3 ways to pronounce the QU sound in English

96,325 views ใƒป 2015-05-05

ENGLISH with James


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
To be or not to be? That is the kestion. "Kestion"? I thought it was supposed to be "question".
0
229
7747
ใชใ‚‹ใ‹ใ€ใชใ‚‰ใชใ„ใ‹๏ผŸ ใใ‚ŒใŒ็–‘ๅ•ใงใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ฑใ‚ทใ‚ชใƒณใ€๏ผŸ ใ€Œ่ณชๅ•ใ€ใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:08
Hi. James, from EngVid. This is a lesson on pronunciation. I have many students, especially
1
8110
6839
ใ‚„ใ‚ใ€‚ EngVid ใฎใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ€‚ ็™บ้Ÿณใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ™ใ€‚ ็งใซใฏๅคšใใฎ็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใพใ™ใŒใ€็‰นใซ
00:20
blame them because they see the QU and they think it's a K sound because in other parts
2
20089
5910
ๅฝผใ‚‰ใฏ QU ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ไธ–็•Œใฎ ไป–ใฎๅœฐๅŸŸใงใฏ QU ใŒ K ้Ÿณใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใใ‚Œใ‚’ K ้Ÿณใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ้ž้›ฃใ—ใฆใ„ใพใ™
00:25
of the world, QU is a K sound. But at the beginning of the word, it's different. Now,
3
25999
6486
ใ€‚ ใ—ใ‹ใ— ใ€่จ€่‘‰ใฎๅ†’้ ญใงใฏใ€ใใ‚Œใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€
00:32
today I'm going to help you with learning how to pronounce it, but I'm going to tell
4
32511
3109
ไปŠๆ—ฅใฏ็™บ้Ÿณใฎไป•ๆ–นใ‚’ๅญฆใถใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—ใพใ™ใŒ ใ€ใใฎ็†็”ฑใ‚’ใŠ่ฉฑใ—ใ—
00:35
you why. So you're going to get some history. And this is why I give history, to make it
5
35620
5710
ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆญดๅฒใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒๆญดๅฒใ‚’ไธŽใˆใ€
00:41
memorable. Because once you understand something and you can remember it, you can use it. Cool?
6
41356
6378
่จ˜ๆ†ถใซๆฎ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใ™ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆ ่ฆšใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๆถผใ—ใ„๏ผŸ
00:47
Let's go to the board.
7
47891
1231
ใƒœใƒผใƒ‰ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:49
So Mr. E was saying, "Is it a 'kestion' or a 'question'? I have a 'kwa' sound." Okay?
8
49148
5816
ใใ‚ŒใงEใ•ใ‚“ใฏใ€Œ ใ€Žใ‚ฑใ‚ทใ‚ชใƒณใ€ใชใฎใ‹ใ€Žใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒใƒงใƒณใ€ใชใฎใ‹ใ€ใ€Žใ‚ฏใƒฏใ€ใจใ„ใ†้ŸณใŒใ™ใ‚‹ใ€ใจใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
00:55
Or why does the Q sound like "kwa"? Why do we have the "kwa"? Right? "Queen", "quake",
9
55019
5200
ใพใŸใฏใ€Q ใŒใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใฎใฏใชใœใงใ™ใ‹ใ€‚ ใชใœใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅณ๏ผŸ ใ€ŒQueenใ€ใ€ใ€Œquakeใ€ใ€
01:00
"quail", all "kwa", obviously. Right? Well, English today is not a phonetic language.
10
60219
6231
ใ€Œquailใ€ใ€ใ™ในใฆใ€Œkwaใ€ใงใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ•ใฆใ€ ไปŠๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใฏ้Ÿณๅฃฐ่จ€่ชžใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:06
It's not. All you have to ask yourself -- do you live on a farm, or do you go to the pharmacist,
11
66450
5626
ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่พฒๅ ดใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚่–ฌๅ‰คๅธซใฎใจใ“ใ‚ใซ่กŒใฃ
01:12
and spell it, and you'll go, "That's kind of crazy." And it is.
12
72076
4380
ใฆ็ถดใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใจ่‡ชๅ•ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ใ€Œใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจใŠใ‹ใ—ใ„ใ€ใจ็ญ”ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใใ—ใฆใใ†ใงใ™ใ€‚
01:16
There are two main reasons for this. And I'm going to give you a little bit of English
13
76482
4738
ใ“ใ‚Œใซใฏไธปใซ 2 ใคใฎ็†็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ
01:21
history. So let's go to the book of English. Many pages. All blank. Okay. So history, because
14
81246
12748
ๆญดๅฒใ‚’ๅฐ‘ใ—็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎๆœฌใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅคšใใฎใƒšใƒผใ‚ธใ€‚ ใ™ในใฆ็ฉบ็™ฝใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๆญดๅฒใ‚’
01:34
I want to give you a little bit of history. Now, English is actually made up of four language
15
94020
5320
ๅฐ‘ใ—ใŠ่ฉฑใ—ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ ่‹ฑ่ชžใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ 4 ใคใฎ่จ€่ชžใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„
01:39
groups. Basically, the first group of English, which is -- and the reason why I'm looking
16
99340
7000
ใพใ™ใ€‚ ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎๆœ€ๅˆใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงใ™
01:46
here is because I actually have the percentages. Okay? The first group of English were really
17
106390
5264
ใ€‚็งใŒใ“ใ“ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใฏใ€็งใŒๅฎŸ้š›ใซใƒ‘ใƒผใ‚ปใƒณใƒ†ใƒผใ‚ธใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ่‹ฑ่ชžใฎๆœ€ๅˆใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฏๆœฌๅฝ“ใซ
01:51
German. It was a Germanic language, hence "Anglo-Saxon". Okay? And that accounts for
18
111654
6130
ใƒ‰ใ‚คใƒ„ไบบใงใ—ใŸใ€‚ ใ‚ฒใƒซใƒžใƒณ็ณปใฎ่จ€่ชžใงใ‚ใ‚Šใ€ ใ€Œใ‚ขใƒณใ‚ฐใƒญใ‚ตใ‚ฏใ‚ฝใƒณใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚ŒใŸใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œ
01:57
about 30 percent of our language. Do you know that? Sorry, 26 percent of the language is
19
117810
4530
ใฏ็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใฎ็ด„ 30% ใ‚’ๅ ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็Ÿฅใฃ ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€่จ€่ชžใฎ 26% ใฏ
02:02
actually German because the first people were German speaking. Now, there was a time called
20
122340
5580
ๅฎŸ้š›ใซใฏใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใงใ™ใ€‚ๆœ€ๅˆใฎไบบใ€…ใฏ ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ๆš—้ป’ๆ™‚ไปฃใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹
02:07
the Dark Ages when knowledge was lost, and people, you know, they didn't communicate
21
127920
4959
ๆ™‚ไปฃใŒใ‚ใ‚Šใ€็Ÿฅ่ญ˜ใŒๅคฑใ‚ใ‚Œใ€ใƒญใƒผใƒžใŒ้™ฅ่ฝใ—ใŸใŸใ‚ใซ ไบบใ€…ใฏใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—
02:12
because Rome had fallen. Remember, Rome was Latin. That's another part of our language.
22
132879
4870
ใŸใ€‚ ่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใƒญใƒผใƒžใฏ ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใฎๅˆฅใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
02:17
And it was kept by the religious people. Right? They had all the knowledge, and they would
23
137890
5379
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅฎ—ๆ•™็š„ใชไบบใ€…ใซใ‚ˆใฃใฆไฟ็ฎกใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ๅณ๏ผŸ ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ในใฆใฎ็Ÿฅ่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’
02:23
spread it. When you went to school, they would teach people. So Latin became the technical
24
143269
4750
ๅบƒใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใŸใจใใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ไบบใ€…ใซๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใฏๆŠ€่ก“
02:28
language and the scientific language, all language of ideas. All the? And the German
25
148019
5360
็”จ่ชžใจ็ง‘ๅญฆ็”จ่ชžใซใชใ‚Šใ€ใ™ในใฆ ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎ่จ€่ชžใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๅ…จใฆใฎ๏ผŸ ใใ—ใฆใ€
02:33
was the language spoken by the common people. Well, a kind of German. It was different from
26
153379
5280
ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใฏๅบถๆฐ‘ใŒ่ฉฑใ™่จ€่ชžใงใ—ใŸใ€‚ ใพใ‚ใ€ไธ€็จฎใฎใƒ‰ใ‚คใƒ„ไบบใงใ™ใ€‚
02:38
the German that we speak or German spoken today.
27
158659
4000
็งใŸใกใŒ ่ฉฑใ™ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใ‚„ใ€ไปŠๆ—ฅ่ฉฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใจใฏ้•ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:42
Now, Greek is because, you know -- Greek and Latin languages, they were, actually, kind
28
162928
4752
ใ•ใฆใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใฏใ€ใ”ๅญ˜ใ˜ใฎใจใŠใ‚Šใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใจ ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏไผผใฆใ„ใŸ
02:47
of close. From way back, there was a time where there was an exchange. So we have a
29
167680
4330
ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๆ˜”ใ‹ใ‚‰ใ€ไบคๆตใŒใ‚ใฃใŸๆ™‚ๆœŸ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰
02:52
little bit of Greek. Okay? In fact, that is where our alphabet comes from. A, B, C, as
30
172010
6449
ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใŒๅฐ‘ใ—ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ๅฎŸ้š›ใ€ใใ‚Œ ใŒ็งใŸใกใฎใ‚ขใƒซใƒ•ใ‚กใƒ™ใƒƒใƒˆใฎ็”ฑๆฅใงใ™ใ€‚ Aใ€Bใ€Cใ€
02:58
easy as alpha, beta, kappa, delta, epsilon. A, B, C, D, E. There you go. Greek influence
31
178459
7754
ใ‚ขใƒซใƒ•ใ‚กใ€ใƒ™ใƒผใ‚ฟใ€ใ‚ซใƒƒใƒ‘ใ€ใƒ‡ใƒซใ‚ฟใ€ใ‚คใƒ—ใ‚ทใƒญใƒณใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚ Aใ€Bใ€Cใ€Dใ€E. ใฉใ†ใžใ€‚
03:06
on our alphabet. I'm giving you all of this for a reason that you'll understand that why
32
186239
4110
็งใŸใกใฎใ‚ขใƒซใƒ•ใ‚กใƒ™ใƒƒใƒˆใธใฎใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎๅฝฑ้Ÿฟ.
03:10
certain sounds which seem crazy make sense. And it's going to be the Latin and Greek connection.
33
190349
5915
ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹็‰นๅฎšใฎใ‚ตใ‚ฆใƒณใƒ‰ใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ ใใ‚Œใฏใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใจใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใฎใคใชใŒใ‚Šใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:16
The final part is -- we have the French come in. So why am I telling you this? I told you
34
196290
6410
ๆœ€ๅพŒใฎ้ƒจๅˆ†ใฏใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบใŒ ๅ…ฅใฃใฆใใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:22
there were two reasons. No. 1, if you have four languages coming together, you can't
35
202700
4721
็†็”ฑใฏ2ใคใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ 1 ใค็›ฎใฏใ€4ใคใฎ่จ€่ชžใŒไธ€็ท’ใซใชใฃใŸๅ ดๅˆใ€่จ€่ชžใ”ใจใซ็•ฐใชใ‚‹ใƒซใƒผใƒซใŒใ‚ใ‚‹
03:27
have rules -- like, hard rules -- because the languages have different rules. Okay?
36
207447
5401
ใŸใ‚ใ€ๅŽณๅฏ†ใชใƒซใƒผใƒซใฎใ‚ˆใ†ใชใƒซใƒผใƒซใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
03:33
Second of all, it's going to explain to you why this weird sound comes up in the first
37
213082
3935
ๆฌกใซใ€ ใชใœใ“ใฎๅฅ‡ๅฆ™ใช้ŸณใŒๆœ€ๅˆใซๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—
03:37
place. Part of, you know, the Greek and the Latin rules together, they created this Q
38
217043
6967
ใพใ™ใ€‚ ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใจ ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใฎ่ฆๅ‰‡ใฎไธ€้ƒจใงใ‚ใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰
03:44
sound in our language. The second main reason English isn't phonetic -- simple. It was until
39
224010
8383
ใฏ็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใงใ“ใฎ Q ้Ÿณใ‚’ไฝœๆˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ่‹ฑ่ชžใŒ้Ÿณๅฃฐๅญฆ็š„ใงใฏใชใ„ 2 ใค็›ฎใฎไธปใช็†็”ฑ ใฏๅ˜็ด”ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
03:52
people wrote it down. What? When we say a language is phonetic, we say, basically, what's
40
232419
6224
ไบบใ€…ใŒใใ‚Œใ‚’ๆ›ธใ็•™ใ‚ใ‚‹ใพใงใงใ—ใŸใ€‚ ไฝ•๏ผŸ ่จ€่ชžใŒ้Ÿณๅฃฐ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ไฝ•ใŒ
03:58
written, how you write it is how you say. Well, before, English was what we call codified.
41
238669
5536
ๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŒใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ไปฅๅ‰ใฏใ€่‹ฑ่ชžใฏๆˆๆ–‡ๅŒ–ใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:04
When people used to spell things like "cow", they would spell it like this, "kow", and
42
244231
5719
ๆ˜”ใฏใ€Œ็‰›ใ€ใฃใฆๆ›ธใ„ ใฆใŸๆ™‚ใฏใ€Œใ‚ณใ‚ฆใ€ใฃใฆๆ›ธใ„ใฆ
04:09
it was okay because only Johnny in Johnny's town wrote it this way. But unfortunately,
43
249950
5189
ใŸใ‘ใฉใ€ใ‚ธใƒฃใƒ‹ใƒผใ‚บใ‚ฟใ‚ฆใƒณใซใ„ใ‚‹ใ‚ธใƒฃใƒ‹ใƒผใ ใ‘ใ ใ‹ใ‚‰ๅคงไธˆๅคซใ ใฃ ใŸใ€‚ ใงใ‚‚ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€
04:15
people moved to different places, and they went, "what about like this? This is a cow."
44
255139
6150
ไบบใ€…ใฏๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹• ใ—ใ€ใ€Œใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸใ“ใ‚Œใฏ็‰›ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:21
And guys like Webster and Oxford, they decided to make what we say "codify" the language
45
261383
4667
ใใ—ใฆ Webster ใ‚„ Oxford ใฎใ‚ˆใ†ใชไบบใŸใกใฏใ€ ็งใŸใกใŒ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ใใฎ่จ€่ชžใ‚’ใ€Œไฝ“็ณปๅŒ–ใ€ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚
04:26
and said, "Okay this is the official spelling of these words." So a lot of sounds that we
46
266050
5200
ใ€ใ€Œใ“ใ‚ŒใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใฎๆญฃๅผใชใคใฅใ‚Šใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใŒไฝฟใฃใฆใ„ใŸๅคšใใฎ้Ÿณ
04:31
used to make got taken out of the language, a lot of spellings. So a lot of the ones that
47
271250
3910
ใ€ๅคšใใฎใ‚นใƒšใƒซใŒ่จ€่ชžใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Š้™คใ‹ใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚ ใใฎ
04:35
would be more phonetic were taken out for ones that people said, "We all agree that
48
275160
3840
ใŸใ‚ ใ€ไบบใ€…ใŒใ€Œใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒ่จ€่‘‰ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๅ…จๅ“กใŒๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ˆใ‚Š้Ÿณๅฃฐ็š„ใชใ‚‚ใฎใฎๅคšใใŒ้™คๅค–ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ
04:39
these are the words." Hence why English isn't always phonetic. Because when you borrow from
49
279000
5780
ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่‹ฑ่ชžใŒๅธธใซ้Ÿณๅฃฐๅญฆ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใชใœ ใงใ™ใ‹ใ€‚
04:44
Greek, German, and Latin -- in those languages it would have been phonetic. But when you
50
284780
4940
ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใ€ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใ€ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใ‹ใ‚‰ๅ€Ÿ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่ชž ใงใฏ้Ÿณๅฃฐๅญฆ็š„ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใงใ‚‚
04:49
put it in our language, you're like, "This is strange." Cool?
51
289720
4603
ใใ‚Œใ‚’็งใŸใกใฎ่จ€่‘‰ใง่จ€ใ† ใจใ€ใ€Œใ“ใ‚ŒใฏใŠใ‹ใ—ใ„ใ€ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆถผใ—ใ„๏ผŸ
04:54
Quick recap. The two reasons our language isn't phonetic. One, it's made up of four
52
294628
4782
็ฐกๅ˜ใช่ฆ็ด„ใ€‚ ็งใŸใกใฎ่จ€่ชž ใŒ้Ÿณๅฃฐๅญฆ็š„ใงใฏใชใ„ 2 ใคใฎ็†็”ฑใ€‚ 1 ใคใฏใ€4 ใคใฎ่จ€่ชžใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆ
04:59
languages, and all the rules don't come together. And because English spread across the world,
53
299410
5499
ใŠใ‚Šใ€ใ™ในใฆใฎใƒซใƒผใƒซใŒใพใจใพใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€่‹ฑ่ชžใŒไธ–็•ŒไธญใซๅบƒใพใฃใŸใŸใ‚ใ€
05:04
different places had different ways of saying it, some phonetic, some not phonetic. But
54
304935
4225
ๅ ดๆ‰€ ใซใ‚ˆใฃใฆ็™บ้Ÿณใฎไป•ๆ–นใŒ็•ฐใชใ‚Šใ€้Ÿณๅฃฐ็š„ใชใ‚‚ใฎใ‚‚ใใ†ใงใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ—ใ‹ใ—
05:09
when they made English into one language and said, "This is the official language", they
55
309160
4160
ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ 1 ใคใฎ่จ€่ชž ใซใ—ใฆใ€Œใ“ใ‚ŒใŒๅ…ฌ็”จ่ชžใ ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€
05:13
got rid of some of the phonetic spellings, so we have this kind of funny language, which
56
313320
3960
ใ„ใใคใ‹ใฎ็™บ้Ÿณ่กจ่จ˜ใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใ„ใŸใฎใง
05:17
is like a pizza. It's got everything on it, but it all comes from different places. Cool?
57
317280
5242
ใ€ใƒ”ใ‚ถใฎใ‚ˆใ†ใช้ข็™ฝใ„่จ€่ชžใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆ็•ฐใชใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆถผใ—ใ„๏ผŸ
05:22
All right.
58
322548
828
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:23
We've talked about that. Now, we have got to talk about the Q itself. All right? We're
59
323402
3668
็งใŸใกใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ•ใฆใ€Q่‡ชไฝ“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ๆญดๅฒใฏ
05:27
done the history. Time to do the lesson.
60
327070
2682
็ต‚ใ‚ใฃใŸใ€‚ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
05:29
Well, I give you the percentages. You know, like German was 26 percent. Greek, actually,
61
329916
6749
ใ•ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซใƒ‘ใƒผใ‚ปใƒณใƒ†ใƒผใ‚ธใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚ ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใฏ 26% ใงใ—ใŸใ€‚ ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใ€
05:36
it's funny; even though it's old, it's still, like, 13 percent. Crazy. And then, there's
62
336691
4725
ๅฎŸใฏ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใ€‚ ๅคใ„ใจใฏใ„ใˆใ€ ใพใ  13% ็จ‹ๅบฆใงใ™ใ€‚ ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใ€‚ ใใ—ใฆใ€
05:41
Latin, like 26 percent, and blah, blah, blah. Let's go to -- because I told you about the
63
341442
4808
26๏ผ…ใฎใ‚ˆใ†ใชใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใŒใ‚ใ‚Šใ€ไฝ•ใจใ‹ไฝ•ใจใ‹ไฝ•ใจใ‹ใ€‚ ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ† -- ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใจใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใฎ้–ขไฟ‚ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™
05:46
connection between the Greek and the Latin. Let's go to the board and take a look at that.
64
346250
5091
ใ€‚ ใƒœใƒผใƒ‰ใซ่กŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:51
The Q in English is a digraph. Digraph. "Di" means "twice" or "two" in English. "Graph"
65
351708
7539
่‹ฑ่ชžใฎ Q ใฏๆœ‰ๅ‘ใ‚ฐใƒฉใƒ•ใงใ™ใ€‚ ๆœ‰ๅ‘ใ‚ฐใƒฉใƒ•ใ€‚ ใ€Œใƒ‡ใ‚ฃใ€ ใฏ่‹ฑ่ชžใงใ€Œ2ๅ›žใ€ใพใŸใฏใ€Œ2ใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ฐใƒฉใƒ•ใ€
05:59
-- you know, you think of a graph that you put numbers on showing a change, right? It's
66
359273
6017
ใƒปใƒปใƒปๅค‰ๅŒ–ใ‚’ๆ•ฐๅญ—ใง่กจใ—ใŸใ‚ฐใƒฉใƒ•ใ‚’ๆ€ใ„ๆตฎใ‹ในใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:05
not quite the same. In this case, graph means a symbol representing a sound. And the QU
67
365290
7000
ใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ฐใƒฉใƒ•ใจ ใฏ้Ÿณใ‚’่กจใ™่จ˜ๅทใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ QU
06:12
represents a sound. That sound is "kwa". And I know you're going, "Well, why 'kwa'?" If
68
372574
9700
ใฏ้Ÿณใ‚’่กจใ—ใพใ™ใ€‚ ใใฎ้Ÿณใฏใ€Œใใ‚ใ€ใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ ใ€ใ‚ใชใŸใŒใ€Œใพใ‚ใ€ใชใœใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใชใฎ๏ผŸใ€ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:22
you go back to the history -- I told you how there was Greek, and then the Latin people
69
382300
4360
ๆญดๅฒใ‚’ใ•ใ‹ใฎใผใ‚‹ใจใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃไบบใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ„ใŸใ‹ใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใใฎๅพŒใƒฉใƒ†ใƒณไบบ
06:26
came, and blah, blah, blah. Well, the Latin people took the Greek "kappa", right? There's
70
386660
5786
ใŒใ‚„ใฃใฆๆฅใฆใ€ไฝ•ใจใ‹ไฝ•ใจใ‹ไฝ•ใจใ‹ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใˆใฃใจใ€ใƒฉใƒ†ใƒณ ไบบใฏใ‚ฎใƒชใ‚ทใ‚ข่ชžใฎใ€Œใ‚ซใƒƒใƒ‘ใ€ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:32
alpha, beta, gamma, delta, epsilon, and kappa. They took the kappa, the kappa sound, from
71
392472
8052
ใ‚ขใƒซใƒ•ใ‚กใ€ใƒ™ใƒผใ‚ฟใ€ใ‚ฌใƒณใƒžใ€ใƒ‡ใƒซใ‚ฟใ€ใ‚คใƒ—ใ‚ทใƒญใƒณใ€ใ‚ซใƒƒใƒ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใ‚ข่ชžใฎใ‚ขใƒซใƒ•ใ‚กใƒ™ใƒƒใƒˆใงใ‚ใ‚‹ใ‚ฎใƒชใ‚ทใ‚ข่ชžใ‹ใ‚‰ใ‚ซใƒƒใƒ‘ใ€ใ‚ซใƒƒใƒ‘ใฎ้Ÿณใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸ
06:40
the Greek, the Greek alphabet. And they were using it. But what they found was there were
72
400550
5690
ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ็™บ่ฆ‹ใ—ใŸใฎใฏ
06:46
a lot of cases where the kappa was followed by a vowel. QU, or "kwa", was used to represent
73
406240
8754
ใ€ใ‚ซใƒƒใƒ‘ใฎๅพŒใซๆฏ้ŸณใŒ็ถšใใ‚ฑใƒผใ‚นใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ—ใŸ . QUใ€ใพใŸใฏใ€Œkwaใ€ใฏใ€
06:55
there's a vowel coming behind it and you must round your mouth. "Kwa." Look at my mouth.
74
415020
4932
ๅพŒใ‚ใซๆฏ้ŸณใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฃใ‚’ไธธใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ . ใ€Œใใ‚ใ€ ็งใฎๅฃใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:59
"Kwa." That is why they put the QU together, to tell you this is a "kwa" coming. So C then
75
419978
8216
ใ€Œใใ‚ใ€ ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใŒQUใ‚’ใพใจใ‚ใŸ็†็”ฑใงใ€ ใ“ใ‚ŒใŒใ€Œkwaใ€ใฎๅˆฐๆฅใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไผใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใง C ใฏ
07:08
became C, which became just K, a K sound, which is a harder sound. But they kept this,
76
428220
6238
C ใซใชใ‚Šใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎ K ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚Œใ€ใ“ใฎ Q ใ‚’ไฟๆŒใ—ใ€
07:14
this Q, to let us know that these words have this funny sound, the "kwa".
77
434484
4256
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชž ใซใฏใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใจใ„ใ†ๅค‰ใช้ŸฟใใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
07:19
So look. It lets the speaker know to round your lips, round them, to make the next vowel
78
439519
6865
ใ ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ€‚ ๆฌกใฎๆฏ้Ÿณใ‚’ไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅ”‡ใ‚’ไธธใ‚ใ€ไธธใ‚ใ€ๅ”‡ใ‚’ไธธใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฉฑ่€…ใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใพใ™
07:26
sound. And you hear in English all the time, a rounded vowel sound -- and you're probably
79
446410
5170
ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚่‹ฑ่ชžใง ใ€ไธธใฟใ‚’ๅธฏใณใŸๆฏ้Ÿณใ‚’
07:31
wondering what the hell they mean. They mean this. Make it round. Make your mouth round.
80
451580
6499
่žใ„ใฆใ„ใพใ™. ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใพใ™ใ€‚ ไธธใใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฃใ‚’ไธธใใ—ใพใ™ใ€‚
07:38
Cool. Right?
81
458105
1412
ๆถผใ—ใ„ใ€‚ ๅณ๏ผŸ
07:39
And that's why 90 percent of the time, when you hear "kwa" or Q, it's always "kwa". "Queen",
82
459543
6097
ใใ‚Œใงใ€90% ใฎ็ขบ็Ž‡ใงใ€ ใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใพใŸใฏ Q ใ‚’่žใใจใใ€ใใ‚Œใฏๅธธใซใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใงใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ฏใ‚คใƒผใƒณใ€ใ€
07:45
"quality", "queer", "query", "quail", "quake", right? "Quagmire." Don't ask. Okay? But there
83
465666
10638
ใ€Œใ‚ฏใ‚ชใƒชใƒ†ใ‚ฃใ€ใ€ใ€Œใ‚ฏใ‚ฃใ‚ขใ€ใ€ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒชใ€ใ€ใ€Œใ‚ฆใ‚บใƒฉใ€ใ€ใ€Œใ‚ฏใ‚จใ‚คใ‚ฏใ€ ใงใ™ใญใ€‚ ใ€Œๆณฅๆฒผใ€ ่žใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ—ใ‹ใ—
07:56
are exceptions, and some of the exceptions, when I explain them to you, you'll go, "Well
84
476330
3547
ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ๅค–ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใ€ใ€Œใใ‚Œ
07:59
that just makes sense." Right?
85
479903
2167
ใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ็ญ”ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅณ๏ผŸ
08:02
No. 1, in England, they like to cue. They will line up for hours in a cue. The word
86
482070
5199
No. 1ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใ‚ญใƒฅใƒผใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ ใฏใ‚ญใƒฅใƒผใซไฝ•ๆ™‚้–“ใ‚‚ไธฆใณใพใ™ใ€‚
08:07
"cue" means to get in a line because you're going to proceed somewhere else. This could
87
487295
4675
ใ€Œcueใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ้€ฒใ‚€ใŸใ‚ใซๅˆ—ใซไธฆใถใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
08:11
be for vehicles, "cars cued up", or for people. "Cue up to go to the doctor's office." You
88
491970
5650
ใฏใ€่ปŠไธกใ€ใ€Œใ‚ญใƒฅใƒผใ‚ขใƒƒใƒ—ใ•ใ‚ŒใŸ่ปŠใ€ใ€ใพใŸใฏไบบ็”จใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€ŒๅŒปๅ‹™ๅฎคใซ่กŒใใ‚ˆใ†ใซใ‚ญใƒฅใƒผใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ€ ใ‚ใชใŸใฏ
08:17
line up because you're going to move forward. Right? So in England, they talk about the
89
497620
4370
ๅ‰้€ฒใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไธฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
08:21
"cue".
90
501990
1167
ใ€Œใ‚ญใƒฅใƒผใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
08:23
Remember I talked about the French origin? The French were there. I think I forgot. When
91
503454
4826
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎ่ตทๆบใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบใŒใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:28
the French came into England -- actually, the Normans came into England. After a while,
92
508280
3550
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซๅ…ฅใฃใฆใใŸใจใใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ ใƒŽใƒซใƒžใƒณไบบใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซๅ…ฅใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใ—ใฐใ‚‰ใใ—ใฆ
08:31
they took over, and they put a French king on the English throne. So they put a French
93
511830
5259
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆ”ฏ้…ๆจฉใ‚’ๆกใ‚Šใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎ็Ž‹ ใ‚’ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ็Ž‹ไฝใซๅฐฑใ‹ใ›ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น
08:37
man and said, "you are now the king of England." And he started to add all sorts of French
94
517089
4781
ไบบใ‚’็ฝฎใใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฏไปŠใ‚„ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใฎ็Ž‹ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏ่จ€่ชžใซใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ
08:41
words to the language. One of the things the English picked up was the word "queue". "Queue"
95
521870
5149
. ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใŒๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใŸใ‚‚ใฎใฎ1ใคใฏใ€ ใ€Œใ‚ญใƒฅใƒผใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ—ใŸใ€‚ ใ€Œๅพ…ใก่กŒๅˆ—ใ€
08:47
means "tail". I don't know if you can see my tail. I've got a tail. I'm not human. Okay.
96
527019
5377
ใฏใ€Œๅฐพใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ—ใฃใฝใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ๅฐปๅฐพใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฏไบบ้–“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:52
Well, the tail is what follows behind. I know. You're smart. You're already going, "A 'queue'
97
532422
4878
ใ•ใฆใ€ๅฐพใฏๅพŒใ‚ใซ็ถšใใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่ณขใ„ใญใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ™ใงใซใ€ใ€Œใ€Œใ‚ญใƒฅใƒผใ€
08:57
is a line. One person after the other. It follows behind." Precisely. So the English
98
537300
4769
ใฏๅˆ—ใงใ™ใ€‚ๆฌกใ€…ใจไบบใŒ ็ถšใใพใ™ใ€‚ๅพŒใ‚ใซ็ถšใใพใ™ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆญฃ็ขบใซใ€‚ ใใ‚Œใงใ€่‹ฑ่ชž
09:02
took that "queue", the French "queue" and made it "cue" for "line", follow behind. You
99
542069
6671
ใฏใใฎใ€Œๅพ…ใก่กŒๅˆ—ใ€ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎใ€Œๅพ…ใก่กŒๅˆ—ใ€ใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€ใใ‚Œ ใ‚’ใ€Œๅˆ—ใ€ใฎใ€Œใ‚ญใƒฅใƒผใ€ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸ
09:08
like that? So you notice this word is a Q, not a kwa", because it's French in origin.
100
548740
6808
ใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎๅ˜่ชžใฏใ‚ฏใƒฏใงใฏใชใ Q ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซ ๆฐ—ไป˜ใใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใ‚‚ใจใ‚‚ใจใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:15
What about -- oh, God. Modern 20th century people are so, you know, environmentally with
101
555618
6261
ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚็พไปฃใฎ 20 ไธ–็ด€ใฎ ไบบใ€…ใฏใ€็’ฐๅขƒใซ้…ๆ…ฎ
09:21
it and health conscious, man, that they like quinoa. It's not "quanoua" or -- I can't even
102
561879
7704
ใ—ใ€ๅฅๅบทใ‚’ๆ„่ญ˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ญใƒŽใ‚ข. ใใ‚Œใฏใ€Œใ‚ฏใ‚ขใƒŒใ‚ขใ€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.ใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใงใ•ใˆ่จ€ใˆใพใ›
09:29
say it with a "kwa", okay. It's called "quinoa". This is because it's from a Spanish-speaking
103
569609
5941
ใ‚“. ใ€Œใ‚ญใƒŽใ‚ขใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™. ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžๅœใฎ
09:35
country. What? Well, Spanish is a Latin based language. Told you, Son. The history was necessary.
104
575550
6659
ๅ›ฝใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™. ใˆใฃใจ, ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใฏใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใงใ™ ๆฏๅญใ‚ˆ ่จ€ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ† ๆญดๅฒใŒๅฟ…่ฆใงใ—ใŸ
09:42
And it comes from Bolivia. So we get quinoa from Bolivia, which is a Spanish-speaking
105
582209
5031
ใใ‚Œใฏใƒœใƒชใƒ“ใ‚ขใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใงใ™ ใ ใ‹ใ‚‰ๆˆ‘ใ€…ใฏ ใƒœใƒชใƒ“ใ‚ขใ‹ใ‚‰ใ‚ญใƒŒใ‚ขใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œ ใพใ—ใŸ ใƒœใƒชใƒ“ใ‚ขใฏใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ‚’่ฉฑใ™
09:47
country, which is Latin-based. The history makes sense.
106
587240
4772
ๅ›ฝใง ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใซๅŸบใฅใ„ใฆใ„ ใพใ™ ๆญดๅฒใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„
09:52
And finally, here's my favorite one. In a place called "Toronto", which is in Canada,
107
592183
6576
ใพใ™ ๆœ€ๅพŒใซใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎใ‚‚ใฎใงใ™ ใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎ 1 ใค. ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใ€Œใƒˆใƒญใƒณใƒˆใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซใฏใ€
09:58
they have a very famous area called "Queen's Quay". Every Canadian is now going, "What
108
598829
7435
ใ€Œใ‚ฏใ‚คใƒผใƒณใ‚บ ใ‚ญใƒผใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹้žๅธธใซๆœ‰ๅใชใ‚จใƒชใ‚ขใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™. ็พๅœจใ€ใ™ในใฆใฎใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใŒใ€Œ
10:06
the heck is he talking about?" They don't, because they call it "Queen's 'Key'". It's
109
606290
5669
ๅฝผใฏไธ€ไฝ“ไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹?ใ€ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ "Queen's 'Key'" ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™.
10:11
old English, which is more Germanic-based. The "quay" sound is a K sound, not a "kwa"
110
611959
6052
ใใ‚Œใฏๅคใ„่‹ฑ่ชžใงใ€ใ‚ˆใ‚Šใ‚ฒใƒซใƒžใƒณ่ชžใซๅŸบใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ . "quay" ใฎ้Ÿณใฏ K ใฎ้Ÿณใงใ‚ใ‚Šใ€"kwa" ใฎ้Ÿณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
10:18
sound. Otherwise, it would be "kway",
111
618037
2282
. ใใ‚Œไปฅๅค–ใฎๅ ดๅˆใฏใ€ "kway"ใ€
10:20
"Queen's Kway", which I thought it was for many years and got embarrassed and had to
112
620319
5171
"Queen's Kway. "ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใงใ™ ใใ‚Œใฏ ไฝ•ๅนดใ‚‚ใฎ้–“ใงใ‚ใ‚Šใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใใชใ‚Š
10:25
learn it as a man. Okay? So it's "Queen's Quay". This is based on the old English or
113
625490
5610
ใ€็”ทใจใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ. ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€Œใ‚ฏใ‚คใƒผใƒณใ‚บใƒป ใ‚ญใƒผใ€ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅคใ„่‹ฑ่ชž
10:31
the Germanic type. So we have the Germanic; we have the Latin; and we have the French,
114
631100
4627
ใพใŸใฏใ‚ฒใƒซใƒžใƒณ่ชžใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใซๅŸบใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏใ‚ฒใƒซใƒžใƒณ่ชžใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ็งใŸใกใซใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใŒใ‚ใ‚Šใ€
10:35
all influencing our languages. And funny enough, because we keep them close to the original,
115
635753
4751
ใ™ในใฆใŒ็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ ใ“ใจใซใ€ใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซใซ่ฟ‘ใฅใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
10:40
that's why they're exceptions.
116
640530
1706
ใใ‚Œใ‚‰ใฏไพ‹ๅค–ใงใ™ใ€‚
10:42
By the way, at Queen's Quay, you think "key". Why? It's a building structure by a river
117
642262
6682
ใกใชใฟใซQueen's Quayใงใฏใ€Œ้ตใ€ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใ‚“ใง๏ผŸ ใใ‚Œใฏๅท
10:48
or lake where people can get off of their boats to go on land or we put things in to
118
648970
5200
ใ‚„ๆน–ใฎใปใจใ‚Šใซใ‚ใ‚‹ๅปบ็‰ฉใงใ€ไบบใ€…ใŒ ่ˆนใ‹ใ‚‰้™ใ‚Šใฆ้™ธ
10:54
put, you know, people or merchandise or things on to boats to leave. That's why "Queen's
119
654170
6919
ใซไธŠใŒใฃใŸใ‚Šใ€ไบบใ‚„ๅ•†ๅ“ใ‚„ ็‰ฉใ‚’่ˆนใซไน—ใ›ใฆ่ˆนใซไน—ใ›ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€Œใ‚ฏใ‚คใƒผใƒณใ‚บใƒป
11:01
Quay" is by a river. Okay? So you always hear about a quay something, the London Quay is
120
661089
5220
ใ‚ญใƒผใ€ใฏๅทๆฒฟใ„ใซใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณ ใ‚ญใƒผ
11:06
where people take off their things or put them on. We say "unload" or, you know, "load"
121
666309
4871
ใฏไบบใ€…ใŒ็‰ฉใ‚’่„ฑใ„ใ ใ‚Š็€ ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ขใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ€ใพใŸใฏใ€Œใƒญใƒผใƒ‰ใ€ใพใŸใฏใ€Œใ‚ขใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™
11:11
or "unload". You know, fancy words for "take off" and "put on". Right?
122
671180
4037
ใ€‚ ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ† ใซใ€ใ€Œ้›ข้™ธใ€ใจใ€Œ็€ใ‚‹ใ€ใฎๆดพๆ‰‹ใช่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ
11:15
Quinoa, if you're, like, socially, like, with it, man, you're probably eating quinoa instead
123
675243
5727
ใ‚ญใƒŽใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใŒ็คพไผš็š„ใซๅฅฝใ ใชใ‚‰ใ€ใ‚ชใƒผใƒˆใƒŸใƒผใƒซใ‚„็ฑณใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ‚ญใƒŽใ‚ขใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
11:20
of oatmeal or rice because you're -- and the "cue". You cue up at the doctor's office.
124
680970
5309
ใ‹ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่จบ็™‚ๆ‰€ใงๅพ…ใกๅˆใ‚ใ›ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
11:26
You cue up to pay your taxes. You cue up for many things. Never anything good, really.
125
686279
5211
ใ‚ใชใŸใฏ็จŽ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใŸใ‚ใซๅˆ—ใซไธฆใณใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ใ‚ญใƒฅใƒผใซๅ…ฅใ‚Œ ใพใ™ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:31
Okay.
126
691490
692
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:32
So this is why the "kwa" sound is in English. I hope that answers all your questions. No
127
692208
6073
ใ“ใ‚ŒใŒใ€Œใ‚ฏใƒฏใ€ใฎ้ŸณใŒ่‹ฑ่ชžใงใ‚ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎใ™ในใฆใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:38
"kestions" anymore, okay? When you come and see me, I don't want to hear any "kestions,
128
698307
3338
ใ‚‚ใ†ใ€Œ็–‘ๅ•ใ€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใŒ ็งใซไผšใ„ใซๆฅใ‚‹ใจใใ€็งใฏใ€Œๅ…ˆ็”Ÿใ€็–‘ๅ•ใ€ใ‚’่žใใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
11:41
teacher". Your questions. If you have any more questions, you know where to go. First,
129
701671
3991
ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎ่ณชๅ•ใ€‚ ใ•ใ‚‰ใซ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใฉใ“ใซ่กŒใ‘ใฐใ‚ˆใ„ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใพใš
11:45
you want to do the quiz, right? And you're going to have to go to -- oh, before I forget.
130
705688
5386
ใ€ใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ ใ†-ใ‚ใ‚ใ€็งใŒๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใซใ€‚
11:51
I'm going to take my magical break. I forgot something. Are you ready?
131
711100
5281
็งใฏ้ญ”ๆณ•ใฎไผ‘ๆ†ฉใ‚’ๅ–ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ็งใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
11:56
Okay. So let's have some fun with the QU or "qua" sound. Now, you already know, but I'm
132
716809
7385
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€QUใพใŸใฏ ใ€Œquaใ€ใฎ้Ÿณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ™ใงใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€็งใฏ
12:04
sure you don't know -- joining that, there. "Query", "quarrel", "quench", "quake", "quaint"
133
724194
4720
ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™-ใใ‚Œใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒชใ€ใ€ใ€Œๅฃ่ซ–ใ€ใ€ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒณใƒใ€ใ€ใ€Œใ‚ฏใƒฏใ‚คใ‚ฏใ€ใ€ใ€Œ่ถฃใฎใ‚ใ‚‹ใ€
12:08
-- what do those words mean? Well, a "query" is a question or a line of questioning. A
134
728940
6375
-ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹? ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒชใ€ ใจใฏใ€่ณชๅ•ใพใŸใฏไธ€้€ฃใฎ่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
12:15
query can be a noun. "Querying" -- is "queried" -- or it was "queried" is a form of a question,
135
735341
5932
ใ‚ฏใ‚จใƒชใฏๅ่ฉžใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒชใ€ใฏใ€ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒชใ€ใงใ™ใ€‚ ใพใŸใฏใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒชใ€ใฏใ€่ณชๅ•ใฎๅฝขๅผใงใ‚ใ‚Š
12:21
to form a question. "I have a query." Think of "theory". Rhyming slightly, but not quite
136
741299
5340
ใ€่ณชๅ•ใ‚’ๅฝขๆˆใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€ ใ€Œ็†่ซ–ใ€ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅฐ‘ใ—้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€ใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
12:26
the same. Okay. So "query", a question.
137
746639
4289
ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒชใ€ใ€่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
12:31
What about "quarrel"? "Quarrel" is a verbal argument. "Did you quarrel with him?" But
138
751037
4999
ใ€Œๅ–งๅ˜ฉใ€ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ€Œๅ–งๅ˜ฉใ€ใฏๅฃ้ ญใงใฎ ่จ€ใ„ไบ‰ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏๅฝผใจๅ–งๅ˜ฉใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€ ใ—ใ‹ใ—
12:36
the funny thing about "quarrel", it's not just argument; it's usually with people who
139
756062
3377
ใ€ใ€Œๅ–งๅ˜ฉใ€ใฎ้ข็™ฝใ„ใจใ“ใ‚ใฏใ€ใใ‚Œใฏ ๅ˜ใชใ‚‹ๅฃ่ซ–ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€ๅ‹้”ใงใ‚ใ‚‹ไบบใ€…ใจ
12:39
are friends. If people have been friends or you know have a good relationship, and they're
140
759439
5870
ไธ€็ท’ใงใ™ใ€‚ ๅ‹้”ใ ใฃ ใŸใ‚Šใ€่‰ฏใ„้–ขไฟ‚ใ‚’็ฏ‰ใ„ใฆใ„
12:45
having a quarrel, using that word tells me that they are friends and they're not agreeing
141
765309
4121
ใฆๅ–งๅ˜ฉใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ† ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅ‹้”ใงใ€
12:49
on something, versus he's not agreeing with him. There's no relationship. But a "quarrel"
142
769430
4659
ไฝ•ใ‹ใซๅŒๆ„ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใซๅฏพใ—ใ€ ๅฝผใฏๅฝผใซๅŒๆ„ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™. ้–ขไฟ‚ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ€Œๅฃ่ซ–ใ€ใง
12:54
and usually between people who know each other. Okay?
143
774089
3220
ใ‚ใ‚Šใ€้€šๅธธใฏ ใŠไบ’ใ„ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใฎ้–“ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
12:57
What about "quench"? "Quench" is like a "wench". No. It's not at all. "Quench". When you're
144
777335
7354
ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒณใƒใ€ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒณใƒใ€ใฏใ€Œใ‚ฆใ‚งใƒณใƒใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ„ใ„ใˆใ€ใพใฃใŸใ้•ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒณใƒใ€ใ€‚ ใฎใฉใŒ
13:04
thirsty and you need to drink, like this water, for instance -- I need to drink.
145
784689
7148
ๆธ‡ใ„ใฆใ„ใฆใ€ใŸใจใˆใฐใ“ใฎๆฐดใฎใ‚ˆใ†ใซ้ฃฒใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ ใ€็งใฏ้ฃฒใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:17
Natural spring water. It quenches my thirst.
146
797598
3315
ๅคฉ็„ถๆนงใๆฐดใ€‚ ๅ–‰ใฎๆธ‡ใใ‚’็™’ใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
13:20
That means I am no longer needing water, or I don't need water. "Quench".
147
800939
6848
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚‚ใ†ๆฐดใŒๅฟ…่ฆใชใ„ใ€ใพใŸใฏๆฐดใŒๅฟ…่ฆใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚ ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒณใƒใ€ใ€‚
13:28
What about "quaint"? "Quaint". Well, the first thing you should know about "quaint" is because
148
808177
7495
ใ€Œ้ขจๅค‰ใ‚ใ‚Šใชใ€ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ€Œ้ขจๅค‰ใ‚ใ‚Šใชใ€ใ€‚ ใ•ใฆใ€ ใ€Œ่ถฃใฎใ‚ใ‚‹ใ€ใซใคใ„ใฆๆœ€ๅˆใซ็ŸฅใฃใฆใŠใในใใ“ใจใฏ
13:35
-- it's "unusually attractive". And I'm sure you found this word very attractive because
149
815698
4399
ใ€ใใ‚Œใฏใ€Œ้žๅธธใซ้ญ…ๅŠ›็š„ใ€ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ่จ€่‘‰
13:40
it's not correct. It's a-i, like "paint", "quaint". "Quaint" means unusually attractive
150
820123
9331
ใฏๆญฃใ—ใใชใ„ใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚้ญ…ๅŠ›็š„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒšใ‚คใƒณใƒˆใ€ใ€Œ่ถฃใฎใ‚ใ‚‹ใ€ใฟใŸใ„ใชa-i ใงใ™ใ€‚ ใ€ŒQuintใ€ใจใฏ
13:49
or old-fashioned like my vest and tie. This is old-fashioned. Nobody wears this anymore.
151
829480
6159
ใ€็งใฎใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚„ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใฎใ‚ˆใ†ใซใ€้žๅธธใซ้ญ…ๅŠ›็š„ใพใŸใฏๅค้ขจใชใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ ใฏๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†่ชฐใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’็€ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:55
Heck, I even have a hanky. That's how quaint I am. Your grandfather has these. Ask what
152
835639
6760
ไธ€ไฝ“ใ€็งใฏใƒใƒณใ‚ซใƒใ•ใˆๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ็งใŒใฉใ‚Œใปใฉ้ขจๅค‰ใ‚ใ‚Šใชใฎใ‹ ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎ็ฅ–็ˆถใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:02
it is, boys and girls. You probably don't know. Alright.
153
842399
3375
็”ทใฎๅญใจๅฅณใฎๅญใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ๅฐ‹ใญใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ ใŠใใ‚‰ใ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅคงไธˆๅคซใ€‚
14:05
So remember. A "query" is to ask a question. "I have a query." That means question. Fancy
154
845800
4922
ใ ใ‹ใ‚‰่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œ่ณชๅ•ใ€ใจใฏ่ณชๅ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ€Œ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€ ใคใพใ‚Š่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
14:10
ten-dollar word you can use to impress your other English students or people studying
155
850748
5071
ไป–ใฎ่‹ฑ่ชžใฎ็”Ÿๅพ’ใ‚„
14:15
with you. "I have a query about that." "You don't have a question?" "Yes, Son." It's a
156
855819
4830
ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๆดพๆ‰‹ใช 10 ใƒ‰ใƒซใฎ่จ€่‘‰. ใ€Œใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€ ใ€Œ ่ณชๅ•ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€ ใ€Œใฏใ„ใ€ๆฏๅญใ•ใ‚“ใ€
14:20
ten-dollar word. "Quarrel." You can quarrel with your friends. Right? "Quench." I need
157
860649
7935
10ใƒ‰ใƒซใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ "ๅ–งๅ˜ฉใ€‚" ๅ‹้”ใจๅ–งๅ˜ฉใงใใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒณใƒใ€ ็งใฏ
14:28
to drink something. Definitely not this. I need to -- I feel better. My thirst is quenched.
158
868610
7461
ไฝ•ใ‹ใ‚’้ฃฒใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ้–“้•ใ„ใชใใ“ใ‚Œใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฏใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ -ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใฎใฉใฎๆธ‡ใใŒ็™’ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
14:36
By the way, you can use "quench" for knowledge. Right? "Quench my thirst. I have a thirst
159
876097
4362
ใกใชใฟใซใ€็Ÿฅ่ญ˜ใซใฏใ€Œใ‚ฏใ‚จใƒณใƒใ€ใŒไฝฟใˆใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ€Œๅ–‰ใฎๆธ‡ใใ‚’็™’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็Ÿฅ่ญ˜ใธใฎๆธ‡ใใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๆธ‡ใใ‚’็™’ใ™
14:40
for knowledge. I need to quench it. So I read books and I study." I learn English with EngVid
160
880459
4781
ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ ใ ใ‚Šใ€ๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€ EngVid ใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใง
14:45
because I want to quench my knowledge or quench my thirst for knowledge. "Quake." All right?
161
885240
4881
ใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€็Ÿฅ่ญ˜ใ‚’ๆถˆใ—ใŸใ„ใ€ใพใŸใฏ็Ÿฅ่ญ˜ใธใฎ ๆธ‡ๆœ›ใ‚’ๆบ€ใŸใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ้œ‡ใˆใ‚‹ใ€ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
14:50
"Quake", shake. "Shaking and stirring. Shake, shake, shake. Shaking, baby, shake." Yeah.
162
890147
7395
ใ€Œ้œ‡ใˆใ€ใ€้œ‡ใˆใ€‚ ใ€Œใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ€ใ‹ใๆททใœใ‚‹ใ€‚ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ€ ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ€ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ€‚ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ€ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ€ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ€‚ใ€ ใ†ใ‚“ใ€‚
14:57
I can dance. "Quake." Right? That's what follows earthquake. The earth moves. "Quake." And,
163
897568
6240
่ธŠใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ ใ€Œ้œ‡ใˆใ‚‹ใ€ ๅณ๏ผŸ ใใ‚ŒใŒ ๅœฐ้œ‡ใฎๆฌกใงใ™ใ€‚ ๅœฐ็ƒใฏๅ‹•ใใ€‚ ใ€Œ้œ‡ใˆใ‚‹ใ€ ใใ—ใฆ
15:03
as I said, "quaint". Old fashioned or unusually attractive. "It's quaint."
164
903834
5899
ใ€็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€Œ่ถฃใฎใ‚ใ‚‹ใ€ใ€‚ ๆ˜”ใชใŒใ‚‰ใฎใ€ใพใŸใฏ ็•ฐๅธธใซ้ญ…ๅŠ›็š„ใชใ€‚ ใ€Œใใ‚Œใฏ้ขจๅค‰ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ใ€
15:09
Well, anyway. I hope you liked this lesson. I think it was a little more than quaint.
165
909796
3783
ใพใ‚ใจใซใ‹ใใ€‚ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ็งใฏใใ‚ŒใŒ้ขจๅค‰ใ‚ใ‚Šใชใ‚ˆใ‚Šๅฐ‘ใ—ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐ
15:13
I think it helped you quench some of that thirst you have to learn English. There will
166
913579
4190
ใชใ‚‰ใชใ„ๆธ‡ใใ‚’ใ„ใใ‚‰ใ‹็™’ใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใง
15:17
be no quarreling on this. But you may have queries. And you know where you go to get
167
917769
3930
ๅ–งๅ˜ฉใซใชใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ณชๅ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใพใŸใ€ใ‚ฏใ‚จใƒชใ‚’ๆบ€่ถณใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฉใ“ใซ่กŒใใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™
15:21
your queries satisfied? Well, I'll show you, Son. You're going to go to www.engvid.com,
168
921699
6771
ใ‹? ใ˜ใ‚ƒใ‚่ฆ‹ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ€ ๆฏๅญใ€‚ www.engvid.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใพใ™ใ€‚
15:28
"Eng" as in "English", "vid" as in "video". Don't forget to subscribe. Join us, me and
169
928496
8491
ใ€ŒEngใ€ใฏใ€ŒEnglishใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€Œvidใ€ใฏใ€Œvideoใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ่ณผ่ชญใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใจ
15:37
all the cool people I teach with -- or friendly people. And learn more English. Looking forward
170
937013
6170
ไธ€็ท’ใซๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ฏใƒผใƒซใชไบบใŸใกใ€ใพใŸใฏใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใช ไบบใŸใกใจไธ€็ท’ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใ‚‚ใฃใจ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:43
to seeing you. Hope you enjoyed the lesson. All right, Mr. E. Any more questions or "kestions"?
171
943209
5622
ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ€‚ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€Eใ•ใ‚“ใ€‚ไป–ใซ่ณชๅ•ใ‚„ใ€Œ็–‘ๅ•ใ€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
15:48
I hope not. Take care.
172
948973
1797
ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7