Learn English: Travel Vocabulary

1,446,318 views ・ 2013-12-20

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Hi. James, from EngVid. I was just about to plan my vacation. I'm going to take a long
0
7090
6021
Salut. James, de EngVid. J'étais sur le point de planifier mes vacances. Je vais prendre un long
00:13
flight to Europe. I'm trying to remember luggage and baggage things, you know? It's kind of
1
13160
5840
vol pour l'Europe. J'essaie de me souvenir des bagages et des bagages, tu sais ? C'est un peu
00:19
hard to do. But this is a lesson for you if you've been working a lot, you need some time
2
19000
6470
difficile à faire. Mais c'est une leçon pour vous si vous avez beaucoup travaillé, vous avez besoin de temps
00:25
off. Now, there's a video I would like you to go check out. That's on time off. It goes
3
25470
4700
libre. Maintenant, il y a une vidéo que j'aimerais que vous alliez voir. C'est du temps libre. Il va
00:30
with this one. You might want to go away somewhere and not just stay home, right? So this video
4
30170
5970
avec celui-ci. Vous voudrez peut-être partir quelque part et pas seulement rester à la maison, n'est-ce pas ? Alors cette vidéo
00:36
is for you. This is basic vocabulary on vacation. When you leave and maybe you go to an English
5
36140
5860
est pour vous. C'est le vocabulaire de base en vacances. Lorsque vous partez et que vous vous rendez peut-être dans un
00:42
speaking country and you want to practice your English, this stuff will be good for
6
42000
4100
pays anglophone et que vous souhaitez pratiquer votre anglais, ce matériel
00:46
you to enjoy your time there, also to make it easy for you when you arrive. Are you ready?
7
46100
5278
vous permettra de profiter de votre séjour là-bas, ainsi que de vous faciliter la tâche à votre arrivée. Es-tu prêt?
00:51
Let's go to the board.
8
51480
1350
Allons au tableau.
00:52
Mr. E, Mr. E! It's a mystery where he is. It's no mystery. And you thought I forgot.
9
52964
10469
Monsieur E, Monsieur E ! C'est un mystère où il est. Ce n'est pas un mystère. Et tu pensais que j'avais oublié.
01:04
Mr. E has been on vacation with me, and he's enjoying this particular attraction. So let's
10
64000
4478
M. E a été en vacances avec moi, et il apprécie cette attraction particulière. Passons donc
01:08
go to the board.
11
68478
2856
au tableau.
01:11
Now, if you're going to go on vacation, one of the first things you will have to do if
12
71366
3033
Maintenant, si vous partez en vacances, l'une des premières choses que vous devrez faire si
01:14
you're leaving your country is you're going to need some travel documents. What are those?
13
74399
5983
vous quittez votre pays est que vous aurez besoin de documents de voyage. Quels sont ces?
01:20
Documents. A "document" is a paper or something with information that tells you something
14
80405
6394
Documents. Un « document » est un document ou quelque chose contenant des informations qui vous disent que quelque chose
01:26
is okay or outlines it for you. For example, your passport is a document given by the government
15
86799
7000
va bien ou qui vous le décrit. Par exemple, votre passeport est un document délivré par le gouvernement
01:33
with your picture on it that says you are a citizen of this country, and you are legal.
16
93986
6453
avec votre photo qui indique que vous êtes un citoyen de ce pays et que vous êtes légal.
01:40
You are a good person. Okay? Now, when you're leaving for a flight, or you want to go to
17
100439
5250
Tu es une bonne personne. D'accord? Désormais, lorsque vous partez pour un vol ou que vous souhaitez vous rendre dans
01:45
another country, you're going to need travel documents first. Trust me; show up at the
18
105689
4680
un autre pays, vous aurez d'abord besoin de documents de voyage. Croyez-moi; se présenter à l'
01:50
airport and go, "I leave now. I go to Canada." They will go, "And the car is that way. Go
19
110369
4115
aéroport et dire "Je pars maintenant. Je vais au Canada." Ils diront : "Et la voiture est par là. Rentre
01:54
home, crazy man. Okay?" So we need travel documents. So what are "travel documents"?
20
114510
4980
chez toi, fou. D'accord ?" Nous avons donc besoin de documents de voyage. Que sont donc les "documents de voyage" ?
01:59
Well, "travel documents" would be your passport, government identification, usually needed
21
119522
5818
Eh bien, les "documents de voyage" seraient votre passeport, une pièce d' identité gouvernementale, généralement nécessaire
02:05
at most places the travel. Inside of a country, not necessary for most places. But leaving
22
125340
5080
dans la plupart des endroits où vous voyagez. À l'intérieur d'un pays, pas nécessaire pour la plupart des endroits. Mais en quittant
02:10
the country, you have to have it. Okay? So if you're in the European Union, no problem.
23
130420
5030
le pays, il faut l'avoir. D'accord? Donc, si vous êtes dans l'Union européenne, pas de problème.
02:15
If you're in Canada and the United States, you don't need one. But as soon as you leave
24
135450
3660
Si vous êtes au Canada et aux États-Unis, vous n'en avez pas besoin. Mais dès que vous quittez
02:19
these countries, you need a passport.
25
139110
3816
ces pays, vous avez besoin d'un passeport.
02:22
What's another thing you need? Well, you need what's called a "boarding pass". If you play
26
142965
5845
De quoi avez-vous besoin d'autre ? Eh bien, vous avez besoin de ce qu'on appelle une "carte d'embarquement". Si vous jouez au
02:28
soccer, you kick the ball; the other guy, he catches it; you "pass" right? The ball
27
148834
5446
football, vous frappez le ballon ; l'autre gars, il l'attrape; tu "passes" non ? Le ballon
02:34
goes from one player to another. A "boarding pass" is what allows you to go from one country
28
154280
5190
passe d'un joueur à l'autre. Une "carte d' embarquement" est ce qui vous permet d'aller d'un pays
02:39
to another country. You show the person on the airplane this piece of paper with your
29
159470
5510
à un autre. Vous montrez à la personne dans l'avion ce morceau de papier avec votre
02:44
passport, and they say, "You know what? You can come on the plane and fly, like the pass."
30
164980
5200
passeport, et ils disent : « Vous savez quoi ? Vous pouvez monter dans l'avion et voler, comme le laissez-passer.
02:50
Kick, catch, other country. Cool? All right. So these are your travel documents. You need
31
170180
6249
Coup de pied, attrape, autre pays. Frais? Très bien. Ce sont donc vos documents de voyage. Vous en avez
02:56
those.
32
176429
832
besoin.
02:57
Now, I should have started with you need to make a plan because you want to go visit some
33
177323
2852
Maintenant, j'aurais dû commencer par vous devez faire un plan parce que vous voulez aller visiter un
03:00
place. You want to go on vacation, right? And if you want to go on vacation, well, going
34
180209
4101
endroit. Vous voulez partir en vacances, n'est-ce pas ? Et si vous voulez partir en vacances, eh bien,
03:04
to have to -- I said "vacation". A "vacation" is a holiday, another word for saying "time
35
184310
5840
vous devrez -- j'ai dit "vacances". Une « vacance » est un jour férié, un autre mot pour dire «
03:10
off from work". All right? So you want to go on vacation. Sometimes, we say, "We're
36
190150
4570
congé de travail ». Très bien? Donc, vous voulez partir en vacances. Parfois, on se dit : « On
03:14
going to vacation in Italy." Or "on my vacation, I want to visit Italy." Or "I'm taking a holiday
37
194720
7512
va partir en vacances en Italie. Ou "pendant mes vacances, je veux visiter l'Italie". Ou "Je pars en vacances
03:22
in Italy." Okay? So all these words, when people say, "Well, what are you doing on your
38
202250
5620
en Italie". D'accord? Donc, tous ces mots, quand les gens disent : "Eh bien, qu'est-ce que tu fais pendant ton
03:27
time off?" You might go, "I'm going on vacation." Then they know you're leaving. If you just
39
207878
4752
temps libre ?" Vous pourriez dire "Je pars en vacances". Alors ils savent que tu pars. Si vous
03:32
say, "I'm taking time off from work", you could be home cleaning. But no. You're saying,
40
212630
5430
dites simplement « Je m'absente du travail », vous pourriez être en train de faire le ménage. Mais non. Vous dites:
03:38
"I'm going on vacation." They're going to go, "Where are you going to visit? Italy,
41
218060
2650
"Je pars en vacances." Ils vont dire : "Où vas-tu visiter ? L'Italie,
03:40
perhaps? Sicily? Is it going to be a good holiday?" And you go, "Yes. I earned my time."
42
220710
5664
peut-être ? La Sicile ? Est-ce que ça va être de bonnes vacances ?" Et vous allez, "Oui. J'ai gagné mon temps."
03:46
"Earned" means to work for something. "I earned my time off. I'm going on vacation."
43
226409
5884
"Gagné" signifie travailler pour quelque chose. "J'ai gagné mon temps libre. Je pars en vacances."
03:53
You need a boarding pass, and you need a passport. You know where you're going. What else is
44
233067
6023
Vous avez besoin d'une carte d'embarquement, et vous avez besoin d'un passeport. Vous savez où vous allez. Quoi d'autre est
03:59
important for a vacation? Usually, you need money. But when you ask for the money in a
45
239090
7575
important pour des vacances? Habituellement, vous avez besoin d'argent. Mais quand vous demandez de l'argent dans un
04:06
different country, we don't say, "Money. Do you have money?" They will say, "Yes." And
46
246690
4150
autre pays, nous ne disons pas : « De l'argent. Avez- vous de l'argent ? Ils diront : "Oui". Et
04:10
they will say, "Do you have money?" And you will say, "Yes." But it means nothing. What
47
250840
3960
ils diront: "Avez-vous de l'argent?" Et vous direz, "Oui." Mais ça ne veut rien dire. Ce que
04:14
you need to say is, "What currency do you use?" "Currency" is a very fancy word for
48
254800
5709
vous devez dire, c'est : "Quelle devise utilisez-vous ?" "Monnaie" est un mot très fantaisiste pour
04:20
"money". But it means money in a certain country. In Canada, we use dollars. That's the currency.
49
260509
6720
"argent". Mais cela signifie de l'argent dans un certain pays. Au Canada, nous utilisons des dollars. C'est la devise.
04:27
In America, they use dollars. But it's different currency because American and Canadian money
50
267229
5861
En Amérique, ils utilisent des dollars. Mais c'est une monnaie différente parce que l'argent américain et canadien
04:33
are not the same. It's true. They used to use pesos in Spain. And they also use pesos
51
273090
6810
n'est pas le même. C'est vrai. Ils utilisaient des pesos en Espagne. Et ils utilisent aussi des pesos
04:39
in Mexico. But the currency was different, meaning the money was different. So you don't
52
279900
4789
au Mexique. Mais la monnaie était différente, ce qui signifie que l'argent était différent. Donc, vous ne
04:44
want to say, "What money do I use?" You say, "What currency do I need?" If you go to Europe,
53
284689
4961
voulez pas dire, "Quel argent est-ce que j'utilise?" Vous dites : "De quelle devise ai-je besoin ?" Si vous allez en Europe,
04:49
you need the euro. If you go to America -- United States of America for those people who are
54
289650
4489
vous avez besoin de l'euro. Si vous allez en Amérique -- aux États- Unis d'Amérique pour les personnes
04:54
very, very special -- you use the American dollar, which is not to be confused with the
55
294146
4833
très, très spéciales -- vous utilisez le dollar américain, qui ne doit pas être confondu avec le
04:58
Australian dollar. Careful, right? Not every country has it. I mean, I went to one place
56
298979
6240
dollar australien. Attention, non ? Tous les pays ne l'ont pas. Je veux dire, je suis allé à un endroit
05:05
-- I went to Florence. I was thinking, "Florence. Do I go to a florist and buy a flower and
57
305219
3970
-- je suis allé à Florence. Je pensais : "Florence. Dois-je aller chez un fleuriste acheter une fleur et l'
05:09
exchange it?" No that was their currency. All right?
58
309189
2876
échanger ?" Non, c'était leur devise. Très bien?
05:12
Now, when you want to take your money and give it to somebody else and say, "I want
59
312112
3938
Maintenant, quand vous voulez prendre votre argent et le donner à quelqu'un d'autre et dire : « Je veux
05:16
your money. What do I need to do?" They will say, "Okay. To get this -- oh, sorry. To get
60
316050
6209
votre argent. Que dois-je faire ? Ils diront : « D'accord. Pour obtenir ceci -- oh, désolé. Pour obtenir
05:22
this money -- Canadian money. See? It's red and white like our flag -- you need two of
61
322259
5861
cet argent -- de l'argent canadien. Vous voyez ? Il est rouge et blanc comme notre drapeau -- vous avez besoin de deux de
05:28
your poor dollars!" So when you do an exchange rate, it tells you how much of your money
62
328120
7734
vos pauvres dollars ! Ainsi, lorsque vous faites un taux de change, il vous indique de combien d'argent
05:35
do you need to get someone else's money, or how much of your currency do you need to get
63
335867
5183
avez-vous besoin pour obtenir l'argent de quelqu'un d'autre, ou de combien de votre devise avez-vous besoin pour obtenir
05:41
someone else's currency. I know it seems a little confusing, but trust me. Once you leave
64
341050
4429
la devise de quelqu'un d'autre. Je sais que cela semble un peu déroutant, mais croyez-moi. Une fois que vous quittez
05:45
your country, these things are going to be things you're going to go, "I wish somebody
65
345479
4291
votre pays, ces choses vont être des choses que vous allez dire, "J'aimerais que quelqu'un
05:49
told me." And I'll say, "I did tell you. You just weren't listening." Okay? You need currency
66
349770
5630
me le dise." Et je dirai: "Je te l'ai dit. Tu n'écoutais tout simplement pas." D'accord? Vous avez besoin de devises
05:55
to go to different countries. So a good thing to do before you get your flight is to say,
67
355400
4269
pour aller dans différents pays. Donc, une bonne chose à faire avant de prendre votre vol est de dire :
05:59
"What currency do they use in that country?" Believe me, you don't want to find out by
68
359669
5571
"Quelle devise utilise-t-il dans ce pays ?" Croyez-moi, vous ne voulez pas découvrir par
06:05
accident you don't have the right currency. It happened to me.
69
365240
3679
accident que vous n'avez pas la bonne devise. Cela m'est arrivé.
06:08
Okay. So we've got currency; we've got our documents; we have to, what we call, "book
70
368919
4930
D'accord. Nous avons donc de la monnaie; nous avons nos documents; nous devons, ce que nous appelons, "réserver
06:13
our flight" or "book our trip" or "our travel arrangements". Okay? Because you've got -- you
71
373849
5231
notre vol" ou "réserver notre voyage" ou "nos préparatifs de voyage". D'accord? Parce que vous avez -- vous
06:19
know where you want to go. You've got this stuff all going. You need to get your flight.
72
379080
4720
savez où vous voulez aller. Vous avez tout ce truc en marche. Vous devez prendre votre vol.
06:23
So the flight -- they'll give you the time, the airport -- the place where the airplane
73
383800
4509
Donc le vol -- ils vous donneront l'heure, l'aéroport -- l'endroit où l'avion
06:28
will be and will land, okay? -- and your return. You might have a return ticket or a one-way.
74
388309
5853
sera et atterrira, d'accord ? -- et votre retour. Vous pourriez avoir un billet aller-retour ou un aller simple.
06:34
Didn't talk about that? You should ask this. "Return" means you can come home, all right?
75
394193
5637
Vous n'en avez pas parlé ? Vous devriez demander ceci. "Retour" signifie que tu peux rentrer à la maison, d'accord ?
06:39
You can come home. If you get one-way -- [singing] "I'm on a highway to hell!" You ain't coming
76
399830
5640
Vous pouvez rentrer à la maison. Si vous obtenez à sens unique - [chantant] "Je suis sur une autoroute vers l'enfer!" Tu ne
06:45
back, son! And people ask questions when you buy a one-way ticket. They go, "And when do
77
405493
5027
reviens pas, fiston ! Et les gens posent des questions lorsque vous achetez un aller simple. Ils vont, "Et quand comptez-
06:50
you plan on coming back, hmm?" Okay? So when you make your travel arrangements or you flight
78
410520
6139
vous revenir, hmm?" D'accord? Donc, lorsque vous organisez votre voyage ou votre vol
06:56
or your trip, okay, this is when you'll get your boarding pass, right? You'll do that;
79
416659
4340
ou votre voyage, d'accord, c'est à ce moment-là que vous recevrez votre carte d'embarquement, n'est-ce pas ? Vous ferez cela;
07:00
they will print up your travel document. It's called your "itinerary". An "itinerary" tells
80
420999
6130
ils imprimeront votre document de voyage. C'est ce qu'on appelle votre "itinéraire". Un "itinéraire"
07:07
me what time the plane will arrive, what time I must be at the airport -- not the same.
81
427129
5861
m'indique à quelle heure l'avion arrivera, à quelle heure je dois être à l'aéroport -- ce n'est pas la même chose.
07:12
Three hours for international; two hours for domestic. "Domestic" means in the country,
82
432990
5013
Trois heures pour l'international ; deux heures pour le domestique. "Domestique" signifie dans le pays, d'
07:18
okay?
83
438020
1000
accord ?
07:19
All of this will be in your itinerary. Itinerary. I'm going to do that later -- no. I'll do
84
439206
6363
Tout cela sera dans votre itinéraire. Itinéraire. Je vais le faire plus tard - non. Je vais le
07:25
it now. "Itinerary." I-tin -- like a can -- er-ary. Okay? Itinerary. It's one word. And what this
85
445569
11051
faire maintenant. "Itinéraire." I-tin -- comme une canette -- er-ary. D'accord? Itinéraire. C'est un mot. Et cela
07:36
means is your arrangements or organization of your travel. And airports will give you
86
456676
5814
signifie vos arrangements ou l'organisation de votre voyage. Et les aéroports vous donneront
07:42
an itinerary when you book a flight. See we have the word here? You book a flight or book
87
462490
5519
un itinéraire lorsque vous réserverez un vol. Vous voyez, nous avons le mot ici? Vous réservez un vol ou réservez
07:48
your trip, which means you call them and say, "I want to go here at this time." When you're
88
468009
5220
votre voyage, ce qui signifie que vous les appelez et dites : « Je veux y aller à cette heure-ci ». Lorsque vous êtes
07:53
ready and you pay your money, they will give you an itinerary which will tell you when
89
473229
4520
prêt et que vous payez votre argent, ils vous donneront un itinéraire qui vous indiquera quand
07:57
you're flying, when you're leaving, what airport, how much. And it also, when you're finished,
90
477749
5940
vous prenez l'avion, quand vous partez, quel aéroport, combien. Et il indique également, lorsque vous avez terminé,
08:03
says you have paid, so you can get your boarding pass and get on the plane.
91
483689
4994
que vous avez payé, afin que vous puissiez obtenir votre carte d'embarquement et monter dans l'avion.
08:09
So you've got your itinerary. We're ready to go. What's next? Well, you're going to
92
489636
4033
Vous avez donc votre itinéraire. Nous sommes prêts à partir. Et après? Eh bien, tu vas
08:13
go to the airport. And when you go there, I want you to be aware of something. It's
93
493676
5323
aller à l'aéroport. Et quand vous y allez, je veux que vous soyez conscient de quelque chose. C'est ce
08:18
called your "luggage" or "baggage". Depending on what was on your itinerary, it might say
94
498999
5081
qu'on appelle vos "bagages" ou "bagages". Selon ce qui était sur votre itinéraire, cela pourrait indiquer
08:24
how many bags you can take. That's another thing on your itinerary. There are two types.
95
504080
5619
combien de bagages vous pouvez emporter. C'est une autre chose sur votre itinéraire. Il existe deux types.
08:29
There are "baggage" and "carry-on". It's not exactly the same, and you have to be very
96
509699
5121
Il existe des "bagages" et des "bagages à main". Ce n'est pas exactement la même chose et il faut faire très
08:34
careful when you go on vacation. "Carry-on" means you, on your body, can walk on the airplane,
97
514820
6820
attention quand on part en vacances. "Carry-on" signifie que vous, sur votre corps, pouvez marcher dans l'avion,
08:41
and then sit down, put it on the overhead, okay? "Carry-on" is on you. You keep it with
98
521640
5860
puis vous asseoir, le mettre sur le plafond, d'accord ? "Carry-on" est sur vous. Vous le gardez avec
08:47
you, with your passport. Go on the plane. And then you can put it above. This is not
99
527500
5340
vous, avec votre passeport. Allez dans l'avion. Et puis vous pouvez le mettre dessus. Ce n'est pas
08:52
the same as your "luggage" or "baggage" that is -- you come with. This is what you're allowed
100
532840
6750
la même chose que vos "bagages" ou "bagages" c'est-à -dire avec lesquels vous venez. C'est ce que vous êtes autorisé
08:59
to. Sometimes, you're allowed one. Sometimes, you're allowed two. You better check because
101
539590
4480
à faire. Parfois, vous en avez le droit. Parfois, vous avez droit à deux. Vous feriez mieux de vérifier car
09:04
it will really make your vacation very expensive. And I'll tell you why in a second. If you
102
544116
5564
cela rendra vraiment vos vacances très chères. Et je vais vous dire pourquoi dans une seconde. Si vous
09:09
have luggage, usually, you take it to the airport. You give it to someone. It disappears.
103
549680
6380
avez des bagages, en général, vous les apportez à l'aéroport. Vous le donnez à quelqu'un. Il disparaît.
09:16
And you don't see it again until you get to the new country. They say, "Carry-on? Do you
104
556060
4910
Et vous ne le reverrez pas jusqu'à ce que vous arriviez dans le nouveau pays. Ils disent, "Carry-on? Avez-vous
09:20
have anything for carry-on?" You say, "Yes. This bag." And you walk, and they go, "Okay."
105
560970
4180
quelque chose comme bagage à main?" Vous dites, "Oui. Ce sac." Et vous marchez, et ils disent, "D'accord."
09:25
Then, the other one, they take away and say, "Bye-bye, bag! I'll see you in the new country."
106
565150
5310
Puis, l'autre, ils emportent et disent : "Au revoir, sac ! Je te verrai dans le nouveau pays."
09:30
So you got on the carry-on. You've got your boarding pass. You walk up with passport.
107
570460
4480
Alors vous avez pris le bagage à main. Vous avez votre carte d'embarquement. Vous montez avec un passeport.
09:34
They let you in. Okay? You board. "Board" means you can go on the plane. When they say,
108
574940
6820
Ils vous ont laissé entrer. D'accord ? Vous embarquez. "Board" signifie que vous pouvez monter dans l'avion. Quand ils disent,
09:41
"Geraldine Potter, boarding now. Flight 57 is boarding. Ready to leave, to depart." That's
109
581760
6760
"Geraldine Potter, embarquement maintenant. Le vol 57 embarque. Prêt à partir, à partir." C'est
09:48
you. You get on the plane. Okay? So you board the plane, give them your documents.
110
588520
5465
toi. Tu montes dans l'avion. D'accord? Alors vous montez dans l'avion, donnez-leur vos papiers.
09:55
Finally, you're on the plane. You're relaxing. The plane comes. It arrives, and comes down.
111
595149
5591
Enfin, vous êtes dans l'avion. Vous vous détendez. L'avion arrive. Il arrive, et descend.
10:03
What's the first place you go to? Customs. Customs. You get off the plane. They announced
112
603402
7611
Quel est le premier endroit où vous allez ? Douanes. Douanes. Vous descendez de l'avion. Ils vous ont annoncé
10:11
you. You showed your passport one time. They're going to say do you, "Do you have a passport,
113
611070
4200
. Vous avez montré votre passeport une fois. Ils vont dire : « Avez-vous un passeport,
10:15
please, sir? Can we see your passport?" And you have to show the passport again before
114
615270
4199
s'il vous plaît, monsieur ? Pouvons-nous voir votre passeport ? Et vous devez montrer à nouveau le passeport avant
10:19
you can come in the new country. So once you get to Italy, you can't just walk into Italy.
115
619469
4530
de pouvoir entrer dans le nouveau pays. Donc, une fois que vous arrivez en Italie, vous ne pouvez pas simplement entrer en Italie.
10:24
You have to go to customs and show your passport. Then, you can enter, and we can finally begin
116
624000
5940
Vous devez vous rendre à la douane et montrer votre passeport. Ensuite, vous pouvez entrer, et nous pouvons enfin commencer
10:29
our vacation.
117
629940
1048
nos vacances.
10:31
Well, what are you going to do on vacation? You didn't just go there to go to a hotel.
118
631488
5091
Eh bien, qu'allez-vous faire en vacances ? Vous n'êtes pas simplement allé là-bas pour aller à l'hôtel.
10:36
And a "hotel" is a place you pay to sleep at night. And you can buy some food, but you
119
636611
5079
Et un "hôtel" est un endroit que vous payez pour dormir la nuit. Et vous pouvez acheter de la nourriture, mais vous
10:41
just sleep there. Okay? Or maybe, you have family there. I didn't draw a hotel because,
120
641690
5220
dormez juste là. D'accord? Ou peut-être que vous avez de la famille là-bas. Je n'ai pas dessiné d'hôtel parce que,
10:46
well, you probably are going with family, and hotel -- you probably know that before
121
646910
4330
eh bien, vous y allez probablement avec votre famille, et l'hôtel -- vous le savez probablement avant
10:51
you go because you can't just show up and kind of go, "Okay. I sleep where, now?" You
122
651240
5730
de partir parce que vous ne pouvez pas simplement vous présenter et dire , "D'accord. Je dors où, maintenant ?" Vous
10:56
get a hotel. So a hotel or motel are places that you go to. Motels are a little bit cheaper.
123
656970
7000
obtenez un hôtel. Ainsi, un hôtel ou un motel sont des endroits où vous allez. Les motels sont un peu moins chers.
11:04
And hotels are more expensive but can be nicer with bathtubs and everything. Magnifique.
124
664298
6298
Et les hôtels sont plus chers mais peuvent être plus agréables avec des baignoires et tout. Magnifique.
11:10
Okay? But they're places you pay to stay to sleep at night. Okay?
125
670643
4157
D'accord? Mais ce sont des endroits où vous payez pour dormir la nuit. D'accord?
11:14
There's also something called "hostel". Not "hostage", okay? Not "hostage". Let's not
126
674800
5000
Il y a aussi quelque chose qui s'appelle "l'auberge". Pas "otage", d'accord ? Pas "otage". N'y allons pas
11:19
go there. "Hostel". A "hostel" is usually used by students or people who have backpacks
127
679800
5430
. "Auberge". Une "auberge" est généralement utilisée par des étudiants ou des personnes qui ont des sacs à
11:25
that they carry, and they're very, very cheap, but many people share rooms or showers. So
128
685230
7809
dos qu'ils portent, et ils sont très, très bon marché, mais beaucoup de gens partagent des chambres ou des douches.
11:33
you can spend more money and go to a hotel. Middle money -- think "motel" is "middle money".
129
693057
5590
Vous pouvez donc dépenser plus d'argent et aller à l'hôtel. Argent moyen - pensez que "motel" est "argent moyen".
11:38
Not so nice, but you have your own bathroom and your own bed. And "hostel", well, everybody
130
698671
5519
Pas très agréable, mais vous avez votre propre salle de bain et votre propre lit. Et "auberge", eh bien, tout le monde
11:44
sleeps together. Well, no. They don't. I'm just saying everybody sleeps in a similar
131
704190
3490
dort ensemble. Et bien non. Ils ne le font pas. Je dis juste que tout le monde dort dans une
11:47
room and has the same shower, okay? Those are your three things you can do.
132
707680
4660
chambre similaire et a la même douche, d'accord ? Ce sont vos trois choses que vous pouvez faire.
11:52
So after you get up from your hotel, motel, hostel, you might want to, well, go sightseeing.
133
712340
6540
Donc, après vous être levé de votre hôtel, motel, auberge, vous voudrez peut-être, eh bien, faire du tourisme.
11:58
See the glasses? "Sightseeing" is when you go to places of interest in a country, usually
134
718934
5666
Voir les verres ? « Faire du tourisme », c'est quand vous vous rendez dans des lieux d'intérêt dans un pays, généralement des
12:04
places that are called "tourist attractions" -- "attraction", like a magnet, brings tourists.
135
724607
6143
endroits appelés « attractions touristiques » -- une « attraction », comme un aimant, attire les touristes.
12:10
In Canada, we have the CN Tower. Or in Seattle, the Seattle Space Needle. Or in Paris, the
136
730750
6480
Au Canada, nous avons la Tour CN. Ou à Seattle, le Seattle Space Needle. Ou à Paris, l'
12:17
Arc De Triomphe. Okay? These are places where people go, "Did you go to see MoNA, the Museum
137
737230
6220
Arc de Triomphe. D'accord? Ce sont des endroits où les gens vont, "Êtes-vous allé voir le MoNA, le musée
12:23
of Natural --?" They ask you because you should go to these places in these countries, all
138
743450
6490
de la nature -- ?" Ils te demandent parce que tu devrais aller dans ces endroits dans ces pays, d'
12:29
right? So if you say to someone, "Hey. I want to go sightseeing. Do you know of any tourist
139
749940
4680
accord ? Donc, si vous dites à quelqu'un : « Hé, je veux faire du tourisme. Connaissez-vous des attractions
12:34
attractions?" They'll go, "Yes. My house at twelve o'clock. The freaks come out at night."
140
754620
5240
touristiques ? Ils diront : "Oui. Chez moi à midi. Les monstres sortent la nuit."
12:39
Joking. What they'll say is, "Yeah. You should go to this place, Yonge Street. Or this place.
141
759860
4619
Plaisanterie. Ce qu'ils diront, c'est : « Ouais. Tu devrais aller à cet endroit, Yonge Street. Ou à cet endroit.
12:44
And here are some things you'll like when you get there." Okay?
142
764534
3116
Et voici certaines choses que tu aimeras quand tu y seras. D'accord?
12:47
Now, be careful. Although there are tourist attractions, there are also what we call "tourist
143
767650
5260
Maintenant, soyez prudent. Bien qu'il y ait des attractions touristiques, il y a aussi ce qu'on appelle des "
12:52
traps". These are places where you spend lots of money for nothing. You will notice people
144
772933
5997
pièges à touristes". Ce sont des endroits où vous dépensez beaucoup d'argent pour rien. Vous remarquerez que les gens
12:58
in the country never go there because they go, "Oh, it's too much money, and all the
145
778930
3790
du pays n'y vont jamais parce qu'ils se disent : « Oh, c'est trop d'argent, et tous les
13:02
tourists are there." Which means, it's just made for tourists. It doesn't mean it's fantastic
146
782720
5200
touristes sont là. Ce qui veut dire que c'est juste fait pour les touristes. Cela ne veut pas dire que c'est fantastique
13:07
or great. It just means there are people there who know tourists are coming, who probably
147
787928
4762
ou génial. Cela signifie simplement qu'il y a des gens là-bas qui savent que les touristes viennent, qui
13:12
speak foreign languages, and they want to take most of your money. So make sure you
148
792690
4760
parlent probablement des langues étrangères, et ils veulent prendre la majeure partie de votre argent. Assurez-vous donc de
13:17
make a difference or you ask a local in the country, "Hey. Is this a tourist attraction
149
797450
4570
faire la différence ou demandez à un habitant du pays : "Hé. Est-ce une attraction
13:22
or a tourist trap?" And you'll know that because especially if you want to practice your English,
150
802020
5430
touristique ou un piège à touristes ?" Et vous le saurez car surtout si vous voulez pratiquer votre anglais,
13:27
there will be more people speaking your language at tourist traps than at tourist attractions.
151
807496
4397
il y aura plus de personnes parlant votre langue dans les pièges à touristes que dans les attractions touristiques.
13:31
Sometimes, there will be people to help you. But you know, be careful.
152
811948
4208
Parfois, il y aura des gens pour vous aider. Mais tu sais, fais attention.
13:36
Now, you've gone to attractions, you've gone sightseeing. You've missed the tourist traps.
153
816258
5328
Maintenant, vous êtes allé voir des attractions, vous avez fait du tourisme. Vous avez raté les pièges à touristes.
13:41
I'm sorry; your vacation is over. Almost like this lesson. That means you've got to go back
154
821640
4220
Je suis désolé; vos vacances sont terminées. Presque comme cette leçon. Cela signifie que vous devez rentrer
13:45
home. So you're going to have to board the plane again, take your luggage, get your carry-on,
155
825860
4687
chez vous. Donc, vous allez devoir embarquer à nouveau dans l'avion, prendre vos bagages, récupérer votre bagage à main,
13:50
make sure you have your travel documents -- your boarding pass and your passport, okay? "Bye,
156
830609
4381
vous assurer d'avoir vos documents de voyage -- votre carte d'embarquement et votre passeport, d'accord ? "Au revoir, l'
13:54
Italy! It was a nice vacation. I'll visit you again." My holiday is over, so Mr. E and
157
834990
5000
Italie ! C'étaient de belles vacances. Je vous rendrai visite à nouveau." Mes vacances sont terminées, donc Mr. E et
13:59
I, well, we're going to take our flight back to our country. It's going to be a long -- see,
158
839990
4710
moi, eh bien, nous allons prendre notre vol pour rentrer dans notre pays. Ça va être long -- voyez,
14:04
a long flight is usually, like, hours. A short flight could be an hour. But we really enjoyed
159
844700
3980
un long vol dure généralement des heures. Un vol court peut durer une heure. Mais nous avons vraiment apprécié
14:08
the trip. And we love traveling, okay? I'm going to tell my friends about this airline
160
848680
5220
le voyage. Et nous aimons voyager, d'accord ? Je vais parler à mes amis de cette compagnie aérienne
14:13
I use because they have a great itinerary.
161
853900
1790
que j'utilise car ils ont un excellent itinéraire.
14:15
When I come back to my country, oh, damn it! I have to go through customs again. When you
162
855690
5180
Quand je reviendrai dans mon pays, oh, merde ! Je dois repasser la douane. Lorsque vous
14:20
come back, you have to go through with your stuff and show them. Go to customs. But finally,
163
860870
6110
revenez, vous devez parcourir vos affaires et les montrer. Allez à la douane. Mais enfin,
14:26
maybe I have some money left. I have their currency, not their money. So I'll have to
164
866988
6272
peut-être qu'il me reste de l'argent. J'ai leur monnaie, pas leur argent. Je vais donc devoir
14:33
go and find out what the exchange rate is, change my money back to my real money, and
165
873260
4620
aller voir quel est le taux de change, changer mon argent en mon argent réel, et
14:37
my trip is over.
166
877880
1334
mon voyage est terminé.
14:39
I hope you enjoyed this little trip. Mr. E, of course, you did. I've got some pictures
167
879253
3717
J'espère que ce petit voyage vous a plu. Monsieur E, bien sûr, vous l'avez fait. J'ai quelques photos
14:42
of you and me away, huh? Drinking some beer, yes? In some good countries! Anyway. It's
168
882970
5240
de toi et moi, hein ? Boire de la bière, oui ? Dans de bons pays ! En tous cas.
14:48
been a pleasure. And I need you to go somewhere -- take a little trip. It's not much of a
169
888210
4580
C'était un plaisir. Et j'ai besoin que tu ailles quelque part -- faire un petit voyage. Ce n'est pas vraiment un
14:52
flight. But it's sort of like a vacation because you're going to learn a different language
170
892798
4172
vol. Mais c'est un peu comme des vacances parce que vous allez apprendre une autre langue
14:56
-- English. You don't need any documents, and you don't have to go to customs. I want
171
896970
4900
-- l'anglais. Vous n'avez besoin d'aucun document et vous n'avez pas à vous rendre à la douane. Je veux que
15:01
you to go to www.engvid.com. That's right. I said it, people. "Eng" as in "English",
172
901870
6250
vous alliez à www.engvid.com. C'est exact. Je l'ai dit, les gens. "Eng" comme dans "English",
15:08
"vid" as in video". That's EngVid, where you can find myself and other teachers who will
173
908120
5560
"vid" comme dans video". C'est EngVid, où vous pouvez me trouver moi et d'autres professeurs qui
15:13
take you on a fabulous journey -- that's a word we didn't use here, a "journey" to English.
174
913680
5640
vous emmèneront dans un fabuleux voyage -- c'est un mot que nous n'avons pas utilisé ici, un " voyage " en anglais.
15:19
Don't forget to watch out for tourist traps, okay? Don't be a tourist. Come stay with us.
175
919320
4160
N'oubliez pas de faire attention aux pièges à touristes, d'accord? Ne soyez pas un touriste. Venez rester avec nous.
15:23
We'll educate you. Have a good one. E! Out!
176
923480
3911
Nous vous éduquerons. Passez un bon moment.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7