Managing Sensitive Topics in Small Talk [ACTIVATE THE SUBTITLES]

6,750 views ・ 2019-06-03

Business English with Christina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hi there!
0
600
833
- Chào bạn!
00:01
I am your English coach Christina
1
1433
1337
Tôi là huấn luyện viên tiếng Anh của bạn Christina
00:02
and welcome to Speak English with Christina
2
2770
2410
và chào mừng bạn đến với Nói tiếng Anh với Christina,
00:05
where you'll learn about American culture
3
5180
2210
nơi bạn sẽ tìm hiểu về văn hóa Mỹ
00:07
and business know-how
4
7390
1180
và bí quyết kinh doanh
00:08
to become confident in English.
5
8570
1820
để trở nên tự tin bằng tiếng Anh.
00:10
There're quite a few topics that are
6
10390
2560
Có khá nhiều chủ đề bị
00:12
taboo or frowned upon at work.
7
12950
3830
cấm kỵ hoặc khó chịu tại nơi làm việc.
00:16
Politics and religion
8
16780
1320
Chính trị và tôn giáo
00:18
are the two most obvious topics.
9
18100
3040
là hai chủ đề rõ ràng nhất.
00:21
Why?
10
21140
1030
Tại sao?
00:22
Because people tend to have strong opinions
11
22170
2620
Bởi vì mọi người thường có quan điểm mạnh mẽ
00:24
and if either topic comes up
12
24790
1660
và nếu một trong hai chủ đề được đưa ra
00:26
in conversation at work,
13
26450
2000
trong cuộc trò chuyện tại nơi làm việc,
00:28
it can make people feel uneasy.
14
28450
3223
điều đó có thể khiến mọi người cảm thấy khó chịu.
00:32
Overgeneralizations about a group of people,
15
32510
3610
Khái quát hóa quá mức về một nhóm người,
00:36
office gossip and complaining
16
36120
2450
chuyện ngồi lê đôi mách trong văn phòng và phàn nàn
00:38
about job frustrations
17
38570
2280
về sự thất vọng trong công việc
00:40
can make people feel awkward or unwelcome.
18
40850
3620
có thể khiến mọi người cảm thấy khó xử hoặc không được chào đón. Nơi
00:44
Work should be a positive environment
19
44470
2190
làm việc phải là một môi trường tích cực
00:46
so everyone can achieve their best
20
46660
2660
để mọi người có thể đạt được những gì tốt nhất
00:49
for the good of one another
21
49320
1820
vì lợi ích của nhau
00:51
and for the organization, right?
22
51140
2820
và của tổ chức, phải không?
00:53
In this episode, we'll discuss
23
53960
1850
Trong phần này, chúng ta sẽ thảo luận về
00:55
some of the things that you can say
24
55810
1700
một số điều mà bạn có thể nói
00:57
to gently steer the conversation away
25
57510
3770
để nhẹ nhàng hướng cuộc trò chuyện ra
01:01
from sensitive subjects at work
26
61280
2000
khỏi các chủ đề nhạy cảm tại nơi làm việc
01:03
and help make the office environment
27
63280
2390
và giúp môi trường văn phòng trở nên
01:05
more positive.
28
65670
1530
tích cực hơn. Đi thôi
01:07
Let's get go!
29
67200
896
!
01:08
(upbeat music)
30
68096
2583
(nhạc lạc quan)
01:13
(lively music)
31
73908
2583
(nhạc sôi động)
01:20
If the conversation is moving
32
80430
2260
Nếu cuộc trò chuyện đang đi
01:22
in a direction that is inappropriate,
33
82690
2910
theo hướng không phù hợp,
01:25
you can simply find a transition
34
85600
2370
bạn có thể chỉ cần chuyển
01:27
to a new more neutral topic.
35
87970
3510
sang một chủ đề mới trung lập hơn.
01:31
One way to do this is to change
36
91480
2230
Một cách để làm điều này là chuyển
01:33
the focus of the conversation
37
93710
1780
trọng tâm của cuộc trò chuyện
01:35
to the person that you're talking to.
38
95490
2590
sang người mà bạn đang nói chuyện cùng.
01:38
You can ask them about a project at work.
39
98080
2130
Bạn có thể hỏi họ về một dự án tại nơi làm việc. Ví
01:40
For example.
40
100210
1617
dụ.
01:41
"Ah, before I forget, I enjoyed
41
101827
2310
"À, trước khi tôi quên, tôi rất thích
01:44
"the presentation that you gave last week.
42
104137
2010
" bài thuyết trình mà bạn đã trình bày vào tuần trước.
01:46
"Did you design that Power Point yourself?"
43
106147
2713
"Bạn có tự thiết kế Power Point đó không?"
01:48
If you know that this person has a hobby
44
108860
2160
Nếu bạn biết rằng người này có sở thích
01:51
that they're passionate about,
45
111020
1790
mà họ đam mê,
01:52
you might ask about that.
46
112810
1950
bạn có thể hỏi về điều đó. Ví
01:54
For example.
47
114760
1847
dụ.
01:56
"I know that you ran the half-marathon last month.
48
116607
2830
"Tôi biết rằng bạn đã chạy bán marathon vào tháng trước.
01:59
"You know, I'm interested in jogging.
49
119437
1840
"Bạn biết đấy, tôi thích chạy bộ.
02:01
"Can you give me a few tips on how to start?"
50
121277
3888
"Bạn có thể cho tôi một vài lời khuyên về cách bắt đầu không?"
02:05
(lively music)
51
125165
2583
(nhạc sống động)
02:11
Who doesn't like to hear something nice
52
131800
2650
Ai mà không thích nghe điều gì đó tốt đẹp
02:14
about themselves?
53
134450
1170
về bản thân?
02:15
You can pay a compliment to the person
54
135620
2850
Bạn có thể khen ngợi người
02:18
that you're speaking with.
55
138470
1260
mà bạn đang nói chuyện cùng. Ví
02:19
For example.
56
139730
1317
dụ.
02:21
"Carol, I love your earrings.
57
141047
1850
"Carol, tôi thích đôi bông tai của bạn.
02:22
"Where did you get them?"
58
142897
1683
" Bạn lấy chúng ở đâu vậy?"
02:24
Or, "Daniel, are those new shoes?
59
144580
2737
Hoặc, "Daniel, đôi giày mới đó phải không?
02:27
"They look great!
60
147317
980
"Trông chúng thật tuyệt!
02:28
"Where did you get them?"
61
148297
1673
"Bạn lấy chúng ở đâu vậy?"
02:29
A compliment and a followup question
62
149970
2630
Một lời khen và một câu hỏi tiếp theo
02:32
is a great way to change the subject
63
152600
2870
là một cách tuyệt vời để thay đổi chủ đề
02:35
of the conversation.
64
155470
1286
của cuộc trò chuyện.
02:36
(lively music)
65
156756
2583
(nhạc sống động)
02:43
A quick way to steer the conversation away
66
163130
3090
Một cách nhanh chóng để chuyển hướng cuộc trò chuyện
02:46
from a touchy topic is to introduce
67
166220
2700
khỏi một chủ đề nhạy cảm là giới thiệu
02:48
a new person into the conversation,
68
168920
2690
một người mới tham gia cuộc trò chuyện
02:51
and this way you can reset the conversation
69
171610
3790
và bằng cách này, bạn có thể đặt lại cuộc trò chuyện
02:55
and you have an opportunity
70
175400
1800
và bạn có cơ hội
02:57
to move to a new topic fast.
71
177200
2680
chuyển sang chủ đề mới một cách nhanh chóng.
02:59
It's like hitting a pause button
72
179880
2830
Nó giống như nhấn nút tạm dừng
03:02
or saying "Time out!"
73
182710
3290
hoặc nói "Hết giờ!"
03:06
If you don't see anyone that you know nearby,
74
186000
3040
Nếu bạn không thấy ai mà bạn biết gần đó,
03:09
you can ask the person that you're talking to
75
189040
2240
bạn có thể yêu cầu người mà bạn đang nói chuyện
03:11
for an introduction to someone
76
191280
1710
giới thiệu về một người nào đó
03:12
that they might know by saying,
77
192990
2843
mà họ có thể biết bằng cách nói:
03:16
"I've been wanting to meet David.
78
196737
1970
"Tôi muốn gặp David.
03:18
"Can you maybe introduce us?"
79
198707
2812
"Bạn có thể giới thiệu chúng tôi không?"
03:21
(lively music)
80
201519
2583
(nhạc sôi động)
03:28
Never underestimate the power of "Yes, but".
81
208090
4330
Đừng bao giờ đánh giá thấp sức mạnh của "Có, nhưng".
03:32
You can easily change the topic
82
212420
2010
Bạn có thể dễ dàng thay đổi chủ đề
03:34
of a conversation by agreeing
83
214430
2020
của cuộc trò chuyện bằng cách đồng ý
03:36
with the speaker with "yes",
84
216450
2080
với người nói bằng "có",
03:38
and then quickly changing direction with "but".
85
218530
3440
sau đó nhanh chóng chuyển hướng bằng "nhưng".
03:41
For example, if the person you are talking with
86
221970
2310
Ví dụ: nếu người đang nói chuyện với bạn
03:44
is speaking negatively about their colleague
87
224280
3210
đang nói tiêu cực về đồng nghiệp của họ,
03:47
such as Sue,
88
227490
2237
chẳng hạn như Sue, thì
03:49
"Sue talks very loud."
89
229727
2613
"Sue nói rất to."
03:52
Your response can be "Yes, but she makes
90
232340
3947
Câu trả lời của bạn có thể là "Có, nhưng cô ấy làm
03:56
"wonderful chocolate brownies.
91
236287
1520
" bánh hạnh nhân sô cô la tuyệt vời.
03:57
"Have you ever tried them?"
92
237807
1923
"Bạn đã bao giờ thử chúng chưa?"
03:59
And with a simple "Yes, but"
93
239730
2490
Và chỉ với một câu "Có, nhưng" đơn giản,
04:02
you've moved the conversation
94
242220
2180
bạn đã chuyển cuộc trò chuyện
04:04
away from office gossip
95
244400
2460
từ chuyện ngồi lê đôi mách ở văn phòng
04:06
about someone who talks too loud
96
246860
2130
về một người nói quá to
04:08
into a crowd-pleasing subject of desserts.
97
248990
4610
sang chủ đề món tráng miệng làm hài lòng đám đông.
04:13
It's almost unfair,
98
253600
1380
Nó gần như không công bằng,
04:14
sort of like a bribe talking about desserts.
99
254980
4100
giống như hối lộ khi nói về món tráng miệng.
04:19
Yes, but have you tried our brownies?
100
259080
4925
Vâng, nhưng bạn đã thử bánh hạnh nhân của chúng tôi chưa?
04:24
(lively music)
101
264005
2583
(nhạc sống động)
04:30
You likely aren't chained to this person.
102
270320
2880
Bạn có thể không bị xiềng xích với người này.
04:33
If you really want to get out of a conversation,
103
273200
2540
Nếu bạn thực sự muốn thoát khỏi cuộc trò chuyện,
04:35
you can just say "Excuse me" and leave.
104
275740
3720
bạn chỉ cần nói "Xin lỗi" và rời đi.
04:39
But if you want to be more polite,
105
279460
2660
Nhưng nếu bạn muốn lịch sự hơn,
04:42
any excuse will do.
106
282120
1660
bất kỳ lý do nào cũng được.
04:43
You need to make a call,
107
283780
3030
Bạn cần gọi điện,
04:46
go to the restroom, get some fresh air outside.
108
286810
3420
đi vệ sinh, hít thở không khí trong lành bên ngoài.
04:50
If you think you might be ready
109
290230
2110
Nếu bạn nghĩ rằng bạn có thể sẵn sàng
04:52
to talk again afterwards,
110
292340
2260
nói chuyện lại sau đó,
04:54
you can say something like,
111
294600
1653
bạn có thể nói điều gì đó như:
04:56
"Excuse me, I have to go to the restroom real quick.
112
296253
2944
"Xin lỗi, tôi phải vào nhà vệ sinh rất nhanh
04:59
"I'll be right back."
113
299197
1663
. "Tôi sẽ quay lại ngay".
05:00
Or, "Sorry, I'll be right back.
114
300860
2667
ngay phía sau.
05:03
"I just need to make a quick call."
115
303527
2233
"Tôi chỉ cần thực hiện một cuộc gọi nhanh."
05:05
And stepping away from the conversation
116
305760
2330
Và rời khỏi cuộc trò chuyện
05:08
gives a natural break,
117
308090
2410
sẽ tạo ra một khoảng nghỉ tự nhiên
05:10
and when you resume talking with this person,
118
310500
3130
và khi bạn tiếp tục nói chuyện với người này,
05:13
you can start fresh by introducing
119
313630
2100
bạn có thể bắt đầu một cách mới mẻ bằng cách giới thiệu
05:15
a new topic, like "Oh, I was thinking.
120
315730
4117
một chủ đề mới, chẳng hạn như "Ồ, tôi đang nghĩ.
05:19
"Are you coming to the company picnic
121
319847
1650
" Cuối tuần này bạn có đến buổi dã ngoại của công ty không
05:21
"this weekend?"
122
321497
1733
? "
05:23
And if this person is your employee,
123
323230
2580
Và nếu người này là nhân viên của bạn, thì
05:25
well maybe you can just fire them.
124
325810
2033
có lẽ bạn có thể sa thải họ.
05:27
No, no, no.
125
327843
833
Không không không.
05:28
Just kidding, just kidding.
126
328676
2299
Đùa thôi, đùa thôi.
05:30
(lively music)
127
330975
2583
(nhạc sôi động)
05:37
Now, what about you?
128
337570
2120
Bây giờ, còn bạn thì sao?
05:39
Have you ever been in a situation,
129
339690
1910
Bạn đã bao giờ ở trong một tình huống,
05:41
perhaps at work,
130
341600
1270
có lẽ tại nơi làm việc,
05:42
in which you felt uncomfortable
131
342870
2210
trong đó bạn cảm thấy khó chịu
05:45
with what the other person said?
132
345080
2150
với những gì người khác nói chưa?
05:47
What strategies have you used
133
347230
2220
Bạn đã sử dụng những chiến lược nào
05:49
to manage sensitive topics
134
349450
1380
để quản lý các chủ đề nhạy cảm
05:50
that come up in conversations?
135
350830
1870
xuất hiện trong các cuộc hội thoại?
05:52
Share them in the comments below.
136
352700
3260
Chia sẻ chúng trong các ý kiến ​​​​dưới đây.
05:55
And if you want to practice speaking English,
137
355960
2290
Và nếu bạn muốn luyện nói tiếng Anh,
05:58
then consider my Faster Fluency Conversation Club
138
358250
3140
thì hãy xem xét Câu lạc bộ Đàm thoại trôi chảy nhanh hơn của tôi,
06:01
where members can participate
139
361390
1490
nơi các thành viên có thể tham gia
06:02
in three group sessions per week.
140
362880
2800
ba buổi nhóm mỗi tuần.
06:05
You'll be paired up in small groups
141
365680
2240
Bạn sẽ được ghép thành các nhóm nhỏ
06:07
with other motivated students
142
367920
2320
với những sinh viên năng động khác
06:10
and get some help
143
370240
1430
và cũng nhận được sự giúp đỡ
06:11
from a Fluency Club leader too.
144
371670
2040
từ người lãnh đạo Câu lạc bộ Thông thạo.
06:13
And the small group size ensures
145
373710
2200
Và quy mô nhóm nhỏ đảm bảo
06:15
that you get plenty of speaking practice
146
375910
2490
rằng bạn có nhiều cơ hội thực hành nói
06:18
and feedback on your mistakes
147
378400
2350
và nhận phản hồi về những lỗi sai của mình
06:20
and ways that you can speak more colloquially
148
380750
2670
cũng như những cách giúp bạn có thể nói thông tục hơn
06:23
so that you gain fluency faster.
149
383420
2670
để đạt được sự lưu loát nhanh hơn.
06:26
You can get all of the details
150
386090
1690
Bạn có thể nhận được tất cả các chi tiết
06:27
and join the Fluency Club
151
387780
1740
và tham gia Câu lạc bộ thông thạo
06:29
by clicking on the link below.
152
389520
2960
bằng cách nhấp vào liên kết bên dưới.
06:32
You'll also get extra resources
153
392480
2050
Bạn cũng sẽ nhận được thêm tài nguyên
06:34
and a conversation guidebook
154
394530
1880
và sách hướng dẫn hội thoại
06:36
to help you increase your vocabulary
155
396410
2700
để giúp bạn tăng vốn từ vựng
06:39
and become more confident in conversations.
156
399110
3310
và trở nên tự tin hơn trong các cuộc hội thoại.
06:42
Thank you for learning
157
402420
1020
Cảm ơn bạn đã học
06:43
with Speak English with Christina
158
403440
1770
với Nói tiếng Anh với Christina
06:45
and I'll see you next time.
159
405210
1350
và tôi sẽ gặp bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7