Learn English: Travel Vocabulary

1,446,318 views ・ 2013-12-20

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Hi. James, from EngVid. I was just about to plan my vacation. I'm going to take a long
0
7090
6021
Cześć. James z EngVid. Właśnie miałam planować wakacje. Wybieram się w długi
00:13
flight to Europe. I'm trying to remember luggage and baggage things, you know? It's kind of
1
13160
5840
lot do Europy. Próbuję sobie przypomnieć bagaż i rzeczy związane z bagażem, wiesz?
00:19
hard to do. But this is a lesson for you if you've been working a lot, you need some time
2
19000
6470
Trudno to zrobić. Ale to jest lekcja dla ciebie, jeśli dużo pracujesz, potrzebujesz trochę czasu
00:25
off. Now, there's a video I would like you to go check out. That's on time off. It goes
3
25470
4700
wolnego. Teraz jest wideo, które chciałbym, żebyś sprawdził. To w czasie wolnym. Pasuje
00:30
with this one. You might want to go away somewhere and not just stay home, right? So this video
4
30170
5970
do tego. Może chcesz gdzieś wyjechać, a nie tylko zostać w domu, prawda? Więc to wideo
00:36
is for you. This is basic vocabulary on vacation. When you leave and maybe you go to an English
5
36140
5860
jest dla Ciebie. To podstawowe słownictwo na wakacjach. Kiedy wyjeżdżasz i być może wybierasz się do
00:42
speaking country and you want to practice your English, this stuff will be good for
6
42000
4100
kraju anglojęzycznego i chcesz poćwiczyć swój angielski, te rzeczy będą dobre dla
00:46
you to enjoy your time there, also to make it easy for you when you arrive. Are you ready?
7
46100
5278
ciebie, abyś mógł cieszyć się tam czasem, a także ułatwi ci to po przyjeździe. Jesteś gotowy?
00:51
Let's go to the board.
8
51480
1350
Chodźmy do tablicy.
00:52
Mr. E, Mr. E! It's a mystery where he is. It's no mystery. And you thought I forgot.
9
52964
10469
Panie E, Panie E! To tajemnica, gdzie on jest. To żadna tajemnica. A myślałeś, że zapomniałem.
01:04
Mr. E has been on vacation with me, and he's enjoying this particular attraction. So let's
10
64000
4478
Pan E był ze mną na wakacjach i cieszy się tą szczególną atrakcją. Przejdźmy więc
01:08
go to the board.
11
68478
2856
do tablicy.
01:11
Now, if you're going to go on vacation, one of the first things you will have to do if
12
71366
3033
Teraz, jeśli zamierzasz jechać na wakacje, jedną z pierwszych rzeczy, które będziesz musiał zrobić, jeśli
01:14
you're leaving your country is you're going to need some travel documents. What are those?
13
74399
5983
opuszczasz swój kraj, jest to, że będziesz potrzebować dokumentów podróży. Co to są?
01:20
Documents. A "document" is a paper or something with information that tells you something
14
80405
6394
Dokumenty. „Dokument” to dokument lub coś z informacjami, które mówią ci, że coś
01:26
is okay or outlines it for you. For example, your passport is a document given by the government
15
86799
7000
jest w porządku lub przedstawiają to dla ciebie. Na przykład twój paszport to dokument wydany przez rząd
01:33
with your picture on it that says you are a citizen of this country, and you are legal.
16
93986
6453
z twoim zdjęciem, który mówi, że jesteś obywatelem tego kraju i jesteś legalny.
01:40
You are a good person. Okay? Now, when you're leaving for a flight, or you want to go to
17
100439
5250
Jesteś dobrą osobą. Dobra? Teraz, gdy wybierasz się na samolot lub chcesz pojechać do
01:45
another country, you're going to need travel documents first. Trust me; show up at the
18
105689
4680
innego kraju, najpierw będziesz potrzebować dokumentów podróży. Zaufaj mi; zjawić się na
01:50
airport and go, "I leave now. I go to Canada." They will go, "And the car is that way. Go
19
110369
4115
lotnisku i powiedzieć: „Teraz wyjeżdżam. Lecę do Kanady”. Pójdą: „A samochód jest tam. Jedź do
01:54
home, crazy man. Okay?" So we need travel documents. So what are "travel documents"?
20
114510
4980
domu, szalony człowieku. Dobrze?” Potrzebujemy więc dokumentów podróży. Czym więc są „dokumenty podróży”?
01:59
Well, "travel documents" would be your passport, government identification, usually needed
21
119522
5818
Cóż, „dokumentami podróży” byłby twój paszport, dokument tożsamości, zwykle potrzebny
02:05
at most places the travel. Inside of a country, not necessary for most places. But leaving
22
125340
5080
w większości miejsc podróży. Wewnątrz kraju, nie jest to konieczne w większości miejsc. Ale wyjeżdżając z
02:10
the country, you have to have it. Okay? So if you're in the European Union, no problem.
23
130420
5030
kraju, trzeba to mieć. Dobra? Więc jeśli jesteś w Unii Europejskiej, nie ma problemu.
02:15
If you're in Canada and the United States, you don't need one. But as soon as you leave
24
135450
3660
Jeśli jesteś w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych, nie potrzebujesz go. Ale jak tylko opuścisz
02:19
these countries, you need a passport.
25
139110
3816
te kraje, potrzebujesz paszportu.
02:22
What's another thing you need? Well, you need what's called a "boarding pass". If you play
26
142965
5845
Co jeszcze potrzebujesz? Cóż, potrzebujesz czegoś, co nazywa się "kartą pokładową". Jeśli grasz w
02:28
soccer, you kick the ball; the other guy, he catches it; you "pass" right? The ball
27
148834
5446
piłkę nożną, kopiesz piłkę; drugi facet, on to łapie; "przechodzisz" prawda? Piłka
02:34
goes from one player to another. A "boarding pass" is what allows you to go from one country
28
154280
5190
przechodzi od jednego gracza do drugiego. „ Karta pokładowa” pozwala podróżować z jednego kraju
02:39
to another country. You show the person on the airplane this piece of paper with your
29
159470
5510
do drugiego. Pokazujesz osobie w samolocie tę kartkę z
02:44
passport, and they say, "You know what? You can come on the plane and fly, like the pass."
30
164980
5200
paszportem, a ona mówi: „Wiesz co? Możesz wsiąść do samolotu i polecieć, jak przepustka”.
02:50
Kick, catch, other country. Cool? All right. So these are your travel documents. You need
31
170180
6249
Kopnij, złap, inny kraj. Fajny? W porządku. Więc to są twoje dokumenty podróżne. Potrzebujesz
02:56
those.
32
176429
832
tych.
02:57
Now, I should have started with you need to make a plan because you want to go visit some
33
177323
2852
Powinienem był zacząć od tego, że musisz zrobić plan, ponieważ chcesz odwiedzić jakieś
03:00
place. You want to go on vacation, right? And if you want to go on vacation, well, going
34
180209
4101
miejsce. Chcesz jechać na wakacje, prawda? A jeśli chcesz jechać na wakacje, cóż, będziesz
03:04
to have to -- I said "vacation". A "vacation" is a holiday, another word for saying "time
35
184310
5840
musiał -- powiedziałem "wakacje". „Wakacje” to święto, inne słowo oznaczające „czas
03:10
off from work". All right? So you want to go on vacation. Sometimes, we say, "We're
36
190150
4570
wolny od pracy”. W porządku? Więc chcesz jechać na wakacje. Czasami mówimy: „
03:14
going to vacation in Italy." Or "on my vacation, I want to visit Italy." Or "I'm taking a holiday
37
194720
7512
Jedziemy na wakacje do Włoch”. Lub „na wakacjach chcę odwiedzić Włochy”. Lub „Wyjeżdżam na wakacje
03:22
in Italy." Okay? So all these words, when people say, "Well, what are you doing on your
38
202250
5620
do Włoch”. Dobra? Więc te wszystkie słowa, kiedy ludzie mówią: "Cóż, co robisz w
03:27
time off?" You might go, "I'm going on vacation." Then they know you're leaving. If you just
39
207878
4752
wolnym czasie?" Możesz powiedzieć: „Jadę na wakacje”. Wtedy wiedzą, że wyjeżdżasz. Jeśli powiesz po prostu
03:32
say, "I'm taking time off from work", you could be home cleaning. But no. You're saying,
40
212630
5430
„biorę wolne w pracy”, możesz sprzątać dom. Ale nie. Mówisz:
03:38
"I'm going on vacation." They're going to go, "Where are you going to visit? Italy,
41
218060
2650
„Jadę na wakacje”. Zapytają: „Gdzie zamierzasz odwiedzić?
03:40
perhaps? Sicily? Is it going to be a good holiday?" And you go, "Yes. I earned my time."
42
220710
5664
Może Włochy? Sycylię? Czy to będą udane wakacje?” A ty mówisz: „Tak. Zasłużyłem na swój czas”.
03:46
"Earned" means to work for something. "I earned my time off. I'm going on vacation."
43
226409
5884
„Zarobiony” oznacza zapracować na coś. „ Zasłużyłem na wolne. Jadę na wakacje”.
03:53
You need a boarding pass, and you need a passport. You know where you're going. What else is
44
233067
6023
Potrzebujesz karty pokładowej i paszportu. Wiesz, dokąd idziesz. Co jeszcze jest
03:59
important for a vacation? Usually, you need money. But when you ask for the money in a
45
239090
7575
ważne na wakacjach? Zazwyczaj potrzebne są pieniądze. Ale kiedy prosisz o pieniądze w
04:06
different country, we don't say, "Money. Do you have money?" They will say, "Yes." And
46
246690
4150
innym kraju, nie mówimy: „Pieniądze. Czy masz pieniądze?” Powiedzą: „Tak”. A
04:10
they will say, "Do you have money?" And you will say, "Yes." But it means nothing. What
47
250840
3960
oni powiedzą: „Masz pieniądze?” A ty powiesz: „Tak”. Ale to nic nie znaczy.
04:14
you need to say is, "What currency do you use?" "Currency" is a very fancy word for
48
254800
5709
Musisz powiedzieć: „Jakiej waluty używasz?” „Waluta” to bardzo wymyślne słowo oznaczające
04:20
"money". But it means money in a certain country. In Canada, we use dollars. That's the currency.
49
260509
6720
„pieniądze”. Ale to oznacza pieniądze w pewnym kraju. W Kanadzie używamy dolarów. Taka jest waluta.
04:27
In America, they use dollars. But it's different currency because American and Canadian money
50
267229
5861
W Ameryce używają dolarów. Ale to inna waluta, ponieważ amerykańskie i kanadyjskie pieniądze
04:33
are not the same. It's true. They used to use pesos in Spain. And they also use pesos
51
273090
6810
nie są takie same. To prawda. W Hiszpanii używano pesos. W Meksyku też używają pesos
04:39
in Mexico. But the currency was different, meaning the money was different. So you don't
52
279900
4789
. Ale waluta była inna, co oznaczało, że pieniądze były inne. Więc nie
04:44
want to say, "What money do I use?" You say, "What currency do I need?" If you go to Europe,
53
284689
4961
chcesz powiedzieć: „Jakich pieniędzy używam?” Mówisz: „Jakiej waluty potrzebuję?” Jeśli jedziesz do Europy,
04:49
you need the euro. If you go to America -- United States of America for those people who are
54
289650
4489
potrzebujesz euro. Jeśli jedziesz do Ameryki - Stanów Zjednoczonych Ameryki dla ludzi, którzy są
04:54
very, very special -- you use the American dollar, which is not to be confused with the
55
294146
4833
bardzo, bardzo wyjątkowi - używasz dolara amerykańskiego, którego nie należy mylić z
04:58
Australian dollar. Careful, right? Not every country has it. I mean, I went to one place
56
298979
6240
dolarem australijskim. Ostrożnie, prawda? Nie każdy kraj to ma. To znaczy, pojechałem w jedno miejsce
05:05
-- I went to Florence. I was thinking, "Florence. Do I go to a florist and buy a flower and
57
305219
3970
-- pojechałem do Florencji. Myślałem: "Florencja. Czy mam iść do kwiaciarni, kupić kwiat i
05:09
exchange it?" No that was their currency. All right?
58
309189
2876
wymienić go?" Nie, to była ich waluta. W porządku?
05:12
Now, when you want to take your money and give it to somebody else and say, "I want
59
312112
3938
Teraz, kiedy chcesz wziąć swoje pieniądze i dać je komuś innemu i powiedzieć: „Chcę
05:16
your money. What do I need to do?" They will say, "Okay. To get this -- oh, sorry. To get
60
316050
6209
twoje pieniądze. Co mam zrobić?” Powiedzą: „Dobrze. Żeby to zdobyć – och, przepraszam. Aby zdobyć
05:22
this money -- Canadian money. See? It's red and white like our flag -- you need two of
61
322259
5861
te pieniądze – kanadyjskie pieniądze. Widzisz? Jest czerwono -biała jak nasza flaga – potrzebujesz dwóch
05:28
your poor dollars!" So when you do an exchange rate, it tells you how much of your money
62
328120
7734
swoich biednych dolarów!” Więc kiedy robisz kurs wymiany, mówi ci, ile twoich pieniędzy
05:35
do you need to get someone else's money, or how much of your currency do you need to get
63
335867
5183
potrzebujesz, aby dostać pieniądze kogoś innego, lub ile twojej waluty potrzebujesz, aby zdobyć
05:41
someone else's currency. I know it seems a little confusing, but trust me. Once you leave
64
341050
4429
walutę kogoś innego. Wiem, że wydaje się to trochę zagmatwane, ale zaufaj mi. Kiedy opuścisz
05:45
your country, these things are going to be things you're going to go, "I wish somebody
65
345479
4291
swój kraj, te rzeczy będą rzeczami, do których pójdziesz: „Chciałbym, żeby ktoś
05:49
told me." And I'll say, "I did tell you. You just weren't listening." Okay? You need currency
66
349770
5630
mi powiedział”. A ja powiem: „Mówiłem ci. Po prostu nie słuchałeś”. Dobra? Potrzebujesz waluty,
05:55
to go to different countries. So a good thing to do before you get your flight is to say,
67
355400
4269
aby podróżować do różnych krajów. Dlatego dobrze jest zapytać przed lotem:
05:59
"What currency do they use in that country?" Believe me, you don't want to find out by
68
359669
5571
„Jakiej waluty używają w tym kraju?” Uwierz mi, nie chcesz przypadkiem dowiedzieć się, że
06:05
accident you don't have the right currency. It happened to me.
69
365240
3679
nie masz odpowiedniej waluty. To mi się przydarzyło.
06:08
Okay. So we've got currency; we've got our documents; we have to, what we call, "book
70
368919
4930
Dobra. Mamy więc walutę; mamy nasze dokumenty; musimy, jak to nazywamy, „zarezerwować
06:13
our flight" or "book our trip" or "our travel arrangements". Okay? Because you've got -- you
71
373849
5231
nasz lot” lub „zarezerwować naszą podróż” lub „nasze przygotowania do podróży”. Dobra? Ponieważ masz -
06:19
know where you want to go. You've got this stuff all going. You need to get your flight.
72
379080
4720
wiesz, dokąd chcesz iść. Masz wszystko w toku. Musisz dostać swój lot.
06:23
So the flight -- they'll give you the time, the airport -- the place where the airplane
73
383800
4509
Więc lot - podają czas, lotnisko - miejsce, w którym samolot
06:28
will be and will land, okay? -- and your return. You might have a return ticket or a one-way.
74
388309
5853
będzie i wyląduje, dobrze? — i twój powrót. Możesz mieć bilet powrotny lub w jedną stronę.
06:34
Didn't talk about that? You should ask this. "Return" means you can come home, all right?
75
394193
5637
Nie rozmawiałeś o tym? Powinieneś o to zapytać. "Powrót" oznacza, że ​​możesz wrócić do domu, dobrze?
06:39
You can come home. If you get one-way -- [singing] "I'm on a highway to hell!" You ain't coming
76
399830
5640
Możesz przyjść do domu. Jeśli jedziesz w jedną stronę -- [śpiewa] "Jestem na autostradzie do piekła!" Nie
06:45
back, son! And people ask questions when you buy a one-way ticket. They go, "And when do
77
405493
5027
wrócisz, synu! A ludzie zadają pytania, kiedy kupujesz bilet w jedną stronę. Mówią: „A kiedy
06:50
you plan on coming back, hmm?" Okay? So when you make your travel arrangements or you flight
78
410520
6139
planujesz wrócić, hmm?” Dobra? Więc kiedy będziesz organizować podróż, lot
06:56
or your trip, okay, this is when you'll get your boarding pass, right? You'll do that;
79
416659
4340
lub podróż, dobrze, wtedy dostaniesz kartę pokładową, prawda? Zrobisz to;
07:00
they will print up your travel document. It's called your "itinerary". An "itinerary" tells
80
420999
6130
wydrukują twój dokument podróży. Nazywa się to „planem podróży”. „Plan podróży” mówi
07:07
me what time the plane will arrive, what time I must be at the airport -- not the same.
81
427129
5861
mi, o której godzinie przyleci samolot, o której muszę być na lotnisku – nie o tej samej.
07:12
Three hours for international; two hours for domestic. "Domestic" means in the country,
82
432990
5013
Trzy godziny dla międzynarodowych; dwie godziny dla domu. "Krajowy" znaczy na wsi,
07:18
okay?
83
438020
1000
dobrze? To
07:19
All of this will be in your itinerary. Itinerary. I'm going to do that later -- no. I'll do
84
439206
6363
wszystko będzie w twoim planie podróży. Plan podróży. Zrobię to później - nie. Zrobię
07:25
it now. "Itinerary." I-tin -- like a can -- er-ary. Okay? Itinerary. It's one word. And what this
85
445569
11051
to teraz. "Plan podróży." I-tin -- jak puszka -- er-ary. Dobra? Plan podróży. To jedno słowo. A to
07:36
means is your arrangements or organization of your travel. And airports will give you
86
456676
5814
oznacza Twoje ustalenia lub organizację podróży. A lotniska podają
07:42
an itinerary when you book a flight. See we have the word here? You book a flight or book
87
462490
5519
plan podróży podczas rezerwacji lotu. Widzisz, mamy tu słowo? Rezerwujesz lot lub
07:48
your trip, which means you call them and say, "I want to go here at this time." When you're
88
468009
5220
podróż, co oznacza, że ​​dzwonisz do nich i mówisz: „Chcę tu przyjechać w tej chwili”. Kiedy będziesz
07:53
ready and you pay your money, they will give you an itinerary which will tell you when
89
473229
4520
gotowy i zapłacisz pieniądze, dadzą ci plan podróży, który powie ci, kiedy
07:57
you're flying, when you're leaving, what airport, how much. And it also, when you're finished,
90
477749
5940
lecisz, kiedy odlatujesz, jakie lotnisko, ile. A także, kiedy skończysz,
08:03
says you have paid, so you can get your boarding pass and get on the plane.
91
483689
4994
mówi, że zapłaciłeś, więc możesz odebrać kartę pokładową i wsiąść do samolotu.
08:09
So you've got your itinerary. We're ready to go. What's next? Well, you're going to
92
489636
4033
Więc masz swój plan podróży. Jesteśmy gotowi do drogi. Co dalej? No to jedziesz
08:13
go to the airport. And when you go there, I want you to be aware of something. It's
93
493676
5323
na lotnisko. A kiedy tam pójdziesz, chcę, żebyś był czegoś świadomy.
08:18
called your "luggage" or "baggage". Depending on what was on your itinerary, it might say
94
498999
5081
Nazywa się to „bagażem” lub „bagażem”. W zależności od tego, co było w twoim planie podróży, może powiedzieć,
08:24
how many bags you can take. That's another thing on your itinerary. There are two types.
95
504080
5619
ile toreb możesz zabrać. To kolejna rzecz w twoim planie podróży. Istnieją dwa rodzaje.
08:29
There are "baggage" and "carry-on". It's not exactly the same, and you have to be very
96
509699
5121
Istnieją „bagaż” i „podręczny”. To nie jest dokładnie to samo i musisz być bardzo
08:34
careful when you go on vacation. "Carry-on" means you, on your body, can walk on the airplane,
97
514820
6820
ostrożny, kiedy jedziesz na wakacje. "Podręczny" oznacza, że na swoim ciele możesz chodzić samolotem,
08:41
and then sit down, put it on the overhead, okay? "Carry-on" is on you. You keep it with
98
521640
5860
a potem usiąść i położyć go nad głową, dobrze? „Kontynuacja” jest na ciebie. Trzymasz go przy sobie
08:47
you, with your passport. Go on the plane. And then you can put it above. This is not
99
527500
5340
, razem z paszportem. Idź na samolot. A potem możesz umieścić to powyżej. To nie to
08:52
the same as your "luggage" or "baggage" that is -- you come with. This is what you're allowed
100
532840
6750
samo, co twój „bagaż” lub „bagaż”, czyli – z którym przychodzisz. To jest to, na co ci wolno
08:59
to. Sometimes, you're allowed one. Sometimes, you're allowed two. You better check because
101
539590
4480
. Czasami wolno ci jeden. Czasami wolno ci dwa. Lepiej sprawdź, bo
09:04
it will really make your vacation very expensive. And I'll tell you why in a second. If you
102
544116
5564
to naprawdę sprawi, że twoje wakacje będą bardzo drogie. A za chwilę powiem ci dlaczego. Jeśli
09:09
have luggage, usually, you take it to the airport. You give it to someone. It disappears.
103
549680
6380
masz bagaż, zwykle zabierasz go na lotnisko. Dajesz to komuś. znika.
09:16
And you don't see it again until you get to the new country. They say, "Carry-on? Do you
104
556060
4910
I nie zobaczysz go ponownie, dopóki nie dotrzesz do nowego kraju. Mówią: "Podręczny? Czy
09:20
have anything for carry-on?" You say, "Yes. This bag." And you walk, and they go, "Okay."
105
560970
4180
masz coś do podręcznego?" Mówisz: „Tak. Ta torba”. Idziesz, a oni mówią: „OK”.
09:25
Then, the other one, they take away and say, "Bye-bye, bag! I'll see you in the new country."
106
565150
5310
Potem drugiego zabierają i mówią: „Do widzenia, torebko! Do zobaczenia w nowym kraju”.
09:30
So you got on the carry-on. You've got your boarding pass. You walk up with passport.
107
570460
4480
Więc wsiadłeś do bagażu podręcznego. Masz swoją kartę pokładową. Podchodzisz z paszportem.
09:34
They let you in. Okay? You board. "Board" means you can go on the plane. When they say,
108
574940
6820
Wpuścili cię. Dobrze? Wsiadasz. „Pokład” oznacza, że ​​możesz lecieć samolotem. Kiedy mówią:
09:41
"Geraldine Potter, boarding now. Flight 57 is boarding. Ready to leave, to depart." That's
109
581760
6760
„Geraldine Potter, wejdź na pokład. Lot 57 wsiada. Gotowy do odlotu, do odlotu”. To
09:48
you. You get on the plane. Okay? So you board the plane, give them your documents.
110
588520
5465
ty. Wsiadasz do samolotu. Dobra? Więc wsiadasz do samolotu, dajesz im swoje dokumenty.
09:55
Finally, you're on the plane. You're relaxing. The plane comes. It arrives, and comes down.
111
595149
5591
W końcu jesteś w samolocie. Relaksujesz się. Przylatuje samolot. Przychodzi i spada.
10:03
What's the first place you go to? Customs. Customs. You get off the plane. They announced
112
603402
7611
Jakie jest pierwsze miejsce, do którego idziesz? Odprawa celna. Odprawa celna. Wysiadasz z samolotu. Ogłosili
10:11
you. You showed your passport one time. They're going to say do you, "Do you have a passport,
113
611070
4200
cię. Raz pokazałeś paszport. Powiedzą ci: „Czy ma pan paszport,
10:15
please, sir? Can we see your passport?" And you have to show the passport again before
114
615270
4199
proszę pana? Czy możemy zobaczyć pana paszport?” I musisz ponownie pokazać paszport, zanim będziesz
10:19
you can come in the new country. So once you get to Italy, you can't just walk into Italy.
115
619469
4530
mógł przyjechać do nowego kraju. Więc kiedy już dotrzesz do Włoch, nie możesz tak po prostu wejść do Włoch.
10:24
You have to go to customs and show your passport. Then, you can enter, and we can finally begin
116
624000
5940
Musisz iść do urzędu celnego i pokazać paszport. Następnie możesz wejść i wreszcie możemy rozpocząć
10:29
our vacation.
117
629940
1048
nasze wakacje.
10:31
Well, what are you going to do on vacation? You didn't just go there to go to a hotel.
118
631488
5091
No właśnie, co będziesz robić na wakacjach? Nie pojechałeś tam tylko po to, żeby pojechać do hotelu.
10:36
And a "hotel" is a place you pay to sleep at night. And you can buy some food, but you
119
636611
5079
A „hotel” to miejsce, w którym płacisz za nocleg. I możesz kupić trochę jedzenia, ale
10:41
just sleep there. Okay? Or maybe, you have family there. I didn't draw a hotel because,
120
641690
5220
tylko tam śpisz. Dobra? A może masz tam rodzinę. Nie narysowałem hotelu, bo
10:46
well, you probably are going with family, and hotel -- you probably know that before
121
646910
4330
pewnie jedziesz z rodziną, a hotel – pewnie wiesz o tym przed
10:51
you go because you can't just show up and kind of go, "Okay. I sleep where, now?" You
122
651240
5730
wyjazdem, bo nie możesz po prostu się pokazać i powiedzieć: „Ok. Teraz śpię gdzie ?"
10:56
get a hotel. So a hotel or motel are places that you go to. Motels are a little bit cheaper.
123
656970
7000
Dostajesz hotel. Tak więc hotel lub motel to miejsca, do których się wybierasz. Motele są trochę tańsze.
11:04
And hotels are more expensive but can be nicer with bathtubs and everything. Magnifique.
124
664298
6298
A hotele są droższe, ale mogą być ładniejsze z wannami i wszystkim innym. wspaniały.
11:10
Okay? But they're places you pay to stay to sleep at night. Okay?
125
670643
4157
Dobra? Ale to miejsca, w których płacisz za nocowanie. Dobra?
11:14
There's also something called "hostel". Not "hostage", okay? Not "hostage". Let's not
126
674800
5000
Jest też coś takiego jak „hostel”. Nie "zakładnik", dobrze? Nie „zakładnik”. Nie
11:19
go there. "Hostel". A "hostel" is usually used by students or people who have backpacks
127
679800
5430
idźmy tam. "Schronisko". „Hostel” jest zwykle używany przez studentów lub osoby, które noszą ze sobą plecaki
11:25
that they carry, and they're very, very cheap, but many people share rooms or showers. So
128
685230
7809
, i są bardzo, bardzo tanie, ale wiele osób dzieli pokoje lub prysznice. Więc
11:33
you can spend more money and go to a hotel. Middle money -- think "motel" is "middle money".
129
693057
5590
możesz wydać więcej pieniędzy i pojechać do hotelu. Średnie pieniądze - pomyśl, że „motel” to „średnie pieniądze”.
11:38
Not so nice, but you have your own bathroom and your own bed. And "hostel", well, everybody
130
698671
5519
Niezbyt miło, ale masz własną łazienkę i własne łóżko. A "hostel", cóż, wszyscy
11:44
sleeps together. Well, no. They don't. I'm just saying everybody sleeps in a similar
131
704190
3490
śpią razem. Więc nie. oni nie. Mówię tylko, że wszyscy śpią w podobnym
11:47
room and has the same shower, okay? Those are your three things you can do.
132
707680
4660
pokoju i mają ten sam prysznic, dobrze? To są twoje trzy rzeczy, które możesz zrobić.
11:52
So after you get up from your hotel, motel, hostel, you might want to, well, go sightseeing.
133
712340
6540
Więc po wstaniu z hotelu, motelu, hostelu, możesz chcieć, no cóż, pozwiedzać.
11:58
See the glasses? "Sightseeing" is when you go to places of interest in a country, usually
134
718934
5666
Widzisz okulary? „Zwiedzanie” to odwiedzanie interesujących miejsc w danym kraju, zazwyczaj
12:04
places that are called "tourist attractions" -- "attraction", like a magnet, brings tourists.
135
724607
6143
miejsc nazywanych „atrakcjami turystycznymi” — „atrakcja” jak magnes przyciąga turystów.
12:10
In Canada, we have the CN Tower. Or in Seattle, the Seattle Space Needle. Or in Paris, the
136
730750
6480
W Kanadzie mamy CN Tower. Lub w Seattle, Seattle Space Needle. Albo w Paryżu, pod
12:17
Arc De Triomphe. Okay? These are places where people go, "Did you go to see MoNA, the Museum
137
737230
6220
Łukiem Triumfalnym. Dobra? To są miejsca, do których ludzie chodzą: „Czy byłeś w MoNA, Muzeum
12:23
of Natural --?" They ask you because you should go to these places in these countries, all
138
743450
6490
Przyrodniczym...?” Pytają cię, bo powinieneś pojechać do tych miejsc w tych krajach,
12:29
right? So if you say to someone, "Hey. I want to go sightseeing. Do you know of any tourist
139
749940
4680
dobrze? Więc jeśli powiesz komuś: „Hej. Chcę pozwiedzać. Czy znasz jakieś
12:34
attractions?" They'll go, "Yes. My house at twelve o'clock. The freaks come out at night."
140
754620
5240
atrakcje turystyczne?” Powiedzą: „Tak. Mój dom o dwunastej. Dziwadła wychodzą w nocy”.
12:39
Joking. What they'll say is, "Yeah. You should go to this place, Yonge Street. Or this place.
141
759860
4619
Żartuję. Powiedzą: „Tak. Powinieneś udać się w to miejsce, Yonge Street. Lub w to miejsce.
12:44
And here are some things you'll like when you get there." Okay?
142
764534
3116
A oto kilka rzeczy, które ci się spodobają, kiedy tam dotrzesz”. Dobra?
12:47
Now, be careful. Although there are tourist attractions, there are also what we call "tourist
143
767650
5260
Teraz bądź ostrożny. Chociaż są atrakcje turystyczne, są też tak zwane „
12:52
traps". These are places where you spend lots of money for nothing. You will notice people
144
772933
5997
pułapki turystyczne”. To miejsca, w których wydaje się mnóstwo pieniędzy za nic. Zauważysz, że ludzie
12:58
in the country never go there because they go, "Oh, it's too much money, and all the
145
778930
3790
na wsi nigdy tam nie chodzą, bo mówią: „Och, to za dużo pieniędzy, a wszyscy
13:02
tourists are there." Which means, it's just made for tourists. It doesn't mean it's fantastic
146
782720
5200
turyści tam są”. Co oznacza, że ​​jest po prostu stworzony dla turystów. Nie oznacza to, że jest fantastyczna
13:07
or great. It just means there are people there who know tourists are coming, who probably
147
787928
4762
lub świetna. Oznacza to po prostu, że są tam ludzie, którzy wiedzą, że przyjeżdżają turyści, którzy prawdopodobnie
13:12
speak foreign languages, and they want to take most of your money. So make sure you
148
792690
4760
znają języki obce i chcą zabrać większość twoich pieniędzy. Więc upewnij się, że
13:17
make a difference or you ask a local in the country, "Hey. Is this a tourist attraction
149
797450
4570
coś zmienisz lub zapytaj miejscowego w kraju: „Hej. Czy to atrakcja turystyczna
13:22
or a tourist trap?" And you'll know that because especially if you want to practice your English,
150
802020
5430
czy pułapka na turystów?” I będziesz o tym wiedział, ponieważ zwłaszcza jeśli chcesz poćwiczyć swój angielski, w pułapkach turystycznych
13:27
there will be more people speaking your language at tourist traps than at tourist attractions.
151
807496
4397
będzie więcej osób mówiących w twoim języku niż w atrakcjach turystycznych.
13:31
Sometimes, there will be people to help you. But you know, be careful.
152
811948
4208
Czasami będą ludzie, którzy ci pomogą. Ale wiesz, bądź ostrożny.
13:36
Now, you've gone to attractions, you've gone sightseeing. You've missed the tourist traps.
153
816258
5328
Teraz byłeś w atrakcjach, zwiedzałeś. Ominąłeś pułapki turystyczne.
13:41
I'm sorry; your vacation is over. Almost like this lesson. That means you've got to go back
154
821640
4220
Przepraszam; Twoje wakacje się skończyły. Prawie jak ta lekcja. To znaczy, że musisz wracać do
13:45
home. So you're going to have to board the plane again, take your luggage, get your carry-on,
155
825860
4687
domu. Więc będziesz musiał ponownie wejść na pokład samolotu , zabrać bagaż, wziąć podręczny,
13:50
make sure you have your travel documents -- your boarding pass and your passport, okay? "Bye,
156
830609
4381
upewnić się, że masz dokumenty podróżne - kartę pokładową i paszport, dobrze? "Do widzenia,
13:54
Italy! It was a nice vacation. I'll visit you again." My holiday is over, so Mr. E and
157
834990
5000
Włochy! To były miłe wakacje. Odwiedzę cię ponownie." Moje wakacje się skończyły, więc pan E i
13:59
I, well, we're going to take our flight back to our country. It's going to be a long -- see,
158
839990
4710
ja, no cóż, lecimy samolotem z powrotem do naszego kraju. To będzie długi -- widzicie,
14:04
a long flight is usually, like, hours. A short flight could be an hour. But we really enjoyed
159
844700
3980
długi lot to zazwyczaj godziny. Krótki lot może trwać godzinę. Ale naprawdę podobała nam się
14:08
the trip. And we love traveling, okay? I'm going to tell my friends about this airline
160
848680
5220
ta wycieczka. A my kochamy podróżować, dobrze? Zamierzam powiedzieć znajomym o tej linii lotniczej, z której
14:13
I use because they have a great itinerary.
161
853900
1790
korzystam, ponieważ mają świetny plan podróży.
14:15
When I come back to my country, oh, damn it! I have to go through customs again. When you
162
855690
5180
Kiedy wrócę do mojego kraju, och, do cholery! Znowu muszę przejść przez odprawę celną. Kiedy
14:20
come back, you have to go through with your stuff and show them. Go to customs. But finally,
163
860870
6110
wrócisz, musisz przejrzeć swoje rzeczy i je pokazać. Idź do urzędu celnego. Ale w końcu
14:26
maybe I have some money left. I have their currency, not their money. So I'll have to
164
866988
6272
może zostało mi trochę pieniędzy. Mam ich walutę, nie ich pieniądze. Więc będę musiał
14:33
go and find out what the exchange rate is, change my money back to my real money, and
165
873260
4620
iść i dowiedzieć się, jaki jest kurs wymiany, wymienić moje pieniądze z powrotem na moje prawdziwe pieniądze, a
14:37
my trip is over.
166
877880
1334
moja podróż się skończy.
14:39
I hope you enjoyed this little trip. Mr. E, of course, you did. I've got some pictures
167
879253
3717
Mam nadzieję, że podobała ci się ta mała wycieczka. Panie E, oczywiście, że tak. Mam kilka zdjęć
14:42
of you and me away, huh? Drinking some beer, yes? In some good countries! Anyway. It's
168
882970
5240
ciebie i mnie z dala, co? Pijesz piwo, tak? W niektórych dobrych krajach! W każdym razie. To
14:48
been a pleasure. And I need you to go somewhere -- take a little trip. It's not much of a
169
888210
4580
była przyjemność. I potrzebuję, żebyś gdzieś pojechała - na małą wycieczkę. To nie jest
14:52
flight. But it's sort of like a vacation because you're going to learn a different language
170
892798
4172
długi lot. Ale to trochę jak wakacje, ponieważ masz zamiar nauczyć się innego języka
14:56
-- English. You don't need any documents, and you don't have to go to customs. I want
171
896970
4900
- angielskiego. Nie potrzebujesz żadnych dokumentów i nie musisz iść do urzędu celnego. Chcę, żebyś
15:01
you to go to www.engvid.com. That's right. I said it, people. "Eng" as in "English",
172
901870
6250
wszedł na stronę www.engvid.com. Zgadza się. Powiedziałem to, ludzie. „Eng” jak w „English”,
15:08
"vid" as in video". That's EngVid, where you can find myself and other teachers who will
173
908120
5560
„vid” jak w wideo”. To EngVid, gdzie możesz znaleźć mnie i innych nauczycieli, którzy
15:13
take you on a fabulous journey -- that's a word we didn't use here, a "journey" to English.
174
913680
5640
zabiorą Cię w bajeczną podróż – tego słowa tutaj nie użyliśmy, a „ travel" na angielski.
15:19
Don't forget to watch out for tourist traps, okay? Don't be a tourist. Come stay with us.
175
919320
4160
Nie zapomnij uważać na pułapki turystyczne, dobrze? Nie bądź turystą. Przyjedź do nas.
15:23
We'll educate you. Have a good one. E! Out!
176
923480
3911
Nauczymy Cię. Baw się dobrze. E! Out!

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7