How to Feel Confident in Conversations in English

8,424 views ・ 2019-10-30

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
- Hi there, I'm Christina and welcome
0
350
2020
- OlĂĄ, sou Christina e bem-vindo
00:02
to "Speak English with Christina,"
1
2370
1410
ao "Fale inglĂȘs com Christina",
00:03
where you'll learn American culture and business know-how
2
3780
3510
onde vocĂȘ aprenderĂĄ a cultura americana e o know-how de negĂłcios
00:07
to become confident in English.
3
7290
2210
para se tornar confiante no inglĂȘs.
00:09
And, today we are gonna start with a special mini-course
4
9500
3200
E hoje vamos começar com um mini-curso especial
00:12
called, "How to Feel Confident in Conversations in English."
5
12700
4060
chamado "Como se sentir confiante em conversas em inglĂȘs".
00:16
And, before we start, if you wanna activate
6
16760
2940
E, antes de começarmos, se vocĂȘ quiser ativar
00:19
the subtitles for this video,
7
19700
1930
as legendas para este vĂ­deo,
00:21
go ahead and click the little CC icon,
8
21630
2950
vĂĄ em frente e clique no pequeno Ă­cone CC,
00:24
down at the bottom of the screen, for your subtitles.
9
24580
4130
na parte inferior da tela, para suas legendas.
00:28
And, this is a free mini-course that you're going to receive
10
28710
4230
E este Ă© um mini-curso gratuito que vocĂȘ receberĂĄ
00:32
and it's all about confident conversation skills
11
32940
3530
e trata de habilidades de conversação confiante
00:36
and small talk strategies for big success,
12
36470
3103
e estratégias de conversa fiada para grande sucesso,
00:41
whether this is in your personal life
13
41690
2360
seja em sua vida pessoal
00:44
or your professional life.
14
44050
2240
ou profissional.
00:46
And, if you wanna make sure
15
46290
1770
E, se vocĂȘ quiser ter certeza de
00:48
that you get all of the lessons in this mini-course,
16
48060
3150
obter todas as liçÔes deste mini-curso,
00:51
go ahead and sign up at christinarebuffet.com
17
51210
4280
vĂĄ em frente e inscreva-se em christinarebuffet.com
00:55
and you will become one
18
55490
1680
e vocĂȘ se tornarĂĄ um
00:57
of more than 35,000 Speak English Ambassadors.
19
57170
4150
dos mais de 35.000 embaixadores do Speak English.
01:01
Those are the students who are learning with me
20
61320
2930
Esses sĂŁo os alunos que estĂŁo aprendendo comigo
01:04
and my lessons, and my courses, every week.
21
64250
3850
e com minhas aulas e meus cursos todas as semanas.
01:08
So let's jump right into part one of this mini-course:
22
68100
3807
EntĂŁo, vamos pular direto para a primeira parte deste minicurso:
01:11
"How to feel confident in conversations in English."
23
71907
4103
"Como se sentir confiante em conversas em inglĂȘs".
01:16
Now, before we look at how to do that, let's explore first,
24
76010
4980
Agora, antes de vermos como fazer isso, vamos explorar primeiro,
01:20
why you don't feel confident in conversations today,
25
80990
3850
por que vocĂȘ nĂŁo se sente confiante em conversas hoje,
01:24
like, what is, you know, blocking you at the moment?
26
84840
4520
como, o que estĂĄ bloqueando vocĂȘ no momento?
01:29
One thing to be reassured about is that, you know,
27
89360
3310
Uma coisa para se ter certeza Ă© que, vocĂȘ sabe, os
01:32
native speakers also have to work
28
92670
2300
falantes nativos também precisam trabalhar
01:34
to develop good conversation skills.
29
94970
2320
para desenvolver boas habilidades de conversação.
01:37
It is not natural for everyone,
30
97290
2940
NĂŁo Ă© natural para todos,
01:40
no matter what language you're in and, you know,
31
100230
3770
nĂŁo importa em que idioma vocĂȘ esteja e, vocĂȘ sabe,
01:44
some people, they just avoid
32
104000
2980
algumas pessoas simplesmente evitam
01:46
developing their conversation skills.
33
106980
1720
desenvolver suas habilidades de conversação.
01:48
They find all kinds of excuses, like, you know,
34
108700
2657
Eles encontram todos os tipos de desculpas, como, vocĂȘ sabe,
01:51
"Oh, I'm just not good at conversation in English.
35
111357
2620
"Oh, eu simplesmente nĂŁo sou bom em conversar em inglĂȘs. "
01:53
"I don't have that gift of language skills."
36
113977
3873
Eu nĂŁo tenho esse dom de habilidades linguĂ­sticas."
01:57
Or, "Mm, nah, I don't like small talk.
37
117850
2567
Ou, "Mm, nah, eu nĂŁo como conversa fiada.
02:00
"It's superficial, it's boring.
38
120417
2560
"É superficial, Ă© chato.
02:02
"I don't, I don't wanna learn how to do it.
39
122977
1720
"Eu nĂŁo, eu nĂŁo quero aprender a fazer isso.
02:04
"I don't like it."
40
124697
1525
"Eu nĂŁo gosto disso."
02:06
Or, I hear a lot of professionals who say, you know,
41
126222
3005
Ou, ouço muitos profissionais que dizem:
02:09
"I don't need good conversation skills or small talk.
42
129227
3730
"Não preciso de boas habilidades de conversação ou conversa fiada
02:12
"If I'm good at my job and I have
43
132957
2470
". Se sou bom no meu trabalho e tenho
02:15
"the good technical skills, you know, who cares?"
44
135427
3983
"boas habilidades técnicas, sabe, quem se importa ?"
02:19
But, you know, that is all false and there's good news,
45
139410
4280
Mas, vocĂȘ sabe, tudo isso Ă© falso e hĂĄ uma boa notĂ­cia,
02:23
is that you can learn good conversation skills.
46
143690
3850
Ă© que vocĂȘ pode aprender boas habilidades de conversação.
02:27
And, you know, yes, it may be natural for some people
47
147540
4170
E, vocĂȘ sabe, sim, pode ser natural para algumas pessoas,
02:31
but everyone can learn it and that includes you!
48
151710
5000
mas todos podem aprender e isso inclui vocĂȘ!
02:37
And, it is a big mistake to not develop
49
157040
4230
E Ă© um grande erro nĂŁo desenvolver
02:41
your conversation skills, and we'll see why later
50
161270
2720
suas habilidades de conversação, e veremos o porquĂȘ mais adiante
02:43
in this lesson but it really is a very important thing
51
163990
4250
nesta lição, mas é realmente uma coisa muito importante
02:48
to develop, especially for your career.
52
168240
2790
a ser desenvolvida, especialmente para sua carreira.
02:51
Now, for you as a student, someone who is
53
171030
4070
Agora, para vocĂȘ como aluno, alguĂ©m que estĂĄ
02:55
learning English as a foreign language,
54
175100
3650
aprendendo inglĂȘs como lĂ­ngua estrangeira,
02:58
there are some additional challenges for you.
55
178750
3510
existem alguns desafios adicionais para vocĂȘ. A
03:02
First thing is just the conversation skills.
56
182260
2460
primeira coisa é apenas as habilidades de conversação.
03:04
That is not natural for everyone in your language,
57
184720
3530
Isso nĂŁo Ă© natural para todos na sua lĂ­ngua,
03:08
in English, you know, it's not natural for everyone.
58
188250
4180
em inglĂȘs, sabe, nĂŁo Ă© natural para todos.
03:12
If it is in English, that just makes it
59
192430
2670
Se for em inglĂȘs, isso apenas torna
03:15
a little more difficult for you and then if you must,
60
195100
4940
um pouco mais difĂ­cil para vocĂȘ e, se vocĂȘ precisar,
03:20
you know, take into consideration cultural differences,
61
200040
3700
vocĂȘ sabe, levar em consideração as diferenças culturais,
03:23
like, if you're doing work with a lot of Americans,
62
203740
3020
como, se vocĂȘ estiver trabalhando com muitos americanos,
03:26
(gasps) that's a lot to think about!
63
206760
3570
(suspiros), isso Ă© um muito em que pensar!
03:30
But the biggest challenge that my students have,
64
210330
2820
Mas o maior desafio que meus alunos tĂȘm,
03:33
and then maybe you as well, you feel this, is just,
65
213150
3737
e talvez vocĂȘ tambĂ©m, vocĂȘ sente isso, Ă© apenas:
03:36
"I lack confidence when I have to speak English."
66
216887
3573
"Falta-me confiança quando tenho que falar inglĂȘs".
03:40
It's a little like these two people in the photo.
67
220460
3160
É um pouco como essas duas pessoas da foto.
03:43
You're at work, or a networking event,
68
223620
3870
VocĂȘ estĂĄ no trabalho, em um evento de networking
03:47
or a social event, and you're next to the person
69
227490
3860
ou em um evento social e estĂĄ ao lado da pessoa,
03:51
but it's just easier to look at your phone,
70
231350
2240
mas Ă© mais fĂĄcil olhar para o telefone
03:53
or to look at your computer,
71
233590
1950
ou para o computador
03:55
instead of trying to start a conversation.
72
235540
3910
em vez de tentar iniciar uma conversa.
03:59
Don't worry, we're gonna see how to change that.
73
239450
2810
NĂŁo se preocupe, vamos ver como mudar isso.
04:02
So how can you instantly boost your confidence,
74
242260
3550
EntĂŁo, como vocĂȘ pode aumentar instantaneamente sua confiança,
04:05
even with your current level of English?
75
245810
2600
mesmo com seu nĂ­vel atual de inglĂȘs?
04:08
We're gonna look at a lot of different techniques.
76
248410
3220
Veremos muitas técnicas diferentes.
04:11
The first thing is just don't feel pressured to be perfect.
77
251630
4270
A primeira coisa Ă© nĂŁo se sentir pressionado a ser perfeito.
04:15
Every exchange does not have to be a fantastic,
78
255900
4730
Cada troca nĂŁo precisa ser uma
04:20
you know, intelligent, deep conversation
79
260630
2667
conversa fantĂĄstica, inteligente e profunda,
04:23
and you don't always have to be memorable,
80
263297
3703
e vocĂȘ nem sempre precisa ser memorĂĄvel,
04:27
impressive and charismatic, not all the time.
81
267000
3900
impressionante e carismĂĄtico, nem sempre.
04:30
But the more you try, the easier it becomes.
82
270900
4850
Mas quanto mais vocĂȘ tenta, mais fĂĄcil fica.
04:35
So take every opportunity, just to try to say, hello,
83
275750
4570
EntĂŁo aproveite todas as oportunidades, sĂł para tentar dizer olĂĄ, para se
04:40
to introduce yourself, to make a comment on, I don't know,
84
280320
4790
apresentar, para fazer um comentĂĄrio, sei lĂĄ, sobre
04:45
the weather, to compliment the person
85
285110
2790
o tempo, para elogiar a pessoa
04:47
because the more you try to start
86
287900
3850
porque quanto mais vocĂȘ tenta começar
04:51
and to have a conversation,
87
291750
2000
e conversar,
04:53
the easier it will become for you.
88
293750
2900
mais mais fĂĄcil se tornarĂĄ para vocĂȘ.
04:56
And, then, you know, when you really do want
89
296650
3510
E, entĂŁo, vocĂȘ sabe, quando vocĂȘ realmente quer
05:00
to have a good conversation and be memorable, incredible,
90
300160
4980
ter uma boa conversa e ser memorĂĄvel, incrĂ­vel
05:05
and charismatic, and make a good impression, well,
91
305140
3860
e carismĂĄtico, e causar uma boa impressĂŁo, bem,
05:09
it's easier because you have so much practice doing it.
92
309000
4600
Ă© mais fĂĄcil porque vocĂȘ tem muita prĂĄtica fazendo isso.
05:13
So when you want to join that conversation
93
313600
3260
EntĂŁo, quando vocĂȘ quer entrar naquela conversa
05:16
with the person that you really want
94
316860
1620
com a pessoa com quem realmente quer
05:18
to talk to, you feel more confident.
95
318480
3780
falar, vocĂȘ se sente mais confiante.
05:22
Another technique for you is to think
96
322260
2140
Outra tĂ©cnica para vocĂȘ Ă© pensar
05:24
that everyone is an old friend.
97
324400
2710
que todo mundo Ă© um velho amigo.
05:27
Now, let me explain this.
98
327110
2250
Agora, deixe-me explicar isso.
05:29
When you meet someone new, instead of thinking,
99
329360
3647
Quando vocĂȘ conhece alguĂ©m novo, em vez de pensar:
05:33
"I don't know this person.
100
333007
1770
"Não conheço essa pessoa
05:34
"Are they judging me?
101
334777
1240
". Eles estĂŁo me julgando?
05:36
"I'm afraid of my accent.
102
336017
1840
"Tenho medo do meu sotaque.
05:37
"Can I understand their accent?
103
337857
1870
"Posso entender o sotaque deles?
05:39
"I don't know."
104
339727
1483
"NĂŁo sei."
05:41
Just take a minute and visualize for yourself
105
341210
3550
Apenas tire um minuto e visualize por si mesmo
05:44
and imagine that they are an old friend
106
344760
3130
e imagine que eles sĂŁo um velho amigo
05:47
that you're meeting again.
107
347890
833
que vocĂȘ estĂĄ encontrando novamente.
05:48
When you meet someone new, think of them as an old friend.
108
348723
3717
Quando vocĂȘ conhecer alguĂ©m novo, pense nele como um velho amigo.
05:52
And, you know, it's psychological but you will feel
109
352440
3770
E, vocĂȘ sabe, Ă© psicolĂłgico, mas vocĂȘ se sentirĂĄ
05:56
more comfortable instantly because, you know,
110
356210
3490
mais confortĂĄvel instantaneamente porque, vocĂȘ sabe,
05:59
it's normal to feel nervous when you're meeting someone new.
111
359700
3900
é normal ficar nervoso quando conhece alguém novo.
06:03
This happens to everyone.
112
363600
2200
Isso acontece com todo mundo.
06:05
And, then for you as a language learner,
113
365800
3610
E, entĂŁo, para vocĂȘ como um aprendiz de idiomas,
06:09
maybe you concentrate on your English too much.
114
369410
2720
talvez vocĂȘ se concentre demais no seu inglĂȘs.
06:12
You become tense.
115
372130
1250
VocĂȘ fica tenso.
06:13
That is that feeling of, like, a lot of students say,
116
373380
2787
Esse Ă© o sentimento de muitos alunos dizerem:
06:16
"I block when I have to speak English."
117
376167
2393
"Eu bloqueio quando tenho que falar inglĂȘs".
06:18
You become tense, you block.
118
378560
2340
VocĂȘ fica tenso, bloqueia.
06:20
That's not good!
119
380900
1330
Isso nĂŁo Ă© bom!
06:22
But when you're speaking with a friend, you know,
120
382230
3030
Mas quando vocĂȘ estĂĄ falando com um amigo, vocĂȘ sabe,
06:25
remember that comfortable feeling that you have.
121
385260
3020
lembre-se daquela sensação confortĂĄvel que vocĂȘ tem.
06:28
Remember that with a friend, you feel less nervous.
122
388280
3460
Lembre-se que com um amigo vocĂȘ se sente menos nervoso.
06:31
You feel more comfortable.
123
391740
1900
VocĂȘ se sente mais confortĂĄvel.
06:33
So just imagine that this new person that you're meeting,
124
393640
3510
EntĂŁo, imagine que essa nova pessoa que vocĂȘ estĂĄ conhecendo,
06:37
imagine that you're seeing an old friend.
125
397150
2790
imagine que vocĂȘ estĂĄ saindo com um velho amigo.
06:39
Now, I know this technique, it sounds silly
126
399940
3700
Agora, eu conheço essa técnica, parece boba
06:43
and you're maybe like, "Christina, that's no,
127
403640
3077
e vocĂȘ talvez pense: "Christina, isso nĂŁo, "
06:46
"that doesn't work."
128
406717
1353
isso nĂŁo funciona".
06:48
But it does work.
129
408070
1610
Mas funciona.
06:49
I have had students try this technique
130
409680
3230
Eu tive alunos que tentaram essa técnica
06:52
and come back and say,
131
412910
2217
e voltaram e disseram:
06:55
"I don't know but it worked,"
132
415127
2693
" NĂŁo sei, mas funcionou",
06:57
because it creates a feeling of warmth and connection,
133
417820
4160
porque cria uma sensação de calor e conexão,
07:01
and even if your language isn't perfect,
134
421980
2660
e mesmo que sua linguagem nĂŁo seja perfeita,
07:04
you already start that conversation in a positive mindset.
135
424640
5000
vocĂȘ jĂĄ inicia aquela conversa com uma mentalidade positiva.
07:10
So here's how it works:
136
430140
1670
EntĂŁo funciona assim:
07:11
You imagine that the person that you meet is an old friend
137
431810
4000
vocĂȘ imagina que o a pessoa que vocĂȘ conhece Ă© um velho amigo,
07:15
but, of course, they are not,
138
435810
2390
mas Ă© claro que nĂŁo Ă©,
07:18
so you still introduce yourself, you shake hands,
139
438200
3460
entĂŁo vocĂȘ ainda se apresenta , aperta as mĂŁos
07:21
and, you know, meet them for the first time.
140
441660
3500
e, sabe, o conhece pela primeira vez.
07:25
But think to yourself that you're just so happy
141
445160
3870
Mas pense consigo mesmo que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo feliz
07:29
to see this person and you're so happy to talk to them.
142
449030
4180
ver essa pessoa e ficar tĂŁo feliz em falar com ela.
07:33
And, the physical result of, you know, this mind trick,
143
453210
4070
E, o resultado fĂ­sico desse truque mental
07:37
is that you relax, your body language changes,
144
457280
3700
Ă© que vocĂȘ relaxa, sua linguagem corporal muda
07:40
and you feel more comfortable in that conversation.
145
460980
4563
e vocĂȘ se sente mais confortĂĄvel nessa conversa.
07:46
So then, you know, you're ready,
146
466510
2580
EntĂŁo , vocĂȘ sabe, vocĂȘ estĂĄ pronto,
07:49
you think that you can do it.
147
469090
2430
vocĂȘ acha que pode fazer isso.
07:51
Don't hesitate.
148
471520
1030
NĂŁo hesite.
07:52
Just do it!
149
472550
833
Apenas faça!
07:53
This is the next technique because, you know,
150
473383
3087
Esta Ă© a prĂłxima tĂ©cnica porque, vocĂȘ sabe,
07:56
we can very easily find excuses to not do something
151
476470
3840
podemos f encontre desculpas para nĂŁo fazer algo,
08:00
so don't think too much about the things
152
480310
3340
entĂŁo nĂŁo pense muito sobre as coisas
08:03
that might make you uncomfortable in that conversation.
153
483650
3460
que podem te deixar desconfortĂĄvel naquela conversa.
08:07
You know, don't think, like,
154
487110
1197
VocĂȘ sabe, nĂŁo pense, como,
08:08
"How can I start the conversation?
155
488307
2080
"Como posso começar a conversa?
08:10
"Will I understand their accent?
156
490387
1690
"SerĂĄ que vou entender o sotaque deles?
08:12
"Will they judge my English level?
157
492077
1750
"Eles vĂŁo julgar meu nĂ­vel de inglĂȘs?
08:13
"Will I have enough vocabulary after two minutes
158
493827
3170
"Terei vocabulĂĄrio suficiente depois de dois minutos
08:16
"and we start talking about sports?"
159
496997
2360
"e começarmos a conversar sobre esportes?"
08:20
If you think about it too much,
160
500330
3060
Se vocĂȘ pensar muito sobre isso,
08:23
you will find a way to convince yourself
161
503390
2670
encontrarĂĄ uma maneira de se convencer
08:26
to not join a conversation, or not start a conversation.
162
506060
4490
a nĂŁo entrar em uma conversa ou a nĂŁo iniciar uma conversa.
08:30
So, you know, don't think about it too much.
163
510550
2670
EntĂŁo, vocĂȘ sabe, nĂŁo pense muito sobre isso.
08:33
If necessary, just take a moment and visualize
164
513220
4580
Se necessĂĄrio, reserve um momento e visualize
08:37
how you want to start the conversation.
165
517800
3390
como deseja iniciar a conversa.
08:41
Just imagine the first things that you can say
166
521190
2880
Imagine as primeiras coisas que vocĂȘ pode dizer
08:44
to that person and imagine that that conversation goes well.
167
524070
5000
a essa pessoa e imagine que essa conversa vai bem.
08:49
But, you know, take a moment but don't hesitate too long.
168
529810
5000
Mas, vocĂȘ sabe, espere um momento, mas nĂŁo hesite muito.
08:54
Just do it!
169
534840
833
Apenas faça!
08:55
Just go and try it and trust yourself,
170
535673
3647
Apenas vĂĄ e experimente e confie em si mesmo,
08:59
that you will be able to do this!
171
539320
2090
que vocĂȘ serĂĄ capaz de fazer isso!
09:01
You're better than you think and remember,
172
541410
2280
VocĂȘ Ă© melhor do que pensa e lembre-se,
09:03
like we said, not every conversation has to be fantastic.
173
543690
4980
como dissemos, nem toda conversa precisa ser fantĂĄstica.
09:08
You just wanna get the practice and do it,
174
548670
2420
VocĂȘ sĂł quer praticar e fazer,
09:11
and realize that it's not as scary as you think.
175
551090
4003
e perceber que nĂŁo Ă© tĂŁo assustador quanto vocĂȘ pensa.
09:16
And, remember, you know, confidence, it's all in your head.
176
556000
3880
E, lembre-se, vocĂȘ sabe, confiança, estĂĄ tudo na sua cabeça.
09:19
It starts with your mentality.
177
559880
2090
Começa com a sua mentalidade.
09:21
Between saying, "I'm not good at English.
178
561970
2797
Entre dizer: "NĂŁo sou bom em inglĂȘs.
09:24
"I'm sorry for my level.
179
564767
2790
"Sinto muito pelo meu nĂ­vel.
09:27
"My level's very low.
180
567557
1190
"Meu nĂ­vel Ă© muito baixo.
09:28
"I don't have enough words."
181
568747
2883
"Eu nĂŁo tenho palavras suficientes."
09:31
You know, instead of saying, "I can't," or, "I don't,"
182
571630
2470
VocĂȘ sabe, em vez de dizer, "Eu nĂŁo posso" ou "Eu nĂŁo",
09:34
just say, you know, "I can do this.
183
574100
2277
apenas diga, vocĂȘ sabe, "Eu posso fazer isso .
09:36
"I'm not perfect.
184
576377
920
"Eu nĂŁo sou perfeito.
09:37
"It's not going to be perfect.
185
577297
1390
"NĂŁo vai ser perfeito.
09:38
"I'm gonna make mistakes.
186
578687
1670
"Vou cometer erros.
09:40
"I might feel a little silly but it's okay
187
580357
3040
"Posso me sentir um pouco bobo, mas tudo bem,
09:43
"because I'm trying and I'm learning."
188
583397
3313
"porque estou tentando e aprendendo."
09:46
And, when you're able to do all of that,
189
586710
2590
E, quando vocĂȘ Ă© capaz de fazer tudo isso,
09:49
there are some very concrete results
190
589300
2610
hĂĄ alguns resultados muito concretos
09:51
of better conversation skills.
191
591910
2850
de melhores habilidades de conversação.
09:54
Now, the first thing is, if you have bad social skills,
192
594760
3260
Agora, a primeira coisa Ă©, se vocĂȘ tem um relacionamento social ruim,
09:58
what you risk is losing opportunities in your career,
193
598020
4700
vocĂȘ corre o risco de perder oportunidades na sua carreira,
10:02
in your business, in your professional life,
194
602720
2490
no seu negĂłcio, na sua vida profissional,
10:05
and even in your personal life, too, because, you know,
195
605210
2520
e atĂ© na sua vida pessoal tambĂ©m, porque, vocĂȘ sabe,
10:07
you can make lots of friends and achieve lots of things
196
607730
3450
vocĂȘ pode fazer muitos amigos e conseguir muitas coisas
10:11
in your personal life through conversation, also.
197
611180
3270
em sua vida pessoal por meio de conversas também.
10:14
But if you have good social skills,
198
614450
2290
Mas se vocĂȘ tiver boas habilidades sociais,
10:16
that is going to help you advance your career,
199
616740
3270
isso vai ajudĂĄ-lo a progredir em sua carreira,
10:20
grow your business, you know,
200
620010
1930
expandir seus negĂłcios, vocĂȘ sabe,
10:21
advance in your professional life,
201
621940
1690
avançar em sua vida profissional,
10:23
have a more fulfilling, a better professional life,
202
623630
4590
ter uma vida profissional mais gratificante e melhor
10:28
and also have a more satisfying personal life
203
628220
4420
e também ter uma vida pessoal mais satisfatória
10:32
because you fit in socially.
204
632640
2280
porque vocĂȘ se encaixa socialmente.
10:34
You have friends.
205
634920
1460
VocĂȘ tem amigos.
10:36
You can, you know, make jokes with your friends,
206
636380
2830
VocĂȘ pode, sabe, fazer piadas com seus amigos,
10:39
your neighbors, your colleagues,
207
639210
1910
seus vizinhos, seus colegas,
10:41
and all of that is part of conversation skills.
208
641120
3480
e tudo isso faz parte das habilidades de conversação.
10:44
And, small talk is a major skill for business as well.
209
644600
4240
E a conversa fiada também é uma habilidade importante para os negócios.
10:48
There are so many articles about how important
210
648840
3700
Existem muitos artigos sobre a importĂąncia da
10:52
conversation and small talk is in your professional life.
211
652540
5000
conversa e da conversa fiada em sua vida profissional.
10:57
And, I just wanna share a book, a resource with you
212
657600
3870
E eu sĂł quero compartilhar um livro, um recurso com vocĂȘ,
11:01
but also, a very relevant quote
213
661470
2630
mas também uma citação muito relevante
11:04
about being able to make conversation.
214
664100
3550
sobre ser capaz de conversar.
11:07
The book is called, "Reach,
215
667650
1197
O livro chama-se "Reach",
11:08
"A New Strategy to Help You Step Outside Your Comfort Zone
216
668847
3860
uma nova estratégia para ajudå-lo a sair da sua zona de conforto
11:12
"Rise to the Challenge and Build Confidence,"
217
672707
2413
"Rise to the Challenge and Build Confidence",
11:15
by Andy Molinsky, who is a professor
218
675120
3300
de Andy Molinsky, professor
11:18
in behavioral psychology.
219
678420
3000
de psicologia comportamental.
11:21
And, he says that, you know,
220
681420
1707
E, ele diz que, vocĂȘ sabe,
11:23
"You can be the most technically skilled worker
221
683127
3120
"VocĂȘ pode ser o trabalhador tecnicamente mais qualificado
11:26
"in the world but your ability to progress
222
686247
3030
" do mundo, mas sua capacidade de progredir "
11:29
"in your job is dependent on your ability
223
689277
3060
em seu trabalho depende de sua capacidade de
11:32
"to build and maintain positive relationships
224
692337
3170
" construir e manter relacionamentos positivos
11:35
"with people at work."
225
695507
2173
"com as pessoas no trabalho".
11:37
And, guess what skill is critical
226
697680
2150
E adivinhe qual habilidade Ă© crĂ­tica
11:39
for building and maintaining these relationships?
227
699830
2450
para construir e manter esses relacionamentos?
11:44
Can you guess?
228
704240
933
vocĂȘ consegue adivinhar?
11:46
Small talk!
229
706530
1410
Conversa fiada!
11:47
And, that's, you know, years of studying what,
230
707940
4030
E, vocĂȘ sabe, anos estudando o que,
11:51
you know, what makes people connect,
231
711970
1720
vocĂȘ sabe, o que faz as pessoas se conectarem,
11:53
what helps people to advance in their careers,
232
713690
3360
o que ajuda as pessoas a avançar em suas carreiras,
11:57
to communicate better and Dr. Molinsky has found
233
717050
3210
a se comunicar melhor e o Dr. Molinsky descobriu
12:00
that conversation skills and small talk
234
720260
2930
que as habilidades de conversação e conversa fiada
12:03
are one of the biggest factors in your success.
235
723190
5000
sĂŁo um dos maiores fatores em seu sucesso.
12:09
So you think that maybe some people
236
729210
2800
EntĂŁo vocĂȘ acha que talvez algumas pessoas
12:12
are just natural or good at English
237
732010
3120
sejam apenas naturais ou boas em inglĂȘs,
12:15
but the students that you see
238
735130
1730
mas os alunos que vocĂȘ vĂȘ
12:16
who have good conversation skills,
239
736860
1780
que tĂȘm boas habilidades de conversação
12:18
and the native speakers, also,
240
738640
2030
e os falantes nativos também,
12:20
with good conversation skills,
241
740670
1500
com boas habilidades de conversação,
12:22
they worked to develop their conversation skills,
242
742170
3450
trabalharam para desenvolver suas habilidades de conversação,
12:25
their vocabulary, and their confidence.
243
745620
3060
seu vocabulårio e a confiança deles.
12:28
And, you can do that, too!
244
748680
2210
E vocĂȘ tambĂ©m pode fazer isso!
12:30
But it all starts with a change in your mentality,
245
750890
3430
Mas tudo começa com uma mudança em sua mentalidade,
12:34
to instead of saying, "I can't do this.
246
754320
2397
em vez de dizer: "NĂŁo posso fazer isso.
12:36
"I," you know, "I'm never going to be good," to say,
247
756717
3200
"Eu", vocĂȘ sabe, "nunca serei bom", para dizer:
12:39
"I can do it.
248
759917
1200
"Eu posso fazer .
12:41
"I just have to try.
249
761117
1390
"Eu sĂł tenho que tentar.
12:42
"I have to practice.
250
762507
1270
"Eu tenho que praticar.
12:43
"I have to," you know,
251
763777
2150
"Eu tenho que", vocĂȘ sabe,
12:45
"not be so afraid."
252
765927
2583
"nĂŁo ter tanto medo."
12:48
So here is the recap of how to feel confident
253
768510
4470
EntĂŁo, aqui estĂĄ um resumo de como se sentir confiante
12:52
in conversations in English:
254
772980
2080
em conversas em inglĂȘs:
12:55
Don't feel pressured to be perfect.
255
775060
2650
NĂŁo se sinta pressionado a ser perfeito.
12:57
Take every opportunity to try
256
777710
2810
Aproveite todas as oportunidades para tentar,
13:00
even if it's just a very small exchange.
257
780520
3520
mesmo que seja apenas uma troca muito pequena.
13:04
Remember, like, everyone is an old friend,
258
784040
2880
Lembre-se, tipo, todo mundo Ă© um velho amigo,
13:06
have that approach when meeting new people
259
786920
3270
tenha essa abordagem ao conhecer novas pessoas
13:10
so that you relax.
260
790190
1530
para que vocĂȘ relaxe.
13:11
Don't hesitate too much!
261
791720
1420
NĂŁo hesite muito!
13:13
Just go and do it and trust in yourself
262
793140
2500
Apenas vå e faça isso e confie em si mesmo
13:15
because you can do it!
263
795640
1920
porque vocĂȘ pode fazer isso!
13:17
You gotta believe in yourself
264
797560
1460
VocĂȘ precisa acreditar em si mesmo,
13:19
but then you also have to take action.
265
799020
3790
mas também precisa agir.
13:22
Now, our next lesson is going to be,
266
802810
3060
Agora, nossa próxima lição serå
13:25
how to take action specifically,
267
805870
1880
como agir especificamente,
13:27
and that's our first step:
268
807750
1030
e esse Ă© o nosso primeiro passo:
13:28
How to introduce yourself naturally and confidently
269
808780
5000
como se apresentar com naturalidade e confiança
13:33
so that you don't feel afraid.
270
813910
2900
para nĂŁo sentir medo.
13:36
But I have a question for you,
271
816810
1680
Mas eu tenho uma pergunta para vocĂȘ,
13:38
before we get into the next lesson.
272
818490
2340
antes de entrarmos na próxima lição.
13:40
What frustrations do you have
273
820830
2700
Que frustraçÔes vocĂȘ tem
13:43
about conversations in English?
274
823530
2630
sobre conversas em inglĂȘs?
13:46
Put your answers in the chat below the video.
275
826160
2740
Coloque suas respostas no chat abaixo do vĂ­deo.
13:48
Share those frustrations with me,
276
828900
1760
Compartilhe essas frustraçÔes comigo
13:50
and like we said, don't worry, it is totally normal
277
830660
4080
e, como dissemos, nĂŁo se preocupe, Ă© totalmente normal
13:54
to feel those frustrations so share 'em with us
278
834740
3440
sentir essas frustraçÔes, então compartilhe-as conosco
13:58
and we'll see how I, or the other Speak English Ambassadors,
279
838180
4000
e veremos como eu, ou os outros Embaixadores do Speak English,
14:02
can help you with those.
280
842180
1810
podemos ajudĂĄ-lo com essas .
14:03
And, if you want to be sure to get the next lesson,
281
843990
2870
E, se vocĂȘ quiser ter certeza da prĂłxima aula,
14:06
go ahead and sign up at christinarebuffet.com
282
846860
4530
vĂĄ em frente e cadastre-se em christinarebuffet.com
14:11
so that I can send it to you,
283
851390
2140
para que eu possa enviar para vocĂȘ,
14:13
'cause I don't want you to miss it.
284
853530
1200
porque eu nĂŁo quero que vocĂȘ perca.
14:14
It's really fantastic.
285
854730
1880
É realmente fantástico.
14:16
It's concrete!
286
856610
960
É concreto!
14:17
It's practical and it's something
287
857570
2370
É prĂĄtico e Ă© algo
14:19
that you can use immediately in the real world.
288
859940
2830
que vocĂȘ pode usar imediatamente no mundo real.
14:22
All right, you guys!
289
862770
900
Tudo bem, pessoal!
14:23
I will see you next time!
290
863670
1640
Vejo vocĂȘ na prĂłxima vez!
14:25
Have a good one and go practice your English!
291
865310
2960
Boa viagem e vĂĄ praticar seu inglĂȘs!
14:28
See ya!
292
868270
833
Até mais!
14:29
Bye!
293
869103
833
Tchau!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7