Formule de politesse en anglais : Terminer un mail

4,251 views ・ 2016-05-31

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there, I'm Christina and you're watching Speak Better, Feel Great TV:
0
320
4200
Hola, soy Christina y estás viendo Speak Better, Feel Great TV:
00:04
That place to boost your English and boost your career.
1
4680
3120
Ese lugar para mejorar tu inglés y tu carrera.
00:08
Quick quiz:
2
8040
1180
Prueba rápida:
00:09
In your mails in English, what do you write just above the signature? Sincerely? Best regards? Thanks?
3
9400
10660
en tus correos en inglés, ¿qué escribes justo encima de la firma? ¿Atentamente? ¿Atentamente? ¿Gracias?
00:20
Today we’ll look at what you can put at the end of your email, and what you should avoid.
4
20360
7980
Hoy veremos lo que puede poner al final de su correo electrónico y lo que debe evitar. ¿
00:28
You ready?
5
28380
1340
Estás listo?
00:35
First, this part of the emall is called "the closing salutation." The "closing salutation" because
6
35940
8320
Primero, esta parte del emall se llama "el saludo final". El "saludo de cierre" porque
00:44
it "closes" your message.
7
44260
3180
"cierra" tu mensaje.
00:47
And in your closing salutation, First let's look at the expressions that you should avoid...
8
47900
10080
Y en su saludo final, primero veamos las expresiones que debe evitar...
00:59
“Thanks for your consideration”
9
59080
2360
"Gracias por su consideración"
01:03
This is a bit too formal for most emails. You going to seem cold and distant.
10
63420
9900
Esto es un poco demasiado formal para la mayoría de los correos electrónicos. Vas a parecer frío y distante.
01:15
That's my best cold and distant face.
11
75500
2780
Esa es mi mejor cara fría y distante.
01:19
And if it's in an email for a job search, it will seem as if you lack confidence.
12
79100
8180
Y si está en un correo electrónico para una búsqueda de trabajo, parecerá que te falta confianza.
01:27
C’est pas bien de manquer de confiance face à un recruteur…
13
87820
3980
C’est pas bien de manquer de confiance face à un recruteur…
01:34
Also, Avoid Yours truly:
14
94160
3840
Además, evite Atentamente:
01:38
This is ok if you're 10 years old and you’re writing a letter to your best friend.
15
98720
7440
esto está bien si tiene 10 años y le está escribiendo una carta a su mejor amigo.
01:46
But, If it's in email to a colleague, or to your manager ...
16
106740
6020
Pero, si es por correo electrónico a un colega, oa su jefe...
01:53
it's not so good. Now
17
113820
2000
no es tan bueno. Ahora
01:55
And you can give the impression of being "fake". Fake it's superficial “fake".
18
115980
9260
Y puede dar la impresión de ser "falso". Falso es "falso" superficial.
02:06
Another one to avoid, Sincerely Yours:
19
126540
5460
Otro que debes evitar, Atentamente: ¿
02:12
What are writing, a love letter? Nope!
20
132120
4440
Qué es escribir, una carta de amor? ¡No!
02:16
This expression is old fashioned—veillote—old fashioned and it's much too formal. For every day emails.
21
136700
12160
Esta expresión está pasada de moda, veillote, pasada de moda y es demasiado formal.
02:29
Unless you're looking to add a touch of "Old World"charm to your emails.
22
149280
7160
buscando agregar un toque de encanto del "Viejo Mundo" a sus correos electrónicos.
02:36
But, In general, that's not the case ...
23
156440
3780
Pero, en general, ese no es el caso...
02:40
If today you are using one of these expressions in your emails, I suggest you replace it with one of the following
24
160340
9700
Si hoy está usando una de estas expresiones en sus correos electrónicos, le sugiero que la reemplace con una de las siguientes
02:50
closing salutation:
25
170040
2060
Saludo de cierre:
02:52
Best or Regards:
26
172560
3560
Best o Regards:
02:56
This is the basic closing greetings. Short, neutral, efficient. Best or Regards.
27
176400
10820
Este es el saludo de cierre básico. Corto, neutral, eficiente. Best o Regards.
03:08
Other good ones: Best regards or Kind Regards: These are especially good for people that you don’t know to well.
28
188280
12720
Otros buenos: Best Regards o Kind Regards: Estos son especialmente buenos para las personas que no conoces bien.
03:21
Some people thing that these are a little more formal than "Best" and "Regards"
29
201320
8540
Algunos la gente piensa que estos son un poco más formales que "Mejor" y "Saludos",
03:29
but there are still part of the basic closing salutation.
30
209860
6880
pero todavía son parte del saludo de cierre básico.
03:37
Sincerely:
31
217600
1520
Sinceramente:
03:39
Ya, Why not...
32
219340
1900
Sí, por qué no...
03:42
sometimes, and when you truly sincere. For example, if you write to compliment someone.
33
222160
11100
a veces, y cuando realmente eres sincero. Por ejemplo, si escribir para felicitar a alguien.
03:53
Pour donner un compliment—to compliment someone.
34
233260
3840
Pour donner un cumpliment: para felicitar a alguien.
03:57
But for everyday emails, Sincerely can have the same effect as "Sincerely Yours"
35
237260
9920
Pero para los correos electrónicos diarios, Si Sinceramente puede tener el mismo efecto que "Sinceramente tuyo"
04:13
Sincerely Yours
36
253000
2620
Sinceramente tuyo
04:20
Thanks:
37
260360
1200
Gracias:
04:21
This is great when you really want to thank someone. But in a basic everyday mail ...
38
261820
8220
Esto es genial cuando realmente quieres agradecer a alguien. Pero en un correo básico de todos los días...
04:30
mmmm ... .
39
270740
1640
mmmm... .
04:32
there are other choices that are better. But if someone really did something for you,
40
272540
7220
hay otras opciones que son mejores. Pero si alguien realmente hizo algo por ti,
04:39
Thanks, Thanks so much, and Many thanks are all good. They’re friendly and sincere.
41
279920
9720
gracias, muchas gracias y muchas gracias, todo está bien. Son amables y sinceros.
04:50
Just a recap:
42
290440
1560
Solo un resumen: Saludos cordiales Saludos cordiales
04:52
Best ou Regards
43
292120
2460
04:55
Best regards ou Kind regards
44
295120
3380
04:59
Sincerely when you're truly sincere, for example with compliments
45
299000
6220
Atentamente cuando es realmente sincero, por ejemplo con cumplidos
05:05
Thanks, Thanks so much, And Many thanks when you thank someone for a service
46
305720
7460
Gracias, Muchas gracias, Y muchas gracias cuando agradece a alguien por un servicio
05:13
And you can use these closing salutation in mmmm..., let's say 98% of your emails. More or less…
47
313180
12560
Y puede usar estos saludos finales en mmmm. .., digamos el 98% de sus correos electrónicos. Más o menos…
05:26
And that’s it for today. C’est tout pour aujourd’hui. So that’s it for today.
48
326800
5120
Y eso es todo por hoy. C'est tout pour aujourd'hui. Así que eso es todo por hoy.
05:32
But Now, what about you?
49
332020
3740
Pero ahora, ¿y tú? ¿
05:36
Which closing salutation do you use at the end of your mail? Tell us in the comments.
50
336160
7640
Qué saludo de cierre utiliza al final de su correo? Dinos en los comentarios.
05:43
And we will see which is the most popular closing salutation from The Speak Better, Feel Great Community.
51
343820
8320
Y veremos cuál es el saludo de cierre más popular de The Speak Better, Feel Great Community.
05:52
If you liked this video, help me boost the English level of French people everywhere!
52
352420
5840
Si te gustó este video, ¡ayúdame a mejorar el nivel de inglés de los franceses en todas partes! ¡
05:58
Share this video with your colleagues on LinkedIn, Twitter, Facebook, or send the link by email!
53
358560
7880
Comparta este video con sus colegas en LinkedIn, Twitter, Facebook o envíe el enlace por correo electrónico!
06:06
And if you want to boost your English and boost your career every week with me, go to christinarebuffet.com
54
366640
7580
Y si quieres mejorar tu inglés y mejorar tu carrera cada semana conmigo, ve a christinarebuffet.com
06:14
and subscribe to receive email updates.
55
374220
3240
y suscríbete para recibir actualizaciones por correo electrónico.
06:17
Every week, you’ll get a short English lesson, vocabulary, and exclusive bonuses that
56
377460
6840
Cada semana, obtendrás una breve lección de inglés, vocabulario y bonificaciones exclusivas que
06:24
I only share with my Speak Better, Feel Great Ambassadors.
57
384300
4380
solo comparto con mis embajadores Speak Better, Feel Great.
06:29
Thank you so much for watching Speak Better, Feel Great TV. I’m Christina and I’ll see you next time.
58
389140
6520
Muchas gracias por ver Speak Better, Feel Great TV. Soy Christina y te veré la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7