Expressions you need to feel comfortable welcoming a visitor to your company

26,555 views ・ 2021-10-11

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- When a business contact visits you from another country,
0
380
3290
- Cuando un contacto comercial lo visita desde otro país, ¿se
00:03
do you feel confident that you can build rapport
1
3670
3610
siente seguro de que puede establecer una buena relación
00:07
and make your client feel welcome?
2
7280
2350
y hacer que su cliente se sienta bienvenido?
00:09
In your native language,
3
9630
1110
En su idioma nativo,
00:10
it's probably something that you're used to doing.
4
10740
3170
probablemente sea algo a lo que esté acostumbrado.
00:13
And today, we'll make sure that you're ready
5
13910
2370
Y hoy, nos aseguraremos de que esté listo
00:16
to welcome those important colleagues, clients,
6
16280
2940
para recibir a esos importantes colegas, clientes
00:19
and suppliers in English too.
7
19220
2210
y proveedores también en inglés.
00:21
Hi, I'm your English coach, Christina,
8
21430
1930
Hola, soy tu entrenadora de inglés, Christina,
00:23
and welcome to Business English with Christina,
9
23360
2650
y te damos la bienvenida a Business English with Christina,
00:26
where you become better at English and better at business.
10
26010
4170
donde mejorarás en inglés y en los negocios.
00:30
In today's episode, we're gonna look at what you need to do
11
30180
3320
En el episodio de hoy, veremos lo que debe hacer
00:33
to welcome a visitor to your company.
12
33500
3720
para dar la bienvenida a un visitante a su empresa.
00:37
Many of my clients, you know, they enjoy connecting
13
37220
3110
Muchos de mis clientes, saben, disfrutan conectarse
00:40
with other business contacts in person,
14
40330
2900
con otros contactos comerciales en persona,
00:43
and meeting someone in person,
15
43230
1820
y conocer a alguien en persona
00:45
can be a really important chance
16
45050
2210
puede ser una oportunidad realmente importante
00:47
to build that business relationship.
17
47260
2730
para construir esa relación comercial.
00:49
It's a chance to build connections and build rapport
18
49990
3020
Es una oportunidad para establecer conexiones y establecer una buena relación
00:53
after, you know, a year and a half
19
53010
3040
después de, ya sabes, un año y medio
00:56
of only meeting people over Zoom.
20
56050
2460
de conocer gente solo a través de Zoom.
00:58
And now that the world is slowly starting to open up again,
21
58510
4250
Y ahora que el mundo comienza a abrirse lentamente de nuevo,
01:02
I've got some expressions to help you feel more confident
22
62760
3200
tengo algunas expresiones para ayudarte a sentirte más seguro
01:05
and more comfortable with your guests in English.
23
65960
4010
y cómodo con tus invitados en inglés.
01:09
And this way you can focus on building that relationship,
24
69970
3740
Y de esta manera puedes concentrarte en construir esa relación,
01:13
getting to know them, and enjoying the experience.
25
73710
3510
conocerlos y disfrutar la experiencia.
01:17
You know, I can still remember like when I arrived in France
26
77220
3960
Sabes, todavía puedo recordar cuando llegué a Francia
01:21
and I didn't always feel comfortable in social situations,
27
81180
3680
y no siempre me sentía cómodo en situaciones sociales,
01:24
I didn't know what to say or what was expected of me.
28
84860
4060
no sabía qué decir o qué se esperaba de mí.
01:28
And, you know, fortunately,
29
88920
2280
Y, ya sabes, afortunadamente,
01:31
I had some friends who took their time
30
91200
3490
tenía algunos amigos que se tomaron su tiempo
01:34
to explain to me, like this is the thing to say,
31
94690
2880
para explicarme, esto es lo que hay que decir,
01:37
this is the thing to do.
32
97570
1550
esto es lo que hay que hacer.
01:39
And I found that was so, so helpful.
33
99120
2430
Y descubrí que eso fue muy, muy útil.
01:41
And so that's what I wanna give you today.
34
101550
2010
Y eso es lo que quiero darte hoy.
01:43
Because when someone makes you feel at home,
35
103560
4330
Porque cuando alguien te hace sentir como en casa,
01:47
you remember that.
36
107890
1010
lo recuerdas.
01:48
All right, so let's get started by learning what to say
37
108900
3570
Muy bien, comencemos aprendiendo qué decir
01:52
when your visitor arrives.
38
112470
1760
cuando llega su visitante.
01:54
First, get ready to greet your business contact.
39
114230
2950
Primero, prepárese para saludar a su contacto comercial.
01:57
Of course you'll say,
40
117180
1507
Por supuesto que dirás,
01:58
"welcome, thank you for coming."
41
118687
2563
"bienvenido, gracias por venir".
02:01
And then if you've never met them like in real life,
42
121250
3620
Y luego, si nunca los has conocido como en la vida real,
02:04
maybe only by phone or email or Zoom, you can say,
43
124870
5000
tal vez solo por teléfono, correo electrónico o Zoom, puedes decir:
02:10
"it's a pleasure to finally meet you in person."
44
130587
4113
"Es un placer conocerte finalmente en persona".
02:14
And as a way to make your client feel more comfortable,
45
134700
3890
Y como una forma de que tu cliente se sienta más cómodo,
02:18
it's always nice to offer them something to drink.
46
138590
3710
siempre es bueno ofrecerle algo de beber.
02:22
You know, sharing a cup of coffee or tea together,
47
142300
3670
Sabes, compartir una taza de café o té juntos
02:25
it's a great way to create that connection.
48
145970
2530
es una excelente manera de crear esa conexión.
02:28
A chance to bring your visitor
49
148500
2410
Una oportunidad de llevar a su visitante
02:30
into maybe a shared break area where your team goes,
50
150910
5000
a un área de descanso compartida donde va su equipo,
02:35
where they can meet each other
51
155970
1750
donde pueden conocerse
02:37
and really start to feel welcome.
52
157720
3500
y realmente comenzar a sentirse bienvenidos.
02:41
So you could say something like this,
53
161220
2017
Así que podrías decir algo como esto,
02:43
"would you like a cup of coffee or tea?"
54
163237
2300
"¿te gustaría una taza de café o té?"
02:46
"Can I get you something to drink?"
55
166557
2793
"¿Puedo darte algo para beber?"
02:49
And if you're taking them to that space in your company,
56
169350
3260
Y si los lleva a ese espacio en su empresa,
02:52
where your, you know, co-workers come to to meet and talk,
57
172610
4220
donde sus compañeros de trabajo vienen a reunirse y hablar,
02:56
you can say, "let me show you our break room."
58
176830
3540
puede decir: "Déjame mostrarte nuestra sala de descanso".
03:00
And if you wanna make a little joke, you can say,
59
180370
1817
Y si quieres hacer una pequeña broma, puedes decir:
03:02
"let me show you our break room,
60
182187
1473
"Déjame mostrarte nuestra sala de descanso,
03:03
it's the best place in the company."
61
183660
2020
es el mejor lugar de la empresa".
03:05
And then, you can start your small talk.
62
185680
2950
Y luego, puede comenzar su pequeña charla.
03:08
So, since they've probably just traveled
63
188630
3230
Entonces, dado que probablemente solo hayan viajado
03:11
from somewhere to arrive at your country,
64
191860
2380
desde algún lugar para llegar a su país, es
03:14
it's nice to ask about how that trip was,
65
194240
3300
bueno preguntar cómo fue ese viaje,
03:17
with questions like, "how was your flight?"
66
197540
3770
con preguntas como "¿cómo estuvo su vuelo?"
03:21
Or, "how was your trip?"
67
201310
2380
O, "¿cómo estuvo tu viaje?"
03:23
Oh, and before we get deeper
68
203690
2390
Ah, y antes de profundizar
03:26
into all those small talk conversations,
69
206080
2820
en todas esas conversaciones triviales,
03:28
go ahead and give me a thumbs up for this video
70
208900
2500
adelante, dale me gusta a este video
03:31
and subscribe to my channel, just to let me know
71
211400
3200
y suscríbete a mi canal, solo para hacerme saber
03:34
that you're learning with me.
72
214600
1790
que estás aprendiendo conmigo.
03:36
All right, now, we're gonna use small talk
73
216390
2140
Muy bien, ahora vamos a usar una pequeña charla
03:38
to make your business contact feel at home with you
74
218530
3440
para que su contacto comercial se sienta como en casa con usted,
03:41
and your culture and your company.
75
221970
2810
su cultura y su empresa.
03:44
You know, many of my clients, they're not so sure
76
224780
4140
Sabes, muchos de mis clientes no están tan seguros
03:48
about what to say when they have an English speaker
77
228920
3850
de qué decir cuando tienen un hablante de inglés
03:52
or a foreigner coming to visit their company,
78
232770
2980
o un extranjero que visita su empresa,
03:55
and they just are not sure what's appropriate
79
235750
2580
y simplemente no están seguros de qué es apropiado
03:58
and what's not.
80
238330
1090
y qué no.
03:59
So, to not stress about that, it's a good idea
81
239420
4330
Entonces, para no estresarte por eso, es una buena idea
04:03
to learn a few essential phrases ahead of time
82
243750
4100
aprender algunas frases esenciales con anticipación
04:07
so that you'll know what to say,
83
247850
2760
para que sepas qué decir,
04:10
even if you're not used to making small talk.
84
250610
2590
incluso si no estás acostumbrado a tener una pequeña charla.
04:13
So you could just ask them if they know the area,
85
253200
3460
Así que podría preguntarles si conocen el área,
04:16
try one of these questions.
86
256660
1793
intente una de estas preguntas.
04:19
"Have you been to Bordeaux before?"
87
259367
1840
"¿Has estado en Burdeos antes?"
04:22
Or, "is this your first time in Paris?"
88
262730
3670
O, "¿es esta tu primera vez en París?"
04:26
And a lot of my clients ask how to give advice on,
89
266400
4050
Y muchos de mis clientes preguntan cómo dar consejos sobre, ya
04:30
you know, their favorite restaurant,
90
270450
1460
sabes, su restaurante favorito,
04:31
or maybe even invite your visitor out for dinner.
91
271910
4040
o tal vez incluso invitar a su visitante a cenar. Por
04:35
So, if you want to invite your visitor for dinner or lunch,
92
275950
4670
lo tanto, si desea invitar a su visitante a cenar o almorzar,
04:40
you can say, "would you like to join me for dinner?"
93
280620
4050
puede decirle "¿le gustaría acompañarme a cenar?"
04:44
And if you want to suggest maybe one
94
284670
2640
Y si desea sugerir quizás uno
04:47
of your favorite local restaurants, you can say this,
95
287310
3557
de sus restaurantes locales favoritos , puede decir esto:
04:50
"I can suggest an excellent local restaurant
96
290867
3243
"Puedo sugerir un excelente restaurante local
04:54
that serves chicken with crawfish, it's a local dish."
97
294110
3700
que sirve pollo con langosta, es un plato local".
04:57
Or, "I know a great local restaurant,
98
297810
2710
O, "Conozco un gran restaurante local,
05:00
they have the best fish.
99
300520
2140
tienen el mejor pescado.
05:02
And personally, if ever you come to Grenoble,
100
302660
4030
Y personalmente, si alguna vez vienes a Grenoble,
05:06
let me know, we can go and have coffee maybe?
101
306690
2990
házmelo saber, ¿podemos ir a tomar un café tal vez?
05:09
But, even if we don't, if you go to a restaurant
102
309680
3750
Pero, incluso si no lo hacemos, si vas a un restaurante
05:13
and you see any dessert with Chartreuse in it,
103
313430
4940
y ves cualquier postre con Chartreuse, te
05:18
I suggest you get that is my favorite."
104
318370
2030
sugiero que pidas que sea mi favorito".
05:20
Now, if you want to make your visitor feel at home
105
320400
4430
Ahora bien, si quieres que tu visitante se sienta como en casa
05:24
and help them to, you know,
106
324830
2340
y ayudarlo a, ya sabes,
05:27
connect with some of your coworkers or your colleagues,
107
327170
2810
conectarse con algunos de tus compañeros de trabajo o tus colegas,
05:29
there are some very typical expressions
108
329980
3900
hay algunas expresiones muy típicas
05:33
that everyone uses, but you might forget
109
333880
3750
que todo el mundo usa, pero que podrías olvidar
05:37
if you're sort of feeling stressed at that moment.
110
337630
2500
si eres un poco sentirse estresado en ese momento.
05:40
So let's look at those, so you can just learn them easily.
111
340130
3810
Así que echemos un vistazo a esos, para que pueda aprenderlos fácilmente.
05:43
To help your visitor get to know your team,
112
343940
2930
Para ayudar a su visitante a conocer a su equipo,
05:46
you can simply say,
113
346870
1827
simplemente puede decir:
05:48
"let me introduce you to my colleague, Dana."
114
348697
3163
"Permítame presentarle a mi colega, Dana".
05:51
And of course, make sure that your visitor knows
115
351860
3210
Y, por supuesto, asegúrese de que su visitante sepa
05:55
that they can ask you for any help if they need it.
116
355070
3490
que puede pedirle cualquier ayuda si la necesita.
05:58
And for that, you can use these expressions.
117
358560
3187
Y para eso, puedes usar estas expresiones.
06:01
"Don't hesitate to ask if you need anything."
118
361747
3463
"No dudes en preguntar si necesitas algo".
06:05
Or, "if you need anything, just let me know."
119
365210
3450
O, "si necesitas algo, házmelo saber".
06:08
And then even when it's time to say goodbye,
120
368660
3060
Y luego, incluso cuando sea el momento de decir adiós,
06:11
you can continue building up that rapport
121
371720
2720
puede continuar construyendo esa relación
06:14
and leave a good impression.
122
374440
1780
y dejar una buena impresión.
06:16
So here are a few expressions to help you feel confident
123
376220
3500
Así que aquí hay algunas expresiones para ayudarlo a sentirse seguro
06:19
when it's time for your visitor to leave.
124
379720
2040
cuando sea el momento de que su visitante se vaya.
06:21
For a more formal situation or relationship, you can say,
125
381760
4157
Para una situación o relación más formal, puedes decir
06:25
"it was a pleasure having you."
126
385917
2420
"fue un placer tenerte".
06:29
But for a slightly less formal option
127
389286
2634
Pero para una opción un poco menos formal
06:31
but still very appropriate for business,
128
391920
3197
pero muy apropiada para los negocios,
06:35
"it was great to meet you."
129
395117
2023
"fue genial conocerte".
06:37
And of course, you may also want to encourage your visitor
130
397140
4070
Y, por supuesto, también puede alentar a su visitante
06:41
to stay in contact with you,
131
401210
1850
a mantenerse en contacto con usted
06:43
and try saying something like this.
132
403060
2687
e intentar decir algo como esto.
06:45
"Let's keep in touch about our upcoming project."
133
405747
3450
"Mantengámonos en contacto sobre nuestro próximo proyecto".
06:50
Or, "let's stay in touch about what we discussed."
134
410290
4650
O, "sigamos en contacto sobre lo que discutimos".
06:54
And last but not least, you wanna make sure
135
414940
2680
Y por último, pero no menos importante, debe asegurarse
06:57
that you send off your client with some well-wishes,
136
417620
3820
de despedir a su cliente con algunos buenos deseos,
07:01
and you can simply say, "have a safe trip."
137
421440
3707
y simplemente puede decir "que tenga un buen viaje".
07:06
If you don't use it, you lose it.
138
426120
1580
Si no lo usas, lo pierdes.
07:07
So here's one way that you can use what you learned
139
427700
3240
Aquí hay una forma en que puede usar lo que aprendió
07:10
in today's episode.
140
430940
1630
en el episodio de hoy.
07:12
Think of one question that you would ask a visitor
141
432570
3280
Piense en una pregunta que le haría a un visitante
07:15
to your company, and then put it down in the comments.
142
435850
3840
de su empresa y luego escríbala en los comentarios.
07:19
It's a perfect opportunity to practice,
143
439690
2490
Es una oportunidad perfecta para practicar,
07:22
to make sure that your question's correct,
144
442180
2480
para asegurarse de que su pregunta sea correcta
07:24
and to use what you learned today.
145
444660
2830
y para usar lo que aprendió hoy.
07:27
All right, if this lesson was helpful for you,
146
447490
2150
Muy bien, si esta lección fue útil para usted,
07:29
I would love to know.
147
449640
1810
me encantaría saberlo.
07:31
And there are three simple ways that you can tell me.
148
451450
3560
Y hay tres formas sencillas en las que puedes decírmelo.
07:35
Give me a thumbs up on YouTube and subscribe to my channel,
149
455010
4140
Dame un me gusta en YouTube y suscríbete a mi canal,
07:39
so that you never miss my future Business English lessons.
150
459150
3900
para que nunca te pierdas mis futuras lecciones de inglés comercial.
07:43
You can also go over to my website
151
463050
4300
También puede visitar mi sitio web
07:47
and sign up to get your English Habits Kit,
152
467350
3580
e inscribirse para obtener su English Habits Kit,
07:50
so that I can help you
153
470930
1300
para que pueda ayudarlo
07:52
to start building some solid learning habits
154
472230
3040
a comenzar a desarrollar algunos hábitos de aprendizaje sólidos
07:55
for lifelong learning and fun.
155
475270
3060
para el aprendizaje y la diversión durante toda la vida.
07:58
And of course you can watch this next lesson,
156
478330
3200
Y, por supuesto, puede ver la siguiente lección,
08:01
which has some examples
157
481530
3020
que tiene algunos ejemplos
08:04
in context of a welcoming a visitor into your company.
158
484550
3830
en el contexto de dar la bienvenida a un visitante a su empresa.
08:08
So it's a good way to consolidate everything
159
488380
3350
Así que es una buena manera de consolidar todo lo
08:11
that you learned today.
160
491730
1890
que aprendiste hoy.
08:13
And finally, I wanna say thank you
161
493620
1810
Y finalmente, quiero darte las gracias
08:15
for learning with Business English with Christina.
162
495430
2960
por aprender inglés comercial con Christina.
08:18
And I look forward to seeing you next time.
163
498390
2663
Y espero verte la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7