Formule de politesse en anglais : Terminer un mail

4,251 views ・ 2016-05-31

Business English with Christina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi there, I'm Christina and you're watching Speak Better, Feel Great TV:
0
320
4200
Xin chào, tôi là Christina và bạn đang xem Speak Better, Feel Great TV:
00:04
That place to boost your English and boost your career.
1
4680
3120
That place to boost your English and boost your Career.
00:08
Quick quiz:
2
8040
1180
Câu đố nhanh:
00:09
In your mails in English, what do you write just above the signature? Sincerely? Best regards? Thanks?
3
9400
10660
Trong những bức thư bằng tiếng Anh, bạn viết gì ngay phía trên chữ ký? Trân trọng? Trân trọng? Cảm ơn?
00:20
Today we’ll look at what you can put at the end of your email, and what you should avoid.
4
20360
7980
Hôm nay chúng ta sẽ xem xét những gì bạn có thể đặt ở cuối email và những gì bạn nên tránh.
00:28
You ready?
5
28380
1340
Bạn sẵn sàng chưa?
00:35
First, this part of the emall is called "the closing salutation." The "closing salutation" because
6
35940
8320
Đầu tiên, phần này của emall được gọi là "lời chào kết thúc". "Lời chào kết thúc" bởi vì
00:44
it "closes" your message.
7
44260
3180
nó "đóng" tin nhắn của bạn.
00:47
And in your closing salutation, First let's look at the expressions that you should avoid...
8
47900
10080
Và trong lời chào kết thúc của bạn, Trước tiên, hãy xem xét các cách diễn đạt mà bạn nên tránh...
00:59
“Thanks for your consideration”
9
59080
2360
“Cảm ơn vì đã cân nhắc”
01:03
This is a bit too formal for most emails. You going to seem cold and distant.
10
63420
9900
Điều này hơi trang trọng đối với hầu hết các email. Bạn sẽ có vẻ lạnh lùng và xa cách.
01:15
That's my best cold and distant face.
11
75500
2780
Đó là khuôn mặt lạnh lùng và xa cách nhất của tôi.
01:19
And if it's in an email for a job search, it will seem as if you lack confidence.
12
79100
8180
Và nếu đó là trong một email tìm việc, nó sẽ có vẻ như bạn thiếu tự tin.
01:27
C’est pas bien de manquer de confiance face à un recruteur…
13
87820
3980
C’est pas bien de manquer de confiance face à un recruteur…
01:34
Also, Avoid Yours truly:
14
94160
3840
Ngoài ra, Tránh bạn thật sự:
01:38
This is ok if you're 10 years old and you’re writing a letter to your best friend.
15
98720
7440
Sẽ ổn thôi nếu bạn 10 tuổi và bạn đang viết một lá thư cho người bạn thân nhất của mình.
01:46
But, If it's in email to a colleague, or to your manager ...
16
106740
6020
Tuy nhiên, nếu đó là email gửi cho đồng nghiệp, hoặc cho người quản lý của bạn ...
01:53
it's not so good. Now
17
113820
2000
thì không tốt lắm. Bây giờ
01:55
And you can give the impression of being "fake". Fake it's superficial “fake".
18
115980
9260
Và bạn có thể tạo ấn tượng là "giả". Giả tạo là hời hợt “giả tạo".
02:06
Another one to avoid, Sincerely Yours:
19
126540
5460
Một cách khác cần tránh, Trân trọng:
02:12
What are writing, a love letter? Nope!
20
132120
4440
Viết gì thế, một bức thư tình? Không!
02:16
This expression is old fashioned—veillote—old fashioned and it's much too formal. For every day emails.
21
136700
12160
Cách diễn đạt này đã lỗi thời—màn che mặt—lỗi thời và nó quá trang trọng. Đối với các email hàng ngày.
02:29
Unless you're looking to add a touch of "Old World"charm to your emails.
22
149280
7160
Trừ khi bạn là đang tìm cách thêm nét quyến rũ của "Thế giới cũ" vào email của bạn.
02:36
But, In general, that's not the case ...
23
156440
3780
Nhưng, Nói chung, không phải vậy...
02:40
If today you are using one of these expressions in your emails, I suggest you replace it with one of the following
24
160340
9700
Nếu hôm nay bạn đang sử dụng một trong những cách diễn đạt này trong email của mình, tôi khuyên bạn nên thay thế nó bằng một trong những cách diễn đạt sau
02:50
closing salutation:
25
170040
2060
lời chào kết thúc:
02:52
Best or Regards:
26
172560
3560
Best or Regards:
02:56
This is the basic closing greetings. Short, neutral, efficient. Best or Regards.
27
176400
10820
Đây là lời chào kết thúc cơ bản. Ngắn gọn, trung lập, hiệu quả. Best or Regards.
03:08
Other good ones: Best regards or Kind Regards: These are especially good for people that you don’t know to well.
28
188280
12720
Những lời chúc tốt đẹp khác: Best Trân trọng hoặc Trân trọng: Những lời chào này đặc biệt tốt cho những người mà bạn không biết rõ.
03:21
Some people thing that these are a little more formal than "Best" and "Regards"
29
201320
8540
Một số mọi người cho rằng những từ này trang trọng hơn một chút so với "Trân trọng" và "Trân trọng"
03:29
but there are still part of the basic closing salutation.
30
209860
6880
nhưng vẫn có một phần của lời chào kết thúc cơ bản.
03:37
Sincerely:
31
217600
1520
Trân trọng:
03:39
Ya, Why not...
32
219340
1900
Ya, Tại sao không...
03:42
sometimes, and when you truly sincere. For example, if you write to compliment someone.
33
222160
11100
đôi khi, và khi bạn thực sự chân thành. Ví dụ, nếu bạn viết để khen ai đó.
03:53
Pour donner un compliment—to compliment someone.
34
233260
3840
Pour donner un Khen—để khen ai đó.
03:57
But for everyday emails, Sincerely can have the same effect as "Sincerely Yours"
35
237260
9920
Nhưng đối với email hàng ngày, Si ncerely có thể có tác dụng tương tự như "Trân trọng của bạn"
04:13
Sincerely Yours
36
253000
2620
Trân trọng
04:20
Thanks:
37
260360
1200
cảm ơn:
04:21
This is great when you really want to thank someone. But in a basic everyday mail ...
38
261820
8220
Điều này thật tuyệt khi bạn thực sự muốn cảm ơn ai đó. Nhưng trong một thư cơ bản hàng ngày ...
04:30
mmmm ... .
39
270740
1640
mmmm ... .
04:32
there are other choices that are better. But if someone really did something for you,
40
272540
7220
có những lựa chọn khác tốt hơn. Nhưng nếu ai đó thực sự làm điều gì đó cho bạn,
04:39
Thanks, Thanks so much, and Many thanks are all good. They’re friendly and sincere.
41
279920
9720
Cảm ơn, Cảm ơn rất nhiều và Cảm ơn rất nhiều đều tốt. Họ rất thân thiện và chân thành.
04:50
Just a recap:
42
290440
1560
Chỉ là một bản tóm tắt:
04:52
Best ou Regards
43
292120
2460
Best ou Regards
04:55
Best regards ou Kind regards
44
295120
3380
Trân trọng ou Trân trọng
04:59
Sincerely when you're truly sincere, for example with compliments
45
299000
6220
khi bạn thực sự chân thành, ví dụ với lời khen
05:05
Thanks, Thanks so much, And Many thanks when you thank someone for a service
46
305720
7460
Cảm ơn, Cảm ơn rất nhiều và Rất cảm ơn khi bạn cảm ơn ai đó về dịch vụ
05:13
And you can use these closing salutation in mmmm..., let's say 98% of your emails. More or less…
47
313180
12560
Và bạn có thể sử dụng lời chào kết thúc này bằng mmmm. .., giả sử 98% email của bạn. Ít nhiều…
05:26
And that’s it for today. C’est tout pour aujourd’hui. So that’s it for today.
48
326800
5120
Và đó là tất cả cho ngày hôm nay. C’est tout pour aujourd’hui. Vì vậy, đó là nó cho ngày hôm nay.
05:32
But Now, what about you?
49
332020
3740
Nhưng bây giờ, còn bạn thì sao?
05:36
Which closing salutation do you use at the end of your mail? Tell us in the comments.
50
336160
7640
Bạn sử dụng lời chào kết thúc nào ở cuối thư của mình? Hãy cho chúng tôi trong các ý kiến.
05:43
And we will see which is the most popular closing salutation from The Speak Better, Feel Great Community.
51
343820
8320
Và chúng ta sẽ xem đâu là lời chào kết thúc phổ biến nhất từ ​​The Speak Better, Feel Great Community.
05:52
If you liked this video, help me boost the English level of French people everywhere!
52
352420
5840
Nếu bạn thích video này, hãy giúp tôi nâng cao trình độ tiếng Anh của người Pháp ở khắp mọi nơi!
05:58
Share this video with your colleagues on LinkedIn, Twitter, Facebook, or send the link by email!
53
358560
7880
Chia sẻ video này với đồng nghiệp của bạn trên LinkedIn, Twitter, Facebook hoặc gửi liên kết qua email!
06:06
And if you want to boost your English and boost your career every week with me, go to christinarebuffet.com
54
366640
7580
Và nếu bạn muốn cải thiện tiếng Anh và thúc đẩy sự nghiệp của mình mỗi tuần với tôi, hãy truy cập christinarebuffet.com
06:14
and subscribe to receive email updates.
55
374220
3240
và đăng ký để nhận thông tin cập nhật qua email.
06:17
Every week, you’ll get a short English lesson, vocabulary, and exclusive bonuses that
56
377460
6840
Mỗi tuần, bạn sẽ nhận được một bài học tiếng Anh ngắn, từ vựng và các phần thưởng độc quyền mà
06:24
I only share with my Speak Better, Feel Great Ambassadors.
57
384300
4380
tôi chỉ chia sẻ với các Đại sứ Nói tốt hơn, Cảm thấy tuyệt vời của mình.
06:29
Thank you so much for watching Speak Better, Feel Great TV. I’m Christina and I’ll see you next time.
58
389140
6520
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem Speak Better, Feel Great TV. Tôi là Christina và tôi sẽ gặp bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7