下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi, James from www.engvid.com Today,
I've got an unusual lesson.
0
0
11000
こんにちは、www.engvid.com の James です。今日
は珍しいレッスンを受けました。
00:11
I mean, normally,
we go to the board, right?
1
11000
2000
つまり、通常、
私たちは理事会に行きますよね?
00:13
And we do all sorts of work.
2
13000
2000
そして、私たちはあらゆる種類の仕事をしています。
00:15
But sometimes what I find is people come over
wanting to learn English, but they don't really
3
15000
5000
でも時々
、英語を学びたくてここに来て、その文化について実際に学ぼうとしない人がいること
00:20
try and learn about the culture.
4
20000
2000
に気づきます。
00:22
Now, this isn't good, because depending on
the culture you're from, certain things are
5
22000
4000
これはよくありませ
ん。出身地の文化によっては、特定のことは
00:26
OK.
6
26000
1000
問題ないからです。
00:27
If I was in Japan doing this,
this is bad.
7
27000
2000
もし私が日本でこれをしていたら、
これは悪いことです。
00:29
They like short arm movements,
OK?
8
29000
2000
彼らは短い腕の動きが好き
ですよね?
00:31
In North America, we tend to open our hands
up and speak, and in Italy, hands are flashing
9
31000
5000
北米では
両手を広げて話す傾向があり、イタリアでは手が
00:36
everywhere.
10
36000
1000
あちこちで点滅しています。
00:37
So, what I want to do is give you a short
overview of what you should do and shouldn't
11
37000
4000
ですから、私がやりたいのは、文化の中
で何をすべきで何をすべきでないかについて簡単に概説することです
00:41
do in cultures.
12
41000
1000
.
00:42
But first, let's give you a
demonstration of how the world is.
13
42000
3000
しかし、最初に
、世界がどのようなものかをデモンストレーションしましょう。
00:45
Now, I teach English for a living,
and I see this all the time.
14
45000
3000
今、私は生計を立てるために英語を教えていますが、
これをいつも目にしています。
00:48
There are three
basic cultural groups.
15
48000
2000
3 つの
基本的な文化グループがあります。
00:50
There's the close group, there's
the medium group, and the far group.
16
50000
4000
近いグループ
、中間グループ、遠いグループがあります。
00:54
Now, as a Canadian, I always hear that, depending
on the culture, from one culture we're very
17
54000
6000
さて、カナダ人として
、文化によっては、ある文化ではとても
01:00
cold, and other culture we're very nice,
but not very polite.
18
60000
5000
冷たく、別の文化ではとても親切ですが、
あまり礼儀正しくないという話をよく耳にします。
01:05
What do they mean?
19
65000
1000
彼らはどういう意味ですか?
01:06
Well, let's show you.
20
66000
1000
では、お見せしましょう。
01:07
OK, my first culture I'm going to show you
is a Latin American culture, or the close
21
67000
4000
OK、最初に紹介する文化
は、ラテンアメリカの文化、つまり親密な
01:11
culture.
22
71000
1000
文化です。
01:12
They see each other on the street,
and they go like this, "Hey, amigo.
23
72000
3000
彼らは通りでお互いを見て、
このように言います。「ねえ、アミーゴ。
01:15
Amigo, how you doing?
24
75000
1000
アミーゴ、元気?
01:16
Hey, hey, hey.
25
76000
1000
01:17
See, we love each other.
26
77000
1000
01:18
Hey, we get close.
27
78000
1000
01:19
Close.
28
79000
1000
01:20
Hey."
29
80000
1000
01:21
That's Latin culture.
30
81000
1000
それがラテン文化です。
01:22
Now, if you're from the Asian culture
already, you're going, "Oh, my God!"
31
82000
4000
さて、もしあなたがすでにアジアの文化から来ている
なら、あなたは「なんてことだ!」と思うでしょう。
01:26
This is crazy.
32
86000
1000
狂ってる。
01:27
I don't know this guy.
33
87000
1000
私はこの男を知りません。
01:28
I walk up, I'm hugging all over.
34
88000
1000
私は歩きます、私はずっと抱きしめています。
01:29
He's hugging me.
35
89000
1000
彼は私を抱きしめています。
01:30
It's crazy.
36
90000
1000
それはクレイジーです。
01:31
Now, in North American culture,
we're not quite the same.
37
91000
3000
さて、北米の文化で
は、私たちはまったく同じではありません.
01:34
My friend comes in,
"Hey, how you doing?
38
94000
3000
友達が入ってきて、
「お元気ですか?
01:37
See, look, yeah,
I like you, but that's it.
39
97000
3000
ほら、見て、ええ、
好きです、でもそれだけです。
01:40
Don't touch anymore.
40
100000
1000
もう触らないでください。
01:41
This is as much as we're going to touch,
OK?"
41
101000
2000
これだけ触るつもり
ですよね?」
01:43
Now, thank you.
42
103000
2000
では、よろしくお願いします。
01:45
For my Asian students,
this is the best one.
43
105000
2000
私のアジアの学生にとって、
これは最高のものです。
01:47
Asian student comes in,
they go, "Hey, hey, I like you.
44
107000
3000
アジアの学生が入ってき
て、「ねえ、ねえ、私はあなたが好きです
01:50
Don't touch me."
45
110000
1000
。私に触れないでください」と言います。
01:51
OK?
46
111000
1000
OK?
01:52
OK.
47
112000
1000
OK。
01:53
So, these are three cultural
differences you want to keep in mind.
48
113000
3000
これらは
、心に留めておきたい 3 つの文化の違いです。
01:56
Another thing is
how much we speak.
49
116000
3000
もう一つは
、私たちがどれだけ話すかです。
01:59
Now, in English, we are, I like to say,
stupid, for lack of a better word.
50
119000
7000
さて、英語では、私たちは、
より良い言葉がないために、私は愚かだと言いたいです.
02:06
You have to tell us everything.
51
126000
2000
あなたは私たちにすべてを話さなければなりません。
02:08
Subject, verb, object.
52
128000
2000
主語、動詞、目的語。 たとえば、日本語では、必ずしも
02:10
Now, this is important to keep in mind because
in, for instance, Japanese, they don't necessarily
53
130000
6000
主語を言う必要はないため、これは心に留めておくことが重要
02:16
have to say the subject.
54
136000
2000
です。
02:18
One of my favorite things is, my friend will
come in again, outside the window, "Rain.
55
138000
7000
私の好きなことの 1 つは、友人が
再び窓の外に
02:25
Lots and lots and lots of rain."
56
145000
2000
出てくることです。
02:27
OK?
57
147000
1000
OK?
02:28
I go, "It's raining outside."
58
148000
2000
私は「外は雨が降っています」と言います。
02:30
He just nods his head.
59
150000
2000
彼はただうなずく。
02:32
"Hey, hey."
60
152000
1000
「へいへい」
02:33
We had a conversation.
61
153000
1000
私たちは会話をしました。
02:34
See, in Japanese, thank you,
in Japanese, we had a conversation.
62
154000
3000
ほら、日本語で、ありがとう
、日本語で、私たちは会話をしました。
02:37
He didn't even say anything.
63
157000
2000
彼は何も言わなかった。
02:39
He's like, "Hey."
64
159000
1000
彼は「ねえ」のようなものです。
02:40
That's it.
65
160000
1000
それでおしまい。
02:41
In English, it means nothing.
66
161000
1000
英語では、それは何の意味もありません。
02:42
But to the Japanese people,
what he just said was, "It is extreme rain.
67
162000
4000
しかし、日本人に向けて、
彼が言ったのは「大雨です。
02:46
Lots of rain and
thunder and lightning."
68
166000
2000
たくさんの雨と
雷と稲妻です」ということでした。
02:48
And he said, "Yes, I agree.
69
168000
2000
そして彼は言いました。
02:50
It is very, very bad outside."
70
170000
1000
02:51
But you didn't see that,
did you?
71
171000
2000
しかし、あなたはそれを見ません
でしたね?
02:53
You saw him go, "Hey."
72
173000
2000
あなたは彼が「ねえ」と言うのを見ました。
02:55
And me go, "Rain."
73
175000
2000
そして、私は「雨」に行きます。
02:57
Totally different.
74
177000
1000
全く違います。
02:58
Now, in understanding these cultural differences,
it actually makes it easier to understand
75
178000
4000
さて、これらの文化の違い
を理解することで、実際に英語を理解し、英語を学ぶことが容易になり
03:02
English and learn English.
76
182000
2000
ます.
03:04
So, what I want you to do is pay attention,
OK, to what's going on around you.
77
184000
4000
だから、私があなたにしてほしいのは、あなたの
周りで何が起こっているかに注意を払うことです.
03:08
It's not important just to know the words,
but how we interact.
78
188000
3000
言葉を知るだけでは
なく、どのようにやり取りするかが重要です。
03:11
There's differences in distance,
even.
79
191000
3000
距離にも違いがあり
ます。
03:14
There's a difference in the
word speed that we use, OK?
80
194000
4000
私たちが使っている言葉の速さには違いがありますよね?
03:18
Different lesson, not like the usual ones,
but something I hope you learn something from.
81
198000
4000
通常のレッスンとは異なり
ますが、何かを学んでいただければ幸いです。
03:22
Be aware of the culture that you're learning
from, and you'll be accepted like that.
82
202000
4000
自分が学んでいる文化を意識すれば
、そのように受け入れられるでしょう。
03:26
Anyway, I've got to go.
83
206000
2000
とにかく行かなきゃ。
03:28
My friend, he's got to go, too.
84
208000
2000
友よ、彼も行かなければならない。
03:30
But I hope you learned something from this,
and we'll talk again, OK?
85
210000
2000
でも、ここから何かを学んでいただければ幸い
です。またお話ししましょう。
03:32
Ah, but before I go, never forget, OK,
I want you to go to www.engvid.com.
86
212000
10000
ああ、でも私が行く前に忘れないで
ください。
03:42
Eng as in English,
vid as in video, dot com.
87
222000
6000
Eng は英語、
vid はビデオ、ドットコム。
03:48
Where if you have any other, you know, question
on culture, because it's not even the same
88
228000
4000
他に文化に関する質問がある場合は、英国から米国またはカナダまで
同じ文化でさえないため
03:52
culture from England to
the United States or Canada.
89
232000
2000
です.
03:54
There are things you can learn.
90
234000
2000
学べるものがあります。
03:56
OK, go to the forum.
91
236000
1000
はい、フォーラムに行きます。
03:57
Ask your questions.
92
237000
1000
あなたの質問をしてください。
03:58
Be happy to help you.
93
238000
1000
喜んでお手伝いします。
03:59
Anyway, have a good day.
94
239000
1000
とにかく、良い一日を。 ハグ
04:00
I think I scared my friend off with
too much of the hugging, you know?
95
240000
2000
しすぎて友達を怖がらせたと思い
ますよね?
04:02
He's not South American.
96
242000
1000
彼は南米人ではありません。
04:03
He's from Japan.
97
243000
1000
彼は日本出身です。
04:04
See you.
98
244000
10000
またね。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。