How do modals work?

137,817 views ・ 2011-06-09

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
I'll see that when it comes out, that's pretty good.
0
0
10000
من می بینم که وقتی منتشر شد ، خیلی خوب است.
00:10
Hi, James Ingrid.
1
10000
1000
سلام، جیمز اینگرید.
00:11
I was just saying I'll see a movie when it comes out.
2
11000
3000
فقط می‌گفتم وقتی یک فیلم منتشر شود، می‌بینم.
00:14
I'm looking forward to the movie.
3
14000
2000
من بی صبرانه منتظر فیلم هستم.
00:16
As you know, will is a future term.
4
16000
3000
همانطور که می دانید، اراده یک اصطلاح آینده است.
00:19
Will is very versatile.
5
19000
2000
ویل بسیار متنوع است.
00:21
It's so versatile that I'm going to use a future term to teach you models.
6
21000
5000
آنقدر همه کاره است که من از یک اصطلاح آینده برای آموزش مدل ها به شما استفاده خواهم کرد.
00:26
One thing we know about will, which is different than going to, is that I can change the strength of it.
7
26000
5000
چیزی که ما در مورد اراده می دانیم، که با رفتن به آن متفاوت است ، این است که می توانم قدرت آن را تغییر دهم.
00:31
I can modify it.
8
31000
1000
من می توانم آن را اصلاح کنم.
00:32
It has different ideas.
9
32000
1000
ایده های متفاوتی دارد.
00:33
The structure that's used is similar to models.
10
33000
3000
ساختار استفاده شده مشابه مدل ها است.
00:36
So I'm going to use this in here with Mr. E. Obama.
11
36000
4000
بنابراین من می خواهم از این در اینجا با آقای ای. اوباما استفاده کنم.
00:40
You know Barack Obama.
12
40000
1000
شما باراک اوباما را می شناسید.
00:41
This is his cousin.
13
41000
1000
این پسر عمویش است.
00:42
Hi, Barack.
14
42000
1000
سلام باراک
00:43
Say hi.
15
43000
1000
سلام کن.
00:44
Okay.
16
44000
1000
باشه.
00:45
Barack says, "Yes, I can."
17
45000
2000
باراک می گوید: "بله، می توانم."
00:47
Model, right?
18
47000
1000
مدل، درسته؟
00:48
Model, I can.
19
48000
1000
مدل، من می توانم.
00:49
I have the ability.
20
49000
1000
من توانایی دارم
00:50
Mr. E says, "Yes, we will."
21
50000
2000
آقای E می گوید: "بله، خواهیم کرد."
00:52
Because he doesn't know if he can do it, but he knows in the future maybe he can.
22
52000
3000
چون نمی‌داند می‌تواند این کار را انجام دهد یا نه، اما می‌داند در آینده شاید بتواند.
00:55
So how do we change this will to a can with Mr. Obama?
23
55000
4000
پس چگونه این اراده را با آقای اوباما به قوطی تغییر دهیم؟
00:59
Okay?
24
59000
1000
باشه؟
01:00
All right, Obama.
25
60000
1000
باشه اوباما
01:01
I hope you're watching.
26
61000
1000
امیدوارم نگاه میکنی
01:02
Congratulations.
27
62000
1000
تبریک می گویم.
01:03
You won.
28
63000
1000
تو بردی
01:04
All right.
29
64000
1000
خیلی خوب.
01:05
First, when we say, "Yes, I will do something," or "I will do this," right?
30
65000
4000
اول، وقتی می گوییم "بله، من کاری انجام خواهم داد" یا "من این کار را انجام خواهم داد"، درست است؟
01:09
I will go to the party.
31
69000
21000
من به مهمانی خواهم رفت.
01:30
I keep the next verb in the base.
32
90000
6000
فعل بعدی را در پایه نگه می دارم .
01:36
Okay?
33
96000
1000
باشه؟
01:37
It's not "goes."
34
97000
2000
"می رود" نیست.
01:39
It's not "gonna."
35
99000
1000
"می‌خواهم" نیست.
01:40
It's just, "I will go."
36
100000
1000
فقط "من میرم."
01:41
The verb stays in the base.
37
101000
1000
فعل در پایه می ماند.
01:42
Now, I can use models and do the exact same thing because I can use the verb in the base
38
102000
5000
حالا می‌توانم از مدل‌ها استفاده کنم و دقیقاً همین کار را انجام دهم زیرا می‌توانم از فعل در فرمول پایه
01:47
formula with a model.
39
107000
2000
با یک مدل استفاده کنم.
01:49
Let me give you an example.
40
109000
1000
بگذارید برای شما مثالی بزنم.
01:50
So I can say this, "I..."
41
110000
17000
بنابراین می توانم این را بگویم، "من..."
02:07
Why?
42
127000
1000
چرا؟
02:08
Well, "will" shows us possibility.
43
128000
4000
خب، "اراده" امکان را به ما نشان می دهد.
02:12
What I mean by that is it's future possibility.
44
132000
3000
منظور من از آن احتمال آینده است.
02:15
When we say, "will," what we're saying is, "I've decided to do something, but I've decided
45
135000
4000
وقتی می گوییم «خواهد شد»، آنچه می گوییم این است که «تصمیم گرفته ام کاری انجام دهم، اما در این لحظه تصمیم گرفته ام
02:19
in this moment."
46
139000
1000
».
02:20
It's not planned or arranged prior to.
47
140000
2000
از قبل برنامه ریزی یا ترتیب داده نشده است.
02:22
So instead of saying, "decided," why don't we speak properly and say, "You decide," present
48
142000
4000
پس چرا به جای اینکه بگوییم «تصمیم گرفتیم» درست صحبت نکنیم و بگوییم «تو تصمیم
02:26
tense, "in the moment."
49
146000
1000
بگیر»، زمان حال، «در لحظه».
02:27
And that's why we keep it in the base form to say, "I have decided now," in the present
50
147000
5000
و به همین دلیل است که ما آن را به شکل پایه نگه می داریم تا بگوییم: «الان تصمیم گرفتم»، در زمان حال
02:32
tense, "to do something."
51
152000
1000
، «کاری انجام دهم».
02:33
See?
52
153000
1000
دیدن؟
02:34
Present tense.
53
154000
1000
زمان حال.
02:35
So you know now.
54
155000
1000
پس الان میدونی
02:36
So the model is also talking about possibility because, well, we've got a lesson.
55
156000
4000
بنابراین مدل نیز در مورد امکان صحبت می کند ، زیرا، خوب، ما درسی داریم.
02:40
You should check out the SEAM method for models.
56
160000
3000
شما باید روش SEAM را برای مدل ها بررسی کنید.
02:43
Cool.
57
163000
1000
سرد.
02:44
When we look at this, what we're expressing is a future, a possible future, because models
58
164000
4000
وقتی به این نگاه می‌کنیم، چیزی که بیان می‌کنیم آینده است، آینده‌ای ممکن، زیرا
02:48
can be used for possibility, which are the future.
59
168000
3000
می‌توان از مدل‌ها برای امکان استفاده کرد که همان آینده است.
02:51
So this is a form of the future, and we use the same formula.
60
171000
4000
بنابراین این شکلی از آینده است و ما از همان فرمول استفاده می کنیم.
02:55
So we looked at, if you see here, "I will go to the party," "I might go to the party,"
61
175000
4000
بنابراین، اگر در اینجا ببینید، «من به مهمانی خواهم رفت»، «ممکن است به مهمانی بروم»،
02:59
both future events.
62
179000
1000
هر دو رویداد آینده را بررسی کردیم.
03:00
This is saying, "Yeah, I'm pretty sure," as in 70%.
63
180000
4000
این می گوید: "آره، من کاملاً مطمئن هستم" مانند 70٪.
03:04
This is saying, "Might."
64
184000
1000
این می گوید: "ممکن است."
03:05
It's possible.
65
185000
1000
ممکن است.
03:06
So why don't we write out a structure for that so it'll make it easy to remember?
66
186000
4000
پس چرا ساختاری برای آن نمی نویسیم تا به خاطر سپردن آن آسان شود؟
03:10
So when we did future with will, okay, we did subject plus will, right, plus verb, base.
67
190000
14000
بنابراین وقتی آینده را با اراده انجام دادیم، خوب، فاعل به اضافه اراده، راست، به علاوه فعل، پایه را انجام دادیم.
03:24
Now when we do the modal, we'll do the same thing.
68
204000
3000
حالا وقتی مودال را انجام می دهیم، همان کار را انجام می دهیم.
03:27
We'll put subject plus modal, right, plus verb in the base.
69
207000
12000
فاعل به اضافه مدال ، راست و فعل را در پایه قرار می دهیم.
03:39
See, we're using will to show us how to do modals.
70
219000
3000
ببینید، ما از اراده استفاده می کنیم تا به ما نشان دهیم که چگونه مدال را انجام دهیم.
03:42
That's the first thing.
71
222000
1000
این اولین چیز است.
03:43
The structure is similar.
72
223000
1000
ساختار مشابه است.
03:44
That's why we're using this one.
73
224000
2000
به همین دلیل است که ما از این یکی استفاده می کنیم.
03:46
The next thing.
74
226000
1000
مورد بعدی.
03:47
Will can be modified, right?
75
227000
2000
آیا می توان اصلاح کرد، درست است؟
03:49
Will, I told you, I think, will is 70% true because you decide in the moment.
76
229000
6000
ویل، من به شما گفتم، فکر می کنم اراده 70 درصد درست است، زیرا شما در لحظه تصمیم می گیرید.
03:55
Well, maybe I want to make it 100%.
77
235000
2000
خوب، شاید من می خواهم آن را 100٪ بسازم.
03:57
I want it stronger than that.
78
237000
1000
من قوی تر از اون میخوام
03:58
But I still want to talk about the future.
79
238000
2000
اما من هنوز می خواهم در مورد آینده صحبت کنم.
04:00
I don't want it to be so uncertain.
80
240000
1000
من نمی خواهم آنقدر نامشخص باشد.
04:01
Because, by the way, will means the future is uncertain.
81
241000
11000
زیرا اتفاقاً اراده به معنای نامشخص بودن آینده است.
04:12
I'm talking to you now.
82
252000
2000
الان دارم باهات حرف میزنم
04:14
It's uncertain if I'll be talking to you tomorrow.
83
254000
2000
معلوم نیست فردا با شما صحبت کنم یا نه.
04:16
Maybe you'll look at one of the other teachers and go and check it out, okay?
84
256000
4000
شاید شما به یکی از معلمان دیگر نگاه کنید و بروید و آن را بررسی کنید، باشه؟
04:20
But I'm pretty certain you'll come back later on.
85
260000
2000
ولی مطمئنم بعدا برمیگردی
04:22
But will means uncertain.
86
262000
2000
اما اراده به معنای نامشخص است.
04:24
Modals are uncertain because we talk about modification.
87
264000
3000
مدال ها نامشخص هستند زیرا ما در مورد اصلاح صحبت می کنیم.
04:27
Modal, it modifies itself depending on the tense.
88
267000
3000
معین، بسته به زمان، خود را اصلاح می کند.
04:30
So let's look here when we talk about how does it modify.
89
270000
3000
پس بیایید وقتی در مورد چگونگی اصلاح آن صحبت می کنیم، اینجا را نگاه کنیم.
04:33
Well, if I want will to be stronger, I can actually say--
90
273000
3000
خوب، اگر می‌خواهم اراده قوی‌تری داشته باشم، در واقع می‌توانم بگویم -
04:36
[pause]
91
276000
12000
[مکث]
04:48
Okay?
92
288000
1000
باشه؟
04:49
So, Ezekiel, you're saying, "I'm sure I will be president."
93
289000
2000
بنابراین، حزقیال، شما می گویید، "من مطمئن هستم که من رئیس جمهور خواهم شد."
04:51
Yes, I will.
94
291000
2000
بله، خواهم کرد.
04:53
Okay?
95
293000
1000
باشه؟
04:54
I'm sure I will.
96
294000
1000
من مطمئن هستم که خواهم کرد.
04:55
He's pretty proud of that.
97
295000
1000
او به این موضوع بسیار افتخار می کند.
04:56
He's like, "100%, that's going to happen."
98
296000
3000
او می گوید: "100% این اتفاق خواهد افتاد."
04:59
Then the American government whispers in his ear.
99
299000
3000
سپس دولت آمریکا در گوش او زمزمه می کند.
05:02
He doesn't have ears.
100
302000
2000
او گوش ندارد.
05:04
[whispering]
101
304000
3000
[با زمزمه]
05:07
He goes, "Okay, okay, I'm a worm.
102
307000
2000
او می گوید: "باشه، باشه، من یک کرم هستم.
05:09
I know I don't have arms and legs, but I still think I will be president."
103
309000
8000
می دانم که دست و پا ندارم، اما هنوز فکر می کنم رئیس جمهور خواهم شد."
05:17
This time he thinks, "Eh, 50% to 60%.
104
317000
6000
این بار او فکر می کند: "اوه، 50٪ تا 60٪".
05:23
But don't count the worm out yet."
105
323000
3000
اما هنوز کرم را حساب نکنید.
05:26
Then Ezekiel sees a bird come flying down,
106
326000
6000
سپس حزقیال می بیند که پرنده ای در حال پرواز است
05:32
and he realizes he's got no arms and legs so he can't run away.
107
332000
3000
و متوجه می شود که دست و پا ندارد بنابراین نمی تواند فرار کند.
05:35
And the bird is getting closer.
108
335000
4000
و پرنده نزدیک تر می شود.
05:39
George Bush bird, going to eat him.
109
339000
3000
پرنده جورج بوش، می خواهد او را بخورد.
05:42
So he says, "I doubt I will be president."
110
342000
6000
بنابراین او می گوید: من شک دارم که رئیس جمهور شوم.
05:48
So now we've gone from 100% to 50% to 60% to 10%.
111
348000
4000
بنابراین اکنون از 100 درصد به 50 درصد به 60 درصد به 10 درصد رسیده ایم.
05:52
We've noticed how I still use the future term "will" to talk about the future,
112
352000
4000
ما متوجه شده ایم که چگونه من هنوز از اصطلاح آینده "اراده" برای صحبت در مورد آینده استفاده می کنم،
05:56
but the percentage of strength has changed.
113
356000
3000
اما درصد قدرت تغییر کرده است.
05:59
Well, with modals we don't just do that.
114
359000
2000
خوب، با مدال ما فقط این کار را نمی کنیم.
06:01
We're not going to use the same word over and over again.
115
361000
2000
قرار نیست بارها و بارها از یک کلمه استفاده کنیم.
06:03
But what we can do is, instead of that, we can use with modals something like this.
116
363000
15000
اما کاری که می‌توانیم انجام دهیم این است که به جای آن، می‌توانیم با مدال‌ها از چیزی شبیه به این استفاده کنیم.
06:18
Cool?
117
378000
1000
سرد؟
06:19
"I can be president."
118
379000
3000
"من می توانم رئیس جمهور شوم."
06:22
100% ability, modified.
119
382000
3000
100% توانایی، اصلاح شده.
06:25
"I could be president."
120
385000
2000
من می توانم رئیس جمهور شوم.
06:27
60% to 70%, modified.
121
387000
3000
60% تا 70% اصلاح شده است.
06:30
"If the bird doesn't eat me, I might be president."
122
390000
5000
"اگر پرنده مرا نخورد ، ممکن است رئیس جمهور شوم."
06:35
Let's say 40%.
123
395000
2000
فرض کنید 40 درصد است.
06:37
See how we modified this?
124
397000
2000
ببینید چگونه این را اصلاح کردیم؟
06:39
We used "will."
125
399000
1000
ما از "اراده" استفاده کردیم.
06:40
We just got rid of "will" and put these instead.
126
400000
3000
ما فقط از شر "اراده" خلاص شدیم و اینها را به جای آنها گذاشتیم.
06:43
Cool, right?
127
403000
1000
باحال، درسته؟
06:44
So we showed how "will" and modals go together.
128
404000
2000
بنابراین ما نشان دادیم که چگونه "اراده" و مدال با هم همراه هستند.
06:46
We talked about the verb and the base, the basic structure, and how we modify.
129
406000
4000
ما در مورد فعل و پایه، ساختار اصلی و نحوه اصلاح صحبت کردیم.
06:50
We can use it for modification, so you get the idea.
130
410000
2000
ما می توانیم از آن برای اصلاح استفاده کنیم، بنابراین شما این ایده را دریافت می کنید.
06:52
Alright?
131
412000
1000
بسيار خوب؟
06:53
I'm going to teach you how to understand this.
132
413000
1000
من به شما یاد می دهم که چگونه این را بفهمید.
06:54
Now, "will," I told you, is a future word.
133
414000
4000
حالا به شما گفتم «اراده » یک کلمه آینده است.
06:58
I've shown you how these things are using possibilities for the future.
134
418000
5000
من به شما نشان داده ام که چگونه این چیزها از امکانات آینده استفاده می کنند.
07:03
How do I talk about the past?
135
423000
3000
چگونه در مورد گذشته صحبت کنم؟
07:06
Because what is possible now...
136
426000
3000
چون الان چیزی که ممکنه...
07:09
Oh, I don't want to say it, because I'll give it away.
137
429000
2000
آخه نمیخوام بگم چون میذارمش.
07:11
It's a Mr. E.
138
431000
1000
این یک آقای E است.
07:12
I want you to think now.
139
432000
1000
می‌خواهم الان فکر کنید.
07:13
We talked about future.
140
433000
3000
در مورد آینده صحبت کردیم
07:16
How do we talk about the past?
141
436000
1000
چگونه در مورد گذشته صحبت کنیم؟
07:17
I have this word up here.
142
437000
3000
من این کلمه را اینجا دارم
07:20
Perfect.
143
440000
1000
کامل.
07:21
Future perfect.
144
441000
1000
آینده کامل.
07:22
Well, the future perfect is generally this, right?
145
442000
19000
خوب، آینده کامل به طور کلی این است، درست است؟
07:41
It will have rained by 12 p.m.
146
461000
2000
تا ساعت 12 بعد از ظهر باران خواهد بارید.
07:43
What does that mean?
147
463000
1000
معنی آن چیست؟
07:44
It's not raining right now.
148
464000
2000
الان بارون نمیاد
07:46
It is not raining right now, because I have a future word right here.
149
466000
4000
در حال حاضر باران نمی بارد، زیرا من در اینجا یک کلمه آینده دارم.
07:50
So I know it's the future.
150
470000
4000
بنابراین می دانم که این آینده است.
07:54
By 12 p.m. tells me something will be completed by 12 p.m.
151
474000
6000
تا ساعت 12 شب به من می گوید چیزی تا ساعت 12 تکمیل می شود.
08:00
So I'm not talking about one event.
152
480000
1000
بنابراین من در مورد یک رویداد صحبت نمی کنم.
08:01
I'm talking about two events.
153
481000
1000
من در مورد دو رویداد صحبت می کنم.
08:02
So really, this sentence, and that's why I broke it into two parts, is two parts.
154
482000
4000
بنابراین واقعاً این جمله و به همین دلیل آن را به دو قسمت تقسیم کردم، دو قسمت است.
08:06
This is the first part, and this is the second part.
155
486000
4000
این قسمت اول است و این قسمت دوم.
08:10
The second part is the later time.
156
490000
2000
قسمت دوم زمان بعد است.
08:12
It will have rained by 2 p.m.
157
492000
2000
تا ساعت 2 بعد از ظهر باران خواهد بارید.
08:14
So the rain would have already started, and completed started, then 12 p.m.
158
494000
5000
بنابراین باران از قبل شروع شده بود، و شروع شده بود، سپس ساعت 12 بعد از ظهر.
08:19
So I'm showing, if you look really carefully, this is a past.
159
499000
6000
بنابراین من نشان می دهم، اگر واقعاً با دقت نگاه کنید، این یک گذشته است.
08:25
Something will be not really past, but completed.
160
505000
7000
چیزی واقعا گذشته نیست، بلکه تکمیل خواهد شد.
08:32
And when something's completed, you say it's past.
161
512000
2000
و وقتی چیزی کامل شد، می گویید که گذشته است.
08:34
It's finished, right?
162
514000
1000
تمام شد، درست است؟
08:35
I finished my dinner.
163
515000
1000
شامم تموم شد
08:36
You're not going to eat it tomorrow.
164
516000
1000
قرار نیست فردا بخوری
08:37
You finished it.
165
517000
1000
تمومش کردی
08:38
It's gone.
166
518000
1000
آن رفته.
08:39
That's it.
167
519000
1000
خودشه.
08:40
Done.
168
520000
1000
انجام شده.
08:41
Past.
169
521000
1000
گذشته.
08:42
So when we use a past participle, which is what this is, we are talking about the past.
170
522000
3000
بنابراین وقتی از یک فعل ماضی استفاده می کنیم که این همان چیزی است، در مورد گذشته صحبت می کنیم.
08:45
Now, what's this for?
171
525000
2000
حالا این برای چیست؟
08:47
Well, have actually means connection.
172
527000
8000
خوب، در واقع به معنای اتصال است.
08:55
Two things are connected.
173
535000
2000
دو چیز به هم مرتبط است.
08:57
In this case, the future is connected to something that will be completed.
174
537000
4000
در این صورت، آینده به چیزی متصل است که تکمیل خواهد شد.
09:01
That's the connection.
175
541000
2000
این ارتباط است.
09:03
So we've used the past participle to show you how they are connected.
176
543000
7000
بنابراین ما از فعل گذشته استفاده کرده ایم تا نحوه اتصال آنها را به شما نشان دهیم.
09:10
Do you understand?
177
550000
1000
آیا می فهمی؟
09:11
Am I getting the point?
178
551000
2000
آیا من متوجه موضوع هستم؟
09:13
Good.
179
553000
1000
خوب
09:14
Are you getting the point?
180
554000
1000
متوجه موضوع می شوید؟
09:15
That's most important.
181
555000
1000
این از همه مهمتر است.
09:16
Good.
182
556000
1000
خوب
09:17
Don't make me come that close again.
183
557000
1000
مجبورم نکن دوباره اینقدر نزدیک بشم
09:18
I'm ugly up close.
184
558000
2000
من از نزدیک زشتم
09:20
Okay, so I scared Ezekiel.
185
560000
2000
خوب، پس من حزقیال را ترساندم.
09:22
He was like, "Ugh!"
186
562000
2000
او مانند "اوه!"
09:24
Okay, so we have this connection between the past and the future.
187
564000
4000
خوب، پس ما این ارتباط را بین گذشته و آینده داریم.
09:28
How is this going to work for modals?
188
568000
2000
این چگونه برای مدال کار می کند؟
09:30
Well, I told you "could," "can," and "might."
189
570000
4000
خوب، من به شما گفتم "می تواند"، "می تواند" و "ممکن است".
09:34
This step won't apply to "can," because "can" doesn't have a past tense.
190
574000
3000
این مرحله برای "can" اعمال نمی شود، زیرا "can" زمان گذشته ندارد.
09:37
Please remember that.
191
577000
1000
لطفاً این را به خاطر بسپارید.
09:38
See?
192
578000
1000
دیدن؟
09:39
Look at this.
193
579000
1000
به این نگاه کن
09:40
"Can" does not have a past tense.
194
580000
1000
«می توانم» زمان گذشته ندارد.
09:41
Its past tense is "could."
195
581000
1000
زمان گذشته آن «می تواند» است.
09:42
But when we talk about "could," "might," and "would," we can do something a little different.
196
582000
7000
اما وقتی در مورد «می‌تواند»، «ممکن است» و «می‌شود» صحبت می‌کنیم، می‌توانیم کاری کمی متفاوت انجام دهیم.
09:49
So let's look at this.
197
589000
1000
پس بیایید به این نگاه کنیم.
09:50
See the structure here?
198
590000
1000
ساختار را اینجا ببینید؟
09:51
Let me get rid of Opa for a second here.
199
591000
1000
اجازه دهید اوپا را برای یک لحظه در اینجا خلاص کنم.
09:52
Coming back to Opa.
200
592000
2000
به اوپا برمی گردم.
09:54
Well, here's what we do.
201
594000
2000
خوب، این چیزی است که ما انجام می دهیم.
09:56
If I have a modal, I could say, "I could," right?
202
596000
7000
اگر مودال داشته باشم، می‌توانم بگویم «می‌توانم»، درست است؟
10:03
Could help you tomorrow.
203
603000
1000
فردا میتونه کمکت کنه
10:04
What about yesterday?
204
604000
3000
دیروز چطور؟
10:07
Why are we copying the structure from the future?
205
607000
3000
چرا ساختار را از آینده کپی می کنیم؟
10:10
If I can make the future connect to the past, I can make a modal connect to the past.
206
610000
4000
اگر بتوانم آینده را به گذشته متصل کنم، می توانم یک اتصال مودال به گذشته ایجاد کنم.
10:14
Okay, so "could" is here.
207
614000
3000
خوب، پس "می تواند" اینجاست.
10:17
I'll put "have."
208
617000
3000
من "داشتن" را قرار می دهم.
10:20
Right?
209
620000
1000
درست؟
10:21
"Could have."
210
621000
2000
"می توانست."
10:23
That's a PP.
211
623000
1000
این یک PP است.
10:24
So why don't I put, not "help," because that's present, but "helped."
212
624000
5000
پس چرا من "کمک" را قرار ندهم، زیرا آن موجود است، بلکه "کمک کرد".
10:29
I could have helped you.
213
629000
2000
میتونستم کمکت کنم
10:31
Now let's look at what I've done here.
214
631000
2000
حالا بیایید به کارهایی که اینجا انجام داده ام نگاه کنیم.
10:33
"Could" is possible.
215
633000
1000
"می تواند" ممکن است.
10:34
That's what it means.
216
634000
1000
معنی آن همین است.
10:35
"Could" means possible in the present.
217
635000
3000
"می تواند" به معنای ممکن در زمان حال است.
10:38
Plus "have" is connection.
218
638000
5000
به علاوه "داشتن" اتصال است.
10:43
And this is past.
219
643000
2000
و این گذشته است.
10:45
Yes, I'm a genius.
220
645000
3000
بله، من یک نابغه هستم.
10:48
Well, no, I'm not, but I like to put that on business cards.
221
648000
4000
خوب، نه، من نیستم، اما دوست دارم آن را روی کارت های ویزیت بگذارم.
10:52
I am a genius.
222
652000
1000
من یک نابغه هستم.
10:53
I really am.
223
653000
4000
من واقعا هستم.
10:57
Possible connection to the past.
224
657000
1000
ارتباط احتمالی با گذشته
10:58
So what I'm saying is the possibility is past.
225
658000
3000
بنابراین آنچه من می گویم این است که این احتمال گذشته است.
11:01
They're connected, only that it was possible at one time, yesterday, it was possible.
226
661000
5000
آنها به هم متصل هستند، فقط این امکان وجود داشت که در یک زمان، دیروز، ممکن بود.
11:06
But now, that is past.
227
666000
2000
اما اکنون، آن گذشته است.
11:08
So we use a "have" to show, just as we did here, how it's connected to the past.
228
668000
4000
بنابراین ما از یک "حساب" استفاده می کنیم تا نشان دهیم، همانطور که در اینجا انجام دادیم، چگونه با گذشته مرتبط است.
11:12
Cool.
229
672000
1000
سرد.
11:13
So modals, whenever you want to make a modal past, you actually do this.
230
673000
3000
بنابراین مدال ها، هر زمان که بخواهید یک گذشته مودال بسازید، در واقع این کار را انجام می دهید.
11:16
You put "could have" together, plus a verb in the past participle.
231
676000
5000
شما "could have" را به اضافه یک فعل در حالت گذشته کنار هم قرار می دهید.
11:21
And that's how you get it.
232
681000
1000
و اینگونه است که آن را دریافت می کنید.
11:22
"I could have helped."
233
682000
1000
"من می توانستم کمک کنم."
11:23
"It might have helped."
234
683000
1000
"شاید کمک کرده باشد."
11:24
Right?
235
684000
1000
درست؟
11:25
"It would have helped."
236
685000
1000
"این کمک می کرد."
11:26
"You should have."
237
686000
1000
"شما باید داشته."
11:27
"Should have done your homework."
238
687000
2000
"باید تکالیف خود را انجام می داد."
11:29
Cool.
239
689000
1000
سرد.
11:30
Now, finally, we've got all this.
240
690000
1000
حالا، بالاخره، همه اینها را داریم.
11:31
The last one I want to do is "opa."
241
691000
2000
آخرین کاری که می خواهم انجام دهم "اوپا" است.
11:33
"Opa."
242
693000
1000
"اوپا."
11:34
Why?
243
694000
1000
چرا؟
11:35
I told you we can modify the strength of "will."
244
695000
2000
من به شما گفتم ما می توانیم قدرت "اراده" را اصلاح کنیم.
11:37
We can make it stronger or weaker.
245
697000
2000
ما می توانیم آن را قوی تر یا ضعیف تر کنیم.
11:39
I told you the basic verb tense is this.
246
699000
2000
من به شما گفتم زمان اصلی فعل این است.
11:41
We just put a verb in the base.
247
701000
1000
ما فقط یک فعل را در پایه قرار می دهیم.
11:42
Notice the verb in the base here is the present tense.
248
702000
3000
توجه کنید که فعل در پایه در اینجا زمان حال است.
11:45
Here, when we want to make it past, we use the perfect tense here.
249
705000
3000
در اینجا، وقتی می خواهیم آن را گذشته کنیم، در اینجا از زمان کامل استفاده می کنیم.
11:48
Right?
250
708000
1000
درست؟
11:49
With the past participle and "have."
251
709000
2000
با فعل ماضی و «داشتن».
11:51
The last thing is this.
252
711000
2000
آخرین مورد این است.
11:53
Modals are called modals because they're modified.
253
713000
3000
مدال ها را مدال می نامند زیرا اصلاح شده اند.
11:56
They change.
254
716000
1000
آنها تغییر می کنند.
11:57
They change their meaning depending on context.
255
717000
2000
آنها معنای خود را بسته به زمینه تغییر می دهند.
11:59
And I want to show to you how "will" does that.
256
719000
3000
و من می خواهم به شما نشان دهم که چگونه "ویل" این کار را انجام می دهد.
12:02
Okay?
257
722000
1000
باشه؟
12:03
So, here what we had here was, if you noticed, "opa."
258
723000
3000
بنابراین، آنچه ما در اینجا داشتیم، اگر متوجه شدید، "اوپا" بود.
12:07
"Opa," too.
259
727000
1000
"اوپا" نیز.
12:08
And you might have said, "What the heck is 'opa'?"
260
728000
2000
و ممکن است گفته باشید، "اوپا" چیست؟
12:10
Well, with "will," we can use "will" to offer something.
261
730000
6000
خوب، با "اراده" می توانیم از "اراده" برای ارائه چیزی استفاده کنیم.
12:16
We can use "will" to promise something.
262
736000
3000
ما می توانیم از "اراده" برای قول دادن به چیزی استفاده کنیم.
12:19
And we can use "will" to ask for something and agree to something.
263
739000
7000
و برای درخواست چیزی و موافقت با چیزی می توانیم از "اراده" استفاده کنیم.
12:26
"Opa."
264
746000
1000
"اوپا."
12:28
Give you an example.
265
748000
1000
یک مثال بزن.
12:29
Offer.
266
749000
1000
پیشنهاد.
12:31
Your bags look really heavy.
267
751000
2000
کیف های شما واقعا سنگین به نظر می رسند.
12:33
I'll help you.
268
753000
1000
من به شما کمک خواهم کرد.
12:34
I will help you.
269
754000
1000
من به شما کمک خواهم کرد.
12:35
I'm offering my help to you.
270
755000
2000
من به شما کمک می کنم.
12:37
Okay?
271
757000
1000
باشه؟
12:38
Now, I'm not doing it in the moment.
272
758000
1000
در حال حاضر، من این کار را انجام نمی دهم.
12:39
First, I offer, and in the future, which is five seconds, you can say yes or no to that offer.
273
759000
5000
ابتدا پیشنهاد می کنم و در آینده که پنج ثانیه است، می توانید به آن پیشنهاد بله یا خیر بگویید.
12:44
Okay?
274
764000
1000
باشه؟
12:45
So, you can say, "Yeah, help me," or "No."
275
765000
1000
بنابراین، می‌توانید بگویید: «آره ، کمکم کن» یا «نه».
12:46
So, I'm offering help.
276
766000
1000
بنابراین، من پیشنهاد کمک می کنم.
12:47
Promise.
277
767000
1000
وعده.
12:48
Will you do your homework tonight?
278
768000
4000
آیا امشب تکالیف خود را انجام می دهید ؟
12:52
Yes, I will.
279
772000
1000
بله، خواهم کرد.
12:53
I promise I'll do my homework.
280
773000
1000
قول می دهم تکالیفم را انجام دهم.
12:54
I make a promise to you.
281
774000
2000
من به شما قول می دهم.
12:56
Okay?
282
776000
1000
باشه؟
12:57
Agree.
283
777000
1000
موافق.
12:58
Agree.
284
778000
1000
موافق.
12:59
You could say, "James, look, why don't you come to my house about twelve o'clock?"
285
779000
4000
می توانید بگویید: "جیمز، ببین، چرا ساعت دوازده شب به خانه من نمی آیی؟"
13:03
I go, "Okay, I'll, yeah, I'll come to your house then."
286
783000
3000
من می روم، "باشه، من، بله، پس از آن به خانه شما می آیم."
13:06
I'm agreeing with meeting you at a certain time.
287
786000
2000
من با ملاقات شما در یک زمان خاص موافقم.
13:08
We have an agreement.
288
788000
1000
ما توافق داریم.
13:09
You make a proposal.
289
789000
1000
شما پیشنهاد بدهید
13:10
I say yes to that proposal.
290
790000
2000
من به آن پیشنهاد بله می گویم.
13:12
And ask.
291
792000
1000
و بپرس.
13:13
Will I be able to teach you more?
292
793000
2000
آیا می توانم بیشتر به شما یاد بدهم؟
13:15
Of course I will.
293
795000
1000
البته این کار را خواهم کرد.
13:16
That's why you came to EngVid, right?
294
796000
2000
به همین دلیل به EngVid آمدید، درست است؟
13:18
You saw the other forty-five videos.
295
798000
2000
چهل و پنج ویدیوی دیگر را دیدید.
13:20
Alright?
296
800000
1000
بسيار خوب؟
13:21
So, we've noticed how we took will to, and we've modified the meeting with Opa, showing
297
801000
4000
بنابراین، ما متوجه شده ایم که چگونه اراده کرده ایم، و جلسه با Opa را اصلاح کرده ایم، و نشان
13:25
how we could offer, promise, agree, and ask.
298
805000
4000
می دهیم که چگونه می توانیم پیشنهاد بدهیم، قول بدهیم، موافقت کنیم و درخواست کنیم.
13:29
Can we do this with models?
299
809000
1000
آیا می توانیم این کار را با مدل ها انجام دهیم؟
13:30
Well, of course we can.
300
810000
2000
خوب، البته ما می توانیم.
13:32
See?
301
812000
1000
دیدن؟
13:33
Yes, we will.
302
813000
1000
بله ما اینکار و انجام می دیم، بله ما می خواهیم.
13:34
Yes, we can.
303
814000
1000
بله ما میتوانیم.
13:35
We're going to show can again.
304
815000
2000
ما دوباره می خواهیم قوطی را نشان دهیم.
13:37
Can is very funny.
305
817000
1000
کن خیلی بامزه است
13:38
Because as we have can here, let me use red.
306
818000
3000
از آنجا که ما می توانیم در اینجا، اجازه دهید من از قرمز استفاده کنید.
13:41
I like red.
307
821000
1000
من قرمز رو دوست دارم.
13:42
When we use can, can can be used to demonstrate ability.
308
822000
8000
وقتی از can استفاده می کنیم، can می تواند برای نشان دادن توانایی استفاده شود.
13:50
I can see.
309
830000
1000
من میتوانم ببینم.
13:51
General ability.
310
831000
1000
توانایی عمومی.
13:52
We can talk about acquired skills.
311
832000
5000
می توانیم در مورد مهارت های اکتسابی صحبت کنیم.
13:57
I can speak five languages.
312
837000
1000
من می توانم به پنج زبان صحبت کنم.
13:58
Actually, I can't.
313
838000
1000
در واقع، من نمی توانم.
13:59
Unless you include burping.
314
839000
2000
مگر اینکه آروغ زدن را در نظر بگیرید.
14:01
Like, "Brrr!"
315
841000
1000
مثل "بررر!"
14:02
That's a language for me.
316
842000
1000
این برای من یک زبان است.
14:03
Okay?
317
843000
1000
باشه؟
14:04
Okay, so we can talk about ability.
318
844000
2000
خوب، پس می توانیم در مورد توانایی صحبت کنیم.
14:06
We can talk about possibility.
319
846000
2000
ما می توانیم در مورد امکان صحبت کنیم.
14:08
Remember possibility?
320
848000
3000
احتمال را به خاطر دارید؟
14:11
Leads to future meaning.
321
851000
3000
منجر به معنای آینده می شود.
14:14
Like, I can help you tomorrow.
322
854000
1000
مثلا فردا میتونم کمکت کنم
14:15
It's possible for me.
323
855000
1000
برای من امکان پذیر است.
14:16
100% possible.
324
856000
1000
100% امکان پذیر است.
14:17
Alright?
325
857000
1000
بسيار خوب؟
14:18
We can use can for permission.
326
858000
4000
ما می توانیم از can برای اجازه استفاده کنیم.
14:22
Asking for permission or expressing permission.
327
862000
4000
اجازه خواستن یا اظهار اجازه.
14:26
Can I go to the washroom?
328
866000
2000
آیا می توانم به دستشویی بروم؟
14:28
Can you have my babies?
329
868000
2000
آیا می توانید بچه های من را به دنیا بیاورید؟
14:30
Or, yes, you can have my babies.
330
870000
2000
یا، بله، شما می توانید بچه های من را به دنیا بیاورید.
14:32
Yes.
331
872000
1000
آره.
14:33
Go to eBay.
332
873000
1000
به eBay بروید.
14:34
I sell them.
333
874000
1000
من آنها را می فروشم.
14:35
Very cheap.
334
875000
1000
خیلی ارزان.
14:36
Okay?
335
876000
1000
باشه؟
14:37
So, I've shown you how we can take will and use it differently.
336
877000
2000
بنابراین، من به شما نشان داده‌ام که چگونه می‌توانیم اراده داشته باشیم و متفاوت از آن استفاده کنیم.
14:39
How we can take can and use it differently.
337
879000
2000
چگونه می توانیم قوطی را بگیریم و از آن متفاوت استفاده کنیم.
14:41
I've shown you how we use the perfects.
338
881000
1000
من به شما نشان داده ام که چگونه از ایده آل ها استفاده می کنیم.
14:42
Okay?
339
882000
1000
باشه؟
14:43
The structure of the perfect to show, or future perfects, to show modal past.
340
883000
5000
ساختار کامل برای نشان دادن، یا کمال های آینده، برای نشان دادن گذشته مودال.
14:48
I've shown you how the basic form of the modal is the same as will.
341
888000
4000
من به شما نشان دادم که چگونه شکل اصلی مدال همان اراده است.
14:52
And I've shown you how it can be modified to get greater strength.
342
892000
2000
و من به شما نشان داده ام که چگونه می توان آن را تغییر داد تا قدرت بیشتری به دست آورد.
14:54
Alright?
343
894000
1000
بسيار خوب؟
14:55
So, if you've looked at all four of these cases, we've just taken will, from "Yes, we will,"
344
895000
5000
بنابراین، اگر به هر چهار مورد از این موارد نگاه کرده باشید، ما فقط اراده را از "بله، ما انجام می دهیم" گرفته ایم
15:00
to...
345
900000
9000
تا...
15:09
Mr. Ezekiel Obama says, "Yes, we can."
346
909000
4000
آقای ازکیل اوباما می گوید: "بله، ما می توانیم."
15:13
And now how you do it from will to can.
347
913000
2000
و حالا چگونه از اراده تا می توانید آن را انجام می دهید.
15:15
And that's how Obama won the election.
348
915000
2000
و اینگونه بود که اوباما در انتخابات پیروز شد.
15:17
Or, Mr. Ezekiel has won your hearts.
349
917000
3000
یا آقای حزقیال قلب شما را برده است.
15:20
Okay.
350
920000
1000
باشه.
15:21
But, what I want you to do, and I know you will do it, and you're going to promise me, right?
351
921000
5000
اما، کاری که من از شما می خواهم انجام دهید، و می دانم که آن را انجام خواهید داد، و به من قول می دهید، درست است؟
15:26
You're going to do it?
352
926000
1000
میخوای انجامش بدی؟
15:27
Okay.
353
927000
1000
باشه.
15:28
So, I know you can do it.
354
928000
1000
بنابراین، من می دانم که شما می توانید آن را انجام دهید.
15:29
Alright?
355
929000
1000
بسيار خوب؟
15:30
I want you to go here.
356
930000
1000
من می خواهم شما به اینجا بروید.
15:31
I don't want you to modify anything.
357
931000
2000
من نمی خواهم چیزی را اصلاح کنید.
15:33
Alright?
358
933000
3000
بسيار خوب؟
15:36
Please go to www.eng, as in English, vid, as in video, dot com.
359
936000
9000
لطفاً به www.eng بروید، مانند انگلیسی، vid، مانند ویدیو، دات کام.
15:45
Where you can learn more about modals, grammar tenses, vocabulary, idioms, what Batman thinks.
360
945000
8000
جایی که می‌توانید درباره مدال‌ها، زمان‌های دستور زبان ، واژگان، اصطلاحات، آنچه که بتمن فکر می‌کند بیشتر بدانید.
15:53
That was a really good one.
361
953000
2000
این واقعاً خوب بود.
15:55
Only if you're 18, please.
362
955000
1000
فقط اگر 18 ساله هستید لطفا.
15:56
Okay?
363
956000
1000
باشه؟
15:57
And other subjects.
364
957000
1000
و موضوعات دیگر.
15:58
Alright?
365
958000
1000
بسيار خوب؟
15:59
Hope you enjoyed the lesson.
366
959000
1000
امیدوارم از درس لذت برده باشید.
16:00
Look forward to seeing you soon.
367
960000
2000
منتظر دیدار شما هستیم.
16:02
Okay?
368
962000
1000
باشه؟
16:03
I'm sure I will.
369
963000
1000
من مطمئن هستم که خواهم کرد.
16:04
Alright?
370
964000
1000
بسيار خوب؟
16:05
You can do it.
371
965000
1000
شما می توانید آن را انجام دهید.
16:06
Bye-bye.
372
966000
27000
خداحافظ.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7