How to improve your English conversation skills

1,395,425 views ・ 2010-11-10

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, James from EngVid.
0
0
11320
Hola, James de EngVid.
00:11
I'm going to help you today and this is a kiss from me to you because I'm going to give
1
11320
4360
Te voy a ayudar hoy y esto es un beso mío para ti porque te voy a
00:15
you the kiss of good luck and that's going to be in your conversation skills.
2
15680
5160
dar el beso de la buena suerte y eso va a estar en tus habilidades de conversación.
00:20
A lot of students, you know, they want to improve their English and one of the best
3
20840
3360
Muchos estudiantes quieren mejorar su inglés y una de las mejores
00:24
ways to improve your English is speaking to a native speaker.
4
24200
4800
maneras de mejorarlo es hablando con un hablante nativo.
00:29
That's difficult.
5
29000
1000
Eso es difícil.
00:30
Let's face facts.
6
30000
1000
Afrontemos los hechos.
00:31
If you're lucky, you're in Canada, Britain, Ireland, Australia, where there are native
7
31000
4640
Si tienes suerte, estás en Canadá, Gran Bretaña, Irlanda, Australia, donde hay
00:35
speakers walking all around you.
8
35640
1760
hablantes nativos caminando a tu alrededor.
00:37
They're in abundance.
9
37400
1000
Están en abundancia.
00:38
Abundance means a lot of them.
10
38400
2120
La abundancia significa muchos de ellos.
00:40
But if you're in a foreign country like India or Turkey, France, Germany, okay, there's
11
40520
5720
Pero si estás en un país extranjero como India o Turquía, Francia, Alemania, está bien, no hay
00:46
not as many English people, so this advice is going to apply to you, but you're going
12
46240
4320
tantos ingleses, por lo que este consejo se aplicará a ti, pero
00:50
to have to apply it, okay?
13
50560
2120
tendrás que aplicarlo, ¿de acuerdo?
00:52
And what I mean by that is if you're in a country that's not natively English, you're
14
52680
3240
Y lo que quiero decir con eso es que si estás en un país cuyo inglés nativo no es el inglés,
00:55
going to have to look for tourists.
15
55920
1360
vas a tener que buscar turistas.
00:57
Now, please do not harass the tourists or at least say James ESL is telling me I need
16
57280
5320
Ahora, por favor, no molesten a los turistas o al menos digan que James ESL me está diciendo que
01:02
to practice, can you help me, okay?
17
62600
4100
necesito practicar, ¿ pueden ayudarme, está bien?
01:06
But outside of that, what I want you to do is think of it this way.
18
66700
2920
Pero fuera de eso, lo que quiero que hagas es pensarlo de esta manera.
01:09
You need to interact with natural native speakers and if you want to speak naturally.
19
69620
2820
Necesitas interactuar con hablantes nativos naturales y si quieres hablar con naturalidad.
01:12
I mean, you can watch the television all you like, but it's the practice that's necessary.
20
72440
4000
Quiero decir, puedes ver la televisión todo lo que quieras, pero lo que se necesita es la práctica.
01:16
So, the first thing I'm going to stress for you is go to a school to learn to speak and
21
76440
5640
Entonces, lo primero que te voy a enfatizar es ir a una escuela para aprender a hablar y
01:22
what you want to do there is when you're there, you want to find a teacher who corrects your
22
82080
3560
lo que quieres hacer allí es cuando estás allí, quieres encontrar un maestro que corrija tu
01:25
English because a lot of times, native speakers, if they're talking to you, even if they're
23
85640
4000
inglés porque muchas veces, hablantes nativos, si te hablan, incluso si están
01:29
in Canada or Britain or United States, they'll just speak to you, but they don't correct
24
89640
3760
en Canadá, Gran Bretaña o Estados Unidos, solo te hablan, pero no corrigen
01:33
your English because it's kind of impolite to do, or they don't care, they understand
25
93400
3480
tu inglés porque es un poco descortés hacerlo, o no les importa, lo entienden,
01:36
so it's good enough, but you'll always sound like you're not native, understand?
26
96880
4120
así que es lo suficientemente bueno, pero siempre sonarás como si no fueras nativo, ¿entiendes?
01:41
So I've got a little...
27
101000
1000
Así que tengo un poco...
01:42
I've got some advice for you, and if you follow this advice, within six months, you can really
28
102000
4460
Tengo un consejo para ti, y si sigues este consejo, dentro de seis meses, realmente
01:46
clean up your English.
29
106460
1000
podrás mejorar tu inglés.
01:47
You ready?
30
107460
1000
¿Estás listo?
01:48
Let's go to the board.
31
108460
2420
Vamos a la pizarra.
01:50
I was watching a movie the other day, it's called Danny the Dog in Europe, or in Canada
32
110880
3000
Estaba viendo una película el otro día, se llama Danny the Dog en Europa, o en Canadá
01:53
it's called Unleashed, and it's about, well Jet Li plays this man who is treated like
33
113880
4880
se llama Unleashed, y se trata de, bueno, Jet Li interpreta a este hombre que es tratado como
01:58
a dog and acts like a dog, and he's brought into a family, you know, he's got a violent
34
118760
4400
un perro y actúa como un perro, y lo llevan a una familia, ya sabes, tiene antecedentes violentos
02:03
background, he's brought into a family, and he starts learning about love and everything
35
123160
2760
, lo traen a una familia, y comienza a aprender sobre el amor y todo lo
02:05
else, and in this one scene in the movie, some girl kisses him, and Morgan Freeman's
36
125920
6160
demás, y en esta escena de la película, una chica lo besa, y Morgan Freeman está
02:12
in the movie, and he says to him, "What was the kiss like?"
37
132080
2040
en la película, y él le dice, "¿Cómo fue el beso?"
02:14
And he goes, "The kiss was sweet, the kiss was nice."
38
134120
2840
Y él dice: "El beso fue dulce, el beso fue agradable".
02:16
Well, we're going to learn kiss to make your life sweeter and nicer.
39
136960
3560
Bueno, vamos a aprender a besar para hacer tu vida más dulce y agradable.
02:20
Now, the first thing we're going to take is K-I-S, K-I-S.
40
140520
3720
Ahora, lo primero que vamos a tomar es K-I-S, K-I-S.
02:24
In English, we have a saying, a kiss is keep it simple, stupid, and that's what I want
41
144240
4560
En inglés, tenemos un dicho, un beso es simple, estúpido, y eso es lo que quiero
02:28
you to do.
42
148800
1000
que hagas.
02:29
Keep the information I give you simple.
43
149800
2640
Mantenga la información que le doy simple.
02:32
Follow it directly, and you'll find you'll get a lot of advantage out of it.
44
152440
3760
Sígalo directamente y encontrará que obtendrá muchas ventajas de él.
02:36
But the first kiss is K-I-S, and what I want to say is this, oh, okay, key in, sorry, not
45
156200
14080
Pero el primer beso es K-I-S, y lo que quiero decir es esto, oh, está bien, teclee, lo siento,
02:50
on, key in, okay?
46
170280
13240
no, teclee, ¿de acuerdo?
03:03
And the other one is this.
47
183520
2000
Y el otro es este.
03:05
Now, I'm going to waste your time for a second or two and change this to red, because what
48
185520
13600
Ahora, voy a hacerte perder el tiempo por un segundo o dos y cambiaré esto a rojo, porque lo
03:19
I wanted to do was this.
49
199120
3280
que quería hacer era esto.
03:22
I want to keep these in red for you so you remember these two, because these are the
50
202400
2600
Quiero mantener esto en rojo para que recuerdes estos dos, porque estos son los
03:25
two simple pieces of information I want you to remember, okay?
51
205000
6160
dos datos simples que quiero que recuerdes, ¿de acuerdo?
03:31
So let's do this and keep it.
52
211160
4880
Así que hagamos esto y conservémoslo.
03:36
I'll explain in a second or two, and I'm going to do it by characters I used to like when
53
216040
4400
Lo explicaré en un segundo o dos, y lo haré con personajes que me gustaban
03:40
I, well, used to, I still love them.
54
220440
2320
cuando, bueno, me gustaban, todavía los amo.
03:42
Three characters I used to, and I do like, are superheroes.
55
222760
4320
Tres personajes que solía, y me gustan, son superhéroes.
03:47
One of them I'm sure you've heard of, Batman, okay?
56
227080
6040
Estoy seguro de que has oído hablar de uno de ellos, Batman, ¿de acuerdo?
03:53
Another one you probably haven't heard of, but I'm going to do this, because it's like
57
233120
2960
Otro del que probablemente no hayas oído hablar, pero voy a hacer esto, porque es como un
03:56
question mark, and his name was the Question.
58
236080
2560
signo de interrogación, y su nombre era la Pregunta.
03:58
And the final one, if you liked Wolverine, you probably saw this guy in the X-Men, and
59
238640
4400
Y el último, si te gustó Wolverine , probablemente viste a este tipo en los X-Men,
04:03
it's Professor Xavier, so I'm going to put the Prof, Prof X, okay, Professor Xavier.
60
243040
4880
y es el profesor Xavier, así que voy a poner al profesor, al profesor X, está bien, al profesor Xavier.
04:07
Now, each one of these characters is going to be sort of like a metaphor for an idea
61
247920
5040
Ahora, cada uno de estos personajes va a ser una especie de metáfora de una idea
04:12
that I want you to keep in mind when you try and do these ones.
62
252960
5360
que quiero que tengas en mente cuando intentes hacer estos.
04:18
How do you talk to a native speaker?
63
258320
1200
¿Cómo le hablas a un hablante nativo?
04:19
Well, let's just assume you're in North America, excuse me, and you're not in your country
64
259520
5640
Bueno, supongamos que está en América del Norte, discúlpeme, y no está en su país
04:25
with tourists.
65
265160
1000
con turistas.
04:26
Even if you're with tourists, what you want to do, now, don't case them.
66
266160
3360
Incluso si estás con turistas, lo que quieres hacer, ahora, no les hagas caso.
04:29
In North America, casing means checking someone out to see if you can steal from them.
67
269520
4000
En América del Norte, casing significa revisar a alguien para ver si puedes robarle.
04:33
I don't want you casing them out, but be a detective.
68
273520
3800
No quiero que los investigues, pero sé un detective.
04:37
Batman is a detective.
69
277320
2000
Batman es un detective.
04:39
I'm sorry, that's too high for you guys, so let's put it down here.
70
279320
6160
Lo siento, eso es demasiado alto para ustedes, así que vamos a dejarlo aquí.
04:45
What do I mean?
71
285480
1440
¿Que quiero decir?
04:46
Before you even walk up to somebody, I'm sorry, I got detective, detective, my English is
72
286920
5760
Antes de que te acerques a alguien, lo siento, tengo detective, detective, mi inglés es
04:52
so good, detective, detective, okay, sorry, detective, detect means to find and look.
73
292680
7200
muy bueno, detective, detective, está bien, lo siento, detective, detectar significa encontrar y buscar.
04:59
When you see somebody, imagine they're carrying a Starbucks cup.
74
299880
7160
Cuando veas a alguien, imagina que lleva una taza de Starbucks.
05:07
My hands are dirty, so I'm just going to say, "Pretend this is a book," okay, and they're
75
307040
4040
Mis manos están sucias, así que solo voy a decir: "Haz como si esto fuera un libro", está bien, y están
05:11
walking down the street.
76
311080
1640
caminando por la calle.
05:12
Now, most people will say when they want to talk to somebody, "Excuse me, do you have
77
312720
4480
Ahora, la mayoría de la gente dirá cuando quiera hablar con alguien: "Disculpe, ¿
05:17
the time?
78
317200
1000
tiene tiempo?
05:18
Can you give me the time, please?"
79
318200
2680
¿Me puede dar el tiempo, por favor?"
05:20
Don't do this.
80
320880
1560
No hagas esto.
05:22
Even if you're in a country that speaks English, look at the Starbucks cup, look at the book,
81
322440
5480
Incluso si estás en un país que habla inglés, mira la taza de Starbucks, mira el libro,
05:27
detect.
82
327920
1000
detecta.
05:28
Be a detective.
83
328920
1000
Sea un detective.
05:29
You see the Starbucks, first thing, where's the Starbucks?
84
329920
3360
Ves el Starbucks, primero, ¿ dónde está el Starbucks?
05:33
You can walk up and say, "Excuse me," they'll hear your accent, they'll know you're not
85
333280
3320
Puedes acercarte y decir: "Disculpa", escucharán tu acento, sabrán que no eres
05:36
from this country, and you say, "Is there a Starbucks around here?
86
336600
2840
de este país y dirás: "¿Hay un Starbucks por aquí?
05:39
I love their coffee."
87
339440
2480
Me encanta su café".
05:41
Right then, the person has to say something, not just yes or no, but they can go, "Yes,
88
341920
4440
En ese momento, la persona tiene que decir algo, no solo sí o no, sino que puede decir: "Sí
05:46
it's around the corner over there," and you go, "That smells good.
89
346360
2720
, está a la vuelta de la esquina", y tú dices: "Eso huele bien.
05:49
What is that?"
90
349080
1080
¿Qué es eso?".
05:50
You've initiated a conversation.
91
350160
2040
Has iniciado una conversación.
05:52
The thing about initiating the conversation, and this is where sincere comes from in select,
92
352200
4240
Lo que pasa con iniciar la conversación, y de ahí viene lo sincero en seleccionar,
05:56
so first thing we did as a detective is we selected.
93
356440
3200
así que lo primero que hicimos como detectives fue seleccionar.
05:59
We looked at something.
94
359640
1000
Miramos algo.
06:00
There was a book.
95
360640
1000
Había un libro.
06:01
There's coffee.
96
361640
1000
Hay café.
06:02
We looked at something and selected something that would bear conversation.
97
362640
4320
Miramos algo y seleccionamos algo que pudiera dar lugar a una conversación.
06:06
The sincere part came from, and this is what's important, you've got to be sincere.
98
366960
5760
La parte sincera vino de, y esto es lo importante, tienes que ser sincero.
06:12
Don't look at something that you think makes a guy look like a clown.
99
372720
2960
No mires algo que creas que hace que un chico parezca un payaso.
06:15
He's wearing big red shoes.
100
375680
1600
Lleva grandes zapatos rojos.
06:17
He looks like Ronald McDonald.
101
377280
1200
Se parece a Ronald McDonald.
06:18
You know McDonald's, the hamburger?
102
378480
2200
¿Conoces McDonald's, la hamburguesa?
06:20
They've got a clown.
103
380680
1400
Tienen un payaso.
06:22
You don't want to be looking at something that makes him look like a clown and say,
104
382080
3040
No querrás mirar algo que lo haga parecer un payaso y decir:
06:25
"Hey, I like your shoes," because you won't be able to follow up on that, and that's the
105
385120
4600
"Oye, me gustan tus zapatos", porque no podrás darle seguimiento, y esa es la
06:29
important part of conversation.
106
389720
1820
parte importante de la conversación.
06:31
This is where, my friend, the question comes in.
107
391540
3020
Aquí es donde, amigo mío, entra la pregunta.
06:34
The question was a superhero who was a reporter who had no face.
108
394560
3800
La pregunta era un superhéroe que era un reportero que no tenía rostro.
06:38
Imagine that's you.
109
398360
1000
Imagina que eres tú.
06:39
You have no face to this person, so there's no reason for them to speak to you, no reason,
110
399360
5480
No tienes rostro para esta persona, así que no hay razón para que te hablen, no hay razón,
06:44
but he was also a reporter because he would take off his mask, and you could see his face,
111
404840
3680
pero él también era reportero porque se quitaba la máscara y podías ver su rostro,
06:48
but he would get information by asking people questions of, well, W5, so you were a reporter.
112
408520
8040
pero obtenía información preguntando. preguntas de la gente de, bueno, W5, así que eras reportero.
06:56
Now you're not on TV, unfortunately, and you're not Brad Pitt or Angelina Jolie, sorry.
113
416560
4960
Ahora no estás en la televisión, desafortunadamente, y no eres Brad Pitt o Angelina Jolie, lo siento.
07:01
You might be, and if so, hi, didn't know you were a fan.
114
421520
4920
Podrías serlo, y si es así, hola, no sabía que eras un fanático.
07:06
But what you want to be is a reporter, and that is meaning open-ended question.
115
426440
4560
Pero lo que quieres ser es un reportero, y eso significa una pregunta abierta.
07:11
Ask open-ended questions, like where is there a Starbucks around here?
116
431000
3960
Haz preguntas abiertas, como ¿ dónde hay un Starbucks por aquí?
07:14
You can't say yes and no to that.
117
434960
1560
No se puede decir sí y no a eso.
07:16
You have to say, "Oh, the Starbucks is down the street, blah, blah, blah, blah, blah."
118
436520
4000
Tienes que decir: "Oh, el Starbucks está al final de la calle, bla, bla, bla, bla, bla".
07:20
That gets you to work on your listening skills to understand English, but it makes them actually
119
440520
3640
Eso hace que trabajes en tus habilidades auditivas para entender inglés, pero en realidad hace
07:24
speak to you for more than five seconds.
120
444160
2040
que te hablen durante más de cinco segundos.
07:26
By turning around and going, "Mm, that smells like, oh, I don't speak Starbucks, I'm sorry.
121
446200
5080
Al darse la vuelta y decir: "Mm, eso huele a, oh, no hablo Starbucks, lo siento.
07:31
That smells like, which is my, like, mochaccino, tall, grande, skinny, fat, whatever," they
122
451280
5920
Eso huele a, que es mi, como, mochaccino, alto, grande, flaco, gordo, lo que sea".
07:37
might go, "No, no, it's this," and then you've initiated a conversation showing we share
123
457200
3920
pueden decir: "No, no, es esto", y luego has iniciado una conversación que muestra que compartimos
07:41
a common like because I'm being sincere, I like this stuff, you like this stuff.
124
461120
4400
un gusto común porque estoy siendo sincero, me gustan estas cosas, te gustan estas cosas.
07:45
There's something similar without actually saying it.
125
465520
2360
Hay algo similar sin decirlo realmente.
07:47
So now you've engaged the person who speaks English into a conversation with you, okay?
126
467880
4360
Así que ahora ha entablado una conversación con la persona que habla inglés, ¿de acuerdo?
07:52
So we've been sincere.
127
472240
1120
Así que hemos sido sinceros.
07:53
We ask open-ended questions, right, like the reporter.
128
473360
3320
Hacemos preguntas abiertas, cierto, como el reportero.
07:56
We detect before we even walk up to them, we look and say, "Okay, I'm going to look
129
476680
3640
Detectamos incluso antes de acercarnos a ellos, miramos y decimos: "Está bien, voy a mirar
08:00
at somebody and I'm going to look for something that's unique about that person."
130
480320
3640
a alguien y voy a buscar algo que sea único en esa persona".
08:03
Once you're looking at something unique about that person, here's the thing.
131
483960
3080
Una vez que estás viendo algo único sobre esa persona, aquí está la cosa.
08:07
By saying that and saying it sincerely, you create a bond.
132
487040
2840
Al decir eso y decirlo sinceramente, creas un vínculo.
08:09
We call that rapport.
133
489880
1400
A eso lo llamamos relación.
08:11
There's a bond between us because we've initiated something and they know you're being real
134
491280
3220
Hay un vínculo entre nosotros porque hemos iniciado algo y ellos saben que estás siendo sincero al
08:14
about it.
135
494500
1000
respecto.
08:15
When people know you're being real, they're generally more honest and open with you as
136
495500
2980
Cuando las personas saben que estás siendo real, generalmente también son más honestas y abiertas
08:18
well.
137
498480
1000
contigo.
08:19
See?
138
499480
1000
¿Ver?
08:20
It works both ways.
139
500480
1000
Funciona en ambos sentidos.
08:21
Okay?
140
501480
1000
¿Bueno?
08:22
So we've been a reporter.
141
502480
1000
Así que hemos sido un reportero.
08:23
We've been a detective.
142
503480
1000
Hemos sido un detective.
08:24
What does Professor X do?
143
504480
1000
¿Qué hace el profesor X?
08:25
Well, Professor X can, and you're going to say, "Okay, James, life is not a comic book.
144
505480
8400
Bueno, el Profesor X puede, y vas a decir: "Está bien, James, la vida no es un cómic.
08:33
I cannot read minds.
145
513880
1000
No puedo leer la mente.
08:34
I don't have that mental power.
146
514880
1000
No tengo ese poder mental.
08:35
And I am not going to sit in front of people and go, 'Oh, the coffee is hot.'"
147
515880
4440
Y no me voy a sentar frente a gente y dicen: 'Oh, el café está caliente'". ¿
08:40
Okay?
148
520320
1000
De acuerdo?
08:41
Of course not.
149
521320
1000
Por supuesto no.
08:42
But what we can say is reading minds.
150
522320
1600
Pero lo que podemos decir es leer la mente.
08:43
If you're being sincere and you've selected something, you've chosen something that appeals
151
523920
4020
Si estás siendo sincero y has seleccionado algo, has elegido algo que te atrae
08:47
to you, you can understand what they're going to say to you or you can almost predict what's
152
527940
4480
, puedes entender lo que te van a decir o casi puedes predecir lo que
08:52
going to happen because you would feel the same.
153
532420
2300
va a pasar porque sentirías lo mismo .
08:54
You might even have a couple of different ideas about it, but that doesn't matter.
154
534720
3160
Incluso podrías tener un par de ideas diferentes al respecto, pero eso no importa.
08:57
You both like coffee.
155
537880
1400
A ambos les gusta el café.
08:59
You both know what good coffee is, bad coffee, or you have different ideas of what good coffee
156
539280
3160
Ambos saben lo que es un buen café, un mal café, o tienen ideas diferentes de lo que es un buen café
09:02
and bad coffee is.
157
542440
1240
y un mal café.
09:03
Right?
158
543680
1000
¿Derecho?
09:04
So from there, you can have a conversation.
159
544680
1320
Entonces, a partir de ahí, puedes tener una conversación.
09:06
You can anticipate areas you would talk about, and that can elongate the conversation.
160
546000
4600
Puede anticipar áreas de las que hablaría y eso puede alargar la conversación.
09:10
Okay?
161
550600
1000
¿Bueno?
09:11
Now, that's right off the street.
162
551600
1880
Ahora, eso está justo al lado de la calle.
09:13
But you might be saying, "James, okay, look, I'm a foreigner.
163
553480
2440
Pero podrías estar diciendo: "James, está bien, mira, soy extranjero.
09:15
My English not so good.
164
555920
1240
Mi inglés no es tan bueno.
09:17
I don't want to talk on the street in Paris."
165
557160
2040
No quiero hablar en la calle en París".
09:19
Okay?
166
559200
1000
¿Bueno?
09:20
If you didn't understand me, I was saying, "Maybe you're thinking my English is not good.
167
560200
3520
Si no me entendiste, estaba diciendo: "Tal vez estás pensando que mi inglés no es bueno.
09:23
I really don't have the confidence."
168
563720
1400
Realmente no tengo la confianza".
09:25
Well, let's make it easy.
169
565120
3520
Bueno, hagámoslo fácil.
09:28
This method will work off the street, but what happens if we want to use this method
170
568640
3240
Este método funcionará fuera de la calle, pero ¿qué sucede si queremos usar este método
09:31
somewhere else to make it easier for us?
171
571880
2000
en otro lugar para que nos sea más fácil?
09:33
Well, let me recommend a couple of places for you.
172
573880
4080
Bueno, déjame recomendarte un par de lugares.
09:37
It seems to me that you're intelligent.
173
577960
2960
Me parece que eres inteligente.
09:40
It seems to me that you're curious.
174
580920
2520
Me parece que tienes curiosidad.
09:43
So really, what you need to do is find English people who want to speak back to you, and
175
583440
4480
Entonces, realmente, lo que debes hacer es encontrar personas inglesas que quieran responderte, y
09:47
they would also have to be intelligent and curious.
176
587920
2520
también tendrían que ser inteligentes y curiosos.
09:50
So why don't we go to areas that you would probably be?
177
590440
2420
Entonces, ¿por qué no vamos a áreas en las que probablemente estarías?
09:52
So we're going to keep this here.
178
592860
1000
Así que vamos a mantener esto aquí.
09:53
Actually, I'm going to erase this.
179
593860
1000
De hecho, voy a borrar esto.
09:54
Have you got it down?
180
594860
1000
¿Lo has bajado?
09:55
Make sure you write it down.
181
595860
1000
Asegúrate de escribirlo.
09:56
Maybe I have some room here.
182
596860
1840
Tal vez tenga algo de espacio aquí.
09:58
So let's look at locations you can go to.
183
598700
2260
Así que echemos un vistazo a los lugares a los que puede ir.
10:00
One location would be based on you.
184
600960
2160
Una ubicación se basaría en usted.
10:03
You're probably a student of English.
185
603120
1480
Probablemente eres un estudiante de inglés.
10:04
If you're in a foreign country learning, you're a student of some type.
186
604600
2920
Si estás en un país extranjero aprendiendo, eres un estudiante de algún tipo.
10:07
So why don't we do what's really smart for students?
187
607520
3040
Entonces, ¿por qué no hacemos lo que es realmente inteligente para los estudiantes?
10:10
We're going to go here.
188
610560
1000
Vamos a ir aquí.
10:11
Okay?
189
611560
1000
¿Bueno?
10:12
All right.
190
612560
1000
Todo bien.
10:13
Okay, yes, I said it, Starbucks.
191
613560
18560
Está bien, sí, lo dije, Starbucks.
10:32
Yeah, you better be sending me money, Starbucks.
192
632120
4780
Sí, será mejor que me envíes dinero, Starbucks.
10:36
I'm advertising for you.
193
636900
1820
Estoy publicitando para ti.
10:38
Why Starbucks?
194
638720
1000
¿Por qué Starbucks?
10:39
Well, look, when I mention each of these places, there's four of them on the board here.
195
639720
3520
Bueno, mira, cuando menciono cada uno de estos lugares, hay cuatro de ellos aquí en la pizarra.
10:43
These are just four.
196
643240
1000
Estos son solo cuatro.
10:44
There could be many more.
197
644240
1060
Podría haber muchos más.
10:45
But as a student, really, a good place for a student to go is to an art gallery.
198
645300
4320
Pero como estudiante, en realidad, un buen lugar para que un estudiante vaya es a una galería de arte.
10:49
Think about it.
199
649620
1000
Piénsalo.
10:50
Here you've got people who must have money because they don't got a job, because if you're
200
650620
4240
Aquí tienes gente que debe tener dinero porque no tiene trabajo, porque si estás
10:54
at the art gallery in the middle of the day, you better have money.
201
654860
3440
en la galería de arte a la mitad del día, es mejor que tengas dinero.
10:58
I'm joking.
202
658300
1000
Bromeo.
10:59
But what I'm saying is you've got people who want to, you know, they open their mind.
203
659300
2940
Pero lo que digo es que tienes personas que quieren, ya sabes, abren su mente.
11:02
Think about this.
204
662240
1000
Piensa sobre esto.
11:03
They're open-minded.
205
663240
1100
Son de mente abierta.
11:04
They're interested in different things, different time periods.
206
664340
2800
Están interesados ​​en diferentes cosas, diferentes períodos de tiempo.
11:07
So if you're saying museum, they're looking at different periods.
207
667140
2560
Entonces, si estás diciendo museo , están mirando diferentes períodos.
11:09
They're open-minded.
208
669700
1000
Son de mente abierta.
11:10
They want to learn.
209
670700
1000
Quieren aprender.
11:11
If you come across and you're asking something, like you walk up to, let's say there's an
210
671700
4280
Si te encuentras y estás preguntando algo, como si te acercaras, digamos que hay una
11:15
armor or a suit of armor, and you're asking them a question, like you're looking there
211
675980
2640
armadura o una armadura, y les estás haciendo una pregunta, como si estuvieras mirando allí
11:18
and they're looking, you go, "Hi, why is this armor important?"
212
678620
4760
y ellos están mirando, tú di, "Hola, ¿por qué es importante esta armadura?"
11:23
They're probably open-minded enough to go, "You know what?
213
683380
1360
Probablemente tengan la mente lo suficientemente abierta como para decir: "¿Sabes qué?
11:24
I don't know."
214
684740
1000
No lo sé".
11:25
Maybe number one.
215
685740
1000
Quizás el número uno.
11:26
Or number two, go, "Oh, this is from the 16th period, 16th century."
216
686740
3480
O número dos, diga: "Oh, esto es del período 16, siglo 16".
11:30
And this was during the time of, you just started a conversation.
217
690220
3200
Y esto fue durante el tiempo en que recién comenzaste una conversación.
11:33
You don't have to do anything because the museum provides all the things you need to
218
693420
3160
No tienes que hacer nada porque el museo ofrece todo lo que necesitas para
11:36
talk about.
219
696580
1160
hablar.
11:37
You just need to be able to say, "Excuse me, why is this?"
220
697740
3520
Solo necesita poder decir: "Disculpe, ¿por qué es esto?"
11:41
You don't ask what the time is, okay?
221
701260
1920
No preguntes qué hora es, ¿de acuerdo?
11:43
You don't walk up and go, "Excuse me, what time?"
222
703180
2080
No te acercas y dices: "Disculpa, ¿a qué hora?"
11:45
They'll go, "This is a museum, buddy.
223
705260
1880
Dirán: "Esto es un museo, amigo.
11:47
Look, time is all over the place.
224
707140
1240
Mira, el tiempo está por todas partes.
11:48
There's a clock over there."
225
708380
1880
Hay un reloj allí".
11:50
But most people are happy to answer your questions because they are open-minded.
226
710260
3960
Pero la mayoría de las personas están felices de responder a sus preguntas porque tienen la mente abierta.
11:54
Same with the art gallery.
227
714220
1640
Lo mismo con la galería de arte.
11:55
Art reflects our intellectual curiosity or our curiosity about different times or just
228
715860
5280
El arte refleja nuestra curiosidad intelectual o nuestra curiosidad por diferentes épocas o simplemente
12:01
a general fascination with different forms of expression.
229
721140
3800
una fascinación general por diferentes formas de expresión.
12:04
Open-minded, intelligent people, much like yourself.
230
724940
2040
Gente inteligente, de mente abierta , como tú.
12:06
Remember, you're learning a language.
231
726980
2240
Recuerda, estás aprendiendo un idioma.
12:09
That tells them automatically when you say, "Hey, you know what, I'm curious about that
232
729220
3280
Eso les dice automáticamente cuando dices: "Oye, sabes qué, tengo curiosidad sobre eso
12:12
and I'm just in town for six months because I'm here to learn English and I'm really fascinated
233
732500
3960
y solo estaré en la ciudad por seis meses porque estoy aquí para aprender inglés y estoy realmente fascinado
12:16
by your culture."
234
736460
1000
por tu cultura".
12:17
They'll be happy to talk to you.
235
737460
2240
Estarán encantados de hablar contigo.
12:19
Bookstores, well, intellectuals read books.
236
739700
3920
Las librerías, bueno, los intelectuales leen libros.
12:23
You are an intellectual.
237
743620
1440
Eres un intelectual.
12:25
You can say, "I'm looking for grammar books, but I was curious.
238
745060
2360
Puedes decir: "Estoy buscando libros de gramática, pero tenía curiosidad.
12:27
I need something to study at home on my own and I want to know something you could probably
239
747420
3520
Necesito algo para estudiar en casa por mi cuenta y quiero saber algo que probablemente puedas
12:30
recommend that you might have read."
240
750940
1800
recomendar que hayas leído".
12:32
And they'll be happy to tell you.
241
752740
2160
Y estarán encantados de decírtelo.
12:34
Starbucks, okay.
242
754900
2880
Starbucks, está bien.
12:37
Be careful with this one.
243
757780
1720
Ten cuidado con éste.
12:39
You cannot go into Starbucks, walk up to tables and go, "Hello, I'm here to learn English.
244
759500
4440
No puedes ir a Starbucks, acercarte a las mesas y decir: "Hola, estoy aquí para aprender inglés.
12:43
Hello, I'm here to learn English."
245
763940
1480
Hola, estoy aquí para aprender inglés".
12:45
It's not going to go well.
246
765420
1840
No va a salir bien.
12:47
But what I'm getting at is a lot of people go to Starbucks, they sit there for a while,
247
767260
3680
Pero a lo que me refiero es que mucha gente va a Starbucks, se sientan allí por un rato
12:50
they read and whatnot.
248
770940
2260
, leen y todo eso.
12:53
This is when you go back to playing detective.
249
773200
1620
Aquí es cuando vuelves a jugar al detective.
12:54
You look at what they're reading.
250
774820
1000
Miras lo que están leyendo.
12:55
If they've got a computer and they look very busy, leave them alone.
251
775820
2520
Si tienen una computadora y se ven muy ocupados, déjalos en paz.
12:58
But if they're casually reading a book, you can always peek at the title and go, "Hey,
252
778340
3520
Pero si están leyendo un libro casualmente, siempre puedes echar un vistazo al título y decir: "Oye,
13:01
cool book.
253
781860
1000
un libro genial.
13:02
I need something to learn in my English class, my reading and writing.
254
782860
2880
Necesito aprender algo en mi clase de inglés, mi lectura y escritura.
13:05
I was wondering what this is about.
255
785740
1900
Me preguntaba de qué se trata esto.
13:07
Maybe it's something I want to read.
256
787640
1500
Tal vez es algo que quiero leer.
13:09
Could you explain?"
257
789140
1000
¿Podrías explicarlo?"
13:10
And they'll take two minutes.
258
790140
1760
Y tardarán dos minutos.
13:11
The whole thing here is to open the door to start a conversation, so you can get practice,
259
791900
4320
Todo el asunto aquí es abrir la puerta para iniciar una conversación, para que puedas practicar,
13:16
right?
260
796220
1000
¿verdad?
13:17
So we want to open that door, get some practice talking, and that's the one way we can do
261
797220
3320
Así que queremos abrir esa puerta, practicar hablar, y esa es la única forma en que podemos
13:20
it.
262
800540
1000
hacerlo.
13:21
And that's that.
263
801540
1000
Y eso es eso.
13:22
That's for you as a student.
264
802540
1000
Eso es para ti como estudiante.
13:23
Now, want to see how cool I am?
265
803540
4160
Ahora, ¿quieres ver lo genial que soy?
13:27
I'm going to be so cool, I'm going to teach you from their perspective, okay?
266
807700
5040
Seré genial, te enseñaré desde su perspectiva, ¿de acuerdo?
13:32
And here's what we want to do if you're talking about, thinking about them, okay?
267
812740
21240
Y esto es lo que queremos hacer si estás hablando, pensando en ellos, ¿de acuerdo?
13:53
Go to where they are in a different way.
268
833980
2280
Ir a donde están de una manera diferente.
13:56
If you go to a yoga or Pilates class, these are also people who are open-minded, but now
269
836260
3720
Si vas a una clase de yoga o pilates, también son personas de mente abierta, pero ahora
13:59
you can ask for instruction, and guess what, they're happy to do it for you.
270
839980
3360
puedes pedir instrucción y adivina qué, estarán felices de hacerlo por ti.
14:03
The other way is you're seeking something out, and it's natural for you to be there.
271
843340
2880
La otra forma es que estás buscando algo y es natural que estés allí.
14:06
But if you say you go to a yoga class, and people are doing the, I don't know, onja pose
272
846220
5160
Pero si dices que vas a una clase de yoga, y la gente está haciendo, no sé, onja pose
14:11
or whatever that is, you know, and you're having some trouble, it's not that bad, and
273
851380
3640
o lo que sea, sabes, y estás teniendo algunos problemas, no es tan malo,
14:15
they're going to be helpful and turn around and you go, "Hey, look, I'm from a foreign
274
855020
3760
y están va a ser útil y te das la vuelta y dices: "Oye, mira, soy de un
14:18
country.
275
858780
1000
país extranjero.
14:19
I'm from Germany.
276
859780
1000
Soy de Alemania.
14:20
I've never seen this pose before.
277
860780
1880
Nunca había visto esta pose antes.
14:22
Please help me.
278
862660
1000
Por favor, ayúdame.
14:23
These three poses are so difficult."
279
863660
1720
Estas tres poses son muy difíciles". "
14:25
Okay?
280
865380
1000
¿Bueno?
14:26
They'll probably go, "Germany, cool, blah, blah, blah.
281
866380
2920
Probablemente dirán: "Alemania, genial, bla, bla, bla.
14:29
How long have you been doing yoga?"
282
869300
1000
¿Cuánto tiempo hace que haces yoga?".
14:30
You'll ask, "My first time.
283
870300
1240
Preguntarás: "Mi primera vez.
14:31
I'm trying new things since I've been here."
284
871540
2600
Estoy probando cosas nuevas desde que estoy aquí".
14:34
They'll want to help you out, all right?
285
874140
2360
Querrán ayudarte , ¿de acuerdo?
14:36
Pilates is a little different.
286
876500
1360
Pilates es un poco diferente.
14:37
That's a bit what we call sketchy.
287
877860
1000
Eso es un poco lo que llamamos incompleto.
14:38
I'm not too sure.
288
878860
1000
no estoy muy seguro
14:39
But yoga, sure.
289
879860
1000
Pero yoga, claro.
14:40
I've been there.
290
880860
1000
He estado allí.
14:41
I've done it myself.
291
881860
1000
Lo he hecho yo mismo.
14:42
Music festivals.
292
882860
1000
Festivales de música.
14:43
You know?
293
883860
1000
¿Sabes?
14:44
They're jamming.
294
884860
1000
Están atascando.
14:45
They're rocking, man.
295
885860
1000
Están rockeando, hombre.
14:46
You go, "I like this music so much.
296
886860
1000
Dices: "Me gusta mucho esta música. A
14:47
You Canadians love interesting music."
297
887860
1960
ustedes, los canadienses, les encanta la música interesante".
14:49
Okay?
298
889820
1000
¿Bueno?
14:50
You can say, "I'm interested.
299
890820
1000
Puedes decir: "Estoy interesado.
14:51
I'm from Germany."
300
891820
1680
Soy de Alemania".
14:53
And they'll turn around and they'll go, "Wow, man.
301
893500
1600
Y se darán la vuelta y dirán: "Guau, hombre.
14:55
This is this rock band.
302
895100
1000
Esta es una banda de rock.
14:56
It's called, like, Headley."
303
896100
1000
Se llama, como, Headley".
14:57
And they'll talk to you, because they'll figure if you're at this music performance, you're
304
897100
4360
Y te hablarán, porque se darán cuenta de que si estás en esta actuación musical, también te
15:01
into it as well.
305
901460
1000
gustará.
15:02
Caveats, or a special note.
306
902460
2400
Advertencias, o una nota especial.
15:04
Don't do this during opera or anything like that.
307
904860
2280
No hagas esto durante la ópera ni nada por el estilo.
15:07
They don't appreciate you saying, "I am from" in the middle of a performance.
308
907140
3480
No aprecian que digas "soy de" en medio de una actuación.
15:10
But afterwards, if you're standing there and you're saying, "I've never been to an opera,"
309
910620
3640
Pero después, si estás parado ahí y dices: "Nunca he estado en una ópera",
15:14
a lot of these people will love to talk to you.
310
914260
2600
a muchas de estas personas les encantará hablar contigo.
15:16
Same with seminars.
311
916860
1000
Lo mismo con los seminarios.
15:17
Science.
312
917860
1000
Ciencia.
15:18
Political.
313
918860
1000
Político.
15:19
Or don't -- I'm not going to say religious, so please, religious people, don't get offended
314
919860
4560
O no. No voy a decir religioso, así que por favor, gente religiosa, no se
15:24
on me.
315
924420
1000
ofenda conmigo.
15:25
But it's a little different.
316
925420
1000
Pero es un poco diferente.
15:26
When we're looking at science and we're looking at literary seminars, people are wanting to
317
926420
3160
Cuando estamos viendo ciencia y estamos viendo seminarios literarios, la gente quiere
15:29
exchange ideas.
318
929580
1480
intercambiar ideas.
15:31
And they're not really wanting to say, "Okay, this one's right," or, "This one's wrong,"
319
931060
2880
Y en realidad no quieren decir: "Está bien, esta tiene razón" o "Esta está mal",
15:33
or try and convert you.
320
933940
1000
o tratar de convertirte.
15:34
They just want to exchange ideas and see what else is available.
321
934940
3400
Solo quieren intercambiar ideas y ver qué más hay disponible.
15:38
So this way, you can go to them.
322
938340
1600
Así que de esta manera, puedes ir a ellos.
15:39
The first one is about you as being a student.
323
939940
2120
El primero es sobre ti como estudiante.
15:42
Things you should naturally be doing, right?
324
942060
2360
Cosas que naturalmente deberías estar haciendo, ¿verdad?
15:44
You're exploring a new country.
325
944420
1720
Estás explorando un nuevo país.
15:46
Or them, places where they'll be.
326
946140
1640
O ellos, lugares donde estarán.
15:47
Now, of course, when I say this, if you're in a country where it's not natural for English
327
947780
4760
Ahora, por supuesto, cuando digo esto, si estás en un país donde no es natural para los
15:52
speakers, it reverts some of this to tourist attractions, right?
328
952540
4360
angloparlantes, algo de esto se revierte en las atracciones turísticas, ¿verdad?
15:56
Because you're not going to be necessarily a student in your own country.
329
956900
1800
Porque no vas a ser necesariamente un estudiante en tu propio país.
15:58
You're going to be a worker.
330
958700
1480
Vas a ser un trabajador.
16:00
But you can still do the activities I mentioned, going to the art gallery and whatnot, because
331
960180
3100
Pero aún puedes hacer las actividades que mencioné, ir a la galería de arte y demás, porque los
16:03
tourists will go there, okay?
332
963280
2340
turistas irán allí, ¿de acuerdo?
16:05
And yoga and whatnot, depending on the country you're at, people will -- so when I say this
333
965620
4000
Y el yoga y todo eso, dependiendo del país en el que estés, la gente lo hará, así que cuando diga
16:09
one, think of something that's special about your country.
334
969620
2120
esto, piensa en algo que sea especial sobre tu país.
16:11
If you're in Amsterdam, people are going to go to the beer markets or the red light district.
335
971740
5080
Si estás en Ámsterdam, la gente va a ir a los mercados de cerveza o al barrio rojo.
16:16
Don't disturb them there.
336
976820
1000
No los molestes allí.
16:17
They're kind of busy.
337
977820
1200
Están un poco ocupados.
16:19
But there are things in your country that obviously, like the Louvre in France, that
338
979020
3640
Pero hay cosas en tu país que , obviamente, como el Louvre en Francia, atraerán a la
16:22
people will gravitate towards, which you can use to your advantage.
339
982660
5000
gente, y que puedes usar para tu ventaja.
16:27
Anyway, this is the KISS theory of meeting people to improve your conversation.
340
987660
4960
De todos modos, esta es la teoría de KISS de conocer gente para mejorar su conversación.
16:32
Number one, go to a school, because you need a teacher to correct you.
341
992620
2360
Número uno, ve a una escuela, porque necesitas un maestro que te corrija.
16:34
So I'm telling you that right off the bat.
342
994980
1680
Así que te lo digo de buenas a primeras.
16:36
But number two, the best thing to do is talk to native speakers.
343
996660
3520
Pero número dos, lo mejor que puedes hacer es hablar con hablantes nativos.
16:40
And this is one of the best methods to do it.
344
1000180
1560
Y este es uno de los mejores métodos para hacerlo.
16:41
It's easy, because, like I said, you're a bright person.
345
1001740
3180
Es fácil, porque, como dije, eres una persona brillante.
16:44
I'm sure you'd go to these places.
346
1004920
1300
Estoy seguro de que irías a estos lugares.
16:46
You may not do yoga, but you like seminars or music or the art gallery.
347
1006220
4600
Puede que no hagas yoga, pero te gustan los seminarios, la música o la galería de arte.
16:50
Starbucks has taken over the world, so I'm sure you've at least had one cup, or you might
348
1010820
2800
Starbucks se ha apoderado del mundo, así que estoy seguro de que al menos te has tomado una taza, o podrías
16:53
think about it now.
349
1013620
1000
pensarlo ahora.
16:54
If it's a little too expensive, you do it once a week, not every day.
350
1014620
4820
Si es un poco demasiado caro, lo hace una vez a la semana, no todos los días.
16:59
Or if you're seeing them off the street, you can just do the detective method here.
351
1019440
2880
O si los está viendo fuera de la calle , puede usar el método de detective aquí.
17:02
Use our little superheroes.
352
1022320
1860
Usa nuestros pequeños superhéroes.
17:04
Look for something special.
353
1024180
1000
Busca algo especial.
17:05
Because, to be honest, people love themselves, and if you're going to take the time to actually
354
1025180
5120
Porque, para ser honesto, las personas se aman a sí mismas, y si vas a tomarte el tiempo para realmente
17:10
look at who they are and what's special about them and take that time, they appreciate that.
355
1030300
5040
ver quiénes son y qué tienen de especial y tomar ese tiempo, lo aprecian.
17:15
Because if I'm wearing a shirt that I think is cool, and you walk up and go, "I love that
356
1035340
3000
Porque si estoy usando una camisa que creo que es genial, y te acercas y dices: "Me encanta esa
17:18
shirt.
357
1038340
1000
camisa.
17:19
I always wanted to get one like that.
358
1039340
1240
Siempre quise tener una así.
17:20
Where did you pick it up?"
359
1040580
1000
¿Dónde la compraste?"
17:21
I'm going to smile and go, "Wow, well, I bought it five years ago.
360
1041580
3400
Voy a sonreír y decir: "Guau, bueno, lo compré hace cinco años.
17:24
It's kind of old, but thank you."
361
1044980
2080
Es un poco viejo, pero gracias".
17:27
You've just opened the door.
362
1047060
1600
Acabas de abrir la puerta.
17:28
You've opened your mind now by listening to this.
363
1048660
2080
Has abierto tu mente ahora al escuchar esto.
17:30
You've opened the door to conversation.
364
1050740
1800
Has abierto la puerta a la conversación.
17:32
I'd like to open something to you, for you.
365
1052540
3520
Me gustaría abrir algo para ti, para ti.
17:36
And what I want you to do, play detective, go on the net, and try this.
366
1056060
4960
Y lo que quiero que hagas es jugar al detective, entrar en la red e intentar esto.
17:41
Put these words, or letters, into a computer, like this, and put this in.
367
1061020
4720
Pon estas palabras, o letras, en una computadora, así, y pon esto.
17:45
You're going to be a detective.
368
1065740
5120
Vas a ser detective.
17:50
Go check out what you think this is.
369
1070860
1120
Ve a ver qué crees que es esto.
17:51
Be Batman.
370
1071980
1000
Sé Batman.
17:52
Now, be the questioner or reporter.
371
1072980
2200
Ahora, sea el interrogador o el reportero.
17:55
Go there and investigate.
372
1075180
1360
Ve allí e investiga.
17:56
What are you learning there?
373
1076540
1000
¿Qué estás aprendiendo allí?
17:57
What are you being taught?
374
1077540
1520
¿Qué te están enseñando?
17:59
There must be something that's going on there that you can learn.
375
1079060
2440
Debe haber algo que esté pasando allí que puedas aprender.
18:01
And Professor X, mind reading?
376
1081500
2560
¿Y el profesor X, que lee la mente?
18:04
Well, you'll be able to understand me once you learn what's available here, which is
377
1084060
4400
Bueno, podrás entenderme una vez que aprendas lo que está disponible aquí, que es
18:08
English.
378
1088460
1000
inglés.
18:09
There's myself, whoops, that's my "I gotta go" cue, the bell, it's English you can learn.
379
1089460
6280
Estoy yo, ups, esa es mi señal de "Me tengo que ir", la campana, es inglés que puedes aprender.
18:15
So I want you to have a good day.
380
1095740
1000
Así que quiero que tengas un buen día.
18:16
Go to engVid.
381
1096740
1000
Ir a engVid.
18:17
Remember, detective, reporter, read minds.
382
1097740
2400
Recuerde, detective, reportero, lea la mente.
18:20
Be selective, and be sincere, you can get what you want, and you can improve your conversation.
383
1100140
4720
Sea selectivo y sincero, puede obtener lo que quiere y puede mejorar su conversación.
18:24
Have a good day.
384
1104860
15040
Que tengas un buen día.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7