguir o que quer.
18:59
It's not the same as "disappointed".
368
1139770
2330
NĂŁo Ă© o mesmo como "decepcionado".
19:02
Something's stopping you from getting what you want.
369
1142100
2350
Algo Ă© que vocĂȘ parar de conseguir o que quer.
19:04
If I were trying to leave this room, and I can't get out of the room...
370
1144450
4630
Se eu estivesse tentando sair desta sala, e eu nĂŁo posso sair da sala ...
19:09
I'm trying.
371
1149080
1000
Estou tentando.
19:10
I'm going to start getting frustrated.
372
1150080
1000
Vou começar ficar frustrado.
19:11
Now, some people might go: "[Roars] Hulk Smash."
373
1151080
4280
Agora, algumas pessoas podem ir: "[Rugidos] Hulk Smash".
19:15
I'm getting frustrated because I want to go and I can't go.
374
1155360
3540
Estou ficando frustrado porque Eu quero ir e eu nĂŁo posso ir.
19:18
And then I go: "Frustrated, okay. Yeah, I'm frustrated because I can't get out when I want to get out."
375
1158986
5114
E entĂŁo eu vou: ". Frustrado, bem Sim, eu estou frustrado porque eu nĂŁo posso sair quando eu quiser sair. "
19:24
That doesn't mean I'm angry.
376
1164100
1250
Isso nĂŁo significa que eu estou com raiva.
19:25
Angry at what?
377
1165387
1000
Zangado com o que?
19:26
What is this angry thing, right?
378
1166412
1688
O que Ă© essa coisa com raiva, certo?
19:28
That means I'm trying and I'm not getting it, so I'm frustrated.
379
1168100
3390
Isso significa que eu estou tentando e nĂŁo tenho consegui-lo, por isso estou frustrado.
19:31
It's stopping me.
380
1171490
1479
Isso estĂĄ me parando.
19:33
"Anxious".
381
1173516
1710
"Ansioso".
19:35
Some people get angry about things because they're really anxious, they're worried, and
382
1175251
4140
Algumas pessoas ficam com raiva de coisas, porque eles estĂŁo realmente ansiosos, eles estĂŁo preocupados, e
19:39
it seems so scary and you're so weak to say you're worried, but then there's nothing wrong
383
1179390
5159
parece tĂŁo assustador e vocĂȘ Ă© tĂŁo fraco para dizer vocĂȘ estĂĄ preocupado, mas entĂŁo nĂŁo hĂĄ nada de errado
19:44
with saying you're worried.
384
1184549
1211
com dizer que vocĂȘ estĂĄ preocupado.
19:45
Right?
385
1185760
1000
Certo?
19:46
You're afraid of it.
386
1186760
1000
VocĂȘ tem medo dele.
19:47
But "worry" means to think about the future and not to have control, and you think about
387
1187760
4230
Mas "preocupação" significa pensar sobre o futuro e nĂŁo tem controle, e vocĂȘ pensa sobre
19:51
all the things that can happen in the future, and you're worried that a lot of them are
388
1191990
3360
todas as coisas que podem acontecer no futuro, e vocĂȘ estĂĄ preocupado que muitas delas sĂŁo
19:55
bad and they can hurt you.
389
1195350
1622
ruim e eles podem te machucar.
19:57
And that leads to being anxious about: What can happen next?
390
1197160
2810
E isso leva a estar ansioso sobre: ​​O que pode acontecer a seguir?
19:59
What can happen in the future?
391
1199970
1976
O que pode acontecer no futuro?
20:02
Once you worry... Worry.
392
1202082
1733
Uma vez que vocĂȘ se preocupe ... se preocupe.
20:03
[Laughs] Once you realize you're worried and you're anxious, you can let it go because
393
1203840
4370
[Risos] Quando vocĂȘ percebe que vocĂȘ estĂĄ preocupado e vocĂȘ estĂĄ ansioso, vocĂȘ pode deixĂĄ-lo ir, porque
20:08
99% of those things are never going to happen.
394
1208210
3280
99% dessas coisas sĂŁo Nunca vai acontecer.
20:11
So, confusing anger, you're angry about this or the possible future and anxious starts
395
1211490
5210
EntĂŁo, confundindo raiva, vocĂȘ estĂĄ irritado sobre este ou a possĂ­vel futuro e começa ansiosos
20:16
getting kind of crazy.
396
1216700
1710
ficando meio louco.
20:18
Okay?
397
1218410
1210
OK?
20:19
And "overwhelmed" means you have too much happening, too much work, too much pressure,
398
1219620
3890
E "oprimido" significa que vocĂȘ tem muito acontecendo, muito trabalho, muita pressĂŁo,
20:23
too much...
399
1223510
1000
demais...
20:24
It's way too much, you cannot deal with it, cannot handle, cannot do it, so you're overwhelmed.
400
1224510
4310
É demais, vocĂȘ nĂŁo pode lidar com isso, nĂŁo pode segurar, nĂŁo pode fazer isso, entĂŁo vocĂȘ estĂĄ sobrecarregado.
20:28
Some of you get overwhelmed when I speak because I speak so fast.
401
1228820
3030
Alguns de vocĂȘs ficar sobrecarregado quando Eu falo porque eu falo muito rĂĄpido.
20:31
You put it on and: "[Mumbles]."
402
1231850
2300
VocĂȘ colocĂĄ-lo e: "[Mumbles]."
20:34
You go: "[Gasps]."
403
1234150
2279
VocĂȘ vai: "[Suspiros]."
20:36
And you need to walk away from the screen.
404
1236429
1781
E vocĂȘ precisa andar longe da tela.
20:38
Right?
405
1238210
1000
Certo?
20:39
You can't even turn it off.
406
1239210
1000
VocĂȘ nĂŁo pode sequer desligĂĄ-lo.
20:40
I'm overwhelmed by his voice.
407
1240210
1800
Eu estou oprimido por sua voz.
20:42
Too much, too much, too much.
408
1242010
1815
Muito, muito, muito.
20:44
And I'm giving you all these words because if you talk about being angry with someone
409
1244148
4702
E eu estou dando-lhe todas estas palavras, porque se vocĂȘ falar sobre estar com raiva de alguĂ©m
20:48
or something what happens is you don't communicate.
410
1248850
3161
ou algo que acontece Ă© que vocĂȘ nĂŁo se comunicam.
20:52
Remember I talked about this energy you need to do something?
411
1252090
2556
Lembra que eu falei sobre isso energia que vocĂȘ precisa fazer alguma coisa?
20:54
You want to smash, you want to tell them, you want to force them, you want to change
412
1254671
3119
VocĂȘ quer esmagar, vocĂȘ quer dizer-lhes, vocĂȘ quer forçå-los, vocĂȘ quer mudar
20:57
them, you want them to do something because of that.
413
1257790
2860
-los, vocĂȘ quer que eles façam algo por causa disso.
21:00
But once you can let it go and just realize: "Look, I'm sorry, I'm just a little scared
414
1260650
4181
Mas uma vez que vocĂȘ pode deixĂĄ-lo ir e apenas perceber: "Olha, eu sinto muito, eu sou apenas um pouco de medo
21:04
right now because I'm anxious about what will happen on Monday.
415
1264831
3019
agora porque eu estou ansioso sobre o que vai acontecer na segunda-feira.
21:07
I'm worried about it", that energy's gone and you can use it to actually make better
416
1267850
5110
Eu estou preocupado com isso ", que a energia se foi e vocĂȘ pode usĂĄ-lo para realmente fazer melhor
21:12
communication.
417
1272960
1000
comunicação.
21:13
So, yes, an ESL lesson, I've given you some definitions for some words that will help
418
1273960
5370
Então, sim, uma lição ESL, eu dei-lhe alguns definiçÔes para algumas palavras que ajudarão
21:19
you express yourself, but it's also kind of a human lesson. Right?
419
1279330
4014
vocĂȘ se expressa, mas tambĂ©m Ă© uma espĂ©cie de lição humano. Certo?
21:23
So, let's go and see how well you have mastered your humanity or your anger.
420
1283369
5491
EntĂŁo, vamos ir e ver o quĂŁo bem vocĂȘ tem domina a sua humanidade ou a sua raiva.
21:28
All right? Your inner Hulk, let's say.
421
1288885
1585
Tudo certo? seu interior Hulk, digamos.
21:30
Now let's start with the first quiz question:
422
1290470
2885
Agora vamos começar com o primeira pergunta do questionårio:
21:33
"I'm __________.
423
1293966
2223
"Eu estou __________.
21:36
I don't want to admit it, but I'm really afraid of..."
424
1296214
3256
Eu nĂŁo quero admitir isso, mas Estou realmente com medo de ... "
21:41
Please don't tell me you're confused because what you're going to do if you don't remember
425
1301610
3070
Por favor, nĂŁo me diga que vocĂȘ estĂĄ confuso porque o que vocĂȘ vai fazer se vocĂȘ nĂŁo se lembra
21:44
the answer is rewind the video.
426
1304680
2430
a resposta Ă© retroceder o vĂ­deo.
21:47
Go back a minute or two, and you'll see the answer was already given to you.
427
1307110
3689
Volte um minuto ou dois, e vocĂȘ verĂĄ a resposta jĂĄ foi dada a vocĂȘ.
21:51
It's one of the statements I gave you just to help you remember.
428
1311057
3757
É uma das declaraçÔes que eu dei vocĂȘ apenas para ajudar a lembrar.
21:54
You ready?
429
1314839
1257
VocĂȘ estĂĄ pronto?
22:01
That's right,
430
1321591
1642
EstĂĄ certo,
22:06
you're scared.
431
1326632
1503
VocĂȘ estĂĄ assustado.
22:09
Why?
432
1329476
714
Por quĂȘ?
22:10
We just talked about being angry is one of the worst words you can use all the time.
433
1330190
3900
Acabamos de falar sobre estar com raiva Ă© um dos as piores palavras que vocĂȘ pode usar o tempo todo.
22:14
We want to improve your vocabulary, so we don't want to say: "I'm angry.
434
1334090
4230
Queremos melhorar o seu vocabulĂĄrio, por isso nĂŁo quero dizer: "Eu estou com raiva.
22:18
I don't want to admit it", it doesn't make any sense.
435
1338320
2630
Eu nĂŁo quero admitir isso ", que nĂŁo faz qualquer sentido.
22:20
You'd have to be angry about something.
436
1340950
2160
VocĂȘ teria que estar com raiva Sobre alguma coisa.
22:23
But: "I'm scared, and I don't want to admit I'm afraid."
437
1343110
3350
Mas: "Estou com medo, e eu nĂŁo quer admitir que estou com medo. "
22:26
These two words are synonyms, so it's saying:
438
1346435
2100
Estas duas palavras sĂŁo sinĂłnimos, entĂŁo ele estĂĄ dizendo:
22:28
"Hey, look. I really am afraid."
439
1348560
1749
"Ei, olha. Eu realmente estou com medo."
22:30
I'm saying it twice to you, so maybe you can listen to me because I'm afraid.
440
1350309
3831
Eu estou dizendo que duas vezes para vocĂȘ, entĂŁo talvez vocĂȘ pode ouvir-me porque eu tenho medo.
22:34
Cool?
441
1354140
693
22:34
All right.
442
1354858
1000
Legal?
Tudo certo.
22:35
Let's do the next one:
443
1355883
1830
Vamos fazer o seguinte:
22:37
"I feel __________ at work because I have so much to do, and I have more and more work to do all the time."
444
1357970
8959
"Sinto-me __________ no trabalho porque eu tenho tanta coisa para fazer, e eu tenho mais e mais trabalho para fazer o tempo todo. "
22:50
If "disappointed" means you're not getting what you want-right?-then what I'm thinking
445
1370727
5513
Se "desapontado" significa que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ recebendo o que vocĂȘ quer com o botĂŁo direito? -entĂŁo o que eu estou pensando
22:56
of is
446
1376240
1033
de Ă©
22:59
"overwhelmed". Right?
447
1379054
1248
"Oprimido". Certo?
23:00
Overwhelmed.
448
1380327
722
Sobrecarregado.
23:01
Think of a wave coming over you, crashing over you.
449
1381049
2651
Pense em uma onda vindo vocĂȘ, caindo sobre vocĂȘ.
23:03
You're overwhelmed.
450
1383700
1210
VocĂȘ estĂĄ sobrecarregado.
23:04
You have too much.
451
1384910
1509
VocĂȘ tem muito.
23:07
Right? So we're overwhelmed.
452
1387271
2959
Certo? EntĂŁo, nĂłs estamos sobrecarregados.
23:10
"You have a __________ point."
453
1390230
3570
"VocĂȘ tem um ponto."
23:13
If you've ever watched the X-Men, there's Wolverine, and Wolverine has like sharp claws.
454
1393800
4470
Se vocĂȘ jĂĄ assistiu os X-Men, hĂĄ Wolverine, e Wolverine tem como garras afiadas.
23:18
He could probably make a good point, but I want you to figure out which one's correct:
455
1398662
4028
Ele provavelmente poderia fazer um bom ponto, mas eu quero que vocĂȘ descobrir qual delas Ă© correta:
23:22
sharp or good?
456
1402690
2428
afiada ou bom?
23:28
That's right.
457
1408189
931
EstĂĄ certo.
23:29
This one is from the first points I was saying to let someone know that you care.
458
1409145
4505
Este Ă© de os primeiros pontos eu estava dizendo para deixar alguĂ©m saber que vocĂȘ se importa.
23:33
You want to tell them you had a good point.
459
1413650
3710
VocĂȘ quer dizer-lhes vocĂȘ teve um bom ponto.
23:37
Remember?
460
1417360
447
23:37
Show I care about what we're talking about, I care about you and our relationship.
461
1417832
4244
Lembrar?
Mostrar que eu me importo sobre o que estamos falando, Eu me importo com vocĂȘ e nosso relacionamento.
23:42
And finally:
462
1422101
1000
E finalmente:
23:43
"I'm _________ because I didn't get into my favourite university."
463
1423412
4073
"Estou _________ porque eu nĂŁo recebi em minha universidade favorito. "
23:47
What do you think that would be?
464
1427743
2663
O que vocĂȘ acha que seria?
23:57
Well, I know you're thinking, and you're right, it could be you're angry, but once again we
465
1437281
5089
Bem, eu sei que vocĂȘ estĂĄ pensando, e vocĂȘ estĂĄ certo, que poderia ser vocĂȘ estĂĄ com raiva, mas mais uma vez,
24:02
were trying to improve our vocabulary, and if you notice here I said sometimes you go
466
1442370
3950
estavam tentando melhorar nosso vocabulĂĄrio, e se notar aqui que eu disse Ă s vezes vocĂȘ ir
24:06
here and we want to say this because I said you're upset, meaning you're sad that something
467
1446320
6780
aqui e queremos dizer isso, porque eu disse vocĂȘ estĂĄ chateado, o que significa que vocĂȘ estĂĄ triste que algo
24:13
has happened.
468
1453100
795
24:13
And I would be upset if I didn't get into my favourite university, right?
469
1453920
4395
tem acontecido.
E eu ficaria chateado se eu nĂŁo chegar em minha universidade favorito, certo?
24:18
So I think you would be, too.
470
1458949
1631
EntĂŁo eu acho que vocĂȘ seria, tambĂ©m.
24:20
Anyway, look, I hope you've enjoyed the lesson on how to...
471
1460580
4190
Enfim, olha, eu espero que vocĂȘ tenha se a aula sobre como ...
24:24
It's not argue fairly, but argue in a way that makes your relationships better.
472
1464770
3979
NĂŁo Ă© argumentar bastante, mas argumentam de forma que faz com que seus relacionamentos melhor.
24:28
And trust me, you're going to need this because as you get better at English you're going
473
1468850
3630
E confiem em mim, vocĂȘ vai precisar isto porque como vocĂȘ fica melhor em InglĂȘs vocĂȘ estĂĄ indo
24:32
to find that there are a lot of people who don't agree with everything you think, and
474
1472480
4121
ao descobrir que hĂĄ um grande nĂșmero de pessoas que NĂŁo concordo com tudo o que vocĂȘ pensa, e
24:36
vice versa.
475
1476601
1000
vice-versa.
24:37
I mean, you won't agree with everything they think.
476
1477601
2458
Quero dizer, vocĂȘ nĂŁo vai concordar com tudo o que eles pensam.
24:40
And this is one of the best way to maintain your relationships.
477
1480059
3051
E este Ă© um dos o melhor caminho para manter seus relacionamentos.
24:43
So, what I want...
478
1483110
1600
EntĂŁo, o que eu quero ...
24:44
Where do I want you to go?
479
1484710
1000
Onde eu quero que vocĂȘ vĂĄ?
24:45
Well, to www, right?
480
1485710
3272
Bem, para www, certo?
24:49
.eng as in English, vid as in video.com (www.engvid.com)
481
1489007
4662
.eng como em InglĂȘs, vid como em video.com (www.engvid.com)
24:53
where you can do the rest of the quizzes.
482
1493694
1774
onde vocĂȘ pode fazer o resto dos questionĂĄrios.
24:55
And before I say we go, I would like you to make sure you hit subscribe, and it's somewhere around here.
483
1495493
6839
E antes de eu dizer que vou, eu gostaria que vocĂȘ certifique-se vocĂȘ bater inscrever, e Ă© algo em torno de aqui.
25:02
I never really know, but hit subscribe, depending on where it is on your screen.
484
1502357
4193
Eu realmente nunca sei, mas aperte em " se inscrever", dependendo de onde ele estĂĄ em sua tela.
25:06
And as always, thank you very much for watching.
485
1506575
2328
E, como sempre, muito obrigado por assistir.
25:08
I look forward to seeing you at our next video.
486
1508934
1964
Estou ansioso para ver -lo no nosso prĂłximo vĂ­deo.
25:11
Have a good one.
487
1511132
952
Tenha um bom dia.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7