How to complain politely in English

17,920 views ใƒป 2020-02-10

Business English with Christina


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- Hi there, I'm your English coach, Christina
0
380
2260
- ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ ่‹ฑ่ชžใ‚ณใƒผใƒใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใงใ™ใ€‚ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใจ
00:02
and welcome to Speak English with Christina
1
2640
2170
่ฉฑใ™่‹ฑ่ชžใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:04
where you'll learn about American culture
2
4810
2290
ใ“ใ“ใงใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ–‡ๅŒ–ใจใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซใคใ„ใฆๅญฆใณใ€
00:07
and business know how to become confident in English.
3
7100
3530
่‹ฑ่ชžใซ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใคๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:10
Now, whether you are at a restaurant,
4
10630
2780
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซใ„ใฆใ‚‚ใ€
00:13
at the airport or checking into a hotel,
5
13410
2960
็ฉบๆธฏใซใ„ใฆใ‚‚ใ€ใƒ›ใƒ†ใƒซใซใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚คใƒณใ—ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€
00:16
it's likely that there will be
6
16370
2380
00:18
a misunderstanding at some point.
7
18750
2410
ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใง่ชค่งฃใŒ็”Ÿใ˜ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
00:21
Misunderstandings happen to everyone,
8
21160
2340
่ชค่งฃใฏ่จ€่ชžใซ้–ขไฟ‚ใชใ่ชฐใซใงใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ™
00:23
no matter the language.
9
23500
2803
ใ€‚
00:27
However, if you're a visitor traveling to the United States
10
27470
3760
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซๆ—…่กŒใ—ใฆ
00:31
and practicing your American English,
11
31230
2080
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
00:33
a misunderstanding can be more frustrating than usual.
12
33310
4290
่ชค่งฃใฏ ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
00:37
When something goes wrong or a situation
13
37600
2840
ไฝ•ใ‹ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€็ŠถๆณใŒ
00:40
doesn't meet your expectations,
14
40440
2420
่‡ชๅˆ†ใฎๆœŸๅพ…ใซๅฟœใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใŸๅ ดๅˆใ€
00:42
especially because someone else made a mistake,
15
42860
2980
็‰นใซ ่ชฐใ‹ใŒใƒŸใ‚นใ‚’็Šฏใ—ใŸใŸใ‚ใซใ€ๆ€’ใ‚Šใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šไธๅนณใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹
00:45
it's natural to feel angry and to complain.
16
45840
3790
ใฎใฏ่‡ช็„ถใชใ“ใจใงใ™ ใ€‚
00:49
But if you want to turn the situation around
17
49630
2850
ใ—ใ‹ใ—ใ€
00:52
for a positive experience,
18
52480
2070
ๅ‰ๅ‘ใใช็ตŒ้จ“ใฎใŸใ‚ใซ็Šถๆณใ‚’ๅฅฝ่ปขใ•ใ›ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€็คผๅ„€ๆญฃใ—ใไธๅฏงใซ
00:54
you need to know how to speak courteously and politely.
19
54550
4870
่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
00:59
Why?
20
59420
1160
ใชใœ๏ผŸ
01:00
Because that's what our parents taught us,
21
60580
2300
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใฎไธก่ฆชใŒ็งใŸใกใซๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
01:02
you know, you can catch more flies with honey
22
62880
2770
ใƒใƒใƒŸใƒ„ใงใ‚‚ใฃใจๅคšใใฎใƒใ‚จใ‚’ๆ•ใพใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:05
and this goes for American flies as well
23
65650
3100
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใƒใ‚จใซใ‚‚ๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:08
and in this episode, you'll learn
24
68750
2310
ใ“ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใงใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใง
01:11
how to complain politely in American English.
25
71060
3890
ไธๅฏงใซไธๅนณใ‚’่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ™ .
01:14
Let's go.
26
74950
1063
ใ•ใ‚่กŒใ“ใ†ใ€‚
01:16
(upbeat music)
27
76013
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ) ไธๅนณ
01:22
When complaining, it helps to use
28
82380
2240
ใ‚’่จ€ใ†ใจใใฏใ€่„…่ฟซ็š„ใงใชใ„ไธๅฏงใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใจๅŠนๆžœ็š„ใงใ™
01:24
polite non-threatening language.
29
84620
3100
ใ€‚
01:27
When you're upset or frustrated and want to complain,
30
87720
3970
ๅ‹•ๆบใ—ใŸใ‚Šใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆ ไธๅนณใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใจใใฏใ€
01:31
being able to express yourself in American English
31
91690
3000
01:34
in a calm and effective way is crucial.
32
94690
5000
่ฝใก็€ใ„ใฆๅŠนๆžœ็š„ใชๆ–นๆณ•ใงใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใงใใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
01:39
The Faster Fluency Club meets three times per week.
33
99980
3410
Faster Fluency Club ใฏ ้€ฑ 3 ๅ›ž้–‹ๅ‚ฌใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
01:43
The group session of motivated students is always small,
34
103390
4050
ใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ๅญฆ็”Ÿใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฏ ๅธธใซๅฐ‘ไบบๆ•ฐใชใฎใงใ€
01:47
so you have plenty of opportunity
35
107440
1840
01:49
to practice your speaking skills.
36
109280
2490
ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™.
01:51
Each session is guided by one of my fantastic
37
111770
3500
ๅ„ใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฏใ€
01:55
expert English teachers who will guide you on vocabulary,
38
115270
4940
ใƒœใ‚ญใƒฃใƒ–ใƒฉใƒชใƒผใ‚’ๆŒ‡ๅฐŽใ—ใŸใ‚Šใ€
02:00
correct your mistakes and much more,
39
120210
2540
้–“้•ใ„ใ‚’ไฟฎๆญฃใ—ใŸใ‚Šใ€
02:02
so that you can gain fluency faster.
40
122750
2988
ๆตๆšขใ•ใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๆ—ฉใ็ฟ’ๅพ—ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅฐ‚้–€ๅฎถใฎ่‹ฑ่ชžๆ•™ๅธซใฎ 1 ไบบใซใ‚ˆใฃใฆใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:05
(upbeat music)
41
125738
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
02:12
When you express anger and complain,
42
132330
2830
ๆ€’ใ‚Šใ‚„ไธๅนณใ‚’่จ€ใ†ใจใ€
02:15
people can become defensive.
43
135160
2850
ไบบใฏ้˜ฒๅพก็š„ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:18
They may not listen to you and insist that they are right.
44
138010
4340
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’่žใ‹ใšใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒๆญฃใ—ใ„ใจไธปๅผตใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:22
So try this instead.
45
142350
1600
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ“ใ‚Œใ‚’่ฉฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:23
Take a deep breath
46
143950
1450
ๆทฑๅ‘ผๅธใ‚’ใ—ใฆใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใง
02:29
and prepare a polite complaint in American English.
47
149180
4230
ไธๅฏงใช่‹ฆๆƒ…ใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚„ใƒ›ใƒ†ใƒซใง
02:33
I'll introduce a few phrases that you can use
48
153410
2690
02:36
for common mishaps at a restaurant or a hotel
49
156100
3950
ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ไบ‹ๆ•…ใงไฝฟใˆใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™
02:40
but first, let's go over some key vocabulary
50
160050
3750
ใŒใ€ใพใšใ€ไฝฟใˆใ‚‹ ้‡่ฆใช่ชžๅฝ™
02:43
and phrases that you can use.
51
163800
2356
ใจใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:46
(upbeat music)
52
166156
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
02:52
The first step in your polite complaint is to get attention
53
172810
3790
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„ไธๅนณใ‚’่จ€ใ†ๆœ€ๅˆใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใฏใ€ ๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใใฎใŸใ‚ใฎ
02:56
and the best way to go about this is to start
54
176600
2630
ๆœ€ๅ–„ใฎๆ–นๆณ•ใฏใ€
02:59
with a gentle attention getter.
55
179230
2700
็ฉใ‚„ใ‹ใชๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:01
For example, you can start your complaint
56
181930
2220
ใŸใจใˆใฐใ€่‹ฆๆƒ…ใ‚’่จ€ใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใใฏใ€
03:04
with excuse me, or pardon me.
57
184150
4220
excuse me ใ‚„ pardon me ใงๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:08
Excuse me, and pardon me are polite ways to start a sentence
58
188370
5000
Excuse me, and pardon me ใฏใ€่ชฐใ‹ใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅผ•ใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใใซ ๆ–‡ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใฎไธๅฏงใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ™
03:13
when you need to get someone's attention.
59
193590
4260
ใ€‚
03:17
You can also start with an apology such as sorry
60
197850
4180
ใพใŸใ€ใ€Œ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใชใฉใฎ่ฌ็ฝชใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
03:22
and I know it sounds maybe a bit strange,
61
202030
2660
ๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:24
after all you are the person with the complaint,
62
204690
3260
็ตๅฑ€ใฎใจใ“ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ่‹ฆๆƒ…ใ‚’็”ณใ—็ซ‹ใฆใŸไบบใชใฎใงใ€
03:27
so why should you apologize but apologizing
63
207950
4390
ใชใœ่ฌ็ฝชใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹ใ€‚
03:32
to get someone's attention is very common
64
212340
3340
่ชฐใ‹ใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅผ•ใใŸใ‚ใซ่ฌ็ฝชใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ‚ใ‚Š
03:35
and we use it all the time because it works.
65
215680
3810
ใ€ ใใ‚ŒใŒๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใฎใงๆ™‚้–“ใ€‚
03:39
For example, sorry to bother you, but
66
219490
4410
ใŸใจใˆใฐใ€ใŠๆ‰‹ๆ•ฐใ‚’ใŠใ‹ใ‘ใ—ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:43
and I'm sorry to have to say this but.
67
223900
4953
ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:48
(upbeat music)
68
228853
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
03:56
There's no turning back now,
69
236050
2880
ใ‚‚ใ†ๅพŒๆˆปใ‚Šใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:58
you are ready to continue the sentence
70
238930
2250
ๆ–‡ใ‚’็ถšใ‘ใฆใ€
04:01
and express your opinion that there's a problem.
71
241180
3590
ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:04
For example, after you get the person's attention,
72
244770
3470
ใŸใจใˆใฐใ€ ใใฎไบบใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅผ•ใ„ใŸๅพŒใ€ใ€Œ
04:08
you can say, I'm afraid there's a problem,
73
248240
3530
ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใ€Œๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใพใŸใฏใ€Œ่ชค่งฃใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใซใคใ„ใฆ่‹ฆๆƒ…ใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
04:11
I'm afraid there's a problem
74
251770
1590
04:13
or I'd like to make a complaint about
75
253360
3560
04:16
or perhaps there was a misunderstanding but
76
256920
4890
ใŒใ€ใ‚ˆใ‚Š
04:22
or more formally, I'd like to report an issue with.
77
262790
5000
ๆญฃๅผใซใฏใ€ ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅ•้กŒใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:30
You can also let the person know that
78
270560
1700
ใพใŸใ€ๅ•้กŒใฎ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็›ธๆ‰‹ใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
04:32
you are not blaming them for the issue.
79
272260
2480
ใ€‚
04:34
For example, I know this isn't your fault, but,
80
274740
4880
ใŸใจใˆใฐใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎใ›ใ„ใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
04:39
I know this isn't your fault but
81
279620
2780
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใ›ใ„ใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
04:42
and this is a good one,
82
282400
1230
04:43
especially with servers in restaurants.
83
283630
2550
็‰นใซใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฎใ‚ตใƒผใƒใƒผใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™.
04:46
For example, when your food is cold,
84
286180
3080
ใŸใจใˆใฐใ€้ฃŸใน็‰ฉใŒๅ†ทใŸใ„ใจใใ€
04:49
your meat isn't cooked correctly,
85
289260
2630
่‚‰ใŒๆญฃใ—ใ่ชฟ็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„
04:51
or they forgot to add that extra cheese that you asked for
86
291890
3940
ใ‹ใ€ใ‚ใพใ‚Šๅฅๅบท็š„ใงใชใ„ใ‚ตใƒฉใƒ€ใฎไธŠใซ่ฟฝๅŠ ใฎใƒใƒผใ‚บใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸ
04:55
and paid for on top of your not so healthy salad.
87
295830
5000
.
05:01
Okay, so we've gotten attention,
88
301820
2140
ใ•ใฆใ€ๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใŸใฎใงใ€ๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’
05:03
we've prepared our listener that there is a disagreement,
89
303960
3170
ใƒชใ‚นใƒŠใƒผใซๆบ–ๅ‚™ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:07
next, let's finally make the complaint.
90
307130
4856
ๆฌกใซใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซ่‹ฆๆƒ…ใ‚’็”ณใ—็ซ‹ใฆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:11
(upbeat music)
91
311986
2583
(้™ฝๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ)
05:18
At this point, you have your listener's attention
92
318500
2850
ใ“ใฎๆ™‚็‚นใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใƒชใ‚นใƒŠใƒผใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅผ•ใ
05:21
and they know that you have a complaint
93
321350
2200
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒไธๆบ€ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
05:23
and they are shaking in their boots because the U.S
94
323550
3360
้œ‡ใˆไธŠใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็ฑณๅ›ฝใฏ
05:26
is a service-based economy where the customer is king,
95
326910
4430
้กงๅฎขใŒ็Ž‹ๆง˜ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใƒ™ใƒผใ‚นใฎ็ตŒๆธˆใงใ‚ใ‚Šใ€
05:31
the customer is always right and probably most importantly,
96
331340
5000
้กงๅฎขใฏๅธธใซๆญฃใ—ใ ใ€ใŠใใ‚‰ใ ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชใ“ใจใฏใ€
05:36
the customer pays the tip.
97
336550
3150
้กงๅฎขใŒใƒใƒƒใƒ—ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:39
So now, you state your complaint, it's that simple.
98
339700
5000
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไธๆบ€ใ‚’่ฟฐในใพใ™ ใ€‚ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
05:45
Well, you did already get their attention
99
345060
3950
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ™ใงใซๅฝผใ‚‰ใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅผ•ใ„ใฆใŠใ‚Šใ€
05:49
and apologize for having to complain,
100
349010
2890
ไธๅนณใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฌ็ฝชใ—ใฆใ„ใ‚‹
05:51
so now you just state the problem.
101
351900
3623
ใฎใงใ€ไปŠใฏๅ•้กŒใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™.
05:56
A complaint may sound like this,
102
356390
2603
่‹ฆๆƒ…ใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€
05:59
excuse me, I know this isn't your fault,
103
359920
3350
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎใ›ใ„ใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™
06:03
but I ordered my steak well done and it's not cooked enough.
104
363270
4603
ใŒใ€ใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ญใ‚’ใ‚ˆใ็„ผใ„ใฆๆณจๆ–‡ใ—ใพใ—ใŸใŒ ใ€ๅๅˆ†ใซ่ชฟ็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“.
06:08
Another example, sorry to bother you,
105
368760
3280
ๅˆฅใฎไพ‹ใจใ—ใฆใ€ใŠๆ‰‹ๆ•ฐใ‚’ใŠใ‹ใ‘ใ—ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
06:12
but I'd like to make a complaint about a rude employee.
106
372040
3410
ๅคฑ็คผใชๅพ“ๆฅญๅ“กใซใคใ„ใฆ่‹ฆๆƒ…ใ‚’็”ณใ—็ซ‹ใฆใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:15
I asked three times for some help, he looked at me
107
375450
3680
็งใฏ 3 ๅ›žๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใพใ—ใŸ ใ€‚ๅฝผใฏ็งใ‚’่ฆ‹ใŸ
06:19
and then he just walked away and one more just for fun,
108
379130
5000
ๅพŒใ€็ซ‹ใกๅŽปใ‚Šใ€ใ‚‚ใ† 1 ๅ›žใฏๅ†—่ซ‡ใงใ—ใŸใ€‚
06:25
I'm sorry, but I'd like to report an issue
109
385440
2630
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
06:28
with the software I bought the other day.
110
388070
1830
ๅ…ˆๆ—ฅ่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚ฆใ‚งใ‚ขใฎๅ•้กŒใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:29
It doesn't seem to work on my computer.
111
389900
3379
็งใฎใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใงใฏๅ‹•ไฝœใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
06:33
(upbeat music)
112
393279
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
06:40
At the restaurant, you ordered
113
400060
1870
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใ€
06:41
a cheeseburger and french fries.
114
401930
2090
ใƒใƒผใ‚บใƒใƒผใ‚ฌใƒผใจใƒ•ใƒฉใ‚คใƒ‰ใƒใƒ†ใƒˆใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:44
However, the waiter brought you fish sticks.
115
404020
3920
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใฏ ้ญšใฎๆฃ’ใ‚’ๆŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
06:47
That's not what you ordered.
116
407940
1630
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆณจๆ–‡ใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:49
So, how can you complain politely,
117
409570
2320
ใงใฏใ€ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐไธๅฏงใซไธๅนณใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
06:51
so that you get what you want?
118
411890
2200
?
06:54
Of course, your first reaction may be to say,
119
414090
2930
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœ€ๅˆใฎ ๅๅฟœใฏใ€
06:57
I didn't order that.
120
417020
1740
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
06:58
However, this approach will likely lead to
121
418760
2880
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใฎใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใฏใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใจใฎๆˆฆใ„ใซใคใชใŒใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
07:01
a battle with the waiter.
122
421640
2423
ใ€‚
07:07
That's not what I ordered.
123
427250
1353
ใใ‚Œใฏ็งใŒๆณจๆ–‡ใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:09
No, it's not.
124
429940
1080
ใ„ใ„ใˆใ€ใกใŒใ„ใพใ™ใ€‚
07:11
No, it's, no, no, it's not.
125
431020
2393
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:15
Often, how you say something
126
435560
2370
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ‹ใฏใ€ไฝ•ใ‚’
07:17
is as important as what you say.
127
437930
3000
่จ€ใ†ใ‹ใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„้‡่ฆใงใ™ใ€‚
07:20
I didn't order that sounds very abrupt
128
440930
3590
็งใฏใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซ็ช็„ถใง
07:24
and sure, almost aggressive.
129
444520
2430
็ขบใ‹ใซใ€ใปใจใ‚“ใฉๆ”ปๆ’ƒ็š„ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆณจๆ–‡ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
07:26
If I said the same phrase but changed the intonation,
130
446950
3610
ๅŒใ˜ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่จ€ใฃใฆใ‚‚ ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใจใ€
07:30
I can make this phrase sound less aggressive.
131
450560
3243
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎ ๆ”ปๆ’ƒๆ€งใ‚’ไธ‹ใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
07:35
I didn't order that.
132
455530
2480
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
07:38
Still, there is a way to sound more polite,
133
458010
2770
ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€
07:40
both in what you say and how you say it.
134
460780
4540
่จ€่‘‰้ฃใ„ใ‚„่จ€ใ„ๆ–นใฎไธกๆ–นใซใŠใ„ใฆใ€ใ‚ˆใ‚Šไธๅฏงใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:45
In the next examples, pay attention to the words I say
135
465320
3790
ๆฌกใฎไพ‹ใงใฏใ€ ็งใŒ่จ€ใ†่จ€่‘‰ใ ใ‘
07:49
but also to the way I say them
136
469110
3370
ใงใชใใ€ใใฎ่จ€ใ„ๆ–นใซใ‚‚ๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ใ€
07:52
and try to mimic my intonation.
137
472480
3380
ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’็œŸไผผใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:55
For example, a polite approach would be,
138
475860
2663
ใŸใจใˆใฐใ€ไธๅฏงใชใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใฏใ€ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ”่ฟทๆƒ‘ใ‚’ใŠใ‹ใ‘ใ—ใฆ
07:59
excuse me, sir, I'm sorry to bother you,
139
479830
3210
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
08:03
but this isn't what I ordered
140
483040
2290
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒๆณจๆ–‡ใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:06
or you could say, excuse me, sir,
141
486470
3400
ใพใŸใฏใ€ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€่ชค่งฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
08:09
there have been a misunderstanding.
142
489870
2360
ใ€‚
08:12
I think they got the order wrong.
143
492230
3140
ๅฝผใ‚‰ใฏ้ †็•ชใ‚’้–“้•ใˆใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:15
Let's imagine we are still at the restaurant
144
495370
3820
็งใŸใกใฏ ใพใ ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซใ„ใพใ™
08:19
but the waiter hasn't brought us our food.
145
499190
2693
ใŒใ€ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใŒ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆใ„ใชใ„ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:24
We've been waiting for a long time.
146
504760
2390
ๅคงๅค‰้•ทใ‚‰ใใŠๅพ…ใŸใ›ใ„ใŸใ—ใพใ—ใŸใ€‚
08:27
You're hungry and angry, which makes for a potentially
147
507150
4110
ใ‚ใชใŸใฏ็ฉบ่…นใงๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆฝœๅœจ็š„ใซ
08:31
dangerous combination of frustration
148
511260
3100
ๅฑ้™บใชใƒ•ใƒฉใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใงใ‚ใ‚Šใ€
08:34
and we even have a word in American English
149
514360
2630
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใง
08:36
for this phenomenon and that's hangry.
150
516990
2890
ใ“ใฎ็พ่ฑกใ‚’่กจใ™่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใƒใƒณใ‚ฐใƒชใƒผใงใ™.
08:39
Hangry is a relatively new word
151
519880
3680
Hangry ใฏใ€
08:43
that simply combines angry and hungry.
152
523560
4400
Angry ใจ Hangry ใ‚’ๅ˜็ด”ใซ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใŸๆฏ”่ผƒ็š„ๆ–ฐใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
08:47
So when you're hangry, you can be irritable
153
527960
3460
ใใฎใŸใ‚ใ€ใŠ่…นใŒใ™ใ„ใŸใจใใฏใ€ ใ„ใ‚‰ใ„ใ‚‰ใ—
08:51
and difficult to deal with.
154
531420
3180
ใ€ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:54
In this instance, if you've been waiting a long time,
155
534600
4250
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ ้•ทใ„้–“ๅพ…ใฃใฆใ„ใŸๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€
08:58
you can say, excuse me waiter,
156
538850
3270
ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใ€ใŠๆ‰‹ๆ•ฐใ‚’ใŠใ‹ใ‘ใ—ใฆ
09:02
I'm sorry to bother you, but we have somewhere to be.
157
542120
3600
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:05
Could you check on our order please?
158
545720
2330
ๆณจๆ–‡ๅ†…ๅฎนใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:08
And they will understand that you have been waiting too long
159
548050
3670
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚้•ทใๅพ…ใฃใฆใ„ใฆใ€
09:11
and you are not happy about it.
160
551720
2537
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใซๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
09:14
(upbeat music)
161
554257
2583
(้™ฝๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ)
09:21
Let's imagine that you have arrived
162
561120
2350
09:23
at your destination after a long flight
163
563470
4180
้•ทใ„ใƒ•ใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’็ต‚ใˆใฆ็›ฎ็š„ๅœฐใซๅˆฐ็€ใ—ใ€
09:27
and you can't wait to check into your hotel and take a nap.
164
567650
4683
ใƒ›ใƒ†ใƒซใซใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚คใƒณใ—ใฆๆ˜ผๅฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅพ…ใกใใ‚Œใชใ„ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:33
But there's a problem.
165
573290
2110
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:35
You asked for a non-smoking room and you smell smoke
166
575400
4850
็ฆ็…™ใƒซใƒผใƒ ใ‚’ใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใ—ใŸใจใ“ใ‚ใ€ ็…™ใฎใซใŠใ„ใŒใ—ใ€
09:40
and the bed sheets are dirty
167
580250
2420
ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚ทใƒผใƒ„ใŒๆฑšใ‚Œใฆใ„ใฆใ€
09:42
and the view outside is a parking lot,
168
582670
3860
ๅค–ใฎๆ™ฏ่‰ฒใฏ้ง่ปŠๅ ดใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง
09:46
not the beach view that you were promised
169
586530
3020
็ด„ๆŸใ•ใ‚Œใ€ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใ‚ŒใŸใƒ“ใƒผใƒใฎๆ™ฏ่‰ฒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
09:49
and paid for online.
170
589550
2880
ใ€‚
09:52
At the front desk, you can say, hello,
171
592430
3760
ใƒ•ใƒญใƒณใƒˆใƒ‡ใ‚นใ‚ฏใงใฏใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
09:56
I'm sorry to bother you,
172
596190
1220
ใŠๆ‰‹ๆ•ฐใ‚’ใŠใ‹ใ‘ใ—ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
09:57
but I have a complaint about my room.
173
597410
2750
ใŒใ€็งใฎ้ƒจๅฑ‹ใซไธๆบ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒ“ใƒผใƒใƒ“ใƒฅใƒผใฎ
10:00
I reserved a non-smoking room with a beach view
174
600160
3460
็ฆ็…™ใƒซใƒผใƒ ใ‚’ไบˆ็ด„ใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
10:03
and the room smells like smoke
175
603620
2470
้ƒจๅฑ‹ใฏ็…™ใฎใซใŠใ„ใŒใ—
10:06
and looks over the parking lot.
176
606090
2870
ใ€้ง่ปŠๅ ดใ‚’่ฆ‹ๆธกใ›ใพใ™ใ€‚
10:08
Do you think you can maybe do something about that?
177
608960
3210
ใ‚ใชใŸใฏๅคšๅˆ† ใใ‚Œใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
10:12
Notice here how, at the end of the complaint,
178
612170
2350
ใ“ใ“ใงใ€ ่‹ฆๆƒ…ใฎๆœ€ๅพŒใซใ€
10:14
you specifically asked them to do something.
179
614520
3160
ๅ…ทไฝ“็š„ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซไพ้ ผใ—ใŸใ“ใจใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
10:17
In a hotel, there are likely several options
180
617680
3270
ใƒ›ใƒ†ใƒซใงใฏใ€
10:20
for the staff to solve your problem.
181
620950
2310
ใ‚นใ‚ฟใƒƒใƒ•ใŒๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:23
Move you to another room, offer you a partial refund,
182
623260
4320
ๅˆฅใฎ้ƒจๅฑ‹ใซ็งปๅ‹•ใ—ใŸใ‚Šใ€ ไธ€้ƒจๆ‰•ใ„ๆˆปใ—ใ‚’ๆไพ›ใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒ›ใƒ†ใƒซใฎใƒใƒผใง็„กๆ–™ใฎใƒขใƒ’ใƒผใƒˆใฎใƒใ‚ฆใƒใƒฃใƒผใ‚’
10:27
maybe even give you vouchers for free mojitos
183
627580
3630
ๆไพ›ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
10:31
at the hotel bar, woo-hoo!
184
631210
2790
ใ€‚
10:34
Well, you didn't have to ask for a specific solution,
185
634000
3940
็‰นๅฎšใฎ่งฃๆฑบ็ญ–ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
10:37
but just ask, do you think maybe
186
637940
2760
ใŒใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใจๅฐ‹ใญใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„
10:40
you can do something about it.
187
640700
1897
ใ€‚
10:42
(upbeat music)
188
642597
2583
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
10:49
Before we finish, here are a few
189
649250
2160
็ต‚ไบ†ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
10:51
more things to keep in mind.
190
651410
2160
็•™ๆ„ใ™ในใ็‚นใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:53
When you're frustrated or angry,
191
653570
1700
ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Šๆ€’ใฃใŸใ‚Šใ—ใŸใจใใฏใ€
10:55
before speaking with the customer service representative
192
655270
3110
้กงๅฎขใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นๆ‹…ๅฝ“่€…
10:58
or the business personnel that you're upset with,
193
658380
3880
ใ‚„ๅ–ถๆฅญๆ‹…ๅฝ“่€…ใจ่ฉฑใ™ๅ‰ใซ ใ€่ฝใก็€ใ„ใฆ
11:02
try to stay calm, keep your voice relaxed
194
662260
3770
ๅฃฐใ‚’ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ•ใ›
11:06
and pay special attention to the intonation of your words
195
666030
4930
ใ€่จ€่‘‰ใฎใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซ็‰นใซๆณจๆ„ใ—ใฆ
11:10
and it may help to end your complaints with a question.
196
670960
3510
ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‹ฆๆƒ…ใฏ่ณชๅ•ใง็ท ใ‚ใใใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:14
In this way, your complaint doesn't sound like a command.
197
674470
3730
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฆๆƒ…ใฏ ๅ‘ฝไปคใฎใ‚ˆใ†ใซใฏ่žใ“ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:18
For example, you can say, how can we fix this?
198
678200
3950
ใŸใจใˆใฐใ€ใฉใ† ใ™ใ‚Œใฐใ“ใ‚Œใ‚’ไฟฎๆญฃใงใใพใ™ใ‹?
11:22
Or what do you recommend?
199
682150
2480
ใพใŸใฏไฝ•ใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:24
Or, like we saw earlier,
200
684630
2440
ใพใŸใฏใ€ๅ…ˆใปใฉ่ฆ‹ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
11:27
do you think you can maybe do something about that?
201
687070
3100
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
11:30
This lets the listener know that
202
690170
2060
ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใƒชใ‚นใƒŠใƒผใฏ
11:32
you want to come to a solution
203
692230
2260
ใ‚ใชใŸใŒ่งฃๆฑบ็ญ–ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ
11:34
and finally, you can always ask to speak to the manager.
204
694490
4440
ใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ„ใคใงใ‚‚ ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใจ่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
11:38
After all, it's the manager's job to make sure
205
698930
2940
็ตๅฑ€ใฎใจใ“ใ‚ใ€
11:41
that customers are satisfied with the service.
206
701870
3350
้กงๅฎขใŒ ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใซๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใฎใฏใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใฎไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚
11:45
For example, you could just say,
207
705220
2380
ใŸใจใˆใฐใ€ใ€Œ
11:47
I'd like to speak to your manager, please.
208
707600
2343
ใ‚ใชใŸใฎใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใจ่ฉฑใŒใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:51
Uh-oh.
209
711680
1520
ใˆใˆใจใ‚ใ‚ใ€‚
11:53
(upbeat music)
210
713200
2583
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
11:59
Now, what about you?
211
719620
2140
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงไธๅฏงใซไธๅนณใ‚’่จ€ใ†ใจใใซไฝฟ็”จใ—ใŸ
12:01
Do you have any tips or key phrases that you've used
212
721760
3730
ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚„ใ‚ญใƒผใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹
12:05
when complaining politely in American English?
213
725490
2640
?
12:08
If so, please share them in the comments
214
728130
3810
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆตๆšขใ•ใ‚’
12:11
and if you're a busy professional who needs to level up
215
731940
3270
ใƒฌใƒ™ใƒซใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅฟ™ใ—ใ„ๅฐ‚้–€ๅฎถใงใ‚ใ‚‹
12:15
your fluency, but you find it difficult to do it alone,
216
735210
4150
ใŒใ€ ไธ€ไบบใงใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
12:19
let me help you.
217
739360
1250
็งใŒใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ™.
12:20
Join my Faster Fluency Conversation Club
218
740610
2840
Faster Fluency Conversation Club ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ€
12:23
to share with other students in real time.
219
743450
3330
ไป–ใฎ็”Ÿๅพ’ใจใƒชใ‚ขใƒซใ‚ฟใ‚คใƒ ใงๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:26
In my Faster Fluency Conversation Club,
220
746780
2340
็งใฎ Faster Fluency Conversation Club ใงใฏใ€Speak English with Christina ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃใฎ
12:29
you'll get live speaking practice with other motivated
221
749120
4060
ๆ„ๆฌฒ็š„ใชไป–ใฎ
12:33
members of the Speak English with Christina community
222
753180
3020
ใƒกใƒณใƒใƒผใ‚„
12:36
and our Fluency Club leaders, Kara and Tricia.
223
756200
3590
Fluency Club ใฎ ใƒชใƒผใƒ€ใƒผใงใ‚ใ‚‹ Kara ใจ Tricia ใจใƒฉใ‚คใƒ–ใง่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ไปฅไธ‹ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ€
12:39
You can get all the details and join
224
759790
2580
ใ™ในใฆใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใ€Fluency Club ใซๅ‚ๅŠ ใงใใพใ™
12:42
the Fluency Club by clicking on the link below.
225
762370
4390
ใ€‚
12:46
You'll also get extra resources and a conversation
226
766760
4390
ใพใŸใ€่ชžๅฝ™ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ—ใ€ไผš่ฉฑใซ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใŸใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค่ฟฝๅŠ ใฎ ใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใจไผš่ฉฑ
12:51
guide book to help you increase your vocabulary
227
771150
3300
ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ ใƒ–ใƒƒใ‚ฏใ‚‚ๅ…ฅๆ‰‹ใงใใพใ™
12:54
and become more confident in conversations.
228
774450
3650
ใ€‚ Speak English with Christina ใง
12:58
Thank you for learning with Speak English with Christina
229
778100
3100
ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
13:01
and I'll see you next time.
230
781200
1350
ใพใŸใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7