Being French In The USA, With Mathilde Piton

3,336 views ・ 2015-11-29

Business English with Christina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hi guys! This is Christina from Speak Better, Feel Great TV, the place to boost your English
0
0
6359
- Chào các cậu! Đây là Christina từ Speak Better, Feel Great TV, nơi giúp nâng cao trình độ tiếng Anh
00:06
and boost your career. This week we have another very special episode with a very special guest,
1
6359
6910
và thúc đẩy sự nghiệp của bạn. Tuần này chúng ta có một tập rất đặc biệt khác với một khách mời rất đặc biệt,
00:13
Mathilde Piton, who is a French woman who has lived in the US for four years now and
2
13269
6420
Mathilde Piton, một phụ nữ Pháp đã sống ở Mỹ được bốn năm và
00:19
who has a fantastic blog, maathiildee.com, where she writes about her travels in the
3
19689
7561
có một blog tuyệt vời, maathiildee.com, nơi cô ấy viết về những chuyến du lịch của mình ở Mỹ.
00:27
US, about life in the US as a French person, cultural differences, expat life and it’s
4
27250
8510
Mỹ, về cuộc sống ở Mỹ với tư cách là một người Pháp, sự khác biệt về văn hóa, cuộc sống của người nước ngoài và điều đó
00:35
absolutely fabulous and I’m very very honored to have her as a guest for this special episode.
5
35760
7209
thật tuyệt vời và tôi rất vinh dự được mời cô ấy làm khách mời cho tập đặc biệt này.
00:42
In Boston, Mathilde is a jack of all trades or as she describes it, un couteau suisse.
6
42969
6951
Ở Boston, Mathilde là người nắm giữ tất cả các giao dịch hoặc như cô ấy mô tả, un couteau suisse.
00:49
She gives guided tours of Boston in French, she’s a travel writer, she’s a translator
7
49920
6459
Cô ấy hướng dẫn các chuyến tham quan Boston bằng tiếng Pháp, cô ấy là một nhà văn du lịch, cô ấy là một dịch giả
00:56
and, like all freelancers, she’s just full of energy and lots of great projects. In the
8
56379
6891
và giống như tất cả những người làm việc tự do, cô ấy tràn đầy năng lượng và có rất nhiều dự án tuyệt vời. Trong
01:03
conversation you’ll hear we’ll talk about the things that really grabbed your attention
9
63270
6380
cuộc trò chuyện, bạn sẽ nghe chúng tôi nói về những điều thực sự thu hút sự chú ý của bạn
01:09
when you first arrived in the US, about working with the US, the differences in attitudes,
10
69650
7560
khi bạn mới đến Mỹ, về cách làm việc với Mỹ, sự khác biệt về thái độ,
01:17
mentality and also about speaking, of course, with Americans pronunciation, which is a big
11
77210
8130
tâm lý và tất nhiên là cả về cách nói, với cách phát âm của người Mỹ. , đây là một
01:25
hot topic here at Speak Better, Feel Great TV, and you’ll see that Mathilde she’s
12
85340
5319
chủ đề nóng hổi tại Speak Better, Feel Great TV, và bạn sẽ thấy rằng Mathilde
01:30
got so much, so many insights to share with you about what it’s like living and working
13
90659
6931
có rất nhiều, rất nhiều hiểu biết sâu sắc để chia sẻ với bạn về cuộc sống và làm việc
01:37
with the Americans every day and I hope you will enjoy this interview as much as I enjoyed
14
97590
7340
với người Mỹ hàng ngày sẽ như thế nào và tôi hy vọng bạn sẽ thích cuộc phỏng vấn này nhiều như tôi thích
01:44
speaking with Mathilde.
15
104930
1240
nói chuyện với Mathilde.
01:46
So hi, Mathilde, first of all I want to just say thank you for all of the wonderful articles
16
106170
8199
Vì vậy, xin chào, Mathilde, trước hết tôi muốn nói lời cảm ơn vì tất cả các bài báo tuyệt vời
01:54
and the information on your blog, because it’s, you know, just very interesting for
17
114369
5371
và thông tin trên blog của bạn, bởi vì bạn biết đấy, nó rất thú vị đối với
01:59
me as an American living in France to read about the perspective of a French person living
18
119740
7440
tôi với tư cách là một người Mỹ sống ở Pháp để đọc về quan điểm của một người Pháp sống
02:07
in the United States. So thanks for taking some time to talk to us and to talk to the
19
127180
6559
ở Hoa Kỳ. Vì vậy, cảm ơn bạn đã dành chút thời gian để nói chuyện với chúng tôi và nói chuyện với
02:13
members of the Speak Better, Feel Great community, who are very interested in things like cultural
20
133739
5481
các thành viên của cộng đồng Nói tốt hơn, cảm thấy tuyệt vời, những người rất quan tâm đến những thứ như
02:19
differences. So just a big thanks.
21
139220
2190
sự khác biệt về văn hóa. Vì vậy, chỉ cần một lời cảm ơn lớn.
02:21
-Well, thank you for having me.
22
141410
1610
-Chà, cảm ơn vì đã đón tôi.
02:23
- Yeah, maybe, first of all, could you just maybe tell us a little bit about your blog?
23
143020
6390
- Vâng, có lẽ, trước hết, bạn có thể cho chúng tôi biết một chút về blog của bạn được không?
02:29
I mean, what can we find there? Why did you write it? Who is it for?
24
149410
5710
Ý tôi là, chúng ta có thể tìm thấy gì ở đó? Tại sao bạn viết nó? Nó dành cho ai?
02:35
- So, I have this blog for – it’s been like four years now, I’ve been living in
25
155120
4580
- Vì vậy, tôi có blog này – tính đến nay đã được bốn năm rồi, tôi đã sống ở
02:39
the US four years now, it changes over time, it has shifted, sorry. So there are three
26
159700
10210
Mỹ được bốn năm rồi, nó thay đổi theo thời gian, nó đã thay đổi, xin lỗi. Vì vậy,
02:49
angles, basically, that - first it’s my life in Boston, Massachusetts, going out to
27
169910
6490
về cơ bản, có ba khía cạnh - đầu tiên là cuộc sống của tôi ở Boston, Massachusetts, đi ăn
02:56
a restaurant, hiking in the mountains, going to the beach, some kind of stuff like that,
28
176400
4380
nhà hàng, đi bộ trên núi, đi biển, đại loại như vậy,
03:00
celebrating Halloween, travels as you mentioned, I try to travel as much as I can in the US.
29
180780
7379
ăn mừng Halloween, du lịch như bạn đã đề cập, Tôi cố gắng đi du lịch nhiều nhất có thể ở Mỹ.
03:08
I’m a travel writer, so I get to visit many places and then there’s also expat life
30
188159
6871
Tôi là một nhà văn du lịch, vì vậy tôi có thể đến thăm nhiều nơi và sau đó cũng có cuộc sống của người nước ngoài
03:15
like how it is to be a French person in the US, but it tends to – I tend to post less
31
195030
7010
giống như cuộc sống của một người Pháp ở Mỹ, nhưng nó có xu hướng – tôi có xu hướng ngày càng ít đăng bài
03:22
and less about this because it’s been a long time so I’m not surprised by things,
32
202040
5199
về điều này bởi vì nó đã được một thời gian dài nên tôi không ngạc nhiên với mọi thứ,
03:27
I get used to them, so…
33
207239
2110
tôi đã quen với chúng, vì vậy…
03:29
-Yeah exactly… After a certain amount of time you start forgetting that things were
34
209349
6700
-Vâng chính xác… Sau một khoảng thời gian nhất định, bạn bắt đầu quên rằng mọi thứ
03:36
weird or different and it just becomes normal and I don’t know if this has happened to
35
216049
4520
kỳ lạ hoặc khác biệt và nó trở nên bình thường và tôi không biết nếu điều này đã xảy ra với
03:40
you but it’s like sometimes when I go back to the US, I’m surprised that things that
36
220569
6450
bạn nhưng giống như đôi khi khi tôi quay lại Mỹ, tôi ngạc nhiên rằng những điều
03:47
are normal in the US…
37
227019
1711
bình thường ở Mỹ…
03:48
- Yeah, but in this case I would do - When I come back to France, then I will do okay,
38
228730
6610
- Ừ, nhưng trong trường hợp này thì tôi sẽ làm - Khi tôi quay lại Pháp, thì Tôi sẽ làm được,
03:55
this is how I experience France, you know I don’t know, cultural chock…
39
235340
6190
đây là cách tôi trải nghiệm nước Pháp, bạn biết đấy, tôi không biết, vấn đề văn hóa…
04:01
- Yeah, like reverse culture chock, yeah, exactly and you get – yeah, it’s interesting
40
241530
5700
- Ừ, giống như vấn đề văn hóa ngược, ừ, chính xác và bạn hiểu – ừ, thật thú vị
04:07
because you see your own culture for like an outside perspective, yeah., that’s very
41
247230
5500
vì bạn nhìn thấy nền văn hóa của chính mình như thế nào một góc nhìn bên ngoài, vâng., điều đó rất
04:12
interesting… I remember one time when I went to pay for something and I asked: “do
42
252730
6279
thú vị… Tôi nhớ một lần khi tôi đi thanh toán một thứ gì đó và tôi đã hỏi: “
04:19
you take a bank card for less than 15 euros, dollars?” And she just looked at me like
43
259009
4940
bạn có lấy thẻ ngân hàng với giá rẻ hơn không? 15 euro, đô la? Và cô ấy chỉ nhìn tôi như thể
04:23
“what are you talking about?” Oh, that’s right, it’s not France, you know…And so,
44
263949
7791
bạn đang nói về cái gì vậy? Ồ, đúng vậy, đó không phải là Pháp, bạn biết đấy…Và vì vậy,
04:31
talking about differences, when you first arrived in the US, what were some of the big
45
271740
9050
nói về sự khác biệt, khi bạn mới đến Mỹ, một số
04:40
differences that really jumped out?
46
280790
3000
khác biệt lớn thực sự nổi bật là gì?
04:43
- Well, I think that the thing is that there’s a trick, it looks the same, like it’s not
47
283790
6420
- Chà, tôi nghĩ vấn đề là có một mánh khóe, nó trông giống nhau, giống như không phải
04:50
going to South Asia or to some really different country but everything is different, from
48
290210
6950
đi đến Nam Á hay đến một quốc gia thực sự khác nhưng mọi thứ đều khác, từ
04:57
the way you cross the street, the fact that the light is up in the air or is on the other
49
297160
6360
cách bạn băng qua đường, thực tế là ánh sáng ở trên không hoặc ở phía
05:03
side of the street, tiny details like also when you go to the bathroom and you want to
50
303520
5800
bên kia đường, những chi tiết nhỏ như khi bạn đi vào phòng tắm và bạn muốn
05:09
open the shower, like the – and to open the shower is very different… Yeah I have
51
309320
4030
mở vòi hoa sen, chẳng hạn như – và để mở vòi hoa sen thì rất khác… Vâng, tôi có
05:13
a friend here from France and she was staying in my place and she went to the bathroom and
52
313350
5710
một người bạn từ Pháp đến đây và cô ấy đang ở chỗ của tôi và cô ấy đi vào phòng tắm và
05:19
she came back with the tower around her asking “how do you open the shower?” Ok, so that’s
53
319060
7870
cô ấy quay lại với tòa tháp xung quanh hỏi "làm cách nào để bạn mở vòi hoa sen?" Ok, vậy đó là
05:26
the tiny stuff, even when you want to order coffee, it’s different, everything is different,
54
326930
5310
chuyện nhỏ, kể cả khi bạn muốn gọi cà phê, nó khác, mọi thứ đều khác,
05:32
when you tip at the restaurant, for instance… So all these tiny stuff in the daily life
55
332240
6970
khi bạn boa ở nhà hàng chẳng hạn… Vì vậy, tất cả những chuyện nhỏ nhặt này trong cuộc sống hàng ngày
05:39
and obviously there’s a difference in the way you interact with people, people… That’s
56
339210
5959
và rõ ràng là có sự khác biệt trong cách thức bạn tương tác với mọi người, mọi người… Đó có
05:45
also probably why I write less and less on my blog, because I have many American friends
57
345169
6060
lẽ cũng là lý do tại sao tôi ngày càng ít viết trên blog của mình, vì tôi có nhiều bạn bè người Mỹ.
05:51
I don’t want to be too general, like to do…
58
351229
4771
Tôi không muốn quá chung chung, thích làm…
05:56
- Like stereotypes or big general - Americans do this and you have five Americans that go
59
356000
6900
- Giống như khuôn mẫu hay đại khái - Người Mỹ làm điều này và bạn có năm người Mỹ nói
06:02
“no I never do that”…
60
362900
4030
“không, tôi không bao giờ làm thế”…
06:06
- Compared to France, the US are so huge and each time I go somewhere else and I’m traveling
61
366930
7269
- So với Pháp, Mỹ rất rộng lớn và mỗi lần tôi đi đâu đó và tôi đi du lịch
06:14
to another place other than Boston at night, Ok, this is different, the food is different
62
374199
5261
đến một nơi khác ngoài Boston vào ban đêm, Ok, đây là khác, thức ăn cũng khác
06:19
and so that’s also a big thing, the country is huge… It’s obvious to say but Boston
63
379460
7440
và đó cũng là một điều quan trọng, đất nước này rộng lớn… Nói thì rõ ràng nhưng Boston
06:26
stays quiet small like you can walk around, you can bike. When I first moved here, my
64
386900
5639
vẫn yên tĩnh nhỏ bé như thể bạn có thể đi bộ xung quanh, bạn có thể đạp xe. Khi tôi mới chuyển đến đây,
06:32
friends from France were like, you will need a car, you will never walk again… It’s
65
392539
6761
những người bạn từ Pháp của tôi nói rằng, bạn sẽ cần một chiếc ô tô, bạn sẽ không bao giờ đi bộ được nữa… Điều đó
06:39
not true in Boston, it’s maybe true in some parts of, maybe, I don’t know, Phoenix,
66
399300
5940
không đúng ở Boston, nó có thể đúng ở một số nơi, có thể, tôi không biết, Phoenix,
06:45
Arizona… my example of…
67
405240
2470
Arizona … ví dụ của tôi về… - …
06:47
- …The stereotypical American town… yeah, so that’s some of the big differences, but
68
407710
10560
Thị trấn Mỹ theo khuôn mẫu… vâng, đó là một số khác biệt lớn, nhưng
06:58
what about like the mentality, and the American mentality in the attitude maybe towards French
69
418270
8470
còn tâm lý, và tâm lý người Mỹ trong thái độ có thể đối với
07:06
people? I mean are they very friendly there’s tension because it’s sort of a je t’aime,
70
426740
5959
người Pháp thì sao? Ý tôi là họ rất thân thiện, có căng thẳng bởi vì đôi
07:12
moi non plus relationship sometimes… How is that, being a French person in the United
71
432699
5491
khi đó là mối quan hệ je t’aime, moi non plus… Làm sao vậy, là một người Pháp ở Hoa
07:18
States?
72
438190
659
07:18
-Well, it’s been awesome…no I’m just kidding…no, it’s been great, it’s been
73
438849
10750
Kỳ? -Chà
, thật tuyệt vời…không, tôi chỉ đùa thôi…không, thật tuyệt, thật
07:29
great, people are really positive toward – like there’s no - I was not surprised by the
74
449599
6651
tuyệt, mọi người thực sự tích cực đối với – như không có - Tôi không ngạc nhiên với
07:36
stereotypes that I have found here… I travel in Europe, so I know what we can say about
75
456250
5940
những khuôn mẫu mà tôi đã tìm thấy ở đây… Tôi đi du lịch ở đây Châu Âu, vì vậy tôi biết chúng ta có thể nói gì về
07:42
French people so they are the same here, but when I first got here, for instance, I didn’t
76
462190
5240
người Pháp nên ở đây họ cũng vậy, nhưng khi tôi mới đến đây chẳng hạn, tôi không
07:47
know anybody, so I would go to yoga classes… at beginning of the class somebody would say:
77
467430
6440
biết ai cả, vì vậy tôi sẽ tham gia các lớp học yoga… đầu lớp học. sẽ nói:
07:53
does anybody here is injured or has something to tell me? Yes, I am French I don’t say
78
473870
4570
có ai ở đây bị thương hoặc có điều gì muốn nói với tôi không? Vâng, tôi là người Pháp Tôi không nói
07:58
don’t speak very good English and people were like really positively and I got friends
79
478440
6990
không nói tiếng Anh tốt lắm và mọi người rất tích cực và tôi đã kết bạn
08:05
with my yoga teacher thanks to that, “Oh, we can have a coffee” and we actually got
80
485430
4750
với giáo viên yoga của mình nhờ điều đó, “Ồ, chúng ta có thể uống cà phê” và chúng tôi thực sự đã có
08:10
a coffee. So I think, I think maybe more like in the years of Bush presidency it was more
81
490180
9820
một ly cà phê . Vì vậy, tôi nghĩ, tôi nghĩ có thể giống như trong những năm Bush làm tổng thống, điều đó
08:20
complicated in some parts of the country I heard but for me it was always nice. I was
82
500000
7319
phức tạp hơn ở một số vùng của đất nước mà tôi nghe nói nhưng đối với tôi thì điều đó luôn tốt đẹp. Tôi
08:27
surprised by one stereotype, that we are quitters, like French people are quitters…
83
507319
7460
ngạc nhiên bởi một khuôn mẫu, rằng chúng tôi là những người bỏ cuộc, giống như người Pháp cũng bỏ cuộc… - …
08:34
- …Like they abandon things…
84
514779
2581
Giống như họ từ bỏ mọi thứ…
08:37
- That we give up so I was surprised that - it’s kind of a joke sometimes…
85
517360
5090
- Rằng chúng tôi bỏ cuộc nên tôi rất ngạc nhiên - đôi khi đó cũng là một trò đùa…
08:42
- Yeah, I think that probably, you know, it comes from the World War II, Americans they
86
522450
10150
- Ừ, tôi nghĩ có lẽ vậy , bạn biết đấy, nó có từ Thế chiến thứ hai, người Mỹ họ
08:52
always make the joke like “Oh well, we saved you in WWII, because you gave up” and yeah
87
532600
6590
luôn pha trò kiểu như “Ồ, chúng tôi đã cứu bạn trong Thế chiến thứ hai, vì bạn đã bỏ cuộc” và vâng,
08:59
that’s true… I sometimes joke with my husband about that but I know that, in reality,
88
539190
4420
đó là sự thật… Đôi khi tôi nói đùa với chồng về điều đó nhưng tôi biết rằng, trên thực tế,
09:03
you know, it’s a joke, in reality of course- yeah I think, I think… You know, in every
89
543610
7120
bạn biết đấy, đó là một trò đùa, tất nhiên là trong thực tế- vâng tôi nghĩ, tôi nghĩ… Bạn biết đấy, ở mọi
09:10
country that you go to, there are cultural differences, but everybody is sort of the
90
550730
3890
quốc gia mà bạn đến, đều có sự khác biệt về văn hóa, nhưng mọi người đều giống
09:14
same human being, deep down inside, exactly. OK, it’s a - it’s been a very positive
91
554620
6950
nhau, sâu bên trong, chính xác. OK, đó là - đó là một trải nghiệm rất tích cực
09:21
experience…
92
561570
740
09:22
- Yeah, but sometimes there’s a lot of expectation coming from my American friends or people
93
562310
4800
- Vâng, nhưng đôi khi có rất nhiều kỳ vọng đến từ những người bạn Mỹ của tôi hoặc những người mà
09:27
I don’t really know that – Oh, Paris fashion and they might not know that I can wear sweatpants
94
567110
5919
tôi không thực sự biết điều đó – Ồ, thời trang Paris và họ có thể không biết rằng tôi có thể mặc quần thể thao
09:33
in the streets… One time… it’s a silly story, but I went to a shop, I think it was
95
573029
8351
trên đường phố… Một lần… đó là một câu chuyện ngớ ngẩn, nhưng tôi đã đến một cửa hàng, tôi nghĩ đó là
09:41
in Madwell, and the girl she was really young and she said - she asked me, like the cashier,
96
581380
7649
ở Madwell, và cô ấy còn rất trẻ và cô ấy nói - cô ấy hỏi tôi, giống như nhân viên thu ngân,
09:49
she said: “Oh, you’re French, do you only buy Chanel?
97
589029
4761
cô ấy nói: “ Ồ, bạn là người Pháp, bạn chỉ mua Chanel thôi à?
09:53
- Yes of course!
98
593790
2260
- Vâng tất nhiên!
09:56
- It was cute…
99
596050
2690
- Thật là dễ thương...
09:58
- Yeah, exactly… Yes, it’s funny these - like stereotypes that people imagine of
100
598740
8620
- Ừ, chính xác... Đúng, thật buồn cười - giống như những khuôn mẫu mà mọi người hình dung về
10:07
you … I am trying to think - I don’t think - I’m sure I have had people say things
101
607360
6190
bạn... Tôi đang cố nghĩ - Tôi không nghĩ - Tôi chắc rằng tôi đã có người nói những điều
10:13
similar like I don’t know, you know, “do you do you wear cowboy hats all the time?”
102
613550
4099
tương tự như tôi không 'không biết, bạn biết đấy, " bạn có đội mũ cao bồi mọi lúc không?"
10:17
or something… No, not really… It’s just the image that people have and since maybe
103
617649
7521
hoặc một cái gì đó… Không, không hẳn… Đó chỉ là hình ảnh mà mọi người có và vì có lẽ
10:25
you’re the maybe the only French person that they’ve met although I have to ask
104
625170
5020
bạn là người Pháp duy nhất mà họ gặp mặc dù tôi phải hỏi
10:30
you really have everything Chanel at your house?
105
630190
3519
bạn thực sự có mọi thứ Chanel ở nhà?
10:33
- That’s cute…
106
633709
2651
- Dễ thương quá…
10:36
- Yeah, yeah…And what about speaking English, because Americans aren’t really famous for
107
636360
9060
- Yeah, yeah…Còn nói tiếng Anh thì sao, bởi vì người Mỹ không thực sự nổi tiếng về
10:45
their foreign language skills, so is it - first of all, when you arrived in the US, how was
108
645420
8169
khả năng ngoại ngữ của họ, nên - trước hết, khi bạn đến Mỹ,
10:53
your English?
109
653589
3240
tiếng Anh của bạn như thế nào?
10:56
- I think it was fine because I was - I had friends from German, Italy, Spain, so we would
110
656829
7591
- Tôi nghĩ nó ổn bởi vì tôi - Tôi có những người bạn từ Đức, Ý, Tây Ban Nha, vì vậy chúng tôi sẽ
11:04
speak English like…
111
664420
2120
nói tiếng Anh như…
11:06
- As the common language…
112
666540
2900
- Là ngôn ngữ chung…
11:09
-…But I think it’s different when you - when I got here because here they have a
113
669440
4720
-…Nhưng tôi nghĩ sẽ khác khi bạn - khi tôi đến đây vì ở đây họ có một
11:14
really strong accent… I feel like when you are in California, in the Midwest, it’s
114
674160
6540
giọng rất mạnh… Tôi cảm thấy như khi bạn ở California, ở vùng Trung Tây, điều đó
11:20
easier because the accent is much softer, so yeah I was surprised sometimes, it was
115
680700
6290
dễ dàng hơn vì giọng nhẹ nhàng hơn nhiều, vì vậy, đôi khi tôi đã rất ngạc nhiên, điều quan trọng
11:26
more about me being understood by the people, it was the most challenging part. And the
116
686990
7240
hơn là tôi được mọi người hiểu, đó là điều tốt nhất phần thử thách. Và vấn
11:34
thing is that also for the reading, I never read in English when I was in France, yeah,
117
694230
7280
đề là đối với việc đọc, tôi chưa bao giờ đọc bằng tiếng Anh khi tôi ở Pháp, vâng,
11:41
I love reading in French, but here buying a book in French is expensive and I sort of
118
701510
6000
tôi thích đọc bằng tiếng Pháp, nhưng ở đây mua một cuốn sách bằng tiếng Pháp rất đắt và tôi đã
11:47
said, since I am living here I wanna know stuff about the cultures, so I need to read
119
707510
5889
nói rằng, vì tôi đang sống ở đây nên tôi muốn biết về các nền văn hóa, vì vậy tôi cần đọc
11:53
in English so, but I started really low like I can read Hunger Games, yeah, it’s easy
120
713399
6930
bằng tiếng Anh, nhưng tôi bắt đầu rất thấp như thể tôi có thể đọc Hunger Games, vâng, nó rất dễ
12:00
to read and I was getting used to read in English and I think I can read pretty much
121
720329
5551
đọc và tôi đã quen với việc đọc bằng tiếng Anh và tôi nghĩ mình có thể đọc khá nhiều
12:05
anything… So yeah but people are really tolerant I feel about…
122
725880
7530
thứ… Vì vậy, vâng nhưng tôi cảm thấy mọi người thực sự khoan dung…
12:13
- Yes, because perhaps they’re, I don’t know, maybe, you know, there’s so many different
123
733410
7549
- Vâng, bởi vì có lẽ họ, tôi không biết, có thể, bạn biết đấy, có rất nhiều
12:20
immigrant populations in the US that maybe they just are used to speak in different accents,
124
740959
7101
nhóm dân nhập cư khác nhau ở Hoa Kỳ mà có lẽ họ đã quen với nói bằng các giọng khác nhau,
12:28
yes…And… So did you say it was more difficult for you to understand the Americans or for
125
748060
5790
vâng…Và… Vậy bạn có nói rằng bạn khó hiểu người Mỹ hơn hay
12:33
them to understand you?
126
753850
2100
họ khó hiểu bạn hơn không?
12:35
- For me to be understood… Is it correct?
127
755950
6250
- Để tôi được hiểu... Đúng không?
12:42
- Yes, yes, yes, exactly…Because, I mean, your English, I mean, it’s absolutely fabulous,
128
762200
10460
- Vâng, vâng, vâng, chính xác…Bởi vì, ý tôi là, tiếng Anh của bạn, ý tôi là, nó hoàn toàn tuyệt vời,
12:52
but was it because of the, I mean, what was it that caused the miscommunication?
129
772660
8369
nhưng ý tôi là, điều gì đã gây ra sự hiểu lầm?
13:01
- I think it was not just easy at the beginning for you to be able to speak fluently I worked
130
781029
7771
- Tôi nghĩ ban đầu không dễ để bạn có thể nói trôi chảy, tôi thực sự đã làm việc
13:08
actually on the way I would pronounce stuff. I had a conversation partner at first and
131
788800
7589
với cách phát âm mọi thứ. Lúc đầu, tôi có một đối tác trò chuyện và
13:16
I would just - because I learned English for so long when I was in France but I kind of
132
796389
6491
tôi sẽ chỉ - bởi vì tôi đã học tiếng Anh rất lâu khi ở Pháp nhưng tôi đã nắm
13:22
had the structure but I needed more practice, so we would work on how to say, I don’t
133
802880
6610
được cấu trúc nhưng tôi cần thực hành nhiều hơn, vì vậy chúng tôi sẽ học cách nói, I don't
13:29
know, towel, for instance, or awesome or, I don’t know, cow, so I would just do that
134
809490
7589
biết, khăn chẳng hạn, hoặc tuyệt vời hoặc, tôi không biết, con bò, vì vậy tôi sẽ chỉ làm điều đó
13:37
she would be like - I would see the word cow- I would be, it would be ‘Koo’, she would
135
817079
6500
cô ấy sẽ giống như - tôi sẽ thấy từ con bò- Tôi sẽ là, nó sẽ là 'Koo', cô ấy sẽ
13:43
say, no it’s cow, so I would go cow, cow cow…Same with towel, at first I said ‘to-ou-él’,
136
823579
5491
nói, không, đó là con bò, vì vậy tôi sẽ đi bò, bò bò …Với cái khăn cũng vậy, lúc đầu tôi nói 'to-ou-él',
13:49
I didn’t know how to say it, she said, “no, you have to say towel”… And now it’s
137
829070
4569
tôi không biết nói như thế nào, cô ấy nói, “không, bạn phải nói khăn tắm”… Và bây giờ thật
13:53
easy and I say towel…
138
833639
1461
dễ dàng và tôi nói khăn tắm…
13:55
- That is really interesting, so in fact, the way that you - not corrected, it’s not
139
835100
6010
- Điều đó thực sự thú vị, vì vậy trên thực tế, cách mà bạn - không sửa, không phải
14:01
correcting an accent - but the way that you managed to make yourself more easily understood
140
841110
6750
sửa trọng âm - nhưng cách mà bạn đã làm cho mình dễ hiểu hơn
14:07
was really by focusing and really repeating specific sound with someone…
141
847860
7169
là thực sự bằng cách tập trung và thực sự lặp lại âm thanh cụ thể với ai đó…
14:15
- Yeah, but she would also, if we would go to the restaurant, she would tell me “no,
142
855029
5141
- Ừ, nhưng cô ấy cũng vậy, nếu chúng tôi đến nhà hàng, cô ấy sẽ nói với tôi “không,
14:20
you don’t say can I take a plate of French fries”, you know, “you don’t say take,
143
860170
4539
bạn đừng nói tôi có thể lấy một đĩa khoai tây chiên không”, bạn biết, “bạn không nói lấy,
14:24
you say can I have?” French would say “Est-ce que je peux prendre…” So this kind of
144
864709
8641
yo bạn nói tôi có thể có không? Người Pháp sẽ nói “Est-ce que je peux prendre…” Vì vậy, loại
14:33
tiny stuff and then reading, listening to stuff, talking to people, it gets better…
145
873350
5650
nội dung nhỏ này và sau đó đọc, nghe nội dung, nói chuyện với mọi người, nó sẽ trở nên tốt hơn… -Vâng
14:39
-Yes, it was - it’s almost like, you know, you had the the basics already and then your
146
879000
7420
, đó là - gần giống như, bạn biết đấy, bạn đã có những điều cơ bản đã có và sau đó
14:46
partner, your conversation partner really helped you, would with like the little, the
147
886420
3650
đối tác của bạn, đối tác trò chuyện của bạn thực sự đã giúp bạn, giống như những bí mật nhỏ,
14:50
little secrets, the little keys, like you say, you don’t say “I take French fries”,
148
890070
4740
bí mật nhỏ, chìa khóa nhỏ, như bạn nói, bạn không nói “Tôi ăn khoai tây chiên”,
14:54
I say “I have French fries”…
149
894810
2230
tôi nói “Tôi có khoai tây chiên”…
14:57
- But I feel that the reason is really different, for you I felt I had to work on this the way
150
897040
6599
- Nhưng tôi cảm thấy rằng lý do thực sự khác, đối với bạn, tôi cảm thấy mình phải làm việc này theo cách
15:03
we talk and then I would stress on some words and…
151
903639
3271
chúng ta nói chuyện và sau đó tôi sẽ nhấn mạnh vào một số từ và…
15:06
- How did you do that? How did you work on that?
152
906910
4289
- Bạn đã làm điều đó như thế nào? Làm thế nào bạn làm việc trên đó?
15:11
- Just by repeating stuff…
153
911199
1481
- Chỉ bằng cách lặp lại những thứ...
15:12
- Ok, yeah, listening and repeating…
154
912680
2390
- Ok, vâng, nghe và lặp lại...
15:15
- Yeah, but not formally, I would just like, she wouldn’t help me doing it and then I
155
915070
7129
- Ừ, nhưng không chính thức, tôi chỉ muốn, cô ấy sẽ không giúp tôi làm điều đó và sau đó tôi
15:22
will try to do it, and there’s also the - I just heard myself saying the “h” and
156
922199
5851
sẽ cố gắng làm điều đó, và cũng có - Tôi vừa nghe thấy chính mình nói “h” và
15:28
that’s also something I had to work on, like not to be like “Can you ‘elp’ me?”
157
928050
3860
đó cũng là điều mà tôi phải làm việc, giống như là “Bạn có thể 'giúp' tôi được không?”
15:31
- Ah, yeah, right, “can you help me?” And how did you, how did you, like what did
158
931910
7359
- À, ừ, đúng rồi, “bạn có thể giúp tôi được không?” Và bạn đã làm thế nào, bạn đã làm như thế nào,
15:39
you do so that that becomes automatic, that you don’t really have to think about it?
159
939269
5120
bạn đã làm gì để việc đó trở thành tự động, khiến bạn không thực sự phải nghĩ về nó?
15:44
- Well, my husband is French and we are living together so we don’t speak English together,
160
944389
6620
- À, chồng tôi là người Pháp và chúng tôi sống cùng nhau nên chúng tôi không nói tiếng Anh với nhau,
15:51
but we have many friends here, so it’s just the fact that we were spending time with them
161
951009
6140
nhưng chúng tôi có nhiều bạn bè ở đây, vì vậy chúng tôi chỉ dành thời gian với họ
15:57
and we wanted to have interesting conversations, so I see more of this kind of practice, then
162
957149
6300
và chúng tôi muốn có những cuộc trò chuyện thú vị, vì vậy tôi xem thêm về loại thực hành này, sau đó
16:03
I work for a company and I just had had to speak more fluently…
163
963449
7421
tôi làm việc cho một công ty và tôi phải nói trôi chảy hơn… -
16:10
- Yeah, like you just had to adapt, in fact…
164
970870
3159
Đúng, giống như bạn chỉ cần phải thích nghi, trên thực tế…
16:14
- So I guess at first it was not automatic and then it became more and more…
165
974029
5810
- Vì vậy, tôi đoán lúc đầu nó không tự động và sau đó nó ngày càng trở nên…
16:19
- Automatic. So, yeah, it’s really conscious work on a specific thing, listening and repeating
166
979839
9110
- Tự động. Vì vậy, vâng, đó thực sự là công việc có ý thức về một điều cụ thể, lắng nghe và lặp lại,
16:28
which is, you know, it sounds really basic but, I mean that, it works, exactly…
167
988949
5211
bạn biết đấy, nghe có vẻ rất cơ bản nhưng, ý tôi là, nó hoạt động, chính xác…
16:34
-Yeah, I feel like it’s like learning a song or something…
168
994160
4010
-Ừ, tôi cảm thấy nó giống như học một bài hát hay gì đó … -
16:38
- Yes, right, just listen, repeat, do it again… And yeah, you mentioned that you worked you
169
998170
6859
Vâng, đúng rồi, chỉ cần nghe, lặp lại, làm lại… Và vâng, bạn đã đề cập rằng bạn đã làm việc, bạn
16:45
know, because the work culture can be a bit different also, what advice would you give
170
1005029
9230
biết đấy, vì văn hóa làm việc cũng có thể khác một chút , bạn có lời khuyên nào
16:54
to someone who works with Americans, you know, as a French person who has worked with Americans?
171
1014259
7091
cho những người làm việc với người Mỹ không? biết, với tư cách là một người Pháp đã từng làm việc với người Mỹ?
17:01
- Well, I was surprised by tiny stuff, for instance, the way people write email. I felt
172
1021350
11750
- Chà, tôi đã rất ngạc nhiên với những điều nhỏ nhặt, chẳng hạn như cách mọi người viết email. Tôi cảm thấy
17:13
it was really straightforward, like in France, maybe it was in my company, I felt you do
173
1033100
7770
nó thực sự thẳng thắn, giống như ở Pháp, có thể là trong công ty của tôi, tôi cảm thấy bạn làm
17:20
more how are you? How’s your day? There’s a lot of dans l’attente de mes salutations
174
1040870
8140
nhiều hơn thế nào? Ngày của bạn thế nào? Có rất nhiều lời chào kiểu dans l'attente de mes
17:29
maybe too much, there’s a lot of stuff around …
175
1049010
2620
có thể là quá nhiều, có rất nhiều thứ xung quanh …
17:31
- Formal fluff…
176
1051630
1750
- Trang trọng...
17:33
- Yeah, and here it was just “do this”, “do that” there was no, there was nothing
177
1053380
9280
- Ừ, và ở đây chỉ có “làm cái này”, “làm cái kia” không có, không có gì cả
17:42
to, it was really strictly work…
178
1062660
1940
đến, nó thực sự làm việc nghiêm túc…
17:44
- Ok, yes they send you messages that got the key message in it and you know what time
179
1064600
5730
- Ok, vâng, họ gửi cho bạn những tin nhắn có thông điệp chính trong đó và bạn biết mấy giờ
17:50
does the meeting start?
180
1070330
1270
cuộc họp bắt đầu không?
17:51
- Yeah and I at first I thought, “oh, that’s rude” but then I said, “no, that’s just
181
1071600
4060
- Ừ và lúc đầu tôi nghĩ, “ồ, thật thô lỗ” nhưng sau đó tôi nói, “không, nó chỉ là
17:55
the way it is…” Like my boss was like really sweet everything but she would be “ok
182
1075660
4680
như vậy thôi…” Giống như sếp của tôi rất ngọt ngào với mọi thứ nhưng cô ấy sẽ “ok,
18:00
I need an information”, I just give you the information…
183
1080340
2949
tôi cần một thông tin” , Tôi chỉ cung cấp cho bạn thông tin…
18:03
- Oh, yes, so direct to the point…
184
1083289
2541
- Ồ, vâng, đi thẳng vào vấn đề…
18:05
- Yeah, yeah, as a French I felt that I was concerned about the way I talked, I had a
185
1085830
5510
- Vâng, vâng, là một người Pháp, tôi cảm thấy rằng tôi lo lắng về cách tôi nói chuyện, tôi đã có
18:11
lot of meetings over the phone, people working on the West Coast, so it was like different
186
1091340
7930
rất nhiều cuộc họp qua điện thoại, mọi người làm việc ở Bờ Tây, vì vậy nó giống như
18:19
times, so I would be on the phone with my computer and people would do in a meeting
187
1099270
3670
những thời điểm khác nhau, vì vậy tôi sẽ nói chuyện điện thoại với máy tính của mình và mọi người sẽ làm gì trong một cuộc họp
18:22
like that, and was concerned, ok, I need to understand everything because if they ask
188
1102940
5910
như vậy, và lo lắng, được rồi, tôi cần hiểu mọi thứ vì nếu họ hỏi
18:28
me stuff, I need to be ready, so I was concerned about me not understanding English, so I said
189
1108850
7220
tôi mọi thứ , Tôi cần phải sẵn sàng, vì vậy tôi lo lắng về việc tôi không hiểu tiếng Anh, vì vậy tôi đã nói
18:36
it a lot to my boss and, at some point, she told me to stop saying that, to be confident
190
1116070
10469
rất nhiều với sếp của mình và có lúc cô ấy bảo tôi đừng nói như vậy nữa, hãy tự tin
18:46
and she said to speak more loudly, sometimes I don’t understand you because your voice
191
1126539
6221
và cô ấy nói hãy nói to hơn , đôi khi tôi không hiểu bạn vì giọng nói của bạn
18:52
is too low, because I would see people just like turning, but I feel I, sometimes, yeah,
192
1132760
8510
quá nhỏ, bởi vì tôi sẽ thấy mọi người chỉ thích quay đi, nhưng tôi cảm thấy, đôi khi, vâng,
19:01
this advice of being confident and it doesn’t matter so much I feel for American people
193
1141270
5340
lời khuyên này về sự tự tin và d nó không quan trọng lắm Tôi cảm thấy thương cho người Mỹ
19:06
when somebody make mistakes…
194
1146610
2160
khi ai đó mắc lỗi…
19:08
- Like it’s, you know, the more important thing is to be able to communicate so you
195
1148770
7230
- Giống như, bạn biết đấy, điều quan trọng hơn là có thể giao tiếp nên bạn
19:16
need to do things like speak loudly, just put your sentence out there and not ask yourself
196
1156000
8720
cần phải làm những việc như nói to, chỉ cần đặt câu của bạn ra ở đó và không tự hỏi mình
19:24
the question, was is that past simple or present perfect? Just ask the question but, yes, it’s
197
1164720
8930
câu hỏi đó là quá khứ đơn hay hiện tại hoàn thành? Chỉ cần đặt câu hỏi nhưng, vâng, đó là
19:33
true that - and I think maybe just, I mean, as a natural part of conversation because
198
1173650
7290
sự thật - và tôi nghĩ có lẽ, ý tôi là, như một phần tự nhiên của cuộc trò chuyện bởi vì
19:40
Americans, I mean, we don’t always understand each other perfectly also, I mean, it’s
199
1180940
4530
người Mỹ, ý tôi là, chúng tôi không phải lúc nào cũng hiểu nhau một cách hoàn hảo, ý tôi là, đó là
19:45
anyone who communicates, that’s the situation and yeah I mean we’re used to saying things
200
1185470
6110
bất kỳ ai giao tiếp, đó là tình huống và vâng, ý tôi là chúng ta đã quen nói những câu
19:51
like “I don’t know what you said”, “I don’t understand”, “what do you mean?”
201
1191580
3860
như “Tôi không biết bạn nói gì”, “Tôi không hiểu”, “ý bạn là gì?”
19:55
and I think as someone speaking a foreign language, we automatically say “oh it’s
202
1195440
5979
và tôi nghĩ là một người nói ngoại ngữ, chúng ta sẽ tự động nói “ồ là
20:01
it’s because of me”…
203
1201419
1091
tại tôi đấy”…
20:02
- Yeah, yeah, yeah, that’s good point, it’s true sometimes, it’s just because you have
204
1202510
4630
- Yeah, yeah, yeah, đó là một điểm tốt, đôi khi điều đó đúng, chỉ là vì bạn có
20:07
a complicated idea, it’s not well explained, it’s not the way you speak but I also said
205
1207140
6730
một ý tưởng phức tạp, nó không được giải thích rõ ràng , đó không phải là cách bạn nói nhưng tôi cũng đã nói
20:13
so to speak more loudly and sometimes to speak more slowly yes sometimes I think it’s a
206
1213870
8110
như vậy để nói to hơn và đôi khi nói chậm hơn
20:21
good thing to - I think you posted something about not saying “euuuuh” too much…
207
1221980
4970
.
20:26
That’s a good point like you just don’t - you just take your time to say things and
208
1226950
5979
giống như bạn không - bạn chỉ dành thời gian để nói mọi thứ và
20:32
you don’t say ‘euuuh’. I think Americans don’t do that…
209
1232929
3831
bạn không nói 'euuuh'. Tôi nghĩ người Mỹ không làm thế...
20:36
Maybe they…I think what what I do is I know I repeat things a lot. I’ll start with a
210
1236760
8899
Có lẽ họ... Tôi nghĩ điều tôi làm là tôi biết mình lặp đi lặp lại nhiều thứ. Tôi sẽ bắt đầu với một
20:45
phrase, and then I’ll repeat a little part of that phrase or people just stop talking
211
1245659
7031
cụm từ, sau đó tôi sẽ lặp lại một phần nhỏ của cụm từ đó hoặc mọi người sẽ ngừng nói
20:52
and then, they think about what they wanna say and there is no ‘euuuuh’, ‘ta-ra-ra-ra-ra’…
212
1252690
7410
và sau đó, họ nghĩ về những gì họ muốn nói và không có 'euuuuh', 'ta-ra-ra- ra-ra'…
21:00
Ok, and maybe just one final thing. If you had to give one piece of advice to someone
213
1260100
11069
Ok, và có lẽ chỉ là một điều cuối cùng. Nếu bạn phải đưa ra một lời khuyên cho những
21:11
who wants to come and either live in the US or just visit the US, one piece of advice
214
1271169
9971
người muốn đến và sống ở Hoa Kỳ hoặc chỉ đến thăm Hoa Kỳ, một lời khuyên
21:21
for interacting with Americans, what would that be? That’s a hard question…
215
1281140
7230
để tương tác với người Mỹ, đó sẽ là gì? Đó là một câu hỏi khó…
21:28
- The first thing that comes in mind would be don’t be shy…I feel like here people
216
1288370
10400
- Điều đầu tiên bạn nghĩ đến là đừng ngại ngùng…Tôi cảm thấy như mọi người ở đây
21:38
even when you don’t know them, they speak to you really easily, they would say, I don’t
217
1298770
5090
ngay cả khi bạn không biết họ, họ nói chuyện với bạn rất dễ dàng, họ sẽ nói, tôi không biết
21:43
know, “nice shirt, nice hearings”, even though you don’t know them, so, yes, don’t
218
1303860
6059
biết “áo đẹp, thính ngon”, dù bạn không biết họ, nên, vâng, đừng
21:49
be shy…
219
1309919
1081
ngại…
21:51
- Don’t be shy, exactly, take the opportunity and try… That’s a brilliant piece of advice,
220
1311000
5419
- Đừng ngại, chính xác, hãy nắm lấy cơ hội và thử… Đó là một lời khuyên tuyệt vời ,
21:56
I think that’s right, maybe one of the most important things is just try. Ok, great, thanks
221
1316419
9390
Tôi nghĩ điều đó đúng, có lẽ một trong những điều quan trọng nhất chỉ là cố gắng. Ok, tuyệt vời, cảm ơn
22:05
a lot, thank you so much, Mathilde, it’s a very very interesting conversation, lots
222
1325809
4610
rất nhiều, cảm ơn bạn rất nhiều, Mathilde, đó là một cuộc trò chuyện rất thú vị, rất
22:10
of good points and I’m just – that was very interesting to hear the perspective from
223
1330419
5510
nhiều điểm hay và tôi chỉ - cũng rất thú vị khi nghe quan điểm từ
22:15
a French person in the US also, yeah, thanks a lot Mathilde…
224
1335929
4120
một người Pháp ở Mỹ, vâng , cảm ơn rất nhiều Mathilde…
22:20
- Thank you, bye, bye.
225
1340049
1740
- Cảm ơn, tạm biệt, tạm biệt.
22:21
- And I’ll see you on the Internet, bye.
226
1341789
3731
- Và tôi sẽ gặp bạn trên Internet, tạm biệt.
22:25
So I hope you enjoyed that conversation and I hope that you learned a lot about what it’s
227
1345520
5769
Vì vậy, tôi hy vọng bạn thích cuộc trò chuyện đó và tôi hy vọng rằng bạn đã học được nhiều điều về cách
22:31
like to speak and work with Americans and I hope that you feel also encouraged that
228
1351289
7171
nói chuyện và làm việc với người Mỹ và tôi hy vọng rằng bạn cũng cảm thấy được khuyến khích rằng
22:38
if you make mistakes, it’s ok the most important thing is to try to speak and don’t worry
229
1358460
7280
nếu bạn mắc lỗi, điều quan trọng nhất là hãy cố gắng nói và đừng lo lắng
22:45
too much about about your accent or about making mistakes the most important thing is
230
1365740
5200
quá nhiều về giọng của bạn hay về việc mắc lỗi, điều quan trọng nhất là
22:50
communication and as I said before I really hope that you will go and check out Mathilde’s
231
1370940
6340
giao tiếp và như tôi đã nói trước đây, tôi thực sự hy vọng rằng bạn sẽ xem blog của Mathilde
22:57
blog, Maathiildee.com, I’ll also put a link to it in the notes below this video, you’ll
232
1377280
6440
, Maathiildee.com, tôi cũng sẽ đặt một liên kết trong phần ghi chú bên dưới video này, bạn sẽ
23:03
see she has fabulous travel articles about her her adopted hometown Boston, New England,
233
1383720
7930
thấy cô ấy có những bài báo du lịch tuyệt vời về quê hương nhận nuôi của cô ấy là Boston, New England,
23:11
California, the National Parks, New Orleans, lots of great places. Articles about life
234
1391650
6460
California, Công viên Quốc gia, New Orleans, rất nhiều địa điểm tuyệt vời. Các bài viết về cuộc sống
23:18
in the USA about cultural differences and it’s just really fascinating blog so I encourage
235
1398110
6559
ở Hoa Kỳ về sự khác biệt văn hóa và đây thực sự là một blog hấp dẫn, vì vậy tôi khuyến khích
23:24
you to go check that out and in the meantime, I will just say that I will see you next time
236
1404669
7281
bạn hãy xem thử và trong thời gian chờ đợi, tôi chỉ muốn nói rằng tôi sẽ gặp lại bạn lần sau
23:31
on Speak Better, Feel Great TV. See you later.
237
1411950
3109
trên Speak Better, Feel Great TV. Hẹn gặp lại.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7