下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
To be or not to be? That is the kestion. "Kestion"?
I thought it was supposed to be "question".
0
229
7747
なるか、ならないか? それが疑問です。 「ケシオン」?
「質問」だと思いました。
00:08
Hi. James, from EngVid. This is a lesson on
pronunciation. I have many students, especially
1
8110
6839
やあ。 EngVid のジェームズ。
発音のレッスンです。 私には多くの生徒がいますが、特に
00:20
blame them because they see the QU and they
think it's a K sound because in other parts
2
20089
5910
彼らは QU を見て、世界の
他の地域では QU が K 音であるため、それを K 音だと思っていると非難しています
00:25
of the world, QU is a K sound. But at the
beginning of the word, it's different. Now,
3
25999
6486
。 しかし
、言葉の冒頭では、それは異なります。 さて、
00:32
today I'm going to help you with learning
how to pronounce it, but I'm going to tell
4
32511
3109
今日は発音の仕方を学ぶお手伝いをしますが
、その理由をお話しし
00:35
you why. So you're going to get some history.
And this is why I give history, to make it
5
35620
5710
ます。 それで、あなたはいくつかの歴史を得るつもりです。
そして、これが私が歴史を与え、
00:41
memorable. Because once you understand something
and you can remember it, you can use it. Cool?
6
41356
6378
記憶に残るものにする理由です。 何かを理解して
覚えることができれば、それを使うことができるからです。 涼しい?
00:47
Let's go to the board.
7
47891
1231
ボードに行きましょう。
00:49
So Mr. E was saying, "Is it a 'kestion' or
a 'question'? I have a 'kwa' sound." Okay?
8
49148
5816
それでEさんは「
『ケシオン』なのか『クエスチョン』なのか、『クワ』という音がする」と。 わかった?
00:55
Or why does the Q sound like "kwa"? Why do
we have the "kwa"? Right? "Queen", "quake",
9
55019
5200
または、Q が「クワ」のように聞こえるのはなぜですか。
なぜ「クワ」があるのですか? 右? 「Queen」、「quake」、
01:00
"quail", all "kwa", obviously. Right? Well,
English today is not a phonetic language.
10
60219
6231
「quail」、すべて「kwa」です。 右? さて、
今日の英語は音声言語ではありません。
01:06
It's not. All you have to ask yourself -- do you
live on a farm, or do you go to the pharmacist,
11
66450
5626
そうではありません。
農場に住んでいるのか、それとも薬剤師のところに行っ
01:12
and spell it, and you'll go,
"That's kind of crazy." And it is.
12
72076
4380
て綴るのか、と自問するだけで、「それはちょっとおかしい」と答えるでしょう
。 そしてそうです。
01:16
There are two main reasons for this. And I'm
going to give you a little bit of English
13
76482
4738
これには主に 2 つの理由があります。 そして
、イギリスの
01:21
history. So let's go to the book of English.
Many pages. All blank. Okay. So history, because
14
81246
12748
歴史を少し紹介します。 それでは、英語の本に行きましょう。
多くのページ。 すべて空白。 わかった。 歴史を
01:34
I want to give you a little bit of history. Now,
English is actually made up of four language
15
94020
5320
少しお話ししたいと思います。 さて、
英語は実際には 4 つの言語グループで構成されてい
01:39
groups. Basically, the first group of English,
which is -- and the reason why I'm looking
16
99340
7000
ます。 基本的には、英語の最初のグループです
01:46
here is because I actually have the percentages.
Okay? The first group of English were really
17
106390
5264
。私がここを見ている理由は、私が実際にパーセンテージを持っているからです。
わかった? 英語の最初のグループは本当に
01:51
German. It was a Germanic language, hence
"Anglo-Saxon". Okay? And that accounts for
18
111654
6130
ドイツ人でした。 ゲルマン系の言語であり、
「アングロサクソン」と呼ばれた。 わかった? そして、それ
01:57
about 30 percent of our language. Do you know
that? Sorry, 26 percent of the language is
19
117810
4530
は私たちの言語の約 30% を占めています。 知っ
ていますか? 申し訳ありませんが、言語の 26% は
02:02
actually German because the first people were
German speaking. Now, there was a time called
20
122340
5580
実際にはドイツ語です。最初の人々は
ドイツ語を話していたからです。 さて、暗黒時代と呼ばれる
02:07
the Dark Ages when knowledge was lost, and
people, you know, they didn't communicate
21
127920
4959
時代があり、知識が失われ、ローマが陥落したために
人々はコミュニケーションをとれませんでし
02:12
because Rome had fallen. Remember, Rome was
Latin. That's another part of our language.
22
132879
4870
た。 覚えておいてください、ローマは
ラテン語でした。 それは私たちの言語の別の部分です。
02:17
And it was kept by the religious people. Right?
They had all the knowledge, and they would
23
137890
5379
そして、それは宗教的な人々によって保管されました。 右?
彼らはすべての知識を持っていて、それを
02:23
spread it. When you went to school, they would
teach people. So Latin became the technical
24
143269
4750
広めていました。 あなたが学校に行ったとき、彼らは
人々に教えていました。 そのため、ラテン語は技術
02:28
language and the scientific language, all
language of ideas. All the? And the German
25
148019
5360
用語と科学用語になり、すべて
アイデアの言語になりました。 全ての? そして、
02:33
was the language spoken by the common people.
Well, a kind of German. It was different from
26
153379
5280
ドイツ語は庶民が話す言語でした。
まあ、一種のドイツ人です。
02:38
the German that we speak
or German spoken today.
27
158659
4000
私たちが
話すドイツ語や、今日話されているドイツ語とは違いました。
02:42
Now, Greek is because, you know -- Greek and
Latin languages, they were, actually, kind
28
162928
4752
さて、ギリシャ語は、ご存じのとおり、ギリシャ語と
ラテン語は、実際には似ていた
02:47
of close. From way back, there was a time
where there was an exchange. So we have a
29
167680
4330
からです。 昔から、交流があった時期
がありました。 ですから
02:52
little bit of Greek. Okay? In fact, that is
where our alphabet comes from. A, B, C, as
30
172010
6449
、ギリシャ語が少しあります。 わかった? 実際、それ
が私たちのアルファベットの由来です。 A、B、C、
02:58
easy as alpha, beta, kappa, delta, epsilon.
A, B, C, D, E. There you go. Greek influence
31
178459
7754
アルファ、ベータ、カッパ、デルタ、イプシロンと同じくらい簡単です。
A、B、C、D、E. どうぞ。
03:06
on our alphabet. I'm giving you all of this
for a reason that you'll understand that why
32
186239
4110
私たちのアルファベットへのギリシャの影響.
03:10
certain sounds which seem crazy make sense. And
it's going to be the Latin and Greek connection.
33
190349
5915
クレイジーに見える特定のサウンドが理にかなっている理由を理解できるように、これらすべてを提供しています。 そして
それはラテン語とギリシャ語のつながりになるでしょう。
03:16
The final part is -- we have the French come
in. So why am I telling you this? I told you
34
196290
6410
最後の部分は、フランス人が
入ってきたということです。
03:22
there were two reasons. No. 1, if you have
four languages coming together, you can't
35
202700
4721
理由は2つあると言っていました。 1
つ目は、4つの言語が一緒になった場合、言語ごとに異なるルールがある
03:27
have rules -- like, hard rules -- because
the languages have different rules. Okay?
36
207447
5401
ため、厳密なルールのようなルールを持つことはできません
。 わかった?
03:33
Second of all, it's going to explain to you
why this weird sound comes up in the first
37
213082
3935
次に、
なぜこの奇妙な音が最初に出てくるのかを説明し
03:37
place. Part of, you know, the Greek and the
Latin rules together, they created this Q
38
217043
6967
ます。 ご存知のように、ギリシャ語と
ラテン語の規則の一部であり、彼ら
03:44
sound in our language. The second main reason
English isn't phonetic -- simple. It was until
39
224010
8383
は私たちの言語でこの Q 音を作成しました。 英語が音声学的ではない 2 つ目の主な理由
は単純です。 それは
03:52
people wrote it down. What? When we say a
language is phonetic, we say, basically, what's
40
232419
6224
人々がそれを書き留めるまででした。 何?
言語が音声的であると言うとき、基本的には、何が
03:58
written, how you write it is how you say. Well,
before, English was what we call codified.
41
238669
5536
書かれているか、どのように書いているかが、どのように話すかということです。
以前は、英語は成文化されたものと呼ばれていました。
04:04
When people used to spell things like "cow",
they would spell it like this, "kow", and
42
244231
5719
昔は「牛」って書い
てた時は「コウ」って書いて
04:09
it was okay because only Johnny in Johnny's
town wrote it this way. But unfortunately,
43
249950
5189
たけど、ジャニーズタウンにいるジャニーだけだから大丈夫だっ
た。 でも残念なことに、
04:15
people moved to different places, and they
went, "what about like this? This is a cow."
44
255139
6150
人々は別の場所に移動
し、「これはどうですか?これは牛です」と言いました。
04:21
And guys like Webster and Oxford, they decided
to make what we say "codify" the language
45
261383
4667
そして Webster や Oxford のような人たちは、
私たちが言うことをその言語を「体系化」することに決め
04:26
and said, "Okay this is the official spelling
of these words." So a lot of sounds that we
46
266050
5200
、「これがこれらの単語の正式なつづりです」と言いました
。 そのため、私たちが使っていた多くの音
04:31
used to make got taken out of the language, a
lot of spellings. So a lot of the ones that
47
271250
3910
、多くのスペルが言語から取り除かれました
。 その
04:35
would be more phonetic were taken out for
ones that people said, "We all agree that
48
275160
3840
ため
、人々が「これらが言葉であることに全員が同意する」と言ったものから、より音声的なものの多くが除外されました
04:39
these are the words." Hence why English isn't
always phonetic. Because when you borrow from
49
279000
5780
。 したがって、英語が常に音声学的であるとは限らないのはなぜ
ですか。
04:44
Greek, German, and Latin -- in those languages
it would have been phonetic. But when you
50
284780
4940
ギリシャ語、ドイツ語、ラテン語から借用すると、これらの言語
では音声学的になります。 でも
04:49
put it in our language, you're
like, "This is strange." Cool?
51
289720
4603
それを私たちの言葉で言う
と、「これはおかしい」と思うでしょう。 涼しい?
04:54
Quick recap. The two reasons our language
isn't phonetic. One, it's made up of four
52
294628
4782
簡単な要約。 私たちの言語
が音声学的ではない 2 つの理由。 1 つは、4 つの言語で構成されて
04:59
languages, and all the rules don't come together.
And because English spread across the world,
53
299410
5499
おり、すべてのルールがまとまっていないことです。
そして、英語が世界中に広まったため、
05:04
different places had different ways of saying
it, some phonetic, some not phonetic. But
54
304935
4225
場所
によって発音の仕方が異なり、音声的なものもそうでないものもありました。 しかし
05:09
when they made English into one language and
said, "This is the official language", they
55
309160
4160
、彼らが英語を 1 つの言語
にして「これが公用語だ」と言ったとき、
05:13
got rid of some of the phonetic spellings, so
we have this kind of funny language, which
56
313320
3960
いくつかの発音表記を取り除いたので
05:17
is like a pizza. It's got everything on it,
but it all comes from different places. Cool?
57
317280
5242
、ピザのような面白い言語ができました。 それはすべてを持っています
が、それはすべて異なる場所から来ています。 涼しい?
05:22
All right.
58
322548
828
わかった。
05:23
We've talked about that. Now, we have got to
talk about the Q itself. All right? We're
59
323402
3668
私たちはそれについて話しました。 さて、Q自体について話さなければなりません
。 わかった? 歴史は
05:27
done the history. Time
to do the lesson.
60
327070
2682
終わった。
レッスンの時間です。
05:29
Well, I give you the percentages. You know,
like German was 26 percent. Greek, actually,
61
329916
6749
さて、私はあなたにパーセンテージを与えます。
ドイツ語は 26% でした。 ギリシャ語、
05:36
it's funny; even though it's old, it's still,
like, 13 percent. Crazy. And then, there's
62
336691
4725
実は面白いです。 古いとはいえ、
まだ 13% 程度です。 クレイジー。 そして、
05:41
Latin, like 26 percent, and blah, blah, blah.
Let's go to -- because I told you about the
63
341442
4808
26%のようなラテン語があり、何とか何とか何とか。
行きましょう -- ギリシャ語とラテン語の関係についてお話ししたからです
05:46
connection between the Greek and the Latin.
Let's go to the board and take a look at that.
64
346250
5091
。
ボードに行って、それを見てみましょう。
05:51
The Q in English is a digraph. Digraph. "Di"
means "twice" or "two" in English. "Graph"
65
351708
7539
英語の Q は有向グラフです。 有向グラフ。 「ディ」
は英語で「2回」または「2」を意味します。 「グラフ」
05:59
-- you know, you think of a graph that you
put numbers on showing a change, right? It's
66
359273
6017
・・・変化を数字で表したグラフを思い浮かべますよね?
06:05
not quite the same. In this case, graph means
a symbol representing a sound. And the QU
67
365290
7000
まったく同じではありません。 この場合、グラフと
は音を表す記号を意味します。 QU
06:12
represents a sound. That sound is "kwa". And
I know you're going, "Well, why 'kwa'?" If
68
372574
9700
は音を表します。 その音は「くわ」です。 そして
、あなたが「まあ、なぜ「クワ」なの?」と思っていることは知っています。
06:22
you go back to the history -- I told you how
there was Greek, and then the Latin people
69
382300
4360
歴史をさかのぼると、ギリシャ人がどのようにいたかを話しましたが
、その後ラテン人
06:26
came, and blah, blah, blah. Well, the Latin
people took the Greek "kappa", right? There's
70
386660
5786
がやって来て、何とか何とか何とかしました。 えっと、ラテン
人はギリシア語の「カッパ」を使いましたよね?
06:32
alpha, beta, gamma, delta, epsilon, and kappa.
They took the kappa, the kappa sound, from
71
392472
8052
アルファ、ベータ、ガンマ、デルタ、イプシロン、カッパがあります。
彼らは、ギリシア語のアルファベットであるギリシア語からカッパ、カッパの音を取りました
06:40
the Greek, the Greek alphabet. And they were
using it. But what they found was there were
72
400550
5690
。 そして、彼らは
それを使用していました。 しかし、彼らが発見したのは
06:46
a lot of cases where the kappa was followed by
a vowel. QU, or "kwa", was used to represent
73
406240
8754
、カッパの後に母音が続くケースがたくさんあるということでした
. QU、または「kwa」は、
06:55
there's a vowel coming behind it and you must
round your mouth. "Kwa." Look at my mouth.
74
415020
4932
後ろに母音があり、口を丸める必要があることを表すために使用されました
. 「くわ」 私の口を見てください。
06:59
"Kwa." That is why they put the QU together,
to tell you this is a "kwa" coming. So C then
75
419978
8216
「くわ」 それが彼らがQUをまとめた理由で、
これが「kwa」の到来であることを伝えています。 それで C は
07:08
became C, which became just K, a K sound,
which is a harder sound. But they kept this,
76
428220
6238
C になり、それはただの K になりました
。 しかし、彼らはこれ、この Q を保持し、
07:14
this Q, to let us know that these words
have this funny sound, the "kwa".
77
434484
4256
これらの単語
には「クワ」という変な響きがあることを知らせました。
07:19
So look. It lets the speaker know to round
your lips, round them, to make the next vowel
78
439519
6865
だから見て。
次の母音を作るために、唇を丸め、丸め、唇を丸めることを話者に知らせます
07:26
sound. And you hear in English all the time,
a rounded vowel sound -- and you're probably
79
446410
5170
。 そして、あなたはいつも英語で
、丸みを帯びた母音を
07:31
wondering what the hell they mean. They mean
this. Make it round. Make your mouth round.
80
451580
6499
聞いています. 彼らはこれを意味
します。 丸くします。 口を丸くします。
07:38
Cool. Right?
81
458105
1412
涼しい。 右?
07:39
And that's why 90 percent of the time, when you
hear "kwa" or Q, it's always "kwa". "Queen",
82
459543
6097
それで、90% の確率で、
「クワ」または Q を聞くとき、それは常に「クワ」です。 「クイーン」、
07:45
"quality", "queer", "query", "quail", "quake",
right? "Quagmire." Don't ask. Okay? But there
83
465666
10638
「クオリティ」、「クィア」、「クエリ」、「ウズラ」、「クエイク」
ですね。 「泥沼」 聞かないでください。 わかった? しかし
07:56
are exceptions, and some of the exceptions,
when I explain them to you, you'll go, "Well
84
476330
3547
、いくつかの例外があります。
私がそれらを説明すると、「それ
07:59
that just makes sense." Right?
85
479903
2167
は理にかなっています」と答えるでしょう。 右?
08:02
No. 1, in England, they like to cue. They
will line up for hours in a cue. The word
86
482070
5199
No. 1、イギリスではキューが好きです。 彼ら
はキューに何時間も並びます。
08:07
"cue" means to get in a line because you're
going to proceed somewhere else. This could
87
487295
4675
「cue」という言葉は、別の場所に進むために列に並ぶという意味
です。 これ
08:11
be for vehicles, "cars cued up", or for people.
"Cue up to go to the doctor's office." You
88
491970
5650
は、車両、「キューアップされた車」、または人用である可能性があります。
「医務室に行くようにキューアップしてください。」 あなたは
08:17
line up because you're going to move forward.
Right? So in England, they talk about the
89
497620
4370
前進するつもりなので、あなたは並んでいます。
右? だからイギリスでは、彼らは
08:21
"cue".
90
501990
1167
「キュー」について話します。
08:23
Remember I talked about the French origin? The
French were there. I think I forgot. When
91
503454
4826
フランスの起源について話したのを覚えていますか?
フランス人がそこにいました。 忘れたと思います。
08:28
the French came into England -- actually, the
Normans came into England. After a while,
92
508280
3550
フランス人がイギリスに入ってきたとき、実際には、
ノルマン人がイギリスに入ってきました。 しばらくして
08:31
they took over, and they put a French king
on the English throne. So they put a French
93
511830
5259
、彼らは支配権を握り、フランスの王
をイギリスの王位に就かせました。 それで彼らはフランス
08:37
man and said, "you are now the king of England."
And he started to add all sorts of French
94
517089
4781
人を置き、「あなたは今やイングランドの王です」と言いました。
そして、彼は言語にあらゆる種類のフランス語の単語を追加し始めました
08:41
words to the language. One of the things the
English picked up was the word "queue". "Queue"
95
521870
5149
. イギリス人が取り上げたものの1つは、
「キュー」という言葉でした。 「待ち行列」
08:47
means "tail". I don't know if you can see my
tail. I've got a tail. I'm not human. Okay.
96
527019
5377
は「尾」を意味します。 しっぽが見えるかどうかわかりません
。 尻尾があります。 私は人間ではありません。 わかった。
08:52
Well, the tail is what follows behind. I know.
You're smart. You're already going, "A 'queue'
97
532422
4878
さて、尾は後ろに続くものです。 知っている。
あなたは賢いね。 あなたはすでに、「「キュー」
08:57
is a line. One person after the other. It
follows behind." Precisely. So the English
98
537300
4769
は列です。次々と人が
続きます。後ろに続きます」と言っています。 正確に。 それで、英語
09:02
took that "queue", the French "queue" and
made it "cue" for "line", follow behind. You
99
542069
6671
はその「待ち行列」、フランス語の「待ち行列」を取り、それ
を「列」の「キュー」にしました。 あなた
09:08
like that? So you notice this word is a Q,
not a kwa", because it's French in origin.
100
548740
6808
はそれが好きですか? つまり、この単語はクワではなく Q であることに
気付きます。なぜなら、それはもともとフランス語だからです。
09:15
What about -- oh, God. Modern 20th century
people are so, you know, environmentally with
101
555618
6261
どうでしょうか。どうですか。現代の 20 世紀の
人々は、環境に配慮
09:21
it and health conscious, man, that they like
quinoa. It's not "quanoua" or -- I can't even
102
561879
7704
し、健康を意識しています。
キノア. それは「クアヌア」ではありません.「クワ」でさえ言えませ
09:29
say it with a "kwa", okay. It's called "quinoa".
This is because it's from a Spanish-speaking
103
569609
5941
ん. 「キノア」と呼ばれています.
これはスペイン語圏の
09:35
country. What? Well, Spanish is a Latin based
language. Told you, Son. The history was necessary.
104
575550
6659
国だからです. えっと, スペイン語はラテン語です
息子よ 言ったでしょう 歴史が必要でした
09:42
And it comes from Bolivia. So we get quinoa
from Bolivia, which is a Spanish-speaking
105
582209
5031
それはボリビアから来たのです だから我々は ボリビアからキヌアを手に入れ
ました ボリビアはスペイン語を話す
09:47
country, which is Latin-based.
The history makes sense.
106
587240
4772
国で ラテン語に基づいてい
ます 歴史は理にかなってい
09:52
And finally, here's my favorite one. In a
place called "Toronto", which is in Canada,
107
592183
6576
ます 最後にこれが私のものです お気に入りの 1 つ.
カナダの「トロント」と呼ばれる場所には、
09:58
they have a very famous area called "Queen's
Quay". Every Canadian is now going, "What
108
598829
7435
「クイーンズ キー」と呼ばれる非常に有名なエリアがあり
ます. 現在、すべてのカナダ人が「
10:06
the heck is he talking about?" They don't,
because they call it "Queen's 'Key'". It's
109
606290
5669
彼は一体何について話しているのか?」と考えています。
彼らはそれを "Queen's 'Key'" と呼んでいます.
10:11
old English, which is more Germanic-based.
The "quay" sound is a K sound, not a "kwa"
110
611959
6052
それは古い英語で、よりゲルマン語に基づいています
. "quay" の音は K の音であり、"kwa" の音ではありません
10:18
sound. Otherwise,
it would be "kway",
111
618037
2282
. それ以外の場合は、
"kway"、
10:20
"Queen's Kway", which I thought it was for
many years and got embarrassed and had to
112
620319
5171
"Queen's Kway. "、私はあなたです それは
何年もの間であり、恥ずかしくなり
10:25
learn it as a man. Okay? So it's "Queen's
Quay". This is based on the old English or
113
625490
5610
、男としてそれを学ばなければなりませんでした. わかった? というわけで「クイーンズ・
キー」です。 これは、古い英語
10:31
the Germanic type. So we have the Germanic;
we have the Latin; and we have the French,
114
631100
4627
またはゲルマン語のタイプに基づいています。 だから私たちはゲルマン語を持っています。
ラテン語があります。 そして私たちにはフランス語があり、
10:35
all influencing our languages. And funny enough,
because we keep them close to the original,
115
635753
4751
すべてが私たちの言語に影響を与えています。 おもしろい
ことに、オリジナルに近づけるため、
10:40
that's why they're exceptions.
116
640530
1706
それらは例外です。
10:42
By the way, at Queen's Quay, you think "key".
Why? It's a building structure by a river
117
642262
6682
ちなみにQueen's Quayでは「鍵」と思います。
なんで? それは川
10:48
or lake where people can get off of their
boats to go on land or we put things in to
118
648970
5200
や湖のほとりにある建物で、人々が
船から降りて陸
10:54
put, you know, people or merchandise or things
on to boats to leave. That's why "Queen's
119
654170
6919
に上がったり、人や商品や
物を船に乗せて船に乗せたりします。 だから「クイーンズ・
11:01
Quay" is by a river. Okay? So you always hear
about a quay something, the London Quay is
120
661089
5220
キー」は川沿いにある。 わかった?
ロンドン キー
11:06
where people take off their things or put
them on. We say "unload" or, you know, "load"
121
666309
4871
は人々が物を脱いだり着
たりする場所です。 「アンロード」または「ロード」または「アンロード」と言います
11:11
or "unload". You know, fancy words
for "take off" and "put on". Right?
122
671180
4037
。 ご存知のよう
に、「離陸」と「着る」の派手な言葉です。 右?
11:15
Quinoa, if you're, like, socially, like, with
it, man, you're probably eating quinoa instead
123
675243
5727
キノア、あなたが社会的に好き
なら、オートミールや米の代わりにキノアを食べているのではないでしょう
11:20
of oatmeal or rice because you're -- and the
"cue". You cue up at the doctor's office.
124
680970
5309
か
。 あなたは診療所で待ち合わせをします。
11:26
You cue up to pay your taxes. You cue up for
many things. Never anything good, really.
125
686279
5211
あなたは税金を支払うために列に並びます。 あなたは多くのことをキューに入れ
ます。 本当に何も良いことはありません。
11:31
Okay.
126
691490
692
わかった。
11:32
So this is why the "kwa" sound is in English.
I hope that answers all your questions. No
127
692208
6073
これが「クワ」の音が英語である理由です。
それがあなたのすべての質問に答えることを願っています。
11:38
"kestions" anymore, okay? When you come and
see me, I don't want to hear any "kestions,
128
698307
3338
もう「疑問」はありませんよね? あなたが
私に会いに来るとき、私は「先生、疑問」を聞きたくありません
11:41
teacher". Your questions. If you have any
more questions, you know where to go. First,
129
701671
3991
。 あなたの質問。
さらに質問がある場合は、どこに行けばよいかがわかります。 まず
11:45
you want to do the quiz, right? And you're
going to have to go to -- oh, before I forget.
130
705688
5386
、クイズをやりたいですよね? そして、あなたは行かなければならないでしょ
う-ああ、私が忘れる前に。
11:51
I'm going to take my magical break.
I forgot something. Are you ready?
131
711100
5281
私は魔法の休憩を取るつもりです。
私は何かを忘れました。 準備はできたか?
11:56
Okay. So let's have some fun with the QU or
"qua" sound. Now, you already know, but I'm
132
716809
7385
わかった。 それでは、QUまたは
「qua」の音を楽しんでみましょう。 さて、あなたはすでに知っていますが、私は
12:04
sure you don't know -- joining that, there.
"Query", "quarrel", "quench", "quake", "quaint"
133
724194
4720
あなたが知らないと確信しています-それに参加してください。
「クエリ」、「口論」、「クエンチ」、「クワイク」、「趣のある」
12:08
-- what do those words mean? Well, a "query"
is a question or a line of questioning. A
134
728940
6375
-これらの言葉はどういう意味ですか? 「クエリ」
とは、質問または一連の質問です。
12:15
query can be a noun. "Querying" -- is "queried"
-- or it was "queried" is a form of a question,
135
735341
5932
クエリは名詞にすることができます。 「クエリ」は、「クエリ」です。
または「クエリ」は、質問の形式であり
12:21
to form a question. "I have a query." Think
of "theory". Rhyming slightly, but not quite
136
741299
5340
、質問を形成します。 「質問があります。」
「理論」について考えてみましょう。 少し韻を踏んでいますが、まったく同じではありません
12:26
the same. Okay. So
"query", a question.
137
746639
4289
。 わかった。 だから
「クエリ」、質問です。
12:31
What about "quarrel"? "Quarrel" is a verbal
argument. "Did you quarrel with him?" But
138
751037
4999
「喧嘩」はどうですか? 「喧嘩」は口頭での
言い争いです。 「あなたは彼と喧嘩しましたか?」 しかし
12:36
the funny thing about "quarrel", it's not
just argument; it's usually with people who
139
756062
3377
、「喧嘩」の面白いところは、それは
単なる口論ではありません。 それは通常、友達である人々と
12:39
are friends. If people have been friends or you
know have a good relationship, and they're
140
759439
5870
一緒です。 友達だっ
たり、良い関係を築いてい
12:45
having a quarrel, using that word tells me
that they are friends and they're not agreeing
141
765309
4121
て喧嘩をしている場合、その言葉を使う
と、彼らは友達で、
12:49
on something, versus he's not agreeing with
him. There's no relationship. But a "quarrel"
142
769430
4659
何かに同意していないのに対し、
彼は彼に同意していないことがわかります. 関係はありません。 しかし、「口論」で
12:54
and usually between people
who know each other. Okay?
143
774089
3220
あり、通常は
お互いを知っている人々の間です。 わかった?
12:57
What about "quench"? "Quench" is like a "wench".
No. It's not at all. "Quench". When you're
144
777335
7354
「クエンチ」はどうですか? 「クエンチ」は「ウェンチ」のようなものです。
いいえ、まったく違います。 「クエンチ」。 のどが
13:04
thirsty and you need to drink, like this
water, for instance -- I need to drink.
145
784689
7148
渇いていて、たとえばこの水のように飲む必要があるとき
、私は飲む必要があります。
13:17
Natural spring water.
It quenches my thirst.
146
797598
3315
天然湧き水。
喉の渇きを癒してくれます。
13:20
That means I am no longer needing
water, or I don't need water. "Quench".
147
800939
6848
つまり、もう水が必要ない、または水が必要ないということです
。 「クエンチ」。
13:28
What about "quaint"? "Quaint". Well, the first
thing you should know about "quaint" is because
148
808177
7495
「風変わりな」はどうですか? 「風変わりな」。 さて、
「趣のある」について最初に知っておくべきことは
13:35
-- it's "unusually attractive". And I'm sure
you found this word very attractive because
149
815698
4399
、それは「非常に魅力的」だからです。
この言葉
13:40
it's not correct. It's a-i, like "paint",
"quaint". "Quaint" means unusually attractive
150
820123
9331
は正しくないので、とても魅力的だと思います。 「ペイント」「趣のある」みたいなa-i
です。 「Quint」とは
13:49
or old-fashioned like my vest and tie. This
is old-fashioned. Nobody wears this anymore.
151
829480
6159
、私のベストやネクタイのように、非常に魅力的または古風なという意味です。 これ
は時代遅れです。 もう誰もこれを着ていません。
13:55
Heck, I even have a hanky. That's how quaint
I am. Your grandfather has these. Ask what
152
835639
6760
一体、私はハンカチさえ持っています。 それが私がどれほど風変わりなのか
です。 あなたの祖父はこれらを持っています。
14:02
it is, boys and girls. You
probably don't know. Alright.
153
842399
3375
男の子と女の子、それが何であるか尋ねてください。 あなたは
おそらく知らないでしょう。 大丈夫。
14:05
So remember. A "query" is to ask a question.
"I have a query." That means question. Fancy
154
845800
4922
だから覚えておいてください。 「質問」とは質問をすることです。
「質問があります。」 つまり質問です。
14:10
ten-dollar word you can use to impress your
other English students or people studying
155
850748
5071
他の英語の生徒や
14:15
with you. "I have a query about that." "You
don't have a question?" "Yes, Son." It's a
156
855819
4830
あなたと一緒に勉強している人々に感銘を与えるために使用できる派手な 10 ドルの言葉. 「それについて質問があります。」 「
質問はありませんか?」 「はい、息子さん」
14:20
ten-dollar word. "Quarrel." You can quarrel
with your friends. Right? "Quench." I need
157
860649
7935
10ドルの言葉です。 "喧嘩。"
友達と喧嘩できます。 右? 「クエンチ」 私は
14:28
to drink something. Definitely not this. I need
to -- I feel better. My thirst is quenched.
158
868610
7461
何かを飲む必要があります。 間違いなくこれではありません。 私はする必要があります
-気分が良くなりました。 のどの渇きが癒されました。
14:36
By the way, you can use "quench" for knowledge.
Right? "Quench my thirst. I have a thirst
159
876097
4362
ちなみに、知識には「クエンチ」が使えます。
右? 「喉の渇きを癒してください。知識への渇きがあります。渇きを癒す
14:40
for knowledge. I need to quench it. So I read
books and I study." I learn English with EngVid
160
880459
4781
必要があります。だから本を読ん
だり、勉強したりしています。」 EngVid で英語を学んで
14:45
because I want to quench my knowledge or quench
my thirst for knowledge. "Quake." All right?
161
885240
4881
いるのは、知識を消したい、または知識への
渇望を満たしたいからです。 「震える」 わかった?
14:50
"Quake", shake. "Shaking and stirring. Shake,
shake, shake. Shaking, baby, shake." Yeah.
162
890147
7395
「震え」、震え。 「シェイク、かき混ぜる。シェイク、
シェイク、シェイク。シェイク、ベイビー、シェイク。」 うん。
14:57
I can dance. "Quake." Right? That's what follows
earthquake. The earth moves. "Quake." And,
163
897568
6240
踊れるよ。 「震える」 右? それが
地震の次です。 地球は動く。 「震える」 そして
15:03
as I said, "quaint". Old fashioned or
unusually attractive. "It's quaint."
164
903834
5899
、私が言ったように、「趣のある」。 昔ながらの、または
異常に魅力的な。 「それは風変わりです。」
15:09
Well, anyway. I hope you liked this lesson.
I think it was a little more than quaint.
165
909796
3783
まあとにかく。 このレッスンが気に入っていただければ幸いです。
私はそれが風変わりなより少しだったと思います。 英語を学ばなければ
15:13
I think it helped you quench some of that
thirst you have to learn English. There will
166
913579
4190
ならない渇きをいくらか癒すのに役立ったと思います
。 これで
15:17
be no quarreling on this. But you may have
queries. And you know where you go to get
167
917769
3930
喧嘩になることはありません。 しかし、あなたは質問をするかもしれません
。 また、クエリを満足させるためにどこに行くか知っています
15:21
your queries satisfied? Well, I'll show you,
Son. You're going to go to www.engvid.com,
168
921699
6771
か? じゃあ見せてあげるよ、
息子。 www.engvid.com にアクセスします。
15:28
"Eng" as in "English", "vid" as in "video".
Don't forget to subscribe. Join us, me and
169
928496
8491
「Eng」は「English」のように、「vid」は「video」のように表示されます。
購読することを忘れないでください。 私と
15:37
all the cool people I teach with -- or friendly
people. And learn more English. Looking forward
170
937013
6170
一緒に教えているクールな人たち、またはフレンドリーな
人たちと一緒に参加してください。 そしてもっと英語を学びましょう。
15:43
to seeing you. Hope you enjoyed the lesson. All
right, Mr. E. Any more questions or "kestions"?
171
943209
5622
あなたに会えるのを楽しみにして。 レッスンを楽しんでいただければ幸いです。
わかりました、Eさん。他に質問や「疑問」はありますか?
15:48
I hope not. Take care.
172
948973
1797
ないことを願っています。 気をつけて。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。