Learn English Vocabulary: kind of, sort of, type of, style of...

237,464 views ・ 2018-09-06

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:03
Hi. James from engVid.
0
3810
5450
سلام. جیمز از engVid.
00:09
This is my style of magazine; it gives me a lot of information, and the type of information
1
9260
5080
این سبک مجله من است. اطلاعات زیادی به من می دهد و نوع اطلاعاتی
00:14
I get from it is sort of cool.
2
14340
3660
که از آن می گیرم بسیار جالب است.
00:18
Now, I've used three terms or phrases: "sort of", "kind of", "style of" that you may not
3
18000
8420
اکنون، من از سه اصطلاح یا عبارت استفاده کرده ام: " نوعی"، "نوعی"، "سبک" که ممکن است شما
00:26
be familiar with; or if you are familiar, you don't truly understand.
4
26420
3759
با آنها آشنا نباشید. یا اگر آشنا هستید، واقعاً متوجه نمی شوید.
00:30
My job today is to tell you the difference between the individual words: "kind", "sort",
5
30179
5611
کار من امروز این است که تفاوت بین تک تک کلمات را به شما بگویم: «نوع»، «مرتب‌سازی»،
00:35
"style", and "type"; what it means when you put "of"; what the slang meaning "of"; and
6
35790
5280
«سبک» و «نوع». وقتی "از" را قرار می دهید به چه معناست. چه معنای عامیانه "از"; و
00:41
how you can use it.
7
41070
1000
چگونه می توانید از آن استفاده کنید
00:42
I have a complicated drawing on the board, but I'll help you understand it in a second.
8
42070
4790
من یک نقاشی پیچیده روی تخته دارم، اما در یک ثانیه به شما کمک می کنم آن را درک کنید.
00:46
And by the time we're done, you'll be able to use these phrases like a native speaker.
9
46860
5010
و تا زمانی که کارمان تمام شود، می‌توانید از این عبارات مانند یک زبان مادری استفاده کنید.
00:51
Okay, so let's go to the board.
10
51870
2550
خوب، پس بیایید به هیئت مدیره برویم.
00:54
First thing, E: "What are these types of words?"
11
54420
3250
اولین چیز، E: " این نوع کلمات چیست؟"
00:57
The first thing E will tell you is, well, first of all, they're different types of words
12
57670
3090
اولین چیزی که E به شما می گوید، خوب، اول از همه، آنها انواع مختلفی از کلمات هستند،
01:00
so we can't say they're adjectives, they're this, this, and this.
13
60760
3520
بنابراین نمی توانیم بگوییم که آنها صفت هستند، آنها این، این، و این هستند.
01:04
Each word has its own meaning, and sometimes they have two.
14
64280
3410
هر کلمه معنای خاص خود را دارد و گاهی اوقات آنها دو معنی دارند.
01:07
I'm going to go to the board now and start working on that with you.
15
67690
2770
من الان به هیئت مدیره می روم و کار را با شما شروع می کنم.
01:10
All right?
16
70460
1000
خیلی خوب؟
01:11
So let's get on this side.
17
71460
1210
پس بیایید به این سمت برویم.
01:12
So, let's look at the first one: "kind".
18
72670
3699
بنابراین، بیایید به اولین مورد نگاه کنیم: "مهربان".
01:16
"Kind" is a word you've probably heard before.
19
76369
2441
"مهربان" کلمه ای است که احتمالا قبلاً شنیده اید.
01:18
"She is a kind woman.", "He has a kind face."
20
78810
5860
"او یک زن مهربان است."، "او چهره مهربانی دارد."
01:24
And we mean nice and friendly.
21
84670
1879
و منظور ما خوب و دوستانه است.
01:26
Now, you might not be aware that it also is a noun, as in category.
22
86549
4471
اکنون، ممکن است ندانید که آن نیز یک اسم است، مانند دسته.
01:31
If you look over here: What is "category"?
23
91020
1979
اگر به اینجا نگاه کنید: "دسته" چیست؟
01:32
It is people or things that have something in common; they share together.
24
92999
4540
این افراد یا چیزهایی هستند که چیزی مشترک دارند. آنها با هم به اشتراک می گذارند
01:37
Okay?
25
97539
1000
باشه؟
01:38
Like music.
26
98539
1181
مثل موسیقی.
01:39
Music can be jazz, blues, classical, rock - they're in the category of music, not movies,
27
99720
6149
موسیقی می تواند جاز، بلوز، کلاسیک، راک باشد - آنها در دسته موسیقی قرار می گیرند، نه فیلم،
01:45
because they're all types of, you know, instruments and people singing.
28
105869
3051
زیرا همه انواع سازها و مردمی هستند که می خوانند.
01:48
So when you say: "What type of or kind of music do you like?"
29
108920
4610
بنابراین وقتی می گویید: "چه نوع یا نوع موسیقی را دوست دارید؟"
01:53
We're saying: "What category?
30
113530
1119
ما می گوییم: "چه دسته ای
01:54
Is it jazz?
31
114649
1000
؟ جاز است
01:55
Is it rock?" because they all share music together, but there's something specific with
32
115649
4750
؟ راک است؟" زیرا همه آنها موسیقی را با هم به اشتراک می گذارند ، اما در
02:00
each genre or grouping, so we say: "kind of", and that tells us what category.
33
120399
7061
هر ژانر یا گروه چیزی خاص وجود دارد، بنابراین می گوییم: " نوعی"، و این به ما می گوید که چه دسته ای.
02:07
And the next one we're going to talk about is "style".
34
127460
2510
و مورد بعدی که در مورد آن صحبت خواهیم کرد «سبک» است.
02:09
Now, some of you like my style, right?
35
129970
3900
حالا، برخی از شما سبک من را دوست دارید، درست است؟
02:13
When we say "style", we say way of doing something, that's his style.
36
133870
4690
وقتی می گوییم «سبک»، می گوییم شیوه انجام کاری، سبک او همین است.
02:18
So, some people like Michael Jordan, when he used to throw a ball he'd have his tongue
37
138560
3170
بنابراین، برخی از افراد مانند مایکل جردن، زمانی که توپ را پرتاب می کرد، زبانش را بیرون می انداخت
02:21
out - that was his style.
38
141730
2930
- این سبک او بود.
02:24
Not many NBA athletes do that, but he would, so you knew when Michael went: "Ah", he was
39
144660
4740
بسیاری از ورزشکاران NBA این کار را انجام نمی دهند، اما او انجام می داد، بنابراین می دانستید وقتی مایکل رفت: "آه"، او
02:29
about to jump and throw it.
40
149400
1940
می خواست بپرد و آن را پرتاب کند.
02:31
Appearance, like my appearance.
41
151340
1930
ظاهر، مثل ظاهر من.
02:33
I love superheroes so I'm always wearing...
42
153270
2180
من عاشق ابرقهرمانان هستم، بنابراین همیشه می‌پوشم...
02:35
Not always, but a lot of time wearing superhero clothing or costumes.
43
155450
4160
نه همیشه، اما زمان زیادی با پوشیدن لباس‌ها یا لباس‌های ابرقهرمانی.
02:39
And those of you who know me know I love Batman.
44
159610
2100
و کسانی از شما که مرا می شناسید می دانید که من بتمن را دوست دارم.
02:41
So, when you talk about someone's style, you talk about their general appearance; what
45
161710
5180
بنابراین، وقتی در مورد استایل شخصی صحبت می کنید، در مورد ظاهر کلی او صحبت می کنید. چیزی
02:46
they wear regularly.
46
166890
1500
که به طور مرتب می پوشند
02:48
Okay?
47
168390
1030
باشه؟
02:49
Or their way of doing something, like I said, Michael Jordan.
48
169420
3510
یا روش آنها برای انجام کاری، همانطور که گفتم مایکل جردن.
02:52
We also use it for elegance, which means sophisticated, not common, above average.
49
172930
8120
ما همچنین از آن برای ظرافت استفاده می کنیم، که به معنای پیچیده، نه معمول، بالاتر از حد متوسط ​​است.
03:01
Usually people say elegant people have money, but it's not the case.
50
181050
3670
معمولا مردم می گویند افراد شیک پوش پول دارند، اما اینطور نیست.
03:04
It just means they have a certain way about them that makes them special, and people like
51
184720
5239
این فقط به این معنی است که آنها روش خاصی در مورد خود دارند که آنها را خاص می کند و مردم
03:09
it and respect it; to be elegant.
52
189959
3230
آن را دوست دارند و به آن احترام می گذارند. ظریف بودن
03:13
But "style" also means...
53
193189
2351
اما "سبک" نیز به معنای ...
03:15
It's also a verb, as in to design.
54
195540
1980
این نیز یک فعل است، همانطور که در طراحی.
03:17
So when you design or make something in a specific way, it's that style.
55
197520
3870
بنابراین وقتی چیزی را به روشی خاص طراحی یا می سازید ، آن سبک است.
03:21
So if it's in the classical style, it's made like the classics.
56
201390
3560
بنابراین اگر در سبک کلاسیک است ، مانند کلاسیک ساخته شده است.
03:24
If it's in the modern style, it's made like modern things, like all white furniture.
57
204950
3819
اگر به سبک مدرن باشد، مانند وسایل مدرن ساخته شده است، مانند تمام مبلمان سفید.
03:28
Okay?
58
208769
1000
باشه؟
03:29
Once we add "of", and you notice I added "of" to "kind of" to talk about category, once
59
209769
5401
هنگامی که "of" را اضافه می کنیم، و متوجه می شوید که من "of" را به "نوعی" اضافه کردم تا در مورد دسته صحبت کنیم، یک بار
03:35
again, we get a noun.
60
215170
2110
دیگر، یک اسم دریافت می کنیم.
03:37
Right?
61
217280
1000
درست؟
03:38
So we go: "kind of", we become a noun...
62
218280
1000
پس می رویم: «نوعی»، اسم
03:39
We can use it as a noun as well.
63
219280
1590
می شویم... می توانیم به عنوان اسم هم استفاده کنیم.
03:40
Right?
64
220870
1000
درست؟
03:41
"Kind of" from grouping.
65
221870
1990
"نوعی" از گروه بندی.
03:43
Same thing, people or if things are together.
66
223860
1900
همان چیز، مردم یا اگر چیزها با هم هستند.
03:45
So if you say: "What style of music do you like?" it's similar to saying: "What kind
67
225760
3940
بنابراین اگر بگویید: "چه سبک موسیقی را دوست داری؟" شبیه به
03:49
of music do you like?"
68
229700
2360
این است که بگویید: "چه نوع موسیقی را دوست داری؟"
03:52
Okay?
69
232060
1330
باشه؟
03:53
The "of" brings these things together to give them something common or puts them in a given
70
233390
3750
ممکن است بگویید "از" این چیزها را کنار هم می آورد تا چیزی مشترک به آنها بدهد یا آنها را در یک
03:57
category, you might say.
71
237140
2560
دسته بندی خاص قرار می دهد.
03:59
Why am I teaching you this?
72
239700
1129
چرا این را به شما یاد می دهم؟
04:00
To go back again, because a lot of times we say this when we want to talk about what groupings
73
240829
3961
دوباره به عقب برگردیم، زیرا بسیاری از مواقع این را می‌گوییم که می‌خواهیم درباره اینکه چه گروه‌هایی
04:04
go together and preferences.
74
244790
1770
با هم هستند و ترجیحاتشان صحبت کنیم.
04:06
There's a little bit more to it, which I'll get back to afterwards, but as long as you
75
246560
3800
کمی بیشتر در آن وجود دارد، که بعداً به آن باز خواهم گشت، اما تا زمانی که
04:10
understand that "kind" with "of" and "style" with "of" are similar that they talk about
76
250360
4849
متوجه شوید که «نوع» با «از» و «سبک» با «از» مشابه هستند که در مورد دسته صحبت می‌کنند
04:15
category.
77
255209
1000
.
04:16
What's the next one I'm going to go to?
78
256209
2521
بعدی که قراره برم چیه؟
04:18
Well, let's go to "type".
79
258730
2360
خب بریم سراغ «تایپ».
04:21
Typing: "Ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch", now, you do that on the computer.
80
261090
5260
تایپ کنید: «Ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch» ، اکنون این کار را در رایانه انجام می دهید.
04:26
It's an old...
81
266350
1200
این یک کلمه قدیمی است
04:27
It's almost an old-fashion word, people don't say: "I'm typing at the computer."
82
267550
4290
... تقریباً یک کلمه قدیمی است، مردم نمی گویند: "دارم در کامپیوتر تایپ می کنم."
04:31
We used to have "typewriters", so "write" and "type" would go together because instead
83
271840
5139
ما قبلا "ماشین تحریر" داشتیم، بنابراین "نوشتن" و "تایپ" با هم می‌شدند، زیرا به
04:36
of using your hand, you would press the buttons and it would...
84
276979
5731
جای استفاده از دست، دکمه‌ها را فشار می‌دادید و این کار را می‌کرد...
04:42
They would go up on ink, so you would typewrite inside of handwrite, and we literally said:
85
282710
4799
آنها روی جوهر بالا می‌رفتند، بنابراین در داخل آن تایپ می‌کردید. دست خط و ما به معنای واقعی کلمه گفتیم:
04:47
"Did you typewrite the letter or did you handwrite it?"
86
287509
2801
نامه را تایپ کردی یا دست نوشتی؟
04:50
Now you type, but you just say: "I'm going to put in the computer", or: "I'm going to..."
87
290310
4229
حالا شما تایپ می‌کنید، اما فقط می‌گویید: «می‌خواهم کامپیوتر را بگذارم»، یا: «می‌خواهم...»
04:54
and you forget to use the word "type it", because it's not necessary.
88
294539
3600
و فراموش می‌کنی که از کلمه «تایپ کن» استفاده کنی، چون لازم نیست.
04:58
But typing as an action or a verb, but once again...
89
298139
3421
اما تایپ کردن به عنوان یک عمل یا یک فعل، اما یک بار دیگر...
05:01
I said "once again" for, like, the fifth time; however, when you put "type" with "of", you
90
301560
5070
برای بار پنجم گفتم "یک بار دیگر". با این حال، وقتی "نوع" را با "of" قرار می دهید،
05:06
get category again, so you can say...
91
306630
2719
دوباره دسته بندی می کنید، بنابراین می توانید بگویید...
05:09
Remember I talked about music?
92
309349
1681
یادتان هست در مورد موسیقی صحبت کردم؟
05:11
"What style of music?
93
311030
1710
"چه سبکی از موسیقی؟
05:12
What kind of music?"
94
312740
1690
چه نوع موسیقی؟"
05:14
You can say: "What type of music?" and they all have the same meaning, which is: Tell
95
314430
5011
می توانید بگویید: "چه نوع موسیقی؟" و همه آنها به یک معنی هستند که این است:
05:19
me the category.
96
319441
2379
مقوله را به من بگویید.
05:21
Notice I didn't put "category" here, because "style" when it's used doesn't really have
97
321820
3469
توجه کنید که من «دسته» را در اینجا قرار ندادم، زیرا «سبک» زمانی که از آن استفاده می‌شود، واقعاً
05:25
that category feeling; it needs "of" to make it a category.
98
325289
3850
آن احساس دسته‌بندی را ندارد. برای تبدیل آن به یک دسته بندی به "از" نیاز دارد.
05:29
But you'll notice the other three things I will talk about will use the noun form category.
99
329139
4761
اما متوجه خواهید شد که سه مورد دیگر که در مورد آنها صحبت خواهم کرد، از دسته شکل اسمی استفاده می کنند.
05:33
Okay?
100
333900
1000
باشه؟
05:34
You have category in them as a noun form, and "of" just makes it stronger.
101
334900
4520
شما دسته بندی در آنها به صورت اسمی دارید و "of" فقط آن را قوی تر می کند.
05:39
The last one I want to talk about is "sort".
102
339420
2460
آخرین موردی که می خواهم در مورد آن صحبت کنم «مرتب کردن» است.
05:41
"Sort" means to fix a problem.
103
341880
2840
"مرتب سازی" به معنای رفع مشکل است.
05:44
If you have a problem with your bills and I go: "I'll have to sort out these bills later",
104
344720
3021
اگر با قبض هایتان مشکل دارید و من می گویم: «این قبض ها را بعداً باید مرتب
05:47
it means: "I need to fix this problem."
105
347741
2719
کنم» یعنی: «باید این مشکل را برطرف کنم».
05:50
Okay?
106
350460
1000
باشه؟
05:51
So, my friend, Mr. E, was drunk and I had to sort him out.
107
351460
3840
بنابراین، دوست من، آقای E، مست بود و من باید او را مرتب می کردم.
05:55
Well, he had a problem with drinking so I had to fix that problem.
108
355300
4049
خب، او با نوشیدن مشکل داشت، بنابراین من مجبور شدم آن مشکل را برطرف کنم.
05:59
Another meaning for "sort" is to organize.
109
359349
1540
معنای دیگر «مرتب کردن» سازماندهی است.
06:00
So, if you organize the pens...
110
360889
3522
بنابراین، اگر خودکارها را سازماندهی کنید...
06:04
Let's say I have some markers.
111
364411
1000
فرض کنید من چند نشانگر دارم.
06:05
Now I need to sort them out; they're all messed up.
112
365411
2378
اکنون باید آنها را مرتب کنم . همه آنها به هم ریخته اند
06:07
I will sort them out and put the black markers with the black markers, the blue markers with
113
367789
4771
من آنها را مرتب می کنم و نشانگرهای سیاه را با نشانگرهای سیاه و نشانگرهای آبی را با
06:12
the blue markers - you get the idea.
114
372560
2479
نشانگرهای آبی قرار می دهم - شما ایده را دریافت می کنید.
06:15
That means to organize and put into groups.
115
375039
3011
یعنی سازماندهی و گروه بندی کردن.
06:18
But the noun form of this is-dunh-de-de-dunh-category.
116
378050
3299
اما شکل اسمی این دسته است.
06:21
And, once again, we add: "of".
117
381349
4581
و یک بار دیگر اضافه می کنیم: "از".
06:25
That's why I put these all up in green, because when you see it like this, you'll notice that
118
385930
3720
به همین دلیل است که من همه اینها را به رنگ سبز قرار می دهم، زیرا وقتی آن را به این شکل می بینید، متوجه می شوید که
06:29
even though "style" doesn't have a category in its noun, adding "of" makes it a category.
119
389650
6030
اگرچه "سبک" در اسم خود دسته بندی ندارد، اما اضافه کردن "of" آن را به یک دسته تبدیل می کند.
06:35
And a lot of times Canadians will talk about that.
120
395680
1760
و بارها کانادایی ها در مورد آن صحبت می کنند.
06:37
"What sort of food?
121
397440
1199
"چه نوع غذایی؟
06:38
What sort of...?" because they're trying to say: "Give me an idea of the grouping that
122
398639
4060
چه نوع...؟" زیرا آنها سعی می کنند بگویند: "به من ایده ای درباره گروه بندی بدهید که
06:42
you prefer or like, or don't like."
123
402699
2900
شما ترجیح می دهید یا دوست دارید یا نمی پسندید."
06:45
Okay?
124
405599
1000
باشه؟
06:46
Now, here's where the twist comes.
125
406599
3011
حالا، اینجا جایی است که پیچ و تاب می آید.
06:49
Sometimes...
126
409610
1250
گاهی... می
06:50
See?
127
410860
1250
بینید؟
06:52
I put "category" for this, this is like number one.
128
412110
2220
من "دسته" را برای این قرار دادم، این مانند شماره یک است.
06:54
Add "of", it means: What category, what grouping are things together?
129
414330
3500
«از» را اضافه کنید، یعنی: اشیا با هم کدام دسته، چه گروه بندی هستند؟
06:57
But sometimes when people say: "sort of" and "kind of" they're being inexact.
130
417830
6950
اما گاهی اوقات وقتی مردم می گویند: "نوعی" و "نوعی" آنها دقیق نیستند.
07:04
-"Did you enjoy the party that you went to?"
131
424780
3590
-از مهمانی که رفتی لذت بردی ؟
07:08
-"Sort of.
132
428370
1400
-"نوعی.
07:09
Kind of."
133
429770
1920
07:11
In this case it means slightly, not that much.
134
431690
4190
در این مورد به معنای کمی است، نه آنقدر.
07:15
Notice that I didn't use "type" and I didn't use...
135
435880
2969
دقت کنید که من از «نوع» استفاده نکردم و استفاده نکردم...
07:18
I didn't use "type" and "style".
136
438849
2350
از «نوع» و «سبک» استفاده نکردم.
07:21
I went backwards for a second.
137
441199
2271
یک ثانیه عقب رفتم.
07:23
Because in this one, like typing on a keyboard has nothing really to do with just basic category,
138
443470
6280
چون در این مورد، مثل اینکه تایپ روی صفحه کلید واقعاً ربطی به دسته بندی اصلی ندارد،
07:29
right?
139
449750
1000
درست است؟
07:30
Or being nice and friendly, or organizing.
140
450750
3370
یا خوب و صمیمی بودن، یا سازماندهی.
07:34
And "style", as I said, has no category in its categories.
141
454120
3960
و "سبک" همانطور که گفتم در دسته بندی های خود مقوله ای ندارد.
07:38
So we usually just use these two.
142
458080
1780
بنابراین ما معمولا فقط از این دو استفاده می کنیم.
07:39
And it's not "soft of", by the way, it's: "sort of".
143
459860
3589
و اتفاقاً "نرم" نیست، "نوعی" است.
07:43
I put "soft".
144
463449
1000
"نرم" را گذاشتم.
07:44
In case you're wondering: "What is 'soft'?"
145
464449
2021
اگر از خود می پرسید: "نرم" چیست؟
07:46
I don't know, it doesn't exist.
146
466470
2569
نمی دانم، وجود ندارد.
07:49
It's "sort of", okay?
147
469039
1780
این "نوعی" است، خوب؟
07:50
We use "sort of" and "kind of" to talk about almost exact opposites.
148
470819
3901
ما از "نوعی" و "نوعی" برای صحبت در مورد تقریباً متضادها استفاده می کنیم.
07:54
You can say: "Mr. E was sort of angry...
149
474720
4719
می توانید بگویید: "آقای E یک
07:59
Was kind of angry that we spent all our money on comic books."
150
479439
7241
جورهایی عصبانی بود... از اینکه همه پولمان را خرج کتاب های کمیک کردیم عصبانی بود."
08:06
Told you I love comics.
151
486680
1880
بهت گفتم من عاشق کمیک هستم
08:08
In this case it doesn't mean slightly; it means he was rather, or fairly, or very angry.
152
488560
4979
در این مورد به معنای کمی نیست. این بدان معناست که او نسبتاً یا نسبتاً یا بسیار عصبانی بود.
08:13
Okay?
153
493539
1000
باشه؟
08:14
Now, you can use either one of them and you can use it in its exact opposite.
154
494539
3850
حالا می توانید از یکی از آنها استفاده کنید و می توانید دقیقاً برعکس آن استفاده کنید.
08:18
"The food was slightly...
155
498389
1930
غذا کمی بود... یه
08:20
Was sort of hot, sort of spicy."
156
500319
3011
جورایی تند بود، یه جورایی تند.
08:23
It means slightly spicy.
157
503330
2140
یعنی کمی تند.
08:25
Or you could say: "Oh, that food was kind of spicy."
158
505470
3409
یا می توانید بگویید: "اوه، آن غذا یک جورهایی تند بود."
08:28
It means rather or really.
159
508879
2151
به معنای واقعی یا واقعی است.
08:31
Funny enough, it has the exact same meaning, it depends on the context, so you have to
160
511030
5819
به اندازه کافی خنده دار است، دقیقاً همان معنی را دارد، بستگی به زمینه دارد، بنابراین شما
08:36
be careful and look at the person as they're speaking to get the context.
161
516849
3581
باید مراقب باشید و در حالی که شخص در حال صحبت است نگاه کنید تا زمینه را به دست آورید.
08:40
But in these cases when it's an inexact use of language, you will only be using: "sort
162
520430
4560
اما در این موارد که استفاده نادرست از زبان است، شما فقط از «
08:44
of" and "kind of".
163
524990
1270
نوعی» و «نوعی» استفاده خواهید کرد.
08:46
We don't say: "type of" and we don't say: "style of", because that literally talks about
164
526260
4210
ما نمی گوییم: «نوع» و نمی گوییم: «سبک»، زیرا به معنای واقعی کلمه درباره
08:50
groups, organizing in groups and it's limited to that; while "sort of" and "kind of" can
165
530470
6911
گروه ها، سازماندهی در گروه ها صحبت می کند و به آن محدود می شود. در حالی که می توان از "نوعی" و "نوعی"
08:57
be used to talk about inexact language.
166
537381
2129
برای صحبت در مورد زبان غیر دقیق استفاده کرد .
08:59
Cool?
167
539510
1000
سرد؟
09:00
All right.
168
540510
1000
خیلی خوب.
09:01
I've got one more to do for you where I'm going to teach you something that's more slang,
169
541510
4160
من یک مورد دیگر برای شما دارم، جایی که می خواهم چیزی را به شما آموزش دهم که عامیانه تر است،
09:05
so instead of saying: "sort of", people say: "sorta", "kinda".
170
545670
3700
بنابراین به جای اینکه بگویند: "نوعی"، مردم می گویند: "سورتا"، "نوعی".
09:09
I'll tell you what that means, and then of course, we'll do our quiz.
171
549370
3300
من به شما خواهم گفت که این به چه معناست، و سپس، البته، ما آزمون خود را انجام خواهیم داد.
09:12
Hope you like the lesson because we're going to be back in a second.
172
552670
2450
امیدوارم که درس را دوست داشته باشید زیرا ما در یک ثانیه برمی گردیم.
09:15
[Snaps]
173
555120
1000
[عکس می گیرد]
09:16
Okay, we're back.
174
556120
1540
باشه، ما برگشتیم.
09:17
So, I just wanted to, before I go on, I want to show you something that's a bit of slang
175
557660
5560
بنابراین، من فقط می خواستم، قبل از اینکه ادامه دهم، می خواهم چیزی را به شما نشان دهم که کمی عامیانه
09:23
using "sort of" and "kind of".
176
563220
2780
با استفاده از "نوعی" و "نوعی" است.
09:26
I think I might have showed you that when we talked about "sort of" or "kind of" it
177
566000
5000
فکر می‌کنم ممکن است به شما نشان داده باشم که وقتی درباره «نوعی» یا «نوعی» صحبت می‌کنیم،
09:31
can be vague or inexact language, like: fairly, vaguely, slightly.
178
571000
6330
می‌تواند زبانی مبهم یا نادرست باشد، مانند: نسبتاً، مبهم، کمی.
09:37
Now, there's one more, there's a contraction where we take the "of" and we make it an "a"
179
577330
8420
حالا یکی دیگه هست، یه انقباض هست که "از" رو میگیریم و صدای "الف" میدیم
09:45
sound, so it becomes: "sorta", "kinda", and when we say that...
180
585750
3930
، پس میشه: " سورتا"، "کیندا" و وقتی میگیم...
09:49
So, here, the shortened form of "sort of" and "kind of" is: "kinda" and "sorta", and
181
589680
5540
خب اینجا، کوتاه شده «نوع» و «نوع» عبارت است از: «نوع» و «سورتا» و
09:55
sometimes it means: No.
182
595220
1850
گاه به این معناست:
09:57
It's not slightly or vaguely, or you know, or fairly; it actually means: No.
183
597070
4870
نه، کمی یا مبهم نیست، یا می دانید، یا انصافاً. در واقع به این معنی است: نه.
10:01
I'll give you an example.
184
601940
2030
من برای شما مثالی می زنم.
10:03
The mother comes to her son and goes: "Hey, son, did you clean the house?" and the son
185
603970
6530
مادر پیش پسرش می آید و می گوید: هی پسر خونه رو تمیز کردی؟ و پسر
10:10
goes: "Sorta."
186
610500
1000
می گوید: "سورتا."
10:11
It means: No, he didn't do it.
187
611500
2579
یعنی: نه، این کار را نکرد.
10:14
He might have done something, but not really, no.
188
614079
2481
او ممکن است کاری انجام داده باشد، اما نه واقعا، نه.
10:16
All right?
189
616560
1000
خیلی خوب؟
10:17
-"Do you have my money for me?"
190
617560
2150
-"پول من برای من داری؟"
10:19
-"Kinda."
191
619710
1010
-"یک جور هایی."
10:20
You don't have my money.
192
620720
1000
تو پول من رو نداری
10:21
Okay?
193
621720
1000
باشه؟
10:22
I don't care what you say, that "kinda" meant you don't have it, and I'll go: "What do you
194
622720
2880
برایم مهم نیست که شما چه می گویید، این "نوعی" یعنی شما آن را ندارید، و من می روم: "
10:25
mean, kinda?
195
625600
1000
منظورت چیست، کمی
10:26
It's either yes or no."
196
626600
1000
؟ یا بله است یا نه."
10:27
And they'll probably go: "Well, no, but..." and then that's when that big "but" comes
197
627600
3630
و احتمالاً خواهند گفت: "خب، نه، اما..." و آن وقت است که آن "اما" بزرگ وارد می شود
10:31
in.
198
631230
1000
10:32
All right?
199
632230
1120
. باشه؟
10:33
So, that's to give you just another...
200
633350
2400
بنابراین، این فقط یک چیز دیگر است...
10:35
A further understanding of these types of phrases, and the phrases, you know: "kind
201
635750
6540
درک بیشتر این نوع عبارات، و عبارات، شما می دانید: "
10:42
of", "type of", "sort of", "style of", and how we can also take that, shorten it for
202
642290
4080
نوع"، "نوع"، "نوعی"، "سبک"، و چگونه ما همچنین می‌توان آن را برای
10:46
slang to mean: "No", or we could give a little bit of information about something, or say
203
646370
5200
عامیانه کوتاه کرد: «نه»، یا می‌توانیم اطلاعات کمی در مورد چیزی بدهیم، یا بگوییم
10:51
things belong in a given category or a sort of...
204
651570
3230
چیزها به یک دسته خاص یا نوعی تعلق دارند...
10:54
I said it.
205
654800
1020
من آن را گفتم.
10:55
They belong in a category.
206
655820
2079
آنها به یک دسته تعلق دارند.
10:57
So, I want to use these expressions.
207
657899
2211
بنابراین، من می خواهم از این عبارات استفاده کنم.
11:00
Oh, no!
208
660110
1400
وای نه!
11:01
This doesn't work so well when I actually don't write the words up there, so why don't
209
661510
2820
وقتی من واقعاً کلمات را آن بالا نمی نویسم، این خیلی خوب کار نمی کند، پس چرا
11:04
you help me?
210
664330
1180
به من کمک نمی کنید؟
11:05
I've got the expression or the words up here.
211
665510
3300
من بیان یا کلمات را اینجا دارم.
11:08
I'm going to put some words.
212
668810
1719
من قصد دارم چند کلمه را بیان کنم.
11:10
I'm going to put: A, B, C, D, E. Okay?
213
670529
6041
من می خواهم قرار دهم: A، B، C، D، E. باشه؟
11:16
I'm going to randomly put them up there, and see if you can figure out where they go.
214
676570
5079
من به طور تصادفی آنها را در آنجا قرار می دهم و ببینم آیا می توانید بفهمید که کجا می روند.
11:21
So, as I write, I want you to try and figure out: Which one would go in what place?
215
681649
7901
بنابراین، در حین نوشتن، از شما می‌خواهم که تلاش کنید و بفهمید: کدام یک به کدام مکان می‌رود؟
11:29
And I'm going to come back and then quiz you on it.
216
689550
4160
و من می خواهم برگردم و سپس شما را در مورد آن امتحان کنم.
11:33
Okay?
217
693710
1000
باشه؟
11:34
I think you've got it.
218
694710
3670
من فکر می کنم شما آن را دریافت کرده اید.
11:38
Okay, so you've had time to think about it, and now let's see just how good you are at
219
698380
10389
خوب، پس شما وقت داشتید در مورد آن فکر کنید، و حالا بیایید ببینیم چقدر در آن مهارت دارید
11:48
it.
220
708769
1000
.
11:49
So, what do you think it goes to number one?
221
709769
2681
بنابراین، به نظر شما چه چیزی به شماره یک می رود؟
11:52
"Did you __________ it on the computer?
222
712450
4189
"آیا شما آن را در کامپیوتر
11:56
Did you __________ on the computer?"
223
716639
8880
__________ کردید؟ آیا در کامپیوتر __________ کردید؟"
12:05
Remember I told you this is kind of old-fashion?
224
725519
1851
یادته بهت گفتم این یه جورایی مد قدیمیه؟
12:07
Because, for instance, nowadays we say something like: "I'll send you a text", or: "I wrote
225
727370
7010
به عنوان مثال، امروزه ما چیزی مانند: "من برای شما یک پیامک می فرستم" یا: "
12:14
an email", but you don't actually write it; you type it in the computer.
226
734380
4540
یک ایمیل نوشتم" می گوییم، اما شما در واقع آن را نمی نویسید. تو کامپیوتر تایپ میکنی
12:18
So it's a bit difficult because we don't use it, but you kind of have to know this word
227
738920
3420
بنابراین کمی دشوار است زیرا ما از آن استفاده نمی کنیم، اما به هر حال باید این کلمه را بدانید
12:22
anyway, but: "type".
228
742340
3179
، اما: "نوع".
12:25
You type it on the computer.
229
745519
2401
شما آن را در کامپیوتر تایپ می کنید.
12:27
Okay?
230
747920
1130
باشه؟
12:29
T-y-p, type it on the computer.
231
749050
4899
T-y-p، آن را در کامپیوتر تایپ کنید.
12:33
Sorry.
232
753949
1661
متاسف.
12:35
The computer.
233
755610
1180
کامپیوتر رایانه.
12:36
Next: "What __________ do you prefer when it comes
234
756790
4479
بعدی: "در مورد لباس چه __________ را ترجیح می دهید
12:41
to clothing?"
235
761269
4021
؟"
12:45
What, something?
236
765290
7539
چه چیزی؟
12:52
That's right: "What style".
237
772829
3000
درست است: "چه سبک".
12:55
Remember we talked about appearance?
238
775829
2531
یادتان هست در مورد ظاهر صحبت کردیم؟
12:58
And clothing is appearance, so you're talking about the style of the clothing.
239
778360
4960
و لباس ظاهر است، بنابراین شما در مورد سبک لباس صحبت می کنید.
13:03
You're doing pretty well.
240
783320
1000
شما خیلی خوب کار می کنید
13:04
Let's do number three: "She is a very __________ woman."
241
784320
6050
بیایید شماره سه را انجام دهیم: " او یک زن بسیار __________ است."
13:10
That's right: "kind".
242
790370
3850
درست است: "مهربان".
13:14
We said: "kind" or "nice", all right?
243
794220
5229
گفتیم: "مهربان" یا "خوب"، خوب؟
13:19
"Kind" means nice, she's a very nice woman; kind woman.
244
799449
3640
"مهربان" به معنای خوب است، او زن بسیار خوبی است. زن مهربان
13:23
Now number four: "Can you __________ out these things into
245
803089
8641
حالا شماره چهار: "آیا می توانید __________ این چیزها را به
13:31
proper groups?"
246
811730
1740
گروه های مناسب تقسیم کنید؟"
13:33
Groups, categories, I put "sort".
247
813470
4350
گروه ها، دسته ها، من "مرتب سازی" را قرار دادم.
13:37
Remember we said organize into groups?
248
817820
3190
یادتان هست گفتیم به گروه ها سازماندهی کنید؟
13:41
So we talk about "sort" was the verb for organizing into groups.
249
821010
4050
بنابراین ما در مورد "مرتب کردن" فعل برای سازماندهی به گروه صحبت می کنیم.
13:45
Now, I have one more for you.
250
825060
1910
حالا من یکی دیگر برای شما دارم.
13:46
It's a two-parter, so it might be tough, but I kind of helped you with it before, so I'm
251
826970
4280
این یک دو قسمتی است، بنابراین ممکن است سخت باشد، اما من قبلاً به شما کمک کردم، بنابراین من
13:51
just going to stand over here so you don't know the answer, but I'm sure you could figure
252
831250
3060
فقط می خواهم اینجا بایستم تا شما جواب را ندانید، اما مطمئن هستم که می توانید
13:54
it out.
253
834310
1000
آن را درک کنید بیرون
13:55
"Did you do all of your homework?"
254
835310
2510
"آیا تمام تکالیف خود را انجام دادید؟"
13:57
It was a lot of homework.
255
837820
1920
خیلی مشق شب بود.
13:59
And little Billy says: "__________, I didn't understand all of it."
256
839740
8020
و بیلی کوچولو می گوید: "__________، من همه آن را نفهمیدم."
14:07
Well, if you said: "Kinda", you got it right.
257
847760
6310
خوب، اگر گفتید: "کمی"، درست متوجه شدید.
14:14
"Kinda" which means: No.
258
854070
2490
"Kinda" که به معنی: نه
14:16
"I didn't understand all of it, so I couldn't do all the homework."
259
856560
3930
"من همه آن را متوجه نشدم، بنابراین نتوانستم همه تکالیف را انجام دهم."
14:20
Just because as soon as he said: "I didn't understand it", so you know he couldn't have
260
860490
3540
فقط به این دلیل که به محض اینکه گفت: "من متوجه نشدم"، پس می دانید که او نمی توانسته
14:24
done all the homework.
261
864030
1160
همه تکالیف را انجام دهد.
14:25
Right?
262
865190
1000
درست؟
14:26
So: "Kinda" means: No.
263
866190
1270
پس: «کیندا» یعنی: نه،
14:27
It's another word, as we talked about here, slang for no.
264
867460
5069
این یک کلمه دیگر است، همانطور که در اینجا صحبت کردیم، عامیانه برای نه.
14:32
Listen, I hope you understood the language.
265
872529
2561
گوش کن، امیدوارم زبان را فهمیده باشی.
14:35
You know, I sort of like you because you guys are really cool.
266
875090
4620
میدونی، من یه جورایی ازت خوشم میاد چون شما بچه ها واقعا باحالید.
14:39
And, well, I kinda don't have anymore...
267
879710
3240
و خب، من دیگر ندارم...
14:42
Well, if you would say if I had more time, any more time, I'd go: "Kinda", which means:
268
882950
4170
خوب، اگر بگویید اگر وقت بیشتری داشتم، می‌گفتم: «کیندا»، یعنی:
14:47
No, I don't.
269
887120
1000
نه، ندارم.
14:48
It's time for me to go.
270
888120
1290
وقت رفتن من است.
14:49
So, with...
271
889410
1940
بنابراین، با...
14:51
Mr. E and I are going to say good bye, but before I do, I need you to subscribe somewhere
272
891350
5840
من و آقای E قرار است خداحافظی کنیم، اما قبل از اینکه من این کار را انجام دهم، باید در جایی
14:57
around here, and then I want you to go to: www.eng as in English, vid as in video.com
273
897190
7399
در اینجا مشترک شوید، و سپس می‌خواهم به این آدرس بروید: www.eng as in English, vid as در video.com
15:04
(www.engvid.com) and go do the quiz that follows this, and go check out the other wonderful
274
904589
3341
(www.engvid.com) و امتحانی را که بعد از آن انجام می شود، انجام دهید و معلمان فوق العاده دیگری را
15:07
teachers we have.
275
907930
1540
که داریم بررسی کنید.
15:09
Anyway, always good and a pleasure to be with you.
276
909470
2549
به هر حال با شما بودن همیشه خوب و خوشحالم.
15:12
And being the kind of person I am, I gots to go.
277
912019
2871
و از آنجایی که من هستم، باید بروم.
15:14
See you.
278
914890
1050
به امید دیدار.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7