How do modals work?

137,817 views ・ 2011-06-09

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
I'll see that when it comes out, that's pretty good.
0
0
10000
Veré que cuando salga, eso es bastante bueno.
00:10
Hi, James Ingrid.
1
10000
1000
Hola, James Ingrid.
00:11
I was just saying I'll see a movie when it comes out.
2
11000
3000
Solo decía que veré una película cuando se estrene.
00:14
I'm looking forward to the movie.
3
14000
2000
Estoy deseando que llegue la película.
00:16
As you know, will is a future term.
4
16000
3000
Como saben, voluntad es un término futuro.
00:19
Will is very versatile.
5
19000
2000
Will es muy versátil.
00:21
It's so versatile that I'm going to use a future term to teach you models.
6
21000
5000
Es tan versátil que voy a usar un término futuro para enseñarte modelos.
00:26
One thing we know about will, which is different than going to, is that I can change the strength of it.
7
26000
5000
Una cosa que sabemos sobre la voluntad, que es diferente de ir a, es que puedo cambiar su fuerza.
00:31
I can modify it.
8
31000
1000
Puedo modificarlo.
00:32
It has different ideas.
9
32000
1000
Tiene ideas diferentes.
00:33
The structure that's used is similar to models.
10
33000
3000
La estructura que se utiliza es similar a los modelos.
00:36
So I'm going to use this in here with Mr. E. Obama.
11
36000
4000
Así que voy a usar esto aquí con el Sr. E. Obama.
00:40
You know Barack Obama.
12
40000
1000
Conoces a Barak Obama.
00:41
This is his cousin.
13
41000
1000
Este es su primo.
00:42
Hi, Barack.
14
42000
1000
Hola, Barack.
00:43
Say hi.
15
43000
1000
Di hola.
00:44
Okay.
16
44000
1000
Bueno.
00:45
Barack says, "Yes, I can."
17
45000
2000
Barack dice: "Sí, puedo".
00:47
Model, right?
18
47000
1000
Modelo, ¿verdad?
00:48
Model, I can.
19
48000
1000
Modelo, puedo.
00:49
I have the ability.
20
49000
1000
tengo la habilidad
00:50
Mr. E says, "Yes, we will."
21
50000
2000
El Sr. E dice: "Sí, lo haremos".
00:52
Because he doesn't know if he can do it, but he knows in the future maybe he can.
22
52000
3000
Porque no sabe si podrá hacerlo, pero sabe que en el futuro tal vez pueda.
00:55
So how do we change this will to a can with Mr. Obama?
23
55000
4000
Entonces, ¿cómo cambiamos este testamento a una lata con el Sr. Obama?
00:59
Okay?
24
59000
1000
¿Bueno?
01:00
All right, Obama.
25
60000
1000
Está bien, Obama.
01:01
I hope you're watching.
26
61000
1000
Espero que estés mirando.
01:02
Congratulations.
27
62000
1000
Felicidades.
01:03
You won.
28
63000
1000
Ganaste.
01:04
All right.
29
64000
1000
Todo bien.
01:05
First, when we say, "Yes, I will do something," or "I will do this," right?
30
65000
4000
Primero, cuando decimos: "Sí, haré algo" o "Haré esto", ¿no?
01:09
I will go to the party.
31
69000
21000
Yo iré a la fiesta.
01:30
I keep the next verb in the base.
32
90000
6000
Mantengo el siguiente verbo en la base.
01:36
Okay?
33
96000
1000
¿Bueno?
01:37
It's not "goes."
34
97000
2000
No es "va".
01:39
It's not "gonna."
35
99000
1000
No es "va a".
01:40
It's just, "I will go."
36
100000
1000
Es solo, "Iré".
01:41
The verb stays in the base.
37
101000
1000
El verbo se queda en la base.
01:42
Now, I can use models and do the exact same thing because I can use the verb in the base
38
102000
5000
Ahora, puedo usar modelos y hacer exactamente lo mismo porque puedo usar el verbo en la
01:47
formula with a model.
39
107000
2000
fórmula base con un modelo.
01:49
Let me give you an example.
40
109000
1000
Dejame darte un ejemplo.
01:50
So I can say this, "I..."
41
110000
17000
Así que puedo decir esto, "Yo..."
02:07
Why?
42
127000
1000
¿Por qué?
02:08
Well, "will" shows us possibility.
43
128000
4000
Bueno, "will" nos muestra la posibilidad.
02:12
What I mean by that is it's future possibility.
44
132000
3000
Lo que quiero decir con eso es su posibilidad futura.
02:15
When we say, "will," what we're saying is, "I've decided to do something, but I've decided
45
135000
4000
Cuando decimos "será", lo que estamos diciendo es: "He decidido hacer algo, pero lo he decidido
02:19
in this moment."
46
139000
1000
en este momento".
02:20
It's not planned or arranged prior to.
47
140000
2000
No está planeado ni arreglado antes.
02:22
So instead of saying, "decided," why don't we speak properly and say, "You decide," present
48
142000
4000
Entonces, en lugar de decir "decidido", ¿por qué no hablamos correctamente y decimos: "Tú decides"
02:26
tense, "in the moment."
49
146000
1000
, tiempo presente, "en el momento".
02:27
And that's why we keep it in the base form to say, "I have decided now," in the present
50
147000
5000
Y es por eso que lo mantenemos en la forma básica para decir: "He decidido ahora", en
02:32
tense, "to do something."
51
152000
1000
tiempo presente, "hacer algo".
02:33
See?
52
153000
1000
¿Ver?
02:34
Present tense.
53
154000
1000
Tiempo presente.
02:35
So you know now.
54
155000
1000
Así que ya sabes.
02:36
So the model is also talking about possibility because, well, we've got a lesson.
55
156000
4000
Así que el modelo también habla de posibilidad porque, bueno, tenemos una lección.
02:40
You should check out the SEAM method for models.
56
160000
3000
Debería consultar el método SEAM para modelos.
02:43
Cool.
57
163000
1000
Fresco.
02:44
When we look at this, what we're expressing is a future, a possible future, because models
58
164000
4000
Cuando miramos esto, lo que estamos expresando es un futuro, un futuro posible, porque los modelos
02:48
can be used for possibility, which are the future.
59
168000
3000
se pueden usar para la posibilidad, que son el futuro.
02:51
So this is a form of the future, and we use the same formula.
60
171000
4000
Así que esta es una forma del futuro, y usamos la misma fórmula.
02:55
So we looked at, if you see here, "I will go to the party," "I might go to the party,"
61
175000
4000
Así que analizamos, si ven aquí, " Iré a la fiesta", "Podría ir a la fiesta",
02:59
both future events.
62
179000
1000
ambos eventos futuros.
03:00
This is saying, "Yeah, I'm pretty sure," as in 70%.
63
180000
4000
Esto es decir, "Sí, estoy bastante seguro", como en un 70 %.
03:04
This is saying, "Might."
64
184000
1000
Esto es decir, "Podrá".
03:05
It's possible.
65
185000
1000
Es posible.
03:06
So why don't we write out a structure for that so it'll make it easy to remember?
66
186000
4000
Entonces, ¿por qué no escribimos una estructura para que sea fácil de recordar?
03:10
So when we did future with will, okay, we did subject plus will, right, plus verb, base.
67
190000
14000
Así que cuando hicimos futuro con voluntad, bueno, hicimos sujeto más voluntad, correcto, más verbo, base.
03:24
Now when we do the modal, we'll do the same thing.
68
204000
3000
Ahora, cuando hagamos el modal, haremos lo mismo.
03:27
We'll put subject plus modal, right, plus verb in the base.
69
207000
12000
Pondremos sujeto más modal, a la derecha, más verbo en la base.
03:39
See, we're using will to show us how to do modals.
70
219000
3000
Mira, estamos usando will para mostrarnos cómo hacer modales.
03:42
That's the first thing.
71
222000
1000
Eso es lo primero.
03:43
The structure is similar.
72
223000
1000
La estructura es parecida.
03:44
That's why we're using this one.
73
224000
2000
Es por eso que estamos usando este.
03:46
The next thing.
74
226000
1000
La siguiente cosa.
03:47
Will can be modified, right?
75
227000
2000
Se puede modificar, ¿verdad?
03:49
Will, I told you, I think, will is 70% true because you decide in the moment.
76
229000
6000
Will, te lo dije, creo, will es 70% cierto porque tú decides en el momento.
03:55
Well, maybe I want to make it 100%.
77
235000
2000
Bueno, tal vez quiero hacerlo al 100%.
03:57
I want it stronger than that.
78
237000
1000
Lo quiero más fuerte que eso.
03:58
But I still want to talk about the future.
79
238000
2000
Pero todavía quiero hablar sobre el futuro.
04:00
I don't want it to be so uncertain.
80
240000
1000
No quiero que sea tan incierto.
04:01
Because, by the way, will means the future is uncertain.
81
241000
11000
Porque, por cierto, voluntad significa que el futuro es incierto.
04:12
I'm talking to you now.
82
252000
2000
Estoy hablando contigo ahora.
04:14
It's uncertain if I'll be talking to you tomorrow.
83
254000
2000
No estoy seguro si hablaré contigo mañana.
04:16
Maybe you'll look at one of the other teachers and go and check it out, okay?
84
256000
4000
Tal vez mires a uno de los otros profesores y vayas a comprobarlo, ¿de acuerdo?
04:20
But I'm pretty certain you'll come back later on.
85
260000
2000
Pero estoy bastante seguro de que volverás más tarde.
04:22
But will means uncertain.
86
262000
2000
Pero voluntad significa incierto.
04:24
Modals are uncertain because we talk about modification.
87
264000
3000
Los modales son inciertos porque hablamos de modificación.
04:27
Modal, it modifies itself depending on the tense.
88
267000
3000
Modal, se modifica según el tiempo.
04:30
So let's look here when we talk about how does it modify.
89
270000
3000
Así que veamos aquí cuando hablamos de cómo se modifica.
04:33
Well, if I want will to be stronger, I can actually say--
90
273000
3000
Bueno, si quiero que Will sea más fuerte, puedo decir...
04:36
[pause]
91
276000
12000
[pausa]
04:48
Okay?
92
288000
1000
¿De acuerdo?
04:49
So, Ezekiel, you're saying, "I'm sure I will be president."
93
289000
2000
Entonces, Ezekiel, estás diciendo: "Estoy seguro de que seré presidente".
04:51
Yes, I will.
94
291000
2000
Sí lo haré.
04:53
Okay?
95
293000
1000
¿Bueno?
04:54
I'm sure I will.
96
294000
1000
Estoy seguro de que lo haré.
04:55
He's pretty proud of that.
97
295000
1000
Está bastante orgulloso de eso.
04:56
He's like, "100%, that's going to happen."
98
296000
3000
Es como, "100%, eso va a suceder".
04:59
Then the American government whispers in his ear.
99
299000
3000
Entonces el gobierno estadounidense le susurra al oído.
05:02
He doesn't have ears.
100
302000
2000
Él no tiene oídos.
05:04
[whispering]
101
304000
3000
[susurrando]
05:07
He goes, "Okay, okay, I'm a worm.
102
307000
2000
Él dice: "Está bien, está bien, soy un gusano.
05:09
I know I don't have arms and legs, but I still think I will be president."
103
309000
8000
Sé que no tengo brazos ni piernas, pero sigo pensando que seré presidente".
05:17
This time he thinks, "Eh, 50% to 60%.
104
317000
6000
Esta vez piensa, "Eh, 50% a 60%.
05:23
But don't count the worm out yet."
105
323000
3000
Pero no descartes el gusano todavía".
05:26
Then Ezekiel sees a bird come flying down,
106
326000
6000
Luego, Ezekiel ve un pájaro que desciende volando
05:32
and he realizes he's got no arms and legs so he can't run away.
107
332000
3000
y se da cuenta de que no tiene brazos ni piernas, por lo que no puede huir.
05:35
And the bird is getting closer.
108
335000
4000
Y el pájaro está cada vez más cerca.
05:39
George Bush bird, going to eat him.
109
339000
3000
El pájaro de George Bush, se lo va a comer.
05:42
So he says, "I doubt I will be president."
110
342000
6000
Entonces dice: "Dudo que sea presidente".
05:48
So now we've gone from 100% to 50% to 60% to 10%.
111
348000
4000
Así que ahora hemos pasado del 100% al 50% al 60% al 10%.
05:52
We've noticed how I still use the future term "will" to talk about the future,
112
352000
4000
Hemos notado que todavía uso el término futuro "voluntad" para hablar sobre el futuro,
05:56
but the percentage of strength has changed.
113
356000
3000
pero el porcentaje de fuerza ha cambiado.
05:59
Well, with modals we don't just do that.
114
359000
2000
Bueno, con los modales no solo hacemos eso.
06:01
We're not going to use the same word over and over again.
115
361000
2000
No vamos a usar la misma palabra una y otra vez.
06:03
But what we can do is, instead of that, we can use with modals something like this.
116
363000
15000
Pero lo que podemos hacer es, en lugar de eso, podemos usar con modales algo como esto.
06:18
Cool?
117
378000
1000
¿Fresco?
06:19
"I can be president."
118
379000
3000
"Yo puedo ser presidente."
06:22
100% ability, modified.
119
382000
3000
Habilidad al 100%, modificada.
06:25
"I could be president."
120
385000
2000
"Podría ser presidente".
06:27
60% to 70%, modified.
121
387000
3000
60% a 70%, modificado.
06:30
"If the bird doesn't eat me, I might be president."
122
390000
5000
"Si el pájaro no me come , podría ser presidente".
06:35
Let's say 40%.
123
395000
2000
Digamos un 40%.
06:37
See how we modified this?
124
397000
2000
¿Ves cómo modificamos esto?
06:39
We used "will."
125
399000
1000
Usamos "voluntad".
06:40
We just got rid of "will" and put these instead.
126
400000
3000
Simplemente nos deshicimos de "will" y pusimos estos en su lugar.
06:43
Cool, right?
127
403000
1000
¿Guay, verdad?
06:44
So we showed how "will" and modals go together.
128
404000
2000
Entonces mostramos cómo "voluntad" y modales van juntos.
06:46
We talked about the verb and the base, the basic structure, and how we modify.
129
406000
4000
Hablamos sobre el verbo y la base, la estructura básica y cómo modificamos.
06:50
We can use it for modification, so you get the idea.
130
410000
2000
Podemos usarlo para la modificación, para que te hagas una idea.
06:52
Alright?
131
412000
1000
¿Bien?
06:53
I'm going to teach you how to understand this.
132
413000
1000
Te voy a enseñar a entender esto.
06:54
Now, "will," I told you, is a future word.
133
414000
4000
Ahora, "will", les dije, es una palabra futura.
06:58
I've shown you how these things are using possibilities for the future.
134
418000
5000
Les he mostrado cómo estas cosas están usando posibilidades para el futuro.
07:03
How do I talk about the past?
135
423000
3000
¿Cómo hablo del pasado?
07:06
Because what is possible now...
136
426000
3000
Porque lo que es posible ahora...
07:09
Oh, I don't want to say it, because I'll give it away.
137
429000
2000
Oh, no quiero decirlo, porque lo voy a regalar.
07:11
It's a Mr. E.
138
431000
1000
Es un Sr. E.
07:12
I want you to think now.
139
432000
1000
Quiero que pienses ahora.
07:13
We talked about future.
140
433000
3000
Hablamos del futuro.
07:16
How do we talk about the past?
141
436000
1000
¿Cómo hablamos del pasado?
07:17
I have this word up here.
142
437000
3000
Tengo esta palabra aquí.
07:20
Perfect.
143
440000
1000
Perfecto.
07:21
Future perfect.
144
441000
1000
Futuro perfecto.
07:22
Well, the future perfect is generally this, right?
145
442000
19000
Bueno, el futuro perfecto generalmente es esto, ¿verdad?
07:41
It will have rained by 12 p.m.
146
461000
2000
Habrá llovido a las 12 p.m.
07:43
What does that mean?
147
463000
1000
¿Que significa eso?
07:44
It's not raining right now.
148
464000
2000
No está lloviendo en este momento.
07:46
It is not raining right now, because I have a future word right here.
149
466000
4000
No está lloviendo en este momento, porque tengo una palabra futura aquí.
07:50
So I know it's the future.
150
470000
4000
Así que sé que es el futuro.
07:54
By 12 p.m. tells me something will be completed by 12 p.m.
151
474000
6000
A las 12 p.m. me dice que algo se completará a las 12 p.m.
08:00
So I'm not talking about one event.
152
480000
1000
Así que no estoy hablando de un evento.
08:01
I'm talking about two events.
153
481000
1000
Estoy hablando de dos eventos.
08:02
So really, this sentence, and that's why I broke it into two parts, is two parts.
154
482000
4000
Realmente, esta oración, y por eso la dividí en dos partes, son dos partes.
08:06
This is the first part, and this is the second part.
155
486000
4000
Esta es la primera parte, y esta es la segunda parte.
08:10
The second part is the later time.
156
490000
2000
La segunda parte es el tiempo posterior.
08:12
It will have rained by 2 p.m.
157
492000
2000
Habrá llovido a las 2 p.m.
08:14
So the rain would have already started, and completed started, then 12 p.m.
158
494000
5000
Así que la lluvia ya habría comenzado y completado comenzó, luego las 12 p.m.
08:19
So I'm showing, if you look really carefully, this is a past.
159
499000
6000
Así que estoy mostrando, si miras con mucho cuidado, esto es un pasado.
08:25
Something will be not really past, but completed.
160
505000
7000
Algo no será realmente pasado, sino completado.
08:32
And when something's completed, you say it's past.
161
512000
2000
Y cuando algo se completa, dices que es pasado.
08:34
It's finished, right?
162
514000
1000
Está terminado, ¿verdad?
08:35
I finished my dinner.
163
515000
1000
Terminé mi cena.
08:36
You're not going to eat it tomorrow.
164
516000
1000
No te lo vas a comer mañana.
08:37
You finished it.
165
517000
1000
Lo terminaste.
08:38
It's gone.
166
518000
1000
Se fue.
08:39
That's it.
167
519000
1000
Eso es.
08:40
Done.
168
520000
1000
Hecho.
08:41
Past.
169
521000
1000
Pasado.
08:42
So when we use a past participle, which is what this is, we are talking about the past.
170
522000
3000
Así que cuando usamos un participio pasado, que es esto, estamos hablando del pasado.
08:45
Now, what's this for?
171
525000
2000
Ahora, ¿para qué es esto?
08:47
Well, have actually means connection.
172
527000
8000
Bueno, tener en realidad significa conexión.
08:55
Two things are connected.
173
535000
2000
Dos cosas están conectadas.
08:57
In this case, the future is connected to something that will be completed.
174
537000
4000
En este caso, el futuro está conectado a algo que se completará.
09:01
That's the connection.
175
541000
2000
Esa es la conexión.
09:03
So we've used the past participle to show you how they are connected.
176
543000
7000
Así que hemos usado el participio pasado para mostrarte cómo están conectados.
09:10
Do you understand?
177
550000
1000
¿Lo entiendes?
09:11
Am I getting the point?
178
551000
2000
¿Estoy entendiendo el punto?
09:13
Good.
179
553000
1000
Bueno.
09:14
Are you getting the point?
180
554000
1000
¿Estás entendiendo el punto?
09:15
That's most important.
181
555000
1000
Eso es lo más importante.
09:16
Good.
182
556000
1000
Bueno.
09:17
Don't make me come that close again.
183
557000
1000
No me hagas acercarme tanto de nuevo.
09:18
I'm ugly up close.
184
558000
2000
Soy feo de cerca.
09:20
Okay, so I scared Ezekiel.
185
560000
2000
Vale, asusté a Ezekiel.
09:22
He was like, "Ugh!"
186
562000
2000
Él estaba como, "¡Uf!"
09:24
Okay, so we have this connection between the past and the future.
187
564000
4000
Bien, entonces tenemos esta conexión entre el pasado y el futuro.
09:28
How is this going to work for modals?
188
568000
2000
¿Cómo va a funcionar esto para los modales?
09:30
Well, I told you "could," "can," and "might."
189
570000
4000
Bueno, te dije "podría", "puede" y "podría".
09:34
This step won't apply to "can," because "can" doesn't have a past tense.
190
574000
3000
Este paso no se aplicará a "can", porque "can" no tiene tiempo pasado.
09:37
Please remember that.
191
577000
1000
Por favor, recuerda eso.
09:38
See?
192
578000
1000
¿Ver?
09:39
Look at this.
193
579000
1000
Mira este.
09:40
"Can" does not have a past tense.
194
580000
1000
"Can" no tiene tiempo pasado.
09:41
Its past tense is "could."
195
581000
1000
Su tiempo pasado es "could".
09:42
But when we talk about "could," "might," and "would," we can do something a little different.
196
582000
7000
Pero cuando hablamos de "podría", "podría" y "sería", podemos hacer algo un poco diferente.
09:49
So let's look at this.
197
589000
1000
Así que echemos un vistazo a esto.
09:50
See the structure here?
198
590000
1000
¿Ves la estructura aquí?
09:51
Let me get rid of Opa for a second here.
199
591000
1000
Déjame deshacerme de Opa por un segundo aquí.
09:52
Coming back to Opa.
200
592000
2000
Volviendo a Opa.
09:54
Well, here's what we do.
201
594000
2000
Bueno, esto es lo que hacemos.
09:56
If I have a modal, I could say, "I could," right?
202
596000
7000
Si tengo un modal , podría decir "podría", ¿verdad?
10:03
Could help you tomorrow.
203
603000
1000
Podría ayudarte mañana.
10:04
What about yesterday?
204
604000
3000
¿Qué hay de ayer?
10:07
Why are we copying the structure from the future?
205
607000
3000
¿Por qué estamos copiando la estructura del futuro?
10:10
If I can make the future connect to the past, I can make a modal connect to the past.
206
610000
4000
Si puedo hacer que el futuro se conecte con el pasado, puedo hacer una conexión modal con el pasado.
10:14
Okay, so "could" is here.
207
614000
3000
Bien, entonces "podría" está aquí.
10:17
I'll put "have."
208
617000
3000
Voy a poner "tener".
10:20
Right?
209
620000
1000
¿Derecho?
10:21
"Could have."
210
621000
2000
"Podría tener."
10:23
That's a PP.
211
623000
1000
Eso es un PP.
10:24
So why don't I put, not "help," because that's present, but "helped."
212
624000
5000
Entonces, ¿por qué no pongo, no "ayuda", porque eso está presente, sino "ayudado".
10:29
I could have helped you.
213
629000
2000
Podría haberte ayudado.
10:31
Now let's look at what I've done here.
214
631000
2000
Ahora veamos lo que he hecho aquí.
10:33
"Could" is possible.
215
633000
1000
"Podría" es posible.
10:34
That's what it means.
216
634000
1000
Eso es lo que significa.
10:35
"Could" means possible in the present.
217
635000
3000
"Could" significa posible en el presente.
10:38
Plus "have" is connection.
218
638000
5000
Más "tener" es conexión.
10:43
And this is past.
219
643000
2000
Y esto es pasado.
10:45
Yes, I'm a genius.
220
645000
3000
Sí, soy un genio.
10:48
Well, no, I'm not, but I like to put that on business cards.
221
648000
4000
Bueno, no, no lo soy, pero me gusta poner eso en las tarjetas de presentación.
10:52
I am a genius.
222
652000
1000
Soy un genio.
10:53
I really am.
223
653000
4000
Realmente soy.
10:57
Possible connection to the past.
224
657000
1000
Posible conexión con el pasado.
10:58
So what I'm saying is the possibility is past.
225
658000
3000
Así que lo que estoy diciendo es que la posibilidad ha pasado.
11:01
They're connected, only that it was possible at one time, yesterday, it was possible.
226
661000
5000
Están conectados, solo que fue posible en un momento, ayer, fue posible.
11:06
But now, that is past.
227
666000
2000
Pero ahora, eso es pasado.
11:08
So we use a "have" to show, just as we did here, how it's connected to the past.
228
668000
4000
Así que usamos un "tener" para mostrar, tal como lo hicimos aquí, cómo está conectado con el pasado.
11:12
Cool.
229
672000
1000
Fresco.
11:13
So modals, whenever you want to make a modal past, you actually do this.
230
673000
3000
Así que modales, cada vez que quieras hacer un pasado modal, en realidad haces esto.
11:16
You put "could have" together, plus a verb in the past participle.
231
676000
5000
Juntas "could have" más un verbo en participio pasado.
11:21
And that's how you get it.
232
681000
1000
Y así es como lo consigues.
11:22
"I could have helped."
233
682000
1000
"Podría haber ayudado".
11:23
"It might have helped."
234
683000
1000
"Podría haber ayudado".
11:24
Right?
235
684000
1000
¿Derecho?
11:25
"It would have helped."
236
685000
1000
Habría ayudado.
11:26
"You should have."
237
686000
1000
"Deberías."
11:27
"Should have done your homework."
238
687000
2000
"Deberías haber hecho tu tarea".
11:29
Cool.
239
689000
1000
Fresco.
11:30
Now, finally, we've got all this.
240
690000
1000
Ahora, finalmente, tenemos todo esto.
11:31
The last one I want to do is "opa."
241
691000
2000
El último que quiero hacer es "opa".
11:33
"Opa."
242
693000
1000
"Opá".
11:34
Why?
243
694000
1000
¿Por qué?
11:35
I told you we can modify the strength of "will."
244
695000
2000
Te dije que podemos modificar la fuerza de la "voluntad".
11:37
We can make it stronger or weaker.
245
697000
2000
Podemos hacerlo más fuerte o más débil.
11:39
I told you the basic verb tense is this.
246
699000
2000
Te dije que el tiempo verbal básico es este.
11:41
We just put a verb in the base.
247
701000
1000
Solo ponemos un verbo en la base.
11:42
Notice the verb in the base here is the present tense.
248
702000
3000
Note que el verbo en la base aquí está en tiempo presente.
11:45
Here, when we want to make it past, we use the perfect tense here.
249
705000
3000
Aquí, cuando queremos pasar, usamos el tiempo perfecto aquí.
11:48
Right?
250
708000
1000
¿Derecho?
11:49
With the past participle and "have."
251
709000
2000
Con el participio pasado y "tener".
11:51
The last thing is this.
252
711000
2000
Lo último es esto.
11:53
Modals are called modals because they're modified.
253
713000
3000
Los modales se llaman modales porque están modificados.
11:56
They change.
254
716000
1000
Ellos cambian.
11:57
They change their meaning depending on context.
255
717000
2000
Cambian su significado dependiendo del contexto.
11:59
And I want to show to you how "will" does that.
256
719000
3000
Y quiero mostrarles cómo "will" hace eso.
12:02
Okay?
257
722000
1000
¿Bueno?
12:03
So, here what we had here was, if you noticed, "opa."
258
723000
3000
Entonces, aquí lo que teníamos aquí era, si notaron, "opa".
12:07
"Opa," too.
259
727000
1000
"Opa", también.
12:08
And you might have said, "What the heck is 'opa'?"
260
728000
2000
Y podrías haber dicho: "¿Qué diablos es 'opa'?"
12:10
Well, with "will," we can use "will" to offer something.
261
730000
6000
Bueno, con "will" podemos usar "will" para ofrecer algo.
12:16
We can use "will" to promise something.
262
736000
3000
Podemos usar "will" para prometer algo.
12:19
And we can use "will" to ask for something and agree to something.
263
739000
7000
Y podemos usar "will" para pedir algo y estar de acuerdo con algo.
12:26
"Opa."
264
746000
1000
"Opá".
12:28
Give you an example.
265
748000
1000
Darte un ejemplo.
12:29
Offer.
266
749000
1000
Oferta.
12:31
Your bags look really heavy.
267
751000
2000
Tus maletas se ven muy pesadas.
12:33
I'll help you.
268
753000
1000
Te ayudare.
12:34
I will help you.
269
754000
1000
Te ayudaré.
12:35
I'm offering my help to you.
270
755000
2000
Te ofrezco mi ayuda.
12:37
Okay?
271
757000
1000
¿Bueno?
12:38
Now, I'm not doing it in the moment.
272
758000
1000
Ahora, no lo estoy haciendo en este momento.
12:39
First, I offer, and in the future, which is five seconds, you can say yes or no to that offer.
273
759000
5000
Primero ofrezco, y en el futuro, que son cinco segundos, puedes decir sí o no a esa oferta.
12:44
Okay?
274
764000
1000
¿Bueno?
12:45
So, you can say, "Yeah, help me," or "No."
275
765000
1000
Entonces, puedes decir "Sí, ayúdame" o "No".
12:46
So, I'm offering help.
276
766000
1000
Entonces, estoy ofreciendo ayuda.
12:47
Promise.
277
767000
1000
Promesa.
12:48
Will you do your homework tonight?
278
768000
4000
¿Harás tu tarea esta noche?
12:52
Yes, I will.
279
772000
1000
Sí lo haré.
12:53
I promise I'll do my homework.
280
773000
1000
Te prometo que haré mi tarea.
12:54
I make a promise to you.
281
774000
2000
Te hago una promesa.
12:56
Okay?
282
776000
1000
¿Bueno?
12:57
Agree.
283
777000
1000
De acuerdo.
12:58
Agree.
284
778000
1000
De acuerdo.
12:59
You could say, "James, look, why don't you come to my house about twelve o'clock?"
285
779000
4000
Podrías decir: "James, mira, ¿por qué no vienes a mi casa a eso de las doce?".
13:03
I go, "Okay, I'll, yeah, I'll come to your house then."
286
783000
3000
Digo, "Está bien, iré, sí , iré a tu casa entonces".
13:06
I'm agreeing with meeting you at a certain time.
287
786000
2000
Estoy de acuerdo en encontrarnos contigo en un momento determinado.
13:08
We have an agreement.
288
788000
1000
Tenemos un acuerdo.
13:09
You make a proposal.
289
789000
1000
Haces una propuesta.
13:10
I say yes to that proposal.
290
790000
2000
Yo digo que sí a esa propuesta.
13:12
And ask.
291
792000
1000
Y pregunta.
13:13
Will I be able to teach you more?
292
793000
2000
¿Podré enseñarte más?
13:15
Of course I will.
293
795000
1000
Por su puesto que lo hare.
13:16
That's why you came to EngVid, right?
294
796000
2000
Por eso viniste a EngVid, ¿verdad?
13:18
You saw the other forty-five videos.
295
798000
2000
Viste los otros cuarenta y cinco videos.
13:20
Alright?
296
800000
1000
¿Bien?
13:21
So, we've noticed how we took will to, and we've modified the meeting with Opa, showing
297
801000
4000
Entonces, hemos notado cómo tomamos voluntad y hemos modificado el encuentro con Opa, mostrando
13:25
how we could offer, promise, agree, and ask.
298
805000
4000
cómo podíamos ofrecer, prometer, acordar y pedir.
13:29
Can we do this with models?
299
809000
1000
¿Podemos hacer esto con los modelos?
13:30
Well, of course we can.
300
810000
2000
Bueno, por supuesto que podemos.
13:32
See?
301
812000
1000
¿Ver?
13:33
Yes, we will.
302
813000
1000
Si, lo haremos.
13:34
Yes, we can.
303
814000
1000
Si podemos.
13:35
We're going to show can again.
304
815000
2000
Vamos a mostrar la lata de nuevo.
13:37
Can is very funny.
305
817000
1000
Can es muy divertido.
13:38
Because as we have can here, let me use red.
306
818000
3000
Porque como tenemos lata aquí, déjame usar rojo.
13:41
I like red.
307
821000
1000
Me gusta el rojo.
13:42
When we use can, can can be used to demonstrate ability.
308
822000
8000
Cuando usamos can, can puede usarse para demostrar habilidad.
13:50
I can see.
309
830000
1000
Puedo ver.
13:51
General ability.
310
831000
1000
Habilidad general.
13:52
We can talk about acquired skills.
311
832000
5000
Podemos hablar de habilidades adquiridas.
13:57
I can speak five languages.
312
837000
1000
Puedo hablar cinco idiomas.
13:58
Actually, I can't.
313
838000
1000
En realidad, no puedo.
13:59
Unless you include burping.
314
839000
2000
A menos que incluya eructos.
14:01
Like, "Brrr!"
315
841000
1000
Como, "¡Brrr!"
14:02
That's a language for me.
316
842000
1000
Eso es un idioma para mí.
14:03
Okay?
317
843000
1000
¿Bueno?
14:04
Okay, so we can talk about ability.
318
844000
2000
Bien , podemos hablar de habilidad.
14:06
We can talk about possibility.
319
846000
2000
Podemos hablar de posibilidad.
14:08
Remember possibility?
320
848000
3000
¿Recuerdas la posibilidad?
14:11
Leads to future meaning.
321
851000
3000
Conduce al significado futuro.
14:14
Like, I can help you tomorrow.
322
854000
1000
Como, puedo ayudarte mañana.
14:15
It's possible for me.
323
855000
1000
Es posible para mí.
14:16
100% possible.
324
856000
1000
100% posible.
14:17
Alright?
325
857000
1000
¿Bien?
14:18
We can use can for permission.
326
858000
4000
Podemos usar can para obtener permiso.
14:22
Asking for permission or expressing permission.
327
862000
4000
Pedir permiso o expresar permiso.
14:26
Can I go to the washroom?
328
866000
2000
¿Puedo ir al baño?
14:28
Can you have my babies?
329
868000
2000
¿Puedes tener mis bebés?
14:30
Or, yes, you can have my babies.
330
870000
2000
O, sí, puedes tener mis bebés.
14:32
Yes.
331
872000
1000
Sí.
14:33
Go to eBay.
332
873000
1000
Ve a eBay.
14:34
I sell them.
333
874000
1000
los vendo
14:35
Very cheap.
334
875000
1000
Muy barato.
14:36
Okay?
335
876000
1000
¿Bueno?
14:37
So, I've shown you how we can take will and use it differently.
336
877000
2000
Entonces, les he mostrado cómo podemos tomar la voluntad y usarla de manera diferente.
14:39
How we can take can and use it differently.
337
879000
2000
Cómo podemos tomar la lata y usarla de manera diferente.
14:41
I've shown you how we use the perfects.
338
881000
1000
Te he mostrado cómo usamos los perfectos.
14:42
Okay?
339
882000
1000
¿Bueno?
14:43
The structure of the perfect to show, or future perfects, to show modal past.
340
883000
5000
La estructura del perfecto para mostrar, o futuros perfectos, para mostrar el pasado modal.
14:48
I've shown you how the basic form of the modal is the same as will.
341
888000
4000
Te he mostrado cómo la forma básica del modal es la misma que will.
14:52
And I've shown you how it can be modified to get greater strength.
342
892000
2000
Y te he mostrado cómo se puede modificar para obtener mayor fuerza.
14:54
Alright?
343
894000
1000
¿Bien?
14:55
So, if you've looked at all four of these cases, we've just taken will, from "Yes, we will,"
344
895000
5000
Entonces, si ha visto estos cuatro casos, hemos tomado la voluntad, de "Sí, lo haremos"
15:00
to...
345
900000
9000
a... El
15:09
Mr. Ezekiel Obama says, "Yes, we can."
346
909000
4000
Sr. Ezekiel Obama dice: "Sí, podemos".
15:13
And now how you do it from will to can.
347
913000
2000
Y ahora cómo lo haces del querer al poder.
15:15
And that's how Obama won the election.
348
915000
2000
Y así es como Obama ganó las elecciones.
15:17
Or, Mr. Ezekiel has won your hearts.
349
917000
3000
O bien, el Sr. Ezequiel se ha ganado sus corazones.
15:20
Okay.
350
920000
1000
Bueno.
15:21
But, what I want you to do, and I know you will do it, and you're going to promise me, right?
351
921000
5000
Pero, lo que quiero que hagas, y sé que lo harás, y me lo vas a prometer, ¿no?
15:26
You're going to do it?
352
926000
1000
¿Vas a hacerlo?
15:27
Okay.
353
927000
1000
Bueno.
15:28
So, I know you can do it.
354
928000
1000
Entonces, sé que puedes hacerlo.
15:29
Alright?
355
929000
1000
¿Bien?
15:30
I want you to go here.
356
930000
1000
Quiero que vayas aquí.
15:31
I don't want you to modify anything.
357
931000
2000
No quiero que modifiques nada.
15:33
Alright?
358
933000
3000
¿Bien?
15:36
Please go to www.eng, as in English, vid, as in video, dot com.
359
936000
9000
Vaya a www.eng, como en inglés, vid, como en video, punto com.
15:45
Where you can learn more about modals, grammar tenses, vocabulary, idioms, what Batman thinks.
360
945000
8000
Donde puedes aprender más sobre modales, tiempos gramaticales, vocabulario, modismos, lo que piensa Batman.
15:53
That was a really good one.
361
953000
2000
Esa fue realmente buena.
15:55
Only if you're 18, please.
362
955000
1000
Solo si tienes 18 años, por favor.
15:56
Okay?
363
956000
1000
¿Bueno?
15:57
And other subjects.
364
957000
1000
Y otros temas.
15:58
Alright?
365
958000
1000
¿Bien?
15:59
Hope you enjoyed the lesson.
366
959000
1000
Espero que hayas disfrutado la lección.
16:00
Look forward to seeing you soon.
367
960000
2000
Espero verte pronto.
16:02
Okay?
368
962000
1000
¿Bueno?
16:03
I'm sure I will.
369
963000
1000
Estoy seguro de que lo haré.
16:04
Alright?
370
964000
1000
¿Bien?
16:05
You can do it.
371
965000
1000
Puedes hacerlo.
16:06
Bye-bye.
372
966000
27000
Adiós.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7