Expressions you need to feel comfortable welcoming a visitor to your company

26,555 views ・ 2021-10-11

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- When a business contact visits you from another country,
0
380
3290
- Quando um contato de negócios visita você de outro país,
00:03
do you feel confident that you can build rapport
1
3670
3610
você se sente confiante de que pode criar um relacionamento
00:07
and make your client feel welcome?
2
7280
2350
e fazer com que seu cliente se sinta bem-vindo?
00:09
In your native language,
3
9630
1110
Em sua língua nativa,
00:10
it's probably something that you're used to doing.
4
10740
3170
provavelmente é algo que você está acostumado a fazer.
00:13
And today, we'll make sure that you're ready
5
13910
2370
E hoje, garantiremos que você esteja pronto
00:16
to welcome those important colleagues, clients,
6
16280
2940
para receber esses importantes colegas, clientes
00:19
and suppliers in English too.
7
19220
2210
e fornecedores também em inglês.
00:21
Hi, I'm your English coach, Christina,
8
21430
1930
Olá, sou a sua instrutora de inglês, Christina,
00:23
and welcome to Business English with Christina,
9
23360
2650
e bem-vindo ao Business English with Christina,
00:26
where you become better at English and better at business.
10
26010
4170
onde você se torna melhor em inglês e melhor em negócios.
00:30
In today's episode, we're gonna look at what you need to do
11
30180
3320
No episódio de hoje, veremos o que você precisa fazer
00:33
to welcome a visitor to your company.
12
33500
3720
para receber um visitante em sua empresa.
00:37
Many of my clients, you know, they enjoy connecting
13
37220
3110
Muitos de meus clientes gostam de se conectar
00:40
with other business contacts in person,
14
40330
2900
pessoalmente com outros contatos de negócios
00:43
and meeting someone in person,
15
43230
1820
e conhecer alguém pessoalmente
00:45
can be a really important chance
16
45050
2210
pode ser uma chance muito importante
00:47
to build that business relationship.
17
47260
2730
de construir esse relacionamento comercial.
00:49
It's a chance to build connections and build rapport
18
49990
3020
É uma chance de construir conexões e relacionamento
00:53
after, you know, a year and a half
19
53010
3040
depois de, você sabe, um ano e meio
00:56
of only meeting people over Zoom.
20
56050
2460
apenas conhecendo pessoas pelo Zoom.
00:58
And now that the world is slowly starting to open up again,
21
58510
4250
E agora que o mundo está lentamente começando a se abrir novamente,
01:02
I've got some expressions to help you feel more confident
22
62760
3200
tenho algumas expressões para ajudá-lo a se sentir mais confiante
01:05
and more comfortable with your guests in English.
23
65960
4010
e confortável com seus convidados em inglês.
01:09
And this way you can focus on building that relationship,
24
69970
3740
E assim você pode se concentrar em construir esse relacionamento,
01:13
getting to know them, and enjoying the experience.
25
73710
3510
conhecê-los e aproveitar a experiência.
01:17
You know, I can still remember like when I arrived in France
26
77220
3960
Sabe, ainda me lembro como quando cheguei na França
01:21
and I didn't always feel comfortable in social situations,
27
81180
3680
e nem sempre me sentia confortável em situações sociais,
01:24
I didn't know what to say or what was expected of me.
28
84860
4060
não sabia o que dizer ou o que esperavam de mim.
01:28
And, you know, fortunately,
29
88920
2280
E, você sabe, felizmente,
01:31
I had some friends who took their time
30
91200
3490
eu tinha alguns amigos que dedicaram seu tempo
01:34
to explain to me, like this is the thing to say,
31
94690
2880
para me explicar, como isso é o que dizer,
01:37
this is the thing to do.
32
97570
1550
isso é o que fazer.
01:39
And I found that was so, so helpful.
33
99120
2430
E descobri que isso foi muito, muito útil.
01:41
And so that's what I wanna give you today.
34
101550
2010
E é isso que eu quero te dar hoje.
01:43
Because when someone makes you feel at home,
35
103560
4330
Porque quando alguém faz você se sentir em casa,
01:47
you remember that.
36
107890
1010
você se lembra disso.
01:48
All right, so let's get started by learning what to say
37
108900
3570
Tudo bem, então vamos começar aprendendo o que dizer
01:52
when your visitor arrives.
38
112470
1760
quando o visitante chegar.
01:54
First, get ready to greet your business contact.
39
114230
2950
Primeiro, prepare-se para cumprimentar seu contato comercial.
01:57
Of course you'll say,
40
117180
1507
Claro que você dirá:
01:58
"welcome, thank you for coming."
41
118687
2563
"bem-vindo, obrigado por ter vindo".
02:01
And then if you've never met them like in real life,
42
121250
3620
E então, se você nunca os conheceu como na vida real,
02:04
maybe only by phone or email or Zoom, you can say,
43
124870
5000
talvez apenas por telefone, e- mail ou Zoom, pode dizer:
02:10
"it's a pleasure to finally meet you in person."
44
130587
4113
"é um prazer finalmente conhecê-lo pessoalmente".
02:14
And as a way to make your client feel more comfortable,
45
134700
3890
E como forma de deixar seu cliente mais à vontade,
02:18
it's always nice to offer them something to drink.
46
138590
3710
é sempre bom oferecer algo para ele beber.
02:22
You know, sharing a cup of coffee or tea together,
47
142300
3670
Você sabe, compartilhar uma xícara de café ou chá juntos
02:25
it's a great way to create that connection.
48
145970
2530
é uma ótima maneira de criar essa conexão.
02:28
A chance to bring your visitor
49
148500
2410
Uma chance de trazer seu visitante
02:30
into maybe a shared break area where your team goes,
50
150910
5000
para talvez uma área de descanso compartilhada onde sua equipe vai,
02:35
where they can meet each other
51
155970
1750
onde eles podem se conhecer
02:37
and really start to feel welcome.
52
157720
3500
e realmente começar a se sentir bem-vindos.
02:41
So you could say something like this,
53
161220
2017
Então você poderia dizer algo assim,
02:43
"would you like a cup of coffee or tea?"
54
163237
2300
"você gostaria de uma xícara de café ou chá?"
02:46
"Can I get you something to drink?"
55
166557
2793
"Posso pegar algo para você beber?"
02:49
And if you're taking them to that space in your company,
56
169350
3260
E se você os estiver levando para aquele espaço em sua empresa,
02:52
where your, you know, co-workers come to to meet and talk,
57
172610
4220
onde seus colegas de trabalho vêm para se encontrar e conversar,
02:56
you can say, "let me show you our break room."
58
176830
3540
você pode dizer: "deixe-me mostrar nossa sala de descanso".
03:00
And if you wanna make a little joke, you can say,
59
180370
1817
E se quiser fazer uma piadinha, pode dizer:
03:02
"let me show you our break room,
60
182187
1473
"deixa eu te mostrar nossa sala de descanso,
03:03
it's the best place in the company."
61
183660
2020
é o melhor lugar da empresa".
03:05
And then, you can start your small talk.
62
185680
2950
E então, você pode começar sua conversa fiada.
03:08
So, since they've probably just traveled
63
188630
3230
Então, como eles provavelmente viajaram
03:11
from somewhere to arrive at your country,
64
191860
2380
de algum lugar para chegar ao seu país,
03:14
it's nice to ask about how that trip was,
65
194240
3300
é bom perguntar como foi essa viagem,
03:17
with questions like, "how was your flight?"
66
197540
3770
com perguntas como "como foi o seu voo?"
03:21
Or, "how was your trip?"
67
201310
2380
Ou, "como foi sua viagem?"
03:23
Oh, and before we get deeper
68
203690
2390
Ah, e antes de nos aprofundarmos
03:26
into all those small talk conversations,
69
206080
2820
em todas essas conversas fiadas,
03:28
go ahead and give me a thumbs up for this video
70
208900
2500
vá em frente e dê um joinha para este vídeo
03:31
and subscribe to my channel, just to let me know
71
211400
3200
e inscreva-se no meu canal, apenas para que eu saiba
03:34
that you're learning with me.
72
214600
1790
que você está aprendendo comigo.
03:36
All right, now, we're gonna use small talk
73
216390
2140
Muito bem, vamos usar conversa fiada
03:38
to make your business contact feel at home with you
74
218530
3440
para fazer com que seu contato de negócios se sinta em casa com você,
03:41
and your culture and your company.
75
221970
2810
sua cultura e sua empresa.
03:44
You know, many of my clients, they're not so sure
76
224780
4140
Você sabe, muitos dos meus clientes não têm tanta certeza
03:48
about what to say when they have an English speaker
77
228920
3850
sobre o que dizer quando um falante de inglês
03:52
or a foreigner coming to visit their company,
78
232770
2980
ou um estrangeiro vem visitar sua empresa,
03:55
and they just are not sure what's appropriate
79
235750
2580
e eles simplesmente não têm certeza do que é apropriado
03:58
and what's not.
80
238330
1090
e do que não é.
03:59
So, to not stress about that, it's a good idea
81
239420
4330
Então, para não se estressar com isso, é bom
04:03
to learn a few essential phrases ahead of time
82
243750
4100
aprender algumas frases essenciais com antecedência
04:07
so that you'll know what to say,
83
247850
2760
para saber o que dizer,
04:10
even if you're not used to making small talk.
84
250610
2590
mesmo que não esteja acostumado a bater papo.
04:13
So you could just ask them if they know the area,
85
253200
3460
Então você pode simplesmente perguntar se eles conhecem a área,
04:16
try one of these questions.
86
256660
1793
tente uma dessas perguntas.
04:19
"Have you been to Bordeaux before?"
87
259367
1840
"Você já esteve em Bordeaux antes?"
04:22
Or, "is this your first time in Paris?"
88
262730
3670
Ou, "esta é sua primeira vez em Paris?"
04:26
And a lot of my clients ask how to give advice on,
89
266400
4050
E muitos dos meus clientes perguntam como dar conselhos sobre,
04:30
you know, their favorite restaurant,
90
270450
1460
você sabe, seu restaurante favorito,
04:31
or maybe even invite your visitor out for dinner.
91
271910
4040
ou talvez até mesmo convidar seu visitante para jantar.
04:35
So, if you want to invite your visitor for dinner or lunch,
92
275950
4670
Portanto, se você deseja convidar seu visitante para jantar ou almoçar,
04:40
you can say, "would you like to join me for dinner?"
93
280620
4050
pode dizer: "você gostaria de jantar comigo?"
04:44
And if you want to suggest maybe one
94
284670
2640
E se você quiser sugerir talvez um
04:47
of your favorite local restaurants, you can say this,
95
287310
3557
de seus restaurantes locais favoritos , diga:
04:50
"I can suggest an excellent local restaurant
96
290867
3243
"Posso sugerir um excelente restaurante local
04:54
that serves chicken with crawfish, it's a local dish."
97
294110
3700
que serve frango com lagostim, é um prato local".
04:57
Or, "I know a great local restaurant,
98
297810
2710
Ou, "Eu conheço um ótimo restaurante local,
05:00
they have the best fish.
99
300520
2140
eles têm o melhor peixe.
05:02
And personally, if ever you come to Grenoble,
100
302660
4030
E pessoalmente, se você vier a Grenoble, me
05:06
let me know, we can go and have coffee maybe?
101
306690
2990
avise, podemos ir tomar um café, talvez?
05:09
But, even if we don't, if you go to a restaurant
102
309680
3750
Mas, mesmo que não, se você for a um restaurante
05:13
and you see any dessert with Chartreuse in it,
103
313430
4940
e você vê qualquer sobremesa com Chartreuse nela,
05:18
I suggest you get that is my favorite."
104
318370
2030
eu sugiro que você pegue essa é a minha favorita."
05:20
Now, if you want to make your visitor feel at home
105
320400
4430
Agora, se você quer fazer seu visitante se sentir em casa
05:24
and help them to, you know,
106
324830
2340
e ajudá-lo a, sabe, se
05:27
connect with some of your coworkers or your colleagues,
107
327170
2810
conectar com algum de seus colegas de trabalho ou colegas,
05:29
there are some very typical expressions
108
329980
3900
existem algumas expressões muito típicas
05:33
that everyone uses, but you might forget
109
333880
3750
que todo mundo usa, mas você pode esquecer
05:37
if you're sort of feeling stressed at that moment.
110
337630
2500
se for do tipo sentindo-se estressado naquele momento.
05:40
So let's look at those, so you can just learn them easily.
111
340130
3810
Então, vamos olhar para eles, para que você possa aprendê-los facilmente.
05:43
To help your visitor get to know your team,
112
343940
2930
Para ajudar seu visitante a conhecer sua equipe,
05:46
you can simply say,
113
346870
1827
você pode simplesmente dizer:
05:48
"let me introduce you to my colleague, Dana."
114
348697
3163
"deixe-me apresentá-lo ao meu colega, Dana".
05:51
And of course, make sure that your visitor knows
115
351860
3210
E, claro, certifique-se de que seu visitante saiba
05:55
that they can ask you for any help if they need it.
116
355070
3490
que pode pedir qualquer ajuda se precisar.
05:58
And for that, you can use these expressions.
117
358560
3187
E para isso, você pode usar essas expressões.
06:01
"Don't hesitate to ask if you need anything."
118
361747
3463
"Não hesite em perguntar se precisar de alguma coisa."
06:05
Or, "if you need anything, just let me know."
119
365210
3450
Ou "se precisar de alguma coisa, é só me avisar".
06:08
And then even when it's time to say goodbye,
120
368660
3060
E então, mesmo na hora de dizer adeus,
06:11
you can continue building up that rapport
121
371720
2720
você pode continuar construindo esse relacionamento
06:14
and leave a good impression.
122
374440
1780
e deixar uma boa impressão.
06:16
So here are a few expressions to help you feel confident
123
376220
3500
Então, aqui estão algumas expressões para ajudá-lo a se sentir confiante
06:19
when it's time for your visitor to leave.
124
379720
2040
quando chegar a hora de seu visitante sair.
06:21
For a more formal situation or relationship, you can say,
125
381760
4157
Para uma situação ou relacionamento mais formal, você pode dizer
06:25
"it was a pleasure having you."
126
385917
2420
"foi um prazer tê-lo".
06:29
But for a slightly less formal option
127
389286
2634
Mas para uma opção um pouco menos formal,
06:31
but still very appropriate for business,
128
391920
3197
mas ainda muito apropriada para os negócios,
06:35
"it was great to meet you."
129
395117
2023
"foi um prazer conhecê-lo".
06:37
And of course, you may also want to encourage your visitor
130
397140
4070
E, claro, você também pode encorajar seu visitante
06:41
to stay in contact with you,
131
401210
1850
a manter contato com você
06:43
and try saying something like this.
132
403060
2687
e tentar dizer algo assim.
06:45
"Let's keep in touch about our upcoming project."
133
405747
3450
"Vamos manter contato sobre nosso próximo projeto."
06:50
Or, "let's stay in touch about what we discussed."
134
410290
4650
Ou "vamos manter contato sobre o que discutimos".
06:54
And last but not least, you wanna make sure
135
414940
2680
E por último, mas não menos importante, você quer certificar-se
06:57
that you send off your client with some well-wishes,
136
417620
3820
de enviar ao seu cliente alguns votos de felicidades
07:01
and you can simply say, "have a safe trip."
137
421440
3707
e pode simplesmente dizer: "tenha uma boa viagem".
07:06
If you don't use it, you lose it.
138
426120
1580
Se você não usá-lo, você o perde.
07:07
So here's one way that you can use what you learned
139
427700
3240
Então, aqui está uma maneira de usar o que você aprendeu
07:10
in today's episode.
140
430940
1630
no episódio de hoje.
07:12
Think of one question that you would ask a visitor
141
432570
3280
Pense em uma pergunta que você faria a um visitante
07:15
to your company, and then put it down in the comments.
142
435850
3840
da sua empresa e, em seguida, coloque-a nos comentários.
07:19
It's a perfect opportunity to practice,
143
439690
2490
É uma oportunidade perfeita para praticar,
07:22
to make sure that your question's correct,
144
442180
2480
para garantir que sua pergunta esteja correta
07:24
and to use what you learned today.
145
444660
2830
e para usar o que você aprendeu hoje.
07:27
All right, if this lesson was helpful for you,
146
447490
2150
Tudo bem, se esta lição foi útil para você,
07:29
I would love to know.
147
449640
1810
eu adoraria saber.
07:31
And there are three simple ways that you can tell me.
148
451450
3560
E há três maneiras simples que você pode me dizer.
07:35
Give me a thumbs up on YouTube and subscribe to my channel,
149
455010
4140
Dê um joinha no YouTube e assine meu canal,
07:39
so that you never miss my future Business English lessons.
150
459150
3900
para que você nunca perca minhas futuras aulas de inglês para negócios.
07:43
You can also go over to my website
151
463050
4300
Você também pode ir ao meu site
07:47
and sign up to get your English Habits Kit,
152
467350
3580
e se inscrever para obter seu kit de hábitos de inglês,
07:50
so that I can help you
153
470930
1300
para que eu possa ajudá-lo
07:52
to start building some solid learning habits
154
472230
3040
a começar a construir alguns hábitos de aprendizado sólidos
07:55
for lifelong learning and fun.
155
475270
3060
para aprendizado e diversão ao longo da vida.
07:58
And of course you can watch this next lesson,
156
478330
3200
E, claro, você pode assistir a esta próxima lição,
08:01
which has some examples
157
481530
3020
que tem alguns exemplos
08:04
in context of a welcoming a visitor into your company.
158
484550
3830
no contexto de como receber um visitante em sua empresa.
08:08
So it's a good way to consolidate everything
159
488380
3350
Portanto, é uma boa maneira de consolidar tudo o
08:11
that you learned today.
160
491730
1890
que você aprendeu hoje.
08:13
And finally, I wanna say thank you
161
493620
1810
E, finalmente, quero agradecer
08:15
for learning with Business English with Christina.
162
495430
2960
por aprender inglês para negócios com a Christina.
08:18
And I look forward to seeing you next time.
163
498390
2663
E estou ansioso para vê-lo na próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7