Learn English Prepositions: BY, UNTIL, TILL, ’TIL…

110,137 views ・ 2022-09-15

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
What?
0
0
1000
چی؟
00:01
What do you mean you have until - what the hell?
1
1000
4360
یعنی تا چه زمانی فرصت دارید - لعنتی؟
00:05
I have until 5pm until he leaves.
2
5360
2480
من تا ساعت 5 بعد از ظهر فرصت دارم تا او برود.
00:07
Who the hell does this worm think he is?
3
7840
2280
این کرم فکر میکنه کیه؟
00:10
5pm - oh, shoot.
4
10120
1320
5 بعد از ظهر - اوه، شلیک کنید.
00:11
Yeah, it's close.
5
11440
1200
آره نزدیکه
00:12
Hi, guys.
6
12640
1000
سلام بچه ها.
00:13
James from engVid.
7
13640
1000
جیمز از engVid.
00:14
Yeah, Mr. E. It says, "I have until 5pm".
8
14640
4920
بله، آقای E. می گوید: "تا ساعت 5 بعدازظهر وقت دارم".
00:19
That means that's the deadline.
9
19560
1840
یعنی این مهلت است.
00:21
Now, he didn't say the word "by", and there was a reason for that, and that's what today's
10
21400
4200
حالا کلمه «با» را نگفت و دلیل داشت و
00:25
lesson is about.
11
25600
1360
درس امروز هم همین است.
00:26
"By" and "until".
12
26960
2120
"با" و "تا".
00:29
These are both prepositions of time, so that makes them similar, but they are very, very
13
29080
5600
اینها هر دو حروف اضافه زمان هستند، بنابراین آنها را شبیه هم می کند، اما
00:34
different in how we apply them and what they mean.
14
34680
2920
در نحوه به کارگیری آنها و معنای آنها بسیار بسیار متفاوت هستند.
00:37
Today, I'm going to help you with this because many students have difficulty with it, and
15
37600
4600
امروز قصد دارم در این مورد به شما کمک کنم زیرا بسیاری از دانش آموزان با آن مشکل دارند و
00:42
we're going to do a little bit of a spelling check and see how well you know some of these
16
42200
5040
ما کمی املای آن را بررسی می کنیم و می بینیم که شما چقدر برخی از این
00:47
words.
17
47240
1000
کلمات را می دانید.
00:48
Are you ready?
18
48240
1000
اماده ای؟
00:49
Let's go to the board.
19
49240
1000
بریم سراغ هیئت.
00:50
So, "until".
20
50240
3400
بنابراین، "تا".
00:53
As I said, this is called a Venn diagram, by the way, and what that means is there are
21
53640
4040
همانطور که گفتم، به هر حال، این نمودار ون نامیده می شود، و معنی آن این است که
00:57
two different objects, but there's a place in which they intersect - that means they
22
57680
4360
دو شی متفاوت وجود دارد، اما جایی وجود دارد که در آن تلاقی می کنند - یعنی به
01:02
come together - where they have something similar, and then there are parts that are
23
62040
4080
هم می رسند - جایی که آنها چیزی مشابه دارند، و سپس آنجا قطعاتی هستند که
01:06
very different.
24
66120
1000
بسیار متفاوت هستند.
01:07
So, when you use a Venn diagram, it's very useful because it helps you figure out what's
25
67120
4760
بنابراین، وقتی از نمودار ون استفاده می کنید، بسیار مفید است زیرا به شما کمک می کند بفهمید چه چیزی
01:11
the same and what's not the same.
26
71880
2000
یکسان است و چه چیزی یکسان نیست.
01:13
So, what's the same?
27
73880
1720
بنابراین، همان چیست؟
01:15
They are both prepositions of time, "until" and "by".
28
75600
3000
هر دو حرف اضافه زمان هستند، «تا» و «توسط». می
01:18
There are other meanings for, you know, "by" which we'll touch on, but, you know, this
29
78600
4720
دانید معانی دیگری برای "توسط" وجود دارد که ما به آنها خواهیم پرداخت، اما، می دانید، این همان
01:23
is what we want to know for this particular subject.
30
83320
1920
چیزی است که ما می خواهیم برای این موضوع خاص بدانیم.
01:25
So, let's start with "until".
31
85240
2440
بنابراین، اجازه دهید با "تا" شروع کنیم.
01:27
"Until" means you have a period of time to do something, and then you have to stop.
32
87680
5640
"تا" به این معنی است که شما یک دوره زمانی برای انجام کاری دارید و سپس باید متوقف شوید.
01:33
That means you start now, and this period of time continues from this moment on, but
33
93320
4920
یعنی از همین الان شروع می کنید و این بازه زمانی از این لحظه به بعد ادامه می یابد، اما
01:38
then it stops.
34
98240
2000
بعد متوقف می شود.
01:40
Okay?
35
100240
1440
باشه؟
01:41
Now, "until" can also be seen in two other forms.
36
101680
4400
اکنون «تا» به دو شکل دیگر نیز دیده می‌شود.
01:46
Sometimes you'll see "til" like this, T-I-L-L.
37
106080
2720
گاهی اوقات شما "til" را مانند این، T-I-L-L خواهید دید.
01:48
This is the informal version of "until".
38
108800
1880
این نسخه غیر رسمی "تا" است.
01:50
It is a word by itself, so don't get confused and think, "Oh, but they look very different."
39
110680
4400
این یک کلمه است، بنابراین گیج نشوید و فکر نکنید، "اوه، اما آنها بسیار متفاوت هستند."
01:55
No, this is a word, "til", and it means the same as "until".
40
115080
3680
نه، این یک کلمه «تیل» است و به معنای «تا» است.
01:58
Okay?
41
118760
1000
باشه؟
01:59
Two separate words.
42
119760
1000
دو کلمه جدا
02:00
Cool?
43
120760
1000
سرد؟
02:01
Next.
44
121760
1000
بعد.
02:02
The next one we have is "uptil", and you'll go, "Well, what's that?
45
122760
3760
مورد بعدی ما "uptil" است، و شما می روید، "خب، آن چیست؟
02:06
I thought..."
46
126520
1000
فکر کردم..."
02:07
No.
47
127520
1000
نه.
02:08
This is the short version of "until".
48
128520
3200
این نسخه کوتاه "تا" است.
02:11
This is the short...
49
131720
1000
این کوتاه است...
02:12
Ugh.
50
132720
1000
اوه.
02:13
Until I get this right.
51
133720
2080
تا زمانی که این موضوع را درست متوجه نشدم.
02:15
Let me start again.
52
135800
1360
بگذار دوباره شروع کنم.
02:17
This is the short version of "until".
53
137160
1800
این نسخه کوتاه "تا" است. می‌توانید
02:18
You can see it's T-I-L, T-I-L, and this apostrophe tells us that the beginning part is missing,
54
138960
4680
ببینید که T-I-L، T-I-L است، و این آپستروف به ما می‌گوید که قسمت ابتدایی وجود ندارد،
02:23
so this means "uptil".
55
143640
1720
بنابراین این به معنای "بالا" است.
02:25
Now this is talking...
56
145360
1000
الان داره حرف میزنه...
02:26
Remember I said that you continue until a period you stop?
57
146360
3520
یادته گفتم تا یه پریود قطع میکنی ادامه میدی؟
02:29
This is talking about just the final time.
58
149880
2840
این فقط در مورد آخرین زمان صحبت می کند.
02:32
You have "uptil 5 o'clock", that's the final time.
59
152720
2200
شما "تا ساعت 5" فرصت دارید، این آخرین زمان است.
02:34
When you say "until", we're talking about now, until this time, the continuation.
60
154920
5520
وقتی می گویید "تا"، ما در مورد الان صحبت می کنیم، تا این زمان، ادامه.
02:40
Cool?
61
160440
1000
سرد؟
02:41
So that's what "until" means.
62
161440
1360
پس معنی "تا" همین است.
02:42
So we're looking at a period of time that continues, then you must stop.
63
162800
4760
بنابراین ما در حال بررسی یک دوره زمانی هستیم که ادامه دارد، پس باید متوقف شوید.
02:47
Why is this different from "by"?
64
167560
1800
چرا این با "توسط" متفاوت است؟
02:49
Well, "by" isn't talking about a continuation.
65
169360
3520
خوب، "با" در مورد ادامه صحبت نمی کند.
02:52
It's just saying, period, and then there's a future point, sometime in the future, that's
66
172880
5560
فقط می گوید، نقطه، و سپس یک نقطه آینده وجود دارد، زمانی در آینده، آن
02:58
when it's going to end.
67
178440
1680
زمانی است که به پایان می رسد.
03:00
Okay?
68
180120
1000
باشه؟
03:01
So, it will happen before a certain time or at a certain time in the future.
69
181120
5040
بنابراین، قبل از یک زمان خاص یا در زمان خاصی در آینده اتفاق می افتد.
03:06
Cool?
70
186160
1000
سرد؟
03:07
So, it's going to happen at a certain time, like before the certain time or at a certain
71
187160
4520
بنابراین، قرار است در یک زمان خاص اتفاق بیفتد، مانند قبل از زمان خاص یا در یک
03:11
time?
72
191680
1000
زمان خاص؟
03:12
So that's the end point.
73
192680
1000
پس این نقطه پایان است.
03:13
So you're here, and it's not continuing.
74
193680
1000
بنابراین شما اینجا هستید و ادامه نمی یابد.
03:14
We're not talking about continuing, we're just going, "It ends here."
75
194680
3160
ما در مورد ادامه صحبت نمی کنیم، فقط می گوییم "اینجا تمام می شود."
03:17
This one continues, this one's just like, jump to the future.
76
197840
3520
این یکی ادامه دارد، این یکی درست مانند، پرش به آینده.
03:21
A certain time or just before that time.
77
201360
2800
یک زمان خاص یا درست قبل از آن زمان.
03:24
So it could end actually here, but this is the end point.
78
204160
3240
بنابراین می تواند در واقع به اینجا ختم شود، اما این نقطه پایان است.
03:27
They both have stops, but we get there differently.
79
207400
3400
هر دوی آنها توقف دارند، اما ما به شکل دیگری به آنجا می رسیم.
03:30
Cool?
80
210800
1000
سرد؟
03:31
Now, you'll see this one here, and I said, "by the time".
81
211800
4800
حالا، شما این یکی را اینجا خواهید دید، و من گفتم: "به وقتش".
03:36
This means the same as "by", the only difference is we use this before a verb.
82
216600
3920
این به معنای همان "by" است، تنها تفاوت این است که ما از این قبل از فعل استفاده می کنیم.
03:40
Like, "By the time I get home", "get" is the verb.
83
220520
3560
مانند "تا زمانی که به خانه برسم"، "دریافت" فعل است.
03:44
"By the time you finish dinner", "finish" is the verb.
84
224080
4020
"تا زمانی که شام ​​را تمام کردی"، "پایان" فعل است.
03:48
So we will use "by the time" before a verb.
85
228100
2980
بنابراین قبل از فعل از "by the time" استفاده می کنیم.
03:51
Otherwise, it means the same.
86
231080
1600
در غیر این صورت به همین معناست.
03:52
Are we cool?
87
232680
1000
ما باحالیم؟
03:53
Now, it would - I mean, I gave you an example, I talked, but why don't I give you some examples?
88
233680
6240
حالا می شود - یعنی من برای شما مثال زدم، صحبت کردم، اما چرا چند مثال برای شما نمی زنم؟
03:59
Because by looking at the examples side by side, you can see how they have a similar
89
239920
4360
چرا که با نگاه کردن به مثال ها در کنار هم می توانید متوجه شوید که چگونه معنای مشابهی دارند
04:04
meaning, right?
90
244280
2080
، درست است؟
04:06
They are prepositions of time, but how we arrive and the actual meaning is a bit different.
91
246360
5480
آنها حروف اضافه زمان هستند، اما نحوه رسیدن ما و معنای واقعی کمی متفاوت است.
04:11
And there's going to be one that's a little bit tricky that we're going to get to when
92
251840
2240
و زمانی که
04:14
I do the quiz later on.
93
254080
1520
بعداً مسابقه را انجام می‌دهم، یک مورد کمی دشوار است که به آن می‌رسیم.
04:15
So, let's go.
94
255600
2360
پس بزن بریم.
04:17
So here you can see that I use all three versions of "till", "until", "uptill", and "till",
95
257960
5880
بنابراین در اینجا می‌توانید ببینید که من از هر سه نسخه «تا»، «تا»، «تا» و «تا» استفاده می‌کنم،
04:23
just so you can see how they work, and how they work the exact same.
96
263840
3280
فقط برای اینکه بتوانید ببینید که چگونه کار می‌کنند و دقیقاً چگونه کار می‌کنند.
04:27
It's just spelling, okay?
97
267120
2320
فقط املا است، باشه؟
04:29
And this one does have a little bit of a different meaning, but you'll see it here.
98
269440
3520
و این یک معنای کمی متفاوت دارد، اما شما آن را در اینجا خواهید دید.
04:32
So, first one I want to do is, you have until May 13th to bring the book back.
99
272960
5760
بنابراین، اولین کاری که می‌خواهم انجام دهم این است که تا 13 می فرصت دارید کتاب را برگردانید.
04:38
And what I wanted to say was bring the book back to the library, but I didn't have enough
100
278720
4600
و چیزی که می خواستم بگویم این بود که کتاب را به کتابخانه برگردانید، اما فضای کافی نداشتم
04:43
room.
101
283320
1000
.
04:44
So keep in your mind, bring the book back to the library, okay?
102
284320
3240
پس به خاطر داشته باشید، کتاب را به کتابخانه برگردانید، باشه؟
04:47
Now, how is it different when we say "by"?
103
287560
3080
حال، وقتی می گوییم "با" چه فرقی دارد؟
04:50
When we say "by", we say this, you must bring the book to the library by May 13th.
104
290640
6580
وقتی می گوییم «با»، این را می گوییم، باید تا 23 اردیبهشت کتاب را به کتابخانه بیاورید.
04:57
This is the final point in the future, okay?
105
297220
3260
این آخرین نکته در آینده است، خوب؟
05:00
So in the future, you want to go here, final point.
106
300480
3480
بنابراین در آینده، شما می خواهید به اینجا بروید، نکته نهایی.
05:03
Here you have "until", so we're starting today, whatever day this is, but then you have from
107
303960
5400
در اینجا شما "تا" دارید، بنابراین ما از امروز شروع می کنیم، هر روزی که باشد، اما از
05:09
today until May 13th.
108
309360
3880
امروز تا 13 مه فرصت دارید.
05:13
On this one, we're saying, you got the book?
109
313240
4360
در این مورد، ما می گوییم، شما کتاب را دریافت کردید؟
05:17
Bring it back by this time.
110
317600
1480
تا این زمان آن را برگردانید. برای
05:19
We don't care how much time is here, end point.
111
319080
3280
ما مهم نیست چقدر زمان اینجاست، نقطه پایان.
05:22
All right, next.
112
322360
3200
خیلی خب، بعد
05:25
I will be up till 10pm today, okay?
113
325560
4280
من امروز تا ساعت 10 شب بیدارم، باشه؟
05:29
I will be up till 10pm today.
114
329840
2400
امروز تا ساعت 10 شب بیدارم
05:32
This is the final time, right?
115
332240
2760
این آخرین بار است، درست است؟
05:35
So we're not - it's much more similar in this case to "by" than the rest of the "untils".
116
335000
5400
بنابراین ما اینطور نیستیم - در این مورد بسیار شبیه به "by" از بقیه "تا" است.
05:40
That's the final time we're talking about.
117
340400
2200
این آخرین باری است که در مورد آن صحبت می کنیم.
05:42
So there is that continuation.
118
342600
3720
بنابراین آن ادامه وجود دارد.
05:46
There is that continuation where what we're looking at is it may be 2 o'clock now, 3 o'clock,
119
346320
6520
ادامه‌ای وجود دارد که در آن چیزی که ما به آن نگاه می‌کنیم این است که ممکن است الان ساعت 2 باشد، ساعت 3،
05:52
but up till 10pm, so it's continuing, okay?
120
352840
3640
اما تا ساعت 10 شب، پس ادامه دارد، خوب؟
05:56
Final time is 10pm.
121
356480
1880
ساعت پایانی 10 شب است.
05:58
Over here, do you remember I said some future point, right, that something's going to happen?
122
358360
5600
در اینجا، یادتان هست که من یک نکته آینده را گفتم ، درست است که چیزی قرار است بیفتد؟
06:03
You look at the verb - we got "will", "will", these are future tenses, right?
123
363960
3640
شما به فعل نگاه کنید - ما "ویل"، "ویل" را گرفتیم، اینها زمانهای آینده هستند، درست است؟
06:07
We got them built right in.
124
367600
1440
ما آنها را درست داخل کردیم.
06:09
I will be in bed by 10pm today.
125
369040
2520
امروز تا ساعت 10 شب در رختخواب خواهم بود.
06:11
It's a future tense.
126
371560
1280
این زمان آینده است.
06:12
All right, there you go, all right?
127
372840
2440
خیلی خب، شما برو، باشه؟
06:15
All right, now let's go down this one.
128
375280
2160
خوب، حالا بیایید این یکی را پایین بیاوریم.
06:17
I work till 5 o'clock tomorrow.
129
377440
3480
فردا تا ساعت 5 کار میکنم
06:20
That means I will be working and continue until 5pm.
130
380920
5720
یعنی تا ساعت 5 بعد از ظهر کار خواهم کرد و ادامه خواهم داد.
06:26
Here it says I will be finished work by, right?
131
386640
4360
اینجا میگه من کارم تموم میشه درسته؟
06:31
That future point in time, we got that "will", 5 o'clock tomorrow.
132
391000
4760
آن نقطه آینده در زمان، ما آن "اراده" را گرفتیم، ساعت 5 فردا.
06:35
You will see the similarity, how they're similar and the differences.
133
395760
4040
شباهت، شباهت و تفاوت آنها را خواهید دید.
06:39
This is only concerned mostly, I should say, with that future time, not the continuation,
134
399800
6280
باید بگویم که این فقط بیشتر مربوط به زمان آینده است، نه ادامه،
06:46
while this one talks about that continuation, starting and continuing into the future.
135
406080
5560
در حالی که این یکی در مورد آن ادامه صحبت می کند، شروع و ادامه در آینده.
06:51
Cool?
136
411640
1000
سرد؟
06:52
We know their prepositions on time, both of them.
137
412640
2360
ما حروف اضافه آنها را به موقع می دانیم، هر دوی آنها.
06:55
We know how they work.
138
415000
1000
ما می دانیم که آنها چگونه کار می کنند.
06:56
I've given you examples how you would write similar statements and how they have to change
139
416000
5080
من برای شما مثال هایی آورده ام که چگونه عبارات مشابهی را می نویسید و چگونه باید به
07:01
because of how these work.
140
421080
2040
دلیل نحوه عملکرد آنها تغییر کنند.
07:03
But you know something?
141
423120
3720
اما شما چیزی می دانید؟
07:06
I'm not sure if you got it.
142
426840
2080
مطمئن نیستم متوجه شدی یا نه
07:08
So what I want you to do is follow me, we'll do a quiz, we'll see how well you learn this.
143
428920
6120
بنابراین کاری که می‌خواهم انجام دهید این است که من را دنبال کنید، ما یک مسابقه انجام می‌دهیم، خواهیم دید چقدر خوب این را یاد می‌گیرید.
07:15
You ready?
144
435040
1560
آماده ای؟
07:16
Hey, we're back.
145
436600
2480
هی، ما برگشتیم
07:19
Let's go to the board and do our quiz, and we're going to do our bonus, and I'm going
146
439080
5560
بیایید به هیئت مدیره برویم و مسابقه خود را انجام دهیم، و ما پاداش خود را انجام می دهیم، و من به
07:24
to give you homework because that's how the class rolls, right?
147
444640
3040
شما تکلیف می دهم زیرا کلاس به این ترتیب است، درست است؟
07:27
So first question I want to ask you is this.
148
447680
3800
بنابراین اولین سوالی که می خواهم از شما بپرسم این است.
07:31
I have to finish my website something due first.
149
451480
5560
من باید ابتدا وب سایت خود را به پایان برسانم.
07:37
Would it be by or till?
150
457040
1920
آیا تا پایان خواهد بود یا تا پایان؟
07:38
What do you think?
151
458960
6320
شما چی فکر میکنید؟
07:45
Do you remember what we said about by?
152
465280
1560
یادت هست در مورد چی گفتیم؟
07:46
That's some future period in time, right?
153
466840
3480
این مدت زمان آینده است، درست است؟
07:50
So by June 1st, that's a future period in time.
154
470320
4080
بنابراین تا اول ژوئن، این یک دوره زمانی در آینده است.
07:54
It doesn't matter - we're not talking about continuing, you might not do any work until
155
474400
3840
مهم نیست - ما در مورد ادامه صحبت نمی کنیم، شما ممکن است تا
07:58
like May 30th or something, I don't know, or May 25th, but then you've got to get it
156
478240
4080
30 می یا چیزی دیگر، نمی دانم، یا 25 مه هیچ کاری انجام ندهید، اما پس از آن باید
08:02
done by June 1st.
157
482320
2920
تا 1 ژوئن این کار را انجام دهید. .
08:05
So let's look at the second sentence.
158
485240
1320
پس بیایید به جمله دوم نگاه کنیم.
08:06
"I will be studying English dinner time."
159
486560
4280
"به وقت شام انگلیسی مطالعه خواهم کرد."
08:10
I'm going to give you a little bit of a hint here.
160
490840
6400
من در اینجا قصد دارم کمی به شما اشاره کنم.
08:17
Do you remember we talked about what?
161
497240
2440
یادت هست در مورد چی صحبت کردیم؟
08:19
Continuation.
162
499680
1000
ادامه
08:20
"ing" is continuation, right?
163
500680
1400
"ing" ادامه است، درست است؟
08:22
Present continuous.
164
502080
1960
حال استمراری.
08:24
Something is continuing.
165
504040
1400
چیزی ادامه دارد.
08:25
So we're going to say "until".
166
505440
4680
بنابراین ما می خواهیم بگوییم "تا".
08:30
That was easy.
167
510120
1000
آن آسان بود.
08:31
If we look for an "ing", we know it's probably going to be "until", yeah?
168
511120
5160
اگر به دنبال "ing" بگردیم، می دانیم که احتمالا "تا زمانی" خواهد بود، بله؟
08:36
Okay.
169
516280
1000
باشه.
08:37
How about number three?
170
517280
1000
شماره سه چطور؟
08:38
"He's late.
171
518280
1360
"او دیر شده.
08:39
I will wait something 6pm, then I'm leaving."
172
519640
9640
من ساعت 6 بعد از ظهر منتظر می مانم، سپس می روم." به
08:49
What do you think that will be?
173
529280
2320
نظر شما آن چه خواهد بود؟
08:51
Well, remember we said "will" is future time?
174
531600
5640
خوب، یادتان هست گفتیم «اراده» زمان آینده است؟
08:57
So if we're talking about future time, I'm going to bet it's "up till", and I want you
175
537240
5760
بنابراین اگر در مورد زمان آینده صحبت می کنیم، شرط می بندم که «تا تا» است، و می خواهم
09:03
to note the spelling, because we talked about that before, remember?
176
543000
3880
املای آن را یادداشت کنید، زیرا قبلاً در مورد آن صحبت کرده بودیم، یادتان هست؟
09:06
"Up", this is the shortened version of "until", so "up till" is the final time.
177
546880
4240
"بالا"، این نسخه کوتاه شده "تا" است، بنابراین "تا تا" زمان نهایی است.
09:11
This is the final time, 6pm, "then I'm leaving".
178
551120
4520
این آخرین زمان است، ساعت 6 بعد از ظهر، "پس من می روم".
09:15
Cool?
179
555640
1000
سرد؟
09:16
So what about number four?
180
556640
3200
پس شماره چهار چطور؟
09:19
"We have to leave something a.m. if we want to catch the train."
181
559840
13280
اگر بخواهیم قطار را بگیریم، باید صبح چیزی را ترک کنیم.»
09:33
Okay.
182
573120
1000
باشه.
09:34
We have to leave by, because the time has started, maybe it's 10pm at night we're talking,
183
574120
4760
ما باید تا آنجا برویم، چون زمان شروع شده است، شاید ساعت 10 شب باشد که داریم صحبت می کنیم،
09:38
but from this time we have until - sorry, by this time - by 8am if we want to leave.
184
578880
6480
اما از این ساعت تا - ببخشید، تا این ساعت - تا ساعت 8 صبح فرصت داریم اگر بخواهیم حرکت کنیم.
09:45
So we have to leave by 8am, right?
185
585360
4000
پس باید تا ساعت 8 صبح برویم، درست است؟
09:49
It's not a continuation, this is the forward time in the future, so the future time is
186
589360
5760
این یک ادامه نیست، این زمان به جلو در آینده است، بنابراین زمان آینده
09:55
8am.
187
595120
1000
8 صبح است.
09:56
So whenever we are here, 8am is in the future.
188
596120
5600
بنابراین هر زمان که اینجا هستیم، ساعت 8 صبح در آینده است.
10:01
And now, number five, "I will be at the hospital something 5pm."
189
601720
6640
و حالا، شماره پنج، "من ساعت 5 بعدازظهر در بیمارستان خواهم بود."
10:08
Now, this is a very, very special one, okay?
190
608360
5320
حالا، این یکی خیلی خیلی خاص است، خوب؟
10:13
Very special, you're going to figure it out in two seconds, pay attention, alright?
191
613680
4520
خیلی خاصه، تو دو ثانیه دیگه متوجه میشی، دقت کن، باشه؟
10:18
"I will be at the hospital", which one of you guys said "by"?
192
618200
12000
"من در بیمارستان خواهم بود"، کدام یک از شما بچه ها گفتید "با"؟
10:30
You're correct.
193
630200
3200
تو درست میگی
10:33
Which one of you guys said "until"?
194
633400
3080
کدام یک از شما بچه ها گفتید "تا"؟
10:36
You're correct.
195
636480
1000
تو درست میگی
10:37
What?
196
637480
1000
چی؟ در
10:38
You've got to be careful here, because look at this sentence, I know this is the future,
197
638480
5000
اینجا باید مراقب باشید، زیرا به این جمله نگاه کنید، من می دانم که این آینده است،
10:43
but do you remember how we said "by until", something continues and then it stops, and
198
643480
4760
اما آیا یادتان هست چگونه گفتیم "تا تا"، چیزی ادامه می یابد و سپس متوقف می شود، و
10:48
something is in the future time?
199
648240
1880
چیزی در زمان آینده است؟
10:50
This type of sentence could be either one, context-driven, so you have to actually know.
200
650120
5000
این نوع جملات می تواند یکی باشد، زمینه محور، بنابراین شما باید در واقع بدانید.
10:55
"I will be at the hospital by 5pm" means whatever time it is now, in the future I will arrive
201
655120
8480
"تا ساعت 5 بعدازظهر در بیمارستان خواهم بود" یعنی هر ساعتی که باشد، در آینده به آنجا خواهم رسید
11:03
there, okay?
202
663600
2640
، باشه؟
11:06
So I'll be there by 5pm, not before that time, I'm sorry, I've got stuff to do, but at this
203
666240
4280
بنابراین من تا ساعت 5 بعدازظهر آنجا خواهم بود، نه قبل از آن زمان، متأسفم، کارهایی برای انجام دادن دارم، اما در این
11:10
future time I'll get there.
204
670520
2120
زمان آینده به آنجا خواهم رسید.
11:12
But I could also, "I will be at the hospital until 5pm", that means I'm here now, but at
205
672640
7360
اما می‌توانم « تا ساعت 5 بعدازظهر در بیمارستان باشم»، یعنی الان اینجا هستم، اما ساعت
11:20
5pm I will leave the hospital.
206
680000
2360
5 بعدازظهر بیمارستان را ترک خواهم کرد.
11:22
So in a situation like this you've got to be very careful, because we are both talking
207
682360
3640
بنابراین در چنین موقعیتی باید بسیار مراقب باشید، زیرا ما هر دو
11:26
about the future, but if the person's going to leave, then we're going to have to use
208
686000
5120
در مورد آینده صحبت می کنیم، اما اگر آن شخص قرار است ترک کند، باید از
11:31
"until", but if they're going to arrive, we're going to use "by".
209
691120
4720
"تا زمانی" استفاده کنیم، اما اگر آنها در آستانه رسیدن، از "by" استفاده می کنیم.
11:35
I know, you didn't see that coming, did you?
210
695840
3000
من می دانم، شما آن را ندیدید، نه؟
11:38
You were like "Oh, I know, I know", and I'm like "Hey, I did explain things for a reason
211
698840
3680
شما مانند "اوه، می دانم، می دانم" بودید، و من مانند "هی، من چیزها را به دلیلی توضیح دادم
11:42
and they both kind of have a future kind of idea on them", right?
212
702520
3840
و هر دو یک نوع ایده آینده در مورد آنها دارند، درست است؟"
11:46
Up until some time in the future, then it stops, or at a future point.
213
706360
5080
تا مدتی در آینده، سپس متوقف می‌شود یا در نقطه‌ای در آینده.
11:51
So if you're looking at something like "I will be at", if someone says "I will be at
214
711440
4040
بنابراین اگر به چیزی مانند "من در آن خواهم بود" نگاه می کنید، اگر کسی می گوید "من در محل کار خواهم بود
11:55
work", it could be "by" or "until", depending on the context, so be careful of the context
215
715480
6720
"، بسته به زمینه، می تواند "تا" یا "تا زمانی که" باشد ، پس مراقب زمینه و زمینه باشید.
12:02
and you'll know for sure.
216
722200
1320
مطمئنا خواهید دانست
12:03
Cool?
217
723520
1000
سرد؟
12:04
All right.
218
724520
1000
خیلی خوب.
12:05
So, I'm glad, that was good, because some of you, I know some of you guys were like
219
725520
3880
بنابراین، خوشحالم که این خوب بود، زیرا برخی از شما، می دانم که برخی از شما بچه ها مانند
12:09
"100%" and you were like "It's by and until", because I was listening to what you said.
220
729400
7960
"100٪" بودید و شما مانند "تا آن زمان است" بودید، زیرا من به آنچه گفتید گوش می کردم.
12:17
But even if you got this or this right, you're still correct, it's just understand that it
221
737360
4000
اما حتی اگر این یا این را درست فهمیده باشید، باز هم درست می گویید، فقط باید بدانید که
12:21
could be different depending on the context, so you have to know is the person arriving
222
741360
4840
بسته به زمینه می تواند متفاوت باشد، بنابراین باید بدانید شخصی که وارد می شود
12:26
or is the person leaving, and then you'll know the answer, right?
223
746200
4520
یا شخصی که می رود، و سپس خواهید فهمید پاسخ، درست است؟
12:30
Now, we have a couple more things, because you know I always give you a bonus, and the
224
750720
3560
حالا، ما چند چیز دیگر داریم، چون می‌دانی که من همیشه به تو پاداش می‌دهم، و
12:34
first thing I want to talk is "up until now".
225
754280
2920
اولین چیزی که می‌خواهم صحبت کنم «تا الان» است.
12:37
That means something has been going very, very well up until now, or something could
226
757200
4240
یعنی چیزی تا الان خیلی خیلی خوب پیش می‌رفت، یا ممکن است چیزی
12:41
be going very, very bad up until now, because in this moment, something has changed, right?
227
761440
5600
تا الان خیلی خیلی بد پیش برود، چون در این لحظه، چیزی تغییر کرده است، درست است؟
12:47
You've been very good to me up until now, that means you were good, then you stopped.
228
767040
4280
تا الان با من خیلی خوب بودی، یعنی خوب بودی، بعد متوقف شدی.
12:51
It's been bad weather up until now, so it was bad weather, now it's nice and sunny.
229
771320
4840
تا الان هوا بد بود، پس هوا بد بود، حالا خوب و آفتابی است.
12:56
Till now, basically same, right, up to this moment, and up to this point in time.
230
776160
5960
تاکنون، اساساً همین طور، درست، تا این لحظه، و تا این لحظه از زمان.
13:02
They all basically say the same thing, right?
231
782120
3120
همه آنها اساساً یک چیز را می گویند، درست است؟
13:05
These three are just another way of saying "until", okay?
232
785240
4200
این سه راه دیگری برای گفتن "تا" هستند، باشه؟
13:09
So you have five, oops, six ways of saying it.
233
789440
2840
بنابراین شما پنج، اوه، شش راه برای بیان آن دارید.
13:12
Now, you're going to look here, and it looks like I made a mistake, like what is this?
234
792280
6320
حالا میخوای اینجا رو نگاه کنی و به نظر میرسه من اشتباه کردم مثلا این چیه؟
13:18
Well, sometimes even native speakers make a mistake with using "by", "by", or "by".
235
798600
6560
خوب، گاهی اوقات حتی افراد بومی با استفاده از "by"، "by" یا "by" اشتباه می کنند.
13:25
Do they know how to say it properly?
236
805160
1440
آیا آنها می دانند چگونه آن را به درستی بیان کنند؟
13:26
Of course they do, but I bet you if you want to have fun and do a little test, don't let
237
806600
4840
البته که می‌کنند، اما شرط می‌بندم اگر می‌خواهید لذت ببرید و کمی تست کنید، اجازه ندهید
13:31
them see this part, and just say, "When you say 'by', what kind of grammar is that?"
238
811440
7160
این قسمت را ببینند و فقط بگویید: "وقتی می‌گویید "با"، این چه نوع دستور زبانی است؟
13:38
Most of them won't say preposition, or "by" with an "e" is an exclamation, or "by" with
239
818600
4320
اکثر آنها حرف اضافه نمی گویند، یا "by" با "e" یک تعجب است، یا "by" با
13:42
a verb.
240
822920
1000
یک فعل.
13:43
They'll probably say "by" with a verb, because they'll know that one, but it's good to keep
241
823920
3240
آنها احتمالاً با یک فعل می گویند "by"، زیرا آن را می دانند، اما خوب است که
13:47
in mind, because if native speakers can make that mistake, you can make that mistake.
242
827160
4400
به خاطر داشته باشید، زیرا اگر زبان مادری بتواند آن اشتباه را انجام دهد، شما می توانید آن اشتباه را مرتکب شوید.
13:51
So, "by" this way is preposition, in this particular lesson, we used it as a preposition
243
831560
6400
بنابراین، "با" این راه حرف اضافه است، در این درس خاص، ما از آن به عنوان حرف اضافه
13:57
in time.
244
837960
1000
در زمان استفاده کردیم.
13:58
"By" here is an exclamation, like "bye", short for "goodbye", and then "buy", "buy cheese,
245
838960
6440
"با" در اینجا یک تعجب است، مانند "بای"، خلاصه "خداحافظ"، و سپس "خرید"، "خرید پنیر،
14:05
milk, bread", whatever, right, as a verb.
246
845400
3320
شیر، نان"، هر چه، درست، به عنوان یک فعل.
14:08
Now, here is the homework for this particular lesson that I want you to do.
247
848720
5040
اکنون، این تکلیف برای این درس خاص است که می خواهم شما انجام دهید.
14:13
I have three different questions, and my question to you for one million points, and I want
248
853760
5880
من سه سوال مختلف دارم و یک میلیون امتیاز از شما دارم و می‌خواهم به
14:19
you to answer these questions either on Facebook, or NVID, or YouTube.
249
859640
7440
این سوالات در فیس‌بوک یا NVID یا یوتیوب پاسخ دهید.
14:27
Start with the correct answer, and you can get a million points for everybody who gives
250
867080
3160
با پاسخ صحیح شروع کنید، و می‌توانید یک میلیون امتیاز برای هر کسی که
14:30
a thumbs up on your particular answer, and in our community, a lot of people are doing
251
870240
4960
به پاسخ خاص شما پاسخ مثبت می‌دهد، و در جامعه ما، افراد زیادی
14:35
it.
252
875200
1000
این کار را انجام می‌دهند، دریافت کنید.
14:36
It's kind of nice to see when you see 15 or 20 people give someone a thumbs up.
253
876200
2840
وقتی می‌بینی 15 یا 20 نفر به کسی احترام می‌گذارند، خیلی خوب است.
14:39
It gives them enthusiasm to keep studying, and sometimes they really write stuff that
254
879040
3880
این به آنها اشتیاق برای ادامه مطالعه می دهد، و گاهی اوقات آنها واقعاً مطالبی را می نویسند که
14:42
you can use in your own studying, so you've got some great people there.
255
882920
4280
شما می توانید در مطالعه خود از آنها استفاده کنید، بنابراین افراد فوق العاده ای در آنجا دارید.
14:47
So, the first one I want to ask you is this.
256
887200
2560
بنابراین، اولین چیزی که می خواهم از شما بپرسم این است.
14:49
Please pay this bill something May 1st.
257
889760
4080
لطفاً این قبض را از اول ماه مه پرداخت کنید.
14:53
Is that "by" or "until"?
258
893840
1960
آیا این "توسط" است یا "تا"؟
14:55
I'd love to tell you, but this is your homework; you've got to do it.
259
895800
3040
من دوست دارم به شما بگویم، اما این تکلیف شماست. شما باید آن را انجام دهید
14:58
Put the answers below.
260
898840
2440
پاسخ ها را در زیر قرار دهید.
15:01
You have something Friday to hand in your essay.
261
901280
3480
شما روز جمعه چیزی برای ارائه مقاله خود دارید.
15:04
Some of you guys are studying English, so you hear this a lot, okay?
262
904760
3120
بعضی از شما بچه ها انگلیسی می خوانید، پس این را زیاد می شنوید، باشه؟
15:07
Which one is it?
263
907880
1000
کدام یکی است؟
15:08
"By" or "until"?
264
908880
1280
"توسط" یا "تا"؟
15:10
And then, this one's tricky, so pay attention; I made an effort to make sure you're aware
265
910160
4640
و سپس، این یک مشکل است، پس توجه کنید. من تلاش کردم تا مطمئن شوم شما
15:14
of this one.
266
914800
1000
از این موضوع مطلع هستید.
15:15
She'll be at the office something 12pm.
267
915800
5000
او ساعت 12 شب در دفتر خواهد بود .
15:20
Is that "by" or "until"?
268
920800
2400
آیا این "توسط" است یا "تا"؟
15:23
Anyway, what I want to do is I want to give you the quote for the day.
269
923200
4560
به هر حال، کاری که می‌خواهم انجام دهم این است که می‌خواهم قیمت آن روز را به شما بدهم.
15:27
It's right here, okay?
270
927760
2760
اینجاست، باشه؟
15:30
This is from Nelson Mandela.
271
930520
1600
این از نلسون ماندلا است.
15:32
He was actually the president of South Africa, all right?
272
932120
3120
او در واقع رئیس جمهور آفریقای جنوبی بود، خوب؟
15:35
Freedom fighter at one time.
273
935240
2000
مبارز آزادی در یک زمان.
15:37
He said, "It is all - it always seems impossible until it's done."
274
937240
7280
او گفت: "همه چیز است - همیشه تا زمانی که انجام نشود غیرممکن به نظر می رسد."
15:44
Hope you enjoyed the lesson; I hope you enjoyed the quote.
275
944520
2200
امیدوارم از درس لذت برده باشید. امیدوارم از نقل قول لذت برده باشید.
15:46
What I'd like you to do is make sure you do "lipe", "lipe", "lipe", "lipe", "like", and
276
946720
5680
کاری که می‌خواهم انجام دهید این است که مطمئن شوید "لیپ"، "لیپ"، "لیپ"، "لیپ"، "لایک" و
15:52
"subscribe", or better yet, please go to www.engvid.com, where there's going to be a quiz, right?
277
952400
7000
"اشتراک" انجام می‌دهید، یا بهتر از آن، لطفاً به www.engvid.com بروید. ، جایی که قرار است یک مسابقه برگزار شود، درست است؟
15:59
www.engvid.com.
278
959400
1000
www.engvid.com.
16:00
There'll be a quiz, and there's, like, another thousand videos for you to watch and learn
279
960400
5400
یک مسابقه برگزار می‌شود، و هزاران ویدیوی دیگر برای تماشا و یادگیری وجود دارد
16:05
from.
280
965800
1000
.
16:06
I look forward to seeing you there.
281
966800
1000
من مشتاقانه منتظر دیدار شما هستم.
16:07
And as always, thank you for supporting us by watching.
282
967800
3120
و مثل همیشه از اینکه با تماشای ما از ما حمایت می کنید سپاسگزاریم.
16:10
Don't forget to like and subscribe.
283
970920
1000
لایک و اشتراک فراموش نشه
16:11
See you soon.
284
971920
20000
به زودی میبینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7