Learn English Prepositions: BY, UNTIL, TILL, ’TIL…

110,068 views ・ 2022-09-15

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
What?
0
0
1000
Che cosa?
00:01
What do you mean you have until - what the hell?
1
1000
4360
Cosa vuoi dire che hai fino a... che diavolo?
00:05
I have until 5pm until he leaves.
2
5360
2480
Ho tempo fino alle 17:00 prima che se ne vada.
00:07
Who the hell does this worm think he is?
3
7840
2280
Chi diavolo pensa di essere questo verme?
00:10
5pm - oh, shoot.
4
10120
1320
17:00 - oh, spara.
00:11
Yeah, it's close.
5
11440
1200
Sì, è vicino.
00:12
Hi, guys.
6
12640
1000
Ciao ragazzi.
00:13
James from engVid.
7
13640
1000
James da engVid.
00:14
Yeah, Mr. E. It says, "I have until 5pm".
8
14640
4920
Sì, signor E. Dice: "Ho tempo fino alle 17:00".
00:19
That means that's the deadline.
9
19560
1840
Ciò significa che è la scadenza.
00:21
Now, he didn't say the word "by", and there was a reason for that, and that's what today's
10
21400
4200
Ora, non ha detto la parola "da", e c'era una ragione per questo, ed è di questo che
00:25
lesson is about.
11
25600
1360
tratta la lezione di oggi.
00:26
"By" and "until".
12
26960
2120
"Da" e "fino a".
00:29
These are both prepositions of time, so that makes them similar, but they are very, very
13
29080
5600
Queste sono entrambe preposizioni di tempo, quindi questo le rende simili, ma sono molto, molto
00:34
different in how we apply them and what they mean.
14
34680
2920
diverse nel modo in cui le applichiamo e nel loro significato.
00:37
Today, I'm going to help you with this because many students have difficulty with it, and
15
37600
4600
Oggi ti aiuterò in questo perché molti studenti hanno difficoltà con esso, e
00:42
we're going to do a little bit of a spelling check and see how well you know some of these
16
42200
5040
faremo un piccolo controllo ortografico e vedremo quanto bene conosci alcune di queste
00:47
words.
17
47240
1000
parole.
00:48
Are you ready?
18
48240
1000
Siete pronti?
00:49
Let's go to the board.
19
49240
1000
Andiamo alla lavagna.
00:50
So, "until".
20
50240
3400
Quindi, "fino a".
00:53
As I said, this is called a Venn diagram, by the way, and what that means is there are
21
53640
4040
Come ho detto, questo si chiama diagramma di Venn, tra l'altro, e ciò significa che ci sono
00:57
two different objects, but there's a place in which they intersect - that means they
22
57680
4360
due oggetti diversi, ma c'è un punto in cui si intersecano - cioè
01:02
come together - where they have something similar, and then there are parts that are
23
62040
4080
si uniscono - dove hanno qualcosa di simile, e poi c'è sono parti
01:06
very different.
24
66120
1000
molto diverse.
01:07
So, when you use a Venn diagram, it's very useful because it helps you figure out what's
25
67120
4760
Quindi, quando usi un diagramma di Venn, è molto utile perché ti aiuta a capire cosa è
01:11
the same and what's not the same.
26
71880
2000
uguale e cosa non lo è.
01:13
So, what's the same?
27
73880
1720
Quindi, qual è lo stesso?
01:15
They are both prepositions of time, "until" and "by".
28
75600
3000
Sono entrambe preposizioni di tempo, "fino a" e "di".
01:18
There are other meanings for, you know, "by" which we'll touch on, but, you know, this
29
78600
4720
Ci sono altri significati per, sai, "da" che toccheremo, ma, sai, questo
01:23
is what we want to know for this particular subject.
30
83320
1920
è ciò che vogliamo sapere per questo particolare argomento.
01:25
So, let's start with "until".
31
85240
2440
Quindi, iniziamo con "fino a".
01:27
"Until" means you have a period of time to do something, and then you have to stop.
32
87680
5640
"Fino a" significa che hai un periodo di tempo per fare qualcosa, e poi devi fermarti.
01:33
That means you start now, and this period of time continues from this moment on, but
33
93320
4920
Ciò significa che inizi ora e questo periodo di tempo continua da questo momento in poi, ma
01:38
then it stops.
34
98240
2000
poi si interrompe.
01:40
Okay?
35
100240
1440
Va bene?
01:41
Now, "until" can also be seen in two other forms.
36
101680
4400
Ora, "fino a" può essere visto anche in altre due forme.
01:46
Sometimes you'll see "til" like this, T-I-L-L.
37
106080
2720
A volte vedrai "fino a" così, T-I-L-L.
01:48
This is the informal version of "until".
38
108800
1880
Questa è la versione informale di "fino a".
01:50
It is a word by itself, so don't get confused and think, "Oh, but they look very different."
39
110680
4400
È una parola a sé stante, quindi non confonderti e pensare: "Oh, ma sembrano molto diversi".
01:55
No, this is a word, "til", and it means the same as "until".
40
115080
3680
No, questa è una parola, "til", e significa lo stesso di "fino a".
01:58
Okay?
41
118760
1000
Va bene?
01:59
Two separate words.
42
119760
1000
Due parole separate.
02:00
Cool?
43
120760
1000
Freddo?
02:01
Next.
44
121760
1000
Prossimo.
02:02
The next one we have is "uptil", and you'll go, "Well, what's that?
45
122760
3760
Il prossimo che abbiamo è "uptil", e tu dirai: "Bene, che cos'è? Ho
02:06
I thought..."
46
126520
1000
pensato..."
02:07
No.
47
127520
1000
No.
02:08
This is the short version of "until".
48
128520
3200
Questa è la versione breve di "until".
02:11
This is the short...
49
131720
1000
Questo è il breve...
02:12
Ugh.
50
132720
1000
Ugh.
02:13
Until I get this right.
51
133720
2080
Finché non avrò capito bene.
02:15
Let me start again.
52
135800
1360
Fammi ricominciare.
02:17
This is the short version of "until".
53
137160
1800
Questa è la versione breve di "fino a".
02:18
You can see it's T-I-L, T-I-L, and this apostrophe tells us that the beginning part is missing,
54
138960
4680
Puoi vedere che è T-I-L, T-I-L, e questo apostrofo ci dice che manca la parte iniziale,
02:23
so this means "uptil".
55
143640
1720
quindi questo significa "uptil".
02:25
Now this is talking...
56
145360
1000
Ora questo è parlare...
02:26
Remember I said that you continue until a period you stop?
57
146360
3520
Ricordi che ho detto che continui fino a un periodo in cui ti fermi?
02:29
This is talking about just the final time.
58
149880
2840
Questo sta parlando solo dell'ultima volta.
02:32
You have "uptil 5 o'clock", that's the final time.
59
152720
2200
Hai "fino alle 5", quella è l'ultima volta.
02:34
When you say "until", we're talking about now, until this time, the continuation.
60
154920
5520
Quando dici "fino a", stiamo parlando di adesso, fino a questo momento, la continuazione.
02:40
Cool?
61
160440
1000
Freddo?
02:41
So that's what "until" means.
62
161440
1360
Quindi questo è ciò che significa "fino a".
02:42
So we're looking at a period of time that continues, then you must stop.
63
162800
4760
Quindi stiamo osservando un periodo di tempo che continua, quindi devi fermarti.
02:47
Why is this different from "by"?
64
167560
1800
Perché è diverso da "da"?
02:49
Well, "by" isn't talking about a continuation.
65
169360
3520
Beh, "da" non sta parlando di una continuazione.
02:52
It's just saying, period, and then there's a future point, sometime in the future, that's
66
172880
5560
Sta solo dicendo, punto, e poi c'è un punto futuro, in un momento futuro,
02:58
when it's going to end.
67
178440
1680
quando finirà.
03:00
Okay?
68
180120
1000
Va bene?
03:01
So, it will happen before a certain time or at a certain time in the future.
69
181120
5040
Quindi, accadrà prima di un certo momento o in un determinato momento nel futuro.
03:06
Cool?
70
186160
1000
Freddo?
03:07
So, it's going to happen at a certain time, like before the certain time or at a certain
71
187160
4520
Quindi, accadrà in un determinato momento, come prima di un determinato momento o in un determinato
03:11
time?
72
191680
1000
momento?
03:12
So that's the end point.
73
192680
1000
Quindi questo è il punto finale.
03:13
So you're here, and it's not continuing.
74
193680
1000
Quindi sei qui e non sta continuando.
03:14
We're not talking about continuing, we're just going, "It ends here."
75
194680
3160
Non stiamo parlando di continuare, stiamo solo dicendo: "Finisce qui".
03:17
This one continues, this one's just like, jump to the future.
76
197840
3520
Questo continua, questo è proprio come, salta nel futuro.
03:21
A certain time or just before that time.
77
201360
2800
Un certo tempo o poco prima di quel tempo.
03:24
So it could end actually here, but this is the end point.
78
204160
3240
Quindi potrebbe effettivamente finire qui, ma questo è il punto finale.
03:27
They both have stops, but we get there differently.
79
207400
3400
Entrambi hanno fermate, ma ci arriviamo in modo diverso.
03:30
Cool?
80
210800
1000
Freddo?
03:31
Now, you'll see this one here, and I said, "by the time".
81
211800
4800
Ora, vedrete questo qui, e io ho detto, "a quel punto".
03:36
This means the same as "by", the only difference is we use this before a verb.
82
216600
3920
Questo significa lo stesso di "by", l'unica differenza è che usiamo this prima di un verbo.
03:40
Like, "By the time I get home", "get" is the verb.
83
220520
3560
Ad esempio, "Quando torno a casa", "ottenere" è il verbo.
03:44
"By the time you finish dinner", "finish" is the verb.
84
224080
4020
"Quando finisci la cena", "finisci" è il verbo.
03:48
So we will use "by the time" before a verb.
85
228100
2980
Quindi useremo "by the time" prima di un verbo.
03:51
Otherwise, it means the same.
86
231080
1600
Altrimenti, significa lo stesso.
03:52
Are we cool?
87
232680
1000
Siamo fighi?
03:53
Now, it would - I mean, I gave you an example, I talked, but why don't I give you some examples?
88
233680
6240
Ora, sarebbe... Voglio dire, ti ho fatto un esempio, ho parlato, ma perché non ti faccio degli esempi?
03:59
Because by looking at the examples side by side, you can see how they have a similar
89
239920
4360
Perché guardando gli esempi fianco a fianco, puoi vedere come hanno un
04:04
meaning, right?
90
244280
2080
significato simile, giusto?
04:06
They are prepositions of time, but how we arrive and the actual meaning is a bit different.
91
246360
5480
Sono preposizioni di tempo, ma il modo in cui arriviamo e il significato effettivo è un po' diverso.
04:11
And there's going to be one that's a little bit tricky that we're going to get to when
92
251840
2240
E ce ne sarà uno un po' complicato a cui arriveremo
04:14
I do the quiz later on.
93
254080
1520
più tardi quando farò il quiz.
04:15
So, let's go.
94
255600
2360
Quindi andiamo.
04:17
So here you can see that I use all three versions of "till", "until", "uptill", and "till",
95
257960
5880
Quindi qui puoi vedere che uso tutte e tre le versioni di "till", "until", "uptill" e "till",
04:23
just so you can see how they work, and how they work the exact same.
96
263840
3280
solo così puoi vedere come funzionano e come funzionano esattamente allo stesso modo.
04:27
It's just spelling, okay?
97
267120
2320
È solo ortografia, ok?
04:29
And this one does have a little bit of a different meaning, but you'll see it here.
98
269440
3520
E questo ha un significato leggermente diverso, ma lo vedrai qui.
04:32
So, first one I want to do is, you have until May 13th to bring the book back.
99
272960
5760
Quindi, la prima cosa che voglio fare è che hai tempo fino al 13 maggio per riportare indietro il libro.
04:38
And what I wanted to say was bring the book back to the library, but I didn't have enough
100
278720
4600
E quello che volevo dire era riportare il libro in biblioteca, ma non avevo abbastanza
04:43
room.
101
283320
1000
spazio.
04:44
So keep in your mind, bring the book back to the library, okay?
102
284320
3240
Quindi ricordati di riportare il libro in biblioteca, ok?
04:47
Now, how is it different when we say "by"?
103
287560
3080
Ora, com'è diverso quando diciamo "da"?
04:50
When we say "by", we say this, you must bring the book to the library by May 13th.
104
290640
6580
Quando diciamo "per", diciamo questo, devi portare il libro in biblioteca entro il 13 maggio.
04:57
This is the final point in the future, okay?
105
297220
3260
Questo è l'ultimo punto nel futuro, ok?
05:00
So in the future, you want to go here, final point.
106
300480
3480
Quindi in futuro, vuoi andare qui, ultimo punto.
05:03
Here you have "until", so we're starting today, whatever day this is, but then you have from
107
303960
5400
Qui hai "fino al", quindi iniziamo oggi, qualunque giorno sia, ma poi hai da
05:09
today until May 13th.
108
309360
3880
oggi fino al 13 maggio.
05:13
On this one, we're saying, you got the book?
109
313240
4360
Su questo, stiamo dicendo, hai il libro?
05:17
Bring it back by this time.
110
317600
1480
Riportalo indietro a quest'ora.
05:19
We don't care how much time is here, end point.
111
319080
3280
Non ci interessa quanto tempo è qui, punto finale.
05:22
All right, next.
112
322360
3200
Va bene, il prossimo.
05:25
I will be up till 10pm today, okay?
113
325560
4280
Sarò sveglio fino alle 22 di oggi, ok?
05:29
I will be up till 10pm today.
114
329840
2400
Oggi sarò sveglio fino alle 22:00.
05:32
This is the final time, right?
115
332240
2760
Questa è l'ultima volta, giusto?
05:35
So we're not - it's much more similar in this case to "by" than the rest of the "untils".
116
335000
5400
Quindi non lo siamo - in questo caso è molto più simile a "da" rispetto al resto degli "fino a".
05:40
That's the final time we're talking about.
117
340400
2200
Questa è l'ultima volta di cui stiamo parlando.
05:42
So there is that continuation.
118
342600
3720
Quindi c'è quella continuazione.
05:46
There is that continuation where what we're looking at is it may be 2 o'clock now, 3 o'clock,
119
346320
6520
C'è quella continuazione in cui quello che stiamo guardando è che potrebbero essere le 2 ora, le 3,
05:52
but up till 10pm, so it's continuing, okay?
120
352840
3640
ma fino alle 22:00, quindi continua, ok? L'
05:56
Final time is 10pm.
121
356480
1880
ultimo orario è alle 22:00.
05:58
Over here, do you remember I said some future point, right, that something's going to happen?
122
358360
5600
Qui, ti ricordi che ho detto un punto futuro, giusto, che qualcosa sta per succedere?
06:03
You look at the verb - we got "will", "will", these are future tenses, right?
123
363960
3640
Guardi il verbo: abbiamo "will", "will", questi sono tempi futuri, giusto?
06:07
We got them built right in.
124
367600
1440
Li abbiamo montati subito.
06:09
I will be in bed by 10pm today.
125
369040
2520
Oggi sarò a letto entro le 22:00.
06:11
It's a future tense.
126
371560
1280
È un tempo futuro.
06:12
All right, there you go, all right?
127
372840
2440
Va bene, eccoti, va bene?
06:15
All right, now let's go down this one.
128
375280
2160
Va bene, ora andiamo giù questo.
06:17
I work till 5 o'clock tomorrow.
129
377440
3480
Lavoro fino alle 5 di domani.
06:20
That means I will be working and continue until 5pm.
130
380920
5720
Ciò significa che lavorerò e continuerò fino alle 17:00.
06:26
Here it says I will be finished work by, right?
131
386640
4360
Qui dice che avrò finito di lavorare, giusto?
06:31
That future point in time, we got that "will", 5 o'clock tomorrow.
132
391000
4760
Quel momento futuro, abbiamo quel "testamento", alle 5 di domani.
06:35
You will see the similarity, how they're similar and the differences.
133
395760
4040
Vedrai la somiglianza, come sono simili e le differenze.
06:39
This is only concerned mostly, I should say, with that future time, not the continuation,
134
399800
6280
Questo riguarda solo principalmente, dovrei dire, quel tempo futuro, non la continuazione,
06:46
while this one talks about that continuation, starting and continuing into the future.
135
406080
5560
mentre questo parla di quella continuazione, che inizia e continua nel futuro.
06:51
Cool?
136
411640
1000
Freddo?
06:52
We know their prepositions on time, both of them.
137
412640
2360
Conosciamo puntualmente le loro preposizioni, entrambi.
06:55
We know how they work.
138
415000
1000
Sappiamo come funzionano.
06:56
I've given you examples how you would write similar statements and how they have to change
139
416000
5080
Ti ho fornito esempi di come scrivere affermazioni simili e di come devono cambiare
07:01
because of how these work.
140
421080
2040
a causa di come funzionano.
07:03
But you know something?
141
423120
3720
Ma sai una cosa?
07:06
I'm not sure if you got it.
142
426840
2080
Non sono sicuro se ce l'hai.
07:08
So what I want you to do is follow me, we'll do a quiz, we'll see how well you learn this.
143
428920
6120
Quindi quello che voglio che tu faccia è seguirmi, faremo un quiz, vedremo quanto bene impari questo. Sei
07:15
You ready?
144
435040
1560
pronto?
07:16
Hey, we're back.
145
436600
2480
Ehi, siamo tornati.
07:19
Let's go to the board and do our quiz, and we're going to do our bonus, and I'm going
146
439080
5560
Andiamo alla lavagna e facciamo il nostro quiz, e faremo il nostro bonus, e
07:24
to give you homework because that's how the class rolls, right?
147
444640
3040
ti darò i compiti perché è così che si svolge la classe, giusto?
07:27
So first question I want to ask you is this.
148
447680
3800
Quindi la prima domanda che voglio farti è questa.
07:31
I have to finish my website something due first.
149
451480
5560
Devo finire il mio sito web qualcosa di dovuto prima.
07:37
Would it be by or till?
150
457040
1920
Sarebbe entro o fino a?
07:38
What do you think?
151
458960
6320
Cosa ne pensi?
07:45
Do you remember what we said about by?
152
465280
1560
Ricordi cosa abbiamo detto di?
07:46
That's some future period in time, right?
153
466840
3480
Questo è un periodo futuro nel tempo, giusto?
07:50
So by June 1st, that's a future period in time.
154
470320
4080
Quindi entro il 1 giugno, questo è un periodo futuro.
07:54
It doesn't matter - we're not talking about continuing, you might not do any work until
155
474400
3840
Non importa - non stiamo parlando di continuare, potresti non fare alcun lavoro fino al
07:58
like May 30th or something, I don't know, or May 25th, but then you've got to get it
156
478240
4080
30 maggio o qualcosa del genere, non lo so, o al 25 maggio, ma poi devi
08:02
done by June 1st.
157
482320
2920
finire entro il 1 giugno .
08:05
So let's look at the second sentence.
158
485240
1320
Quindi diamo un'occhiata alla seconda frase.
08:06
"I will be studying English dinner time."
159
486560
4280
"Studerò inglese all'ora di cena."
08:10
I'm going to give you a little bit of a hint here.
160
490840
6400
Ti darò un piccolo suggerimento qui.
08:17
Do you remember we talked about what?
161
497240
2440
Ti ricordi che abbiamo parlato di cosa?
08:19
Continuation.
162
499680
1000
Continuazione.
08:20
"ing" is continuation, right?
163
500680
1400
"ing" è una continuazione, giusto?
08:22
Present continuous.
164
502080
1960
Presente Progressivo.
08:24
Something is continuing.
165
504040
1400
Qualcosa sta continuando.
08:25
So we're going to say "until".
166
505440
4680
Quindi diremo "fino a". È
08:30
That was easy.
167
510120
1000
stato facile.
08:31
If we look for an "ing", we know it's probably going to be "until", yeah?
168
511120
5160
Se cerchiamo un "ing", sappiamo che probabilmente sarà "fino a", giusto?
08:36
Okay.
169
516280
1000
Va bene. E il
08:37
How about number three?
170
517280
1000
numero tre?
08:38
"He's late.
171
518280
1360
"È in ritardo.
08:39
I will wait something 6pm, then I'm leaving."
172
519640
9640
Aspetterò qualcosa alle 18:00, poi me ne vado."
08:49
What do you think that will be?
173
529280
2320
Cosa pensi che sarà?
08:51
Well, remember we said "will" is future time?
174
531600
5640
Bene, ricordi che abbiamo detto che "sarà" è tempo futuro?
08:57
So if we're talking about future time, I'm going to bet it's "up till", and I want you
175
537240
5760
Quindi, se stiamo parlando di tempo futuro, scommetto che è "fino a", e voglio che tu
09:03
to note the spelling, because we talked about that before, remember?
176
543000
3880
prenda nota dell'ortografia, perché ne abbiamo parlato prima, ricordi?
09:06
"Up", this is the shortened version of "until", so "up till" is the final time.
177
546880
4240
"Up", questa è la versione abbreviata di "until", quindi "up till" è l'ultima volta.
09:11
This is the final time, 6pm, "then I'm leaving".
178
551120
4520
Questa è l'ultima volta, le 18:00, "poi me ne vado".
09:15
Cool?
179
555640
1000
Freddo?
09:16
So what about number four?
180
556640
3200
E il numero quattro?
09:19
"We have to leave something a.m. if we want to catch the train."
181
559840
13280
"Dobbiamo lasciare qualcosa stamattina se vogliamo prendere il treno."
09:33
Okay.
182
573120
1000
Va bene.
09:34
We have to leave by, because the time has started, maybe it's 10pm at night we're talking,
183
574120
4760
Dobbiamo andarcene, perché l'orario è iniziato, forse sono le 22 di sera stiamo parlando,
09:38
but from this time we have until - sorry, by this time - by 8am if we want to leave.
184
578880
6480
ma da quest'ora abbiamo tempo fino - scusate, a quest'ora - alle 8 se vogliamo andarcene.
09:45
So we have to leave by 8am, right?
185
585360
4000
Quindi dobbiamo partire per le 8, giusto?
09:49
It's not a continuation, this is the forward time in the future, so the future time is
186
589360
5760
Non è una continuazione, questa è l' ora in avanti nel futuro, quindi l'ora futura è alle
09:55
8am.
187
595120
1000
8:00.
09:56
So whenever we are here, 8am is in the future.
188
596120
5600
Quindi, ogni volta che siamo qui, le 8:00 sono nel futuro.
10:01
And now, number five, "I will be at the hospital something 5pm."
189
601720
6640
E ora, numero cinque, "Sarò all'ospedale qualcosa alle 17:00".
10:08
Now, this is a very, very special one, okay?
190
608360
5320
Ora, questo è molto, molto speciale, ok?
10:13
Very special, you're going to figure it out in two seconds, pay attention, alright?
191
613680
4520
Molto speciale, lo scoprirai in due secondi, fai attenzione, va bene?
10:18
"I will be at the hospital", which one of you guys said "by"?
192
618200
12000
"Sarò all'ospedale", chi di voi ha detto "da"?
10:30
You're correct.
193
630200
3200
Hai ragione.
10:33
Which one of you guys said "until"?
194
633400
3080
Chi di voi ha detto "fino a"?
10:36
You're correct.
195
636480
1000
Hai ragione.
10:37
What?
196
637480
1000
Che cosa?
10:38
You've got to be careful here, because look at this sentence, I know this is the future,
197
638480
5000
Devi stare attento qui, perché guarda questa frase, so che questo è il futuro,
10:43
but do you remember how we said "by until", something continues and then it stops, and
198
643480
4760
ma ti ricordi come abbiamo detto "entro fino a", qualcosa continua e poi si ferma, e
10:48
something is in the future time?
199
648240
1880
qualcosa è nel tempo futuro?
10:50
This type of sentence could be either one, context-driven, so you have to actually know.
200
650120
5000
Questo tipo di frase potrebbe essere uno dei due, guidato dal contesto, quindi devi saperlo davvero.
10:55
"I will be at the hospital by 5pm" means whatever time it is now, in the future I will arrive
201
655120
8480
"Sarò in ospedale entro le 17:00" significa che qualunque ora sia adesso, in futuro ci arriverò
11:03
there, okay?
202
663600
2640
, ok?
11:06
So I'll be there by 5pm, not before that time, I'm sorry, I've got stuff to do, but at this
203
666240
4280
Quindi sarò lì per le 17:00, non prima di quell'ora, mi dispiace, ho delle cose da fare, ma a
11:10
future time I'll get there.
204
670520
2120
quest'ora futura ci arriverò.
11:12
But I could also, "I will be at the hospital until 5pm", that means I'm here now, but at
205
672640
7360
Ma potrei anche dire: "Sarò in ospedale fino alle 17:00", il che significa che ora sono qui, ma alle
11:20
5pm I will leave the hospital.
206
680000
2360
17:00 lascerò l'ospedale.
11:22
So in a situation like this you've got to be very careful, because we are both talking
207
682360
3640
Quindi in una situazione come questa devi stare molto attento, perché entrambi stiamo parlando
11:26
about the future, but if the person's going to leave, then we're going to have to use
208
686000
5120
del futuro, ma se la persona se ne andrà, allora dovremo usare
11:31
"until", but if they're going to arrive, we're going to use "by".
209
691120
4720
"fino a", ma se stanno sta per arrivare, useremo "by". Lo so
11:35
I know, you didn't see that coming, did you?
210
695840
3000
, non l'avevi previsto, vero?
11:38
You were like "Oh, I know, I know", and I'm like "Hey, I did explain things for a reason
211
698840
3680
Eri tipo "Oh, lo so, lo so", e io rispondo "Ehi, ho spiegato le cose per un motivo
11:42
and they both kind of have a future kind of idea on them", right?
212
702520
3840
ed entrambi hanno un'idea futura su di loro", giusto?
11:46
Up until some time in the future, then it stops, or at a future point.
213
706360
5080
Fino a qualche tempo nel futuro, poi si ferma, o in un momento futuro.
11:51
So if you're looking at something like "I will be at", if someone says "I will be at
214
711440
4040
Quindi, se stai guardando qualcosa come " Sarò a", se qualcuno dice "Sarò al
11:55
work", it could be "by" or "until", depending on the context, so be careful of the context
215
715480
6720
lavoro", potrebbe essere "entro" o "fino a", a seconda del contesto, quindi fai attenzione al contesto
12:02
and you'll know for sure.
216
722200
1320
e lo saprai per certo.
12:03
Cool?
217
723520
1000
Freddo?
12:04
All right.
218
724520
1000
Va bene.
12:05
So, I'm glad, that was good, because some of you, I know some of you guys were like
219
725520
3880
Quindi, sono contento, è stato bello, perché alcuni di voi, so che alcuni di voi dicevano
12:09
"100%" and you were like "It's by and until", because I was listening to what you said.
220
729400
7960
"100%" e voi dicevate "Era e fino a quando", perché stavo ascoltando quello che avete detto.
12:17
But even if you got this or this right, you're still correct, it's just understand that it
221
737360
4000
Ma anche se hai capito bene questo o questo, hai comunque ragione, è solo capire che
12:21
could be different depending on the context, so you have to know is the person arriving
222
741360
4840
potrebbe essere diverso a seconda del contesto, quindi devi sapere se la persona arriva
12:26
or is the person leaving, and then you'll know the answer, right?
223
746200
4520
o se ne va, e poi saprai la risposta, giusto?
12:30
Now, we have a couple more things, because you know I always give you a bonus, and the
224
750720
3560
Ora, abbiamo ancora un paio di cose, perché sai che ti do sempre un bonus, e la
12:34
first thing I want to talk is "up until now".
225
754280
2920
prima cosa di cui voglio parlare è "fino ad ora".
12:37
That means something has been going very, very well up until now, or something could
226
757200
4240
Ciò significa che qualcosa è andato molto, molto bene fino ad ora, o qualcosa
12:41
be going very, very bad up until now, because in this moment, something has changed, right?
227
761440
5600
potrebbe andare molto, molto male fino ad ora, perché in questo momento qualcosa è cambiato, giusto?
12:47
You've been very good to me up until now, that means you were good, then you stopped.
228
767040
4280
Sei stato molto buono con me fino ad ora, vuol dire che eri buono, poi hai smesso.
12:51
It's been bad weather up until now, so it was bad weather, now it's nice and sunny.
229
771320
4840
Finora è stato brutto tempo, quindi era brutto tempo, ora c'è il bel tempo e c'è il sole.
12:56
Till now, basically same, right, up to this moment, and up to this point in time.
230
776160
5960
Fino ad ora, fondamentalmente lo stesso, giusto, fino a questo momento, e fino a questo punto nel tempo.
13:02
They all basically say the same thing, right?
231
782120
3120
Fondamentalmente dicono tutti la stessa cosa, giusto?
13:05
These three are just another way of saying "until", okay?
232
785240
4200
Questi tre sono solo un altro modo per dire "fino a", ok?
13:09
So you have five, oops, six ways of saying it.
233
789440
2840
Quindi hai cinque, oops, sei modi per dirlo.
13:12
Now, you're going to look here, and it looks like I made a mistake, like what is this?
234
792280
6320
Ora guarderai qui, e sembra che io abbia fatto un errore, tipo cos'è questo?
13:18
Well, sometimes even native speakers make a mistake with using "by", "by", or "by".
235
798600
6560
Bene, a volte anche i madrelingua commettono un errore nell'usare "by", "by" o "by".
13:25
Do they know how to say it properly?
236
805160
1440
Sanno come dirlo correttamente?
13:26
Of course they do, but I bet you if you want to have fun and do a little test, don't let
237
806600
4840
Certo che lo fanno, ma scommetto che se vuoi divertirti e fare un piccolo test, non fargli
13:31
them see this part, and just say, "When you say 'by', what kind of grammar is that?"
238
811440
7160
vedere questa parte, e dì semplicemente: "Quando dici 'da', che tipo di grammatica è?" La
13:38
Most of them won't say preposition, or "by" with an "e" is an exclamation, or "by" with
239
818600
4320
maggior parte di loro non dice preposizione, o "by" con una "e" è un'esclamazione, o "by" con
13:42
a verb.
240
822920
1000
un verbo.
13:43
They'll probably say "by" with a verb, because they'll know that one, but it's good to keep
241
823920
3240
Probabilmente diranno "by" con un verbo, perché lo conosceranno, ma è bene tenerlo
13:47
in mind, because if native speakers can make that mistake, you can make that mistake.
242
827160
4400
a mente, perché se i madrelingua possono fare quell'errore, puoi farlo anche tu.
13:51
So, "by" this way is preposition, in this particular lesson, we used it as a preposition
243
831560
6400
Quindi, "per" in questo modo è una preposizione, in questa particolare lezione l'abbiamo usata come preposizione
13:57
in time.
244
837960
1000
nel tempo.
13:58
"By" here is an exclamation, like "bye", short for "goodbye", and then "buy", "buy cheese,
245
838960
6440
"By" qui è un'esclamazione, come "bye", abbreviazione di "goodbye", e poi "buy", "buy cheese,
14:05
milk, bread", whatever, right, as a verb.
246
845400
3320
milk, bread", qualunque cosa, giusto, come verbo.
14:08
Now, here is the homework for this particular lesson that I want you to do.
247
848720
5040
Ora, ecco i compiti per questa particolare lezione che voglio che tu faccia.
14:13
I have three different questions, and my question to you for one million points, and I want
248
853760
5880
Ho tre domande diverse e la mia domanda per te per un milione di punti, e voglio che
14:19
you to answer these questions either on Facebook, or NVID, or YouTube.
249
859640
7440
tu risponda a queste domande su Facebook, NVID o YouTube.
14:27
Start with the correct answer, and you can get a million points for everybody who gives
250
867080
3160
Inizia con la risposta corretta e puoi ottenere un milione di punti per tutti coloro che danno
14:30
a thumbs up on your particular answer, and in our community, a lot of people are doing
251
870240
4960
un pollice in su alla tua risposta particolare, e nella nostra comunità molte persone lo stanno facendo
14:35
it.
252
875200
1000
.
14:36
It's kind of nice to see when you see 15 or 20 people give someone a thumbs up.
253
876200
2840
È bello vedere quando 15 o 20 persone danno il pollice in su a qualcuno.
14:39
It gives them enthusiasm to keep studying, and sometimes they really write stuff that
254
879040
3880
Dà loro entusiasmo per continuare a studiare, ea volte scrivono davvero cose che
14:42
you can use in your own studying, so you've got some great people there.
255
882920
4280
puoi usare nel tuo studio, quindi hai delle persone fantastiche lì.
14:47
So, the first one I want to ask you is this.
256
887200
2560
Quindi, la prima cosa che voglio chiederti è questa.
14:49
Please pay this bill something May 1st.
257
889760
4080
Per favore, paga questo conto qualcosa il 1 maggio.
14:53
Is that "by" or "until"?
258
893840
1960
È "entro" o "fino a"?
14:55
I'd love to tell you, but this is your homework; you've got to do it.
259
895800
3040
Mi piacerebbe dirtelo, ma questo è il tuo compito; devi farlo.
14:58
Put the answers below.
260
898840
2440
Metti le risposte qui sotto. Venerdì
15:01
You have something Friday to hand in your essay.
261
901280
3480
hai qualcosa da consegnare nel tuo tema.
15:04
Some of you guys are studying English, so you hear this a lot, okay?
262
904760
3120
Alcuni di voi stanno studiando inglese, quindi lo senti spesso, ok?
15:07
Which one is it?
263
907880
1000
Qual é?
15:08
"By" or "until"?
264
908880
1280
"entro" o "fino a"?
15:10
And then, this one's tricky, so pay attention; I made an effort to make sure you're aware
265
910160
4640
E poi, questo è complicato, quindi fai attenzione; Ho fatto uno sforzo per assicurarmi che tu fossi a conoscenza
15:14
of this one.
266
914800
1000
di questo.
15:15
She'll be at the office something 12pm.
267
915800
5000
Sarà in ufficio alle 12:00.
15:20
Is that "by" or "until"?
268
920800
2400
È "entro" o "fino a"?
15:23
Anyway, what I want to do is I want to give you the quote for the day.
269
923200
4560
Ad ogni modo, quello che voglio fare è darti la citazione del giorno.
15:27
It's right here, okay?
270
927760
2760
È proprio qui, ok?
15:30
This is from Nelson Mandela.
271
930520
1600
Questo è di Nelson Mandela.
15:32
He was actually the president of South Africa, all right?
272
932120
3120
In realtà era il presidente del Sudafrica, va bene?
15:35
Freedom fighter at one time.
273
935240
2000
Combattente per la libertà contemporaneamente.
15:37
He said, "It is all - it always seems impossible until it's done."
274
937240
7280
Ha detto: "È tutto - sembra sempre impossibile finché non è fatto".
15:44
Hope you enjoyed the lesson; I hope you enjoyed the quote.
275
944520
2200
Spero ti sia piaciuta la lezione; Spero che la citazione ti sia piaciuta.
15:46
What I'd like you to do is make sure you do "lipe", "lipe", "lipe", "lipe", "like", and
276
946720
5680
Quello che vorrei che tu facessi è assicurarti di fare "lipe", "lipe", "lipe", "lipe", "mi piace" e
15:52
"subscribe", or better yet, please go to www.engvid.com, where there's going to be a quiz, right?
277
952400
7000
"iscriviti", o meglio ancora, vai su www.engvid.com , dove ci sarà un quiz, giusto?
15:59
www.engvid.com.
278
959400
1000
www.engvid.com.
16:00
There'll be a quiz, and there's, like, another thousand videos for you to watch and learn
279
960400
5400
Ci sarà un quiz e ci saranno, tipo, altri mille video da guardare e
16:05
from.
280
965800
1000
da cui imparare.
16:06
I look forward to seeing you there.
281
966800
1000
Non vedo l'ora di vederti lì.
16:07
And as always, thank you for supporting us by watching.
282
967800
3120
E come sempre, grazie per averci sostenuto guardando.
16:10
Don't forget to like and subscribe.
283
970920
1000
Non dimenticare di mettere mi piace e iscriverti.
16:11
See you soon.
284
971920
20000
Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7