How to complain politely in English

17,825 views ・ 2020-02-10

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hi there, I'm your English coach, Christina
0
380
2260
- Cześć, jestem twoją trenerką języka angielskiego, Christiną.
00:02
and welcome to Speak English with Christina
1
2640
2170
Zapraszam na kurs Speak English with Christina,
00:04
where you'll learn about American culture
2
4810
2290
podczas którego dowiesz się o amerykańskiej kulturze
00:07
and business know how to become confident in English.
3
7100
3530
i biznesie, jak zyskać pewność siebie w języku angielskim.
00:10
Now, whether you are at a restaurant,
4
10630
2780
Niezależnie od tego, czy jesteś w restauracji,
00:13
at the airport or checking into a hotel,
5
13410
2960
na lotnisku, czy meldujesz się w hotelu,
00:16
it's likely that there will be
6
16370
2380
prawdopodobnie
00:18
a misunderstanding at some point.
7
18750
2410
w pewnym momencie dojdzie do nieporozumienia.
00:21
Misunderstandings happen to everyone,
8
21160
2340
Nieporozumienia zdarzają się każdemu,
00:23
no matter the language.
9
23500
2803
bez względu na język.
00:27
However, if you're a visitor traveling to the United States
10
27470
3760
Jeśli jednak jesteś gościem podróżującym do Stanów Zjednoczonych
00:31
and practicing your American English,
11
31230
2080
i ćwiczącym swój amerykański angielski,
00:33
a misunderstanding can be more frustrating than usual.
12
33310
4290
nieporozumienie może być bardziej frustrujące niż zwykle.
00:37
When something goes wrong or a situation
13
37600
2840
Kiedy coś idzie nie tak lub sytuacja
00:40
doesn't meet your expectations,
14
40440
2420
nie spełnia Twoich oczekiwań,
00:42
especially because someone else made a mistake,
15
42860
2980
szczególnie dlatego, że ktoś inny popełnił błąd,
00:45
it's natural to feel angry and to complain.
16
45840
3790
naturalne jest, że czujesz złość i narzekanie.
00:49
But if you want to turn the situation around
17
49630
2850
Ale jeśli chcesz odwrócić sytuację, aby uzyskać
00:52
for a positive experience,
18
52480
2070
pozytywne wrażenia,
00:54
you need to know how to speak courteously and politely.
19
54550
4870
musisz wiedzieć, jak mówić uprzejmie i uprzejmie.
00:59
Why?
20
59420
1160
Dlaczego?
01:00
Because that's what our parents taught us,
21
60580
2300
Ponieważ tego nauczyli nas nasi rodzice,
01:02
you know, you can catch more flies with honey
22
62880
2770
wiesz, można złapać więcej much na miód
01:05
and this goes for American flies as well
23
65650
3100
i dotyczy to również much amerykańskich, aw
01:08
and in this episode, you'll learn
24
68750
2310
tym odcinku nauczysz się
01:11
how to complain politely in American English.
25
71060
3890
grzecznie narzekać po amerykańsku.
01:14
Let's go.
26
74950
1063
Chodźmy.
01:16
(upbeat music)
27
76013
2583
(wesoła muzyka)
01:22
When complaining, it helps to use
28
82380
2240
Kiedy narzekasz, pomaga używanie
01:24
polite non-threatening language.
29
84620
3100
uprzejmego, niegroźnego języka.
01:27
When you're upset or frustrated and want to complain,
30
87720
3970
Kiedy jesteś zdenerwowany lub sfrustrowany i chcesz narzekać,
01:31
being able to express yourself in American English
31
91690
3000
umiejętność wyrażania się w amerykańskim angielskim
01:34
in a calm and effective way is crucial.
32
94690
5000
w spokojny i skuteczny sposób ma kluczowe znaczenie.
01:39
The Faster Fluency Club meets three times per week.
33
99980
3410
Klub Faster Fluency spotyka się trzy razy w tygodniu.
01:43
The group session of motivated students is always small,
34
103390
4050
Sesja grupowa zmotywowanych studentów jest zawsze niewielka,
01:47
so you have plenty of opportunity
35
107440
1840
więc masz mnóstwo okazji
01:49
to practice your speaking skills.
36
109280
2490
do ćwiczenia umiejętności mówienia.
01:51
Each session is guided by one of my fantastic
37
111770
3500
Każda sesja jest prowadzona przez jednego z moich
01:55
expert English teachers who will guide you on vocabulary,
38
115270
4940
fantastycznych nauczycieli języka angielskiego, który poprowadzi Cię przez słownictwo,
02:00
correct your mistakes and much more,
39
120210
2540
poprawi Twoje błędy i wiele więcej,
02:02
so that you can gain fluency faster.
40
122750
2988
abyś mógł szybciej osiągnąć płynność.
02:05
(upbeat music)
41
125738
2583
(optymistyczna muzyka)
02:12
When you express anger and complain,
42
132330
2830
Kiedy wyrażasz złość i narzekasz,
02:15
people can become defensive.
43
135160
2850
ludzie mogą przyjąć postawę obronną.
02:18
They may not listen to you and insist that they are right.
44
138010
4340
Mogą cię nie słuchać i upierać się, że mają rację.
02:22
So try this instead.
45
142350
1600
Więc spróbuj tego zamiast tego.
02:23
Take a deep breath
46
143950
1450
Weź głęboki oddech
02:29
and prepare a polite complaint in American English.
47
149180
4230
i przygotuj grzeczną skargę w amerykańskim angielskim.
02:33
I'll introduce a few phrases that you can use
48
153410
2690
Przedstawię kilka zwrotów, których możesz użyć w przypadku
02:36
for common mishaps at a restaurant or a hotel
49
156100
3950
typowych wpadek w restauracji lub hotelu,
02:40
but first, let's go over some key vocabulary
50
160050
3750
ale najpierw przejrzyjmy kluczowe słownictwo
02:43
and phrases that you can use.
51
163800
2356
i zwroty, których możesz użyć.
02:46
(upbeat music)
52
166156
2583
(optymistyczna muzyka)
02:52
The first step in your polite complaint is to get attention
53
172810
3790
Pierwszym krokiem w Twojej grzecznościowej skardze jest zwrócenie na siebie uwagi,
02:56
and the best way to go about this is to start
54
176600
2630
a najlepszym sposobem na to jest rozpoczęcie
02:59
with a gentle attention getter.
55
179230
2700
od łagodnego zwracania uwagi.
03:01
For example, you can start your complaint
56
181930
2220
Możesz na przykład rozpocząć skargę od
03:04
with excuse me, or pardon me.
57
184150
4220
słów przepraszam lub przepraszam.
03:08
Excuse me, and pardon me are polite ways to start a sentence
58
188370
5000
Przepraszam i przepraszam to grzeczne sposoby na rozpoczęcie zdania,
03:13
when you need to get someone's attention.
59
193590
4260
gdy chcesz zwrócić czyjąś uwagę.
03:17
You can also start with an apology such as sorry
60
197850
4180
Możesz także zacząć od przeprosin, takich jak przepraszam
03:22
and I know it sounds maybe a bit strange,
61
202030
2660
i wiem, że brzmi to może trochę dziwnie,
03:24
after all you are the person with the complaint,
62
204690
3260
w końcu to ty składasz skargę,
03:27
so why should you apologize but apologizing
63
207950
4390
więc dlaczego miałbyś przepraszać, ale przepraszanie,
03:32
to get someone's attention is very common
64
212340
3340
aby zwrócić czyjąś uwagę, jest bardzo powszechne
03:35
and we use it all the time because it works.
65
215680
3810
i używamy tego przez cały czas czas, bo to działa.
03:39
For example, sorry to bother you, but
66
219490
4410
Na przykład przepraszam, że przeszkadzam, ale
03:43
and I'm sorry to have to say this but.
67
223900
4953
i przykro mi, że muszę to powiedzieć, ale.
03:48
(upbeat music)
68
228853
2583
(optymistyczna muzyka)
03:56
There's no turning back now,
69
236050
2880
Nie ma już odwrotu,
03:58
you are ready to continue the sentence
70
238930
2250
możesz kontynuować zdanie
04:01
and express your opinion that there's a problem.
71
241180
3590
i wyrazić swoją opinię, że jest problem.
04:04
For example, after you get the person's attention,
72
244770
3470
Na przykład, po zwróceniu uwagi tej osoby,
04:08
you can say, I'm afraid there's a problem,
73
248240
3530
możesz powiedzieć, obawiam się, że jest problem, obawiam
04:11
I'm afraid there's a problem
74
251770
1590
się, że jest problem
04:13
or I'd like to make a complaint about
75
253360
3560
lub chciałbym złożyć skargę
04:16
or perhaps there was a misunderstanding but
76
256920
4890
lub być może zaszło nieporozumienie, ale
04:22
or more formally, I'd like to report an issue with.
77
262790
5000
lub bardziej formalnie: Chciałbym zgłosić problem z.
04:30
You can also let the person know that
78
270560
1700
Możesz także poinformować osobę, że
04:32
you are not blaming them for the issue.
79
272260
2480
nie obwiniasz jej za problem.
04:34
For example, I know this isn't your fault, but,
80
274740
4880
Na przykład wiem, że to nie twoja wina, ale
04:39
I know this isn't your fault but
81
279620
2780
wiem, że to nie twoja wina, ale
04:42
and this is a good one,
82
282400
1230
i to jest dobre,
04:43
especially with servers in restaurants.
83
283630
2550
zwłaszcza w przypadku kelnerów w restauracjach.
04:46
For example, when your food is cold,
84
286180
3080
Na przykład, kiedy twoje jedzenie jest zimne,
04:49
your meat isn't cooked correctly,
85
289260
2630
twoje mięso nie jest odpowiednio ugotowane
04:51
or they forgot to add that extra cheese that you asked for
86
291890
3940
lub zapomnieli dodać dodatkowy ser, o który prosiłeś
04:55
and paid for on top of your not so healthy salad.
87
295830
5000
i zapłaciłeś na wierzchu niezbyt zdrowej sałatki.
05:01
Okay, so we've gotten attention,
88
301820
2140
Dobra, zwróciliśmy na siebie uwagę,
05:03
we've prepared our listener that there is a disagreement,
89
303960
3170
przygotowaliśmy naszego słuchacza, że ​​jest różnica zdań, a
05:07
next, let's finally make the complaint.
90
307130
4856
potem w końcu złóżmy skargę.
05:11
(upbeat music)
91
311986
2583
(optymistyczna muzyka)
05:18
At this point, you have your listener's attention
92
318500
2850
W tym momencie skupiasz uwagę słuchaczy, którzy
05:21
and they know that you have a complaint
93
321350
2200
wiedzą, że masz skargę
05:23
and they are shaking in their boots because the U.S
94
323550
3360
i trzęsą się, ponieważ Stany Zjednoczone to
05:26
is a service-based economy where the customer is king,
95
326910
4430
gospodarka oparta na usługach, w której klient jest królem,
05:31
the customer is always right and probably most importantly,
96
331340
5000
klient ma zawsze rację i prawdopodobnie co najważniejsze,
05:36
the customer pays the tip.
97
336550
3150
klient płaci napiwek.
05:39
So now, you state your complaint, it's that simple.
98
339700
5000
Więc teraz złóż skargę, to takie proste.
05:45
Well, you did already get their attention
99
345060
3950
Cóż, już zwróciłeś ich uwagę
05:49
and apologize for having to complain,
100
349010
2890
i przeprosiłeś za złożenie skargi,
05:51
so now you just state the problem.
101
351900
3623
więc teraz po prostu opisz problem.
05:56
A complaint may sound like this,
102
356390
2603
Skarga może brzmieć tak,
05:59
excuse me, I know this isn't your fault,
103
359920
3350
przepraszam, wiem, że to nie twoja wina,
06:03
but I ordered my steak well done and it's not cooked enough.
104
363270
4603
ale zamówiłem dobrze wysmażony stek i nie jest wystarczająco ugotowany.
06:08
Another example, sorry to bother you,
105
368760
3280
Kolejny przykład, przepraszam, że przeszkadzam,
06:12
but I'd like to make a complaint about a rude employee.
106
372040
3410
ale chciałbym złożyć skargę na niegrzecznego pracownika.
06:15
I asked three times for some help, he looked at me
107
375450
3680
Prosiłem trzy razy o pomoc, spojrzał na mnie,
06:19
and then he just walked away and one more just for fun,
108
379130
5000
a potem po prostu odszedł i jeszcze raz dla zabawy,
06:25
I'm sorry, but I'd like to report an issue
109
385440
2630
przepraszam, ale chciałbym zgłosić problem
06:28
with the software I bought the other day.
110
388070
1830
z oprogramowaniem, które kupiłem któregoś dnia.
06:29
It doesn't seem to work on my computer.
111
389900
3379
Wygląda na to, że nie działa na moim komputerze.
06:33
(upbeat music)
112
393279
2583
(wesoła muzyka)
06:40
At the restaurant, you ordered
113
400060
1870
W restauracji zamówiłeś
06:41
a cheeseburger and french fries.
114
401930
2090
cheeseburgera i frytki.
06:44
However, the waiter brought you fish sticks.
115
404020
3920
Jednak kelner przyniósł ci paluszki rybne.
06:47
That's not what you ordered.
116
407940
1630
Nie to zamówiłeś.
06:49
So, how can you complain politely,
117
409570
2320
Jak więc grzecznie narzekać,
06:51
so that you get what you want?
118
411890
2200
żeby dostać to, czego się chce?
06:54
Of course, your first reaction may be to say,
119
414090
2930
Oczywiście twoją pierwszą reakcją może być stwierdzenie, że
06:57
I didn't order that.
120
417020
1740
tego nie zamawiałem.
06:58
However, this approach will likely lead to
121
418760
2880
Jednak takie podejście prawdopodobnie doprowadzi do
07:01
a battle with the waiter.
122
421640
2423
bitwy z kelnerem.
07:07
That's not what I ordered.
123
427250
1353
Nie to zamówiłem.
07:09
No, it's not.
124
429940
1080
Nie, nie jest.
07:11
No, it's, no, no, it's not.
125
431020
2393
Nie, jest, nie, nie, nie jest.
07:15
Often, how you say something
126
435560
2370
Często sposób, w jaki coś mówisz,
07:17
is as important as what you say.
127
437930
3000
jest równie ważny jak to, co mówisz.
07:20
I didn't order that sounds very abrupt
128
440930
3590
Nie zamówiłem, to brzmi bardzo gwałtownie
07:24
and sure, almost aggressive.
129
444520
2430
i pewnie, prawie agresywnie.
07:26
If I said the same phrase but changed the intonation,
130
446950
3610
Jeśli powiedziałem tę samą frazę, ale zmieniłem intonację,
07:30
I can make this phrase sound less aggressive.
131
450560
3243
mogę sprawić, by ta fraza brzmiała mniej agresywnie.
07:35
I didn't order that.
132
455530
2480
nie zamówiłem tego.
07:38
Still, there is a way to sound more polite,
133
458010
2770
Istnieje jednak sposób, aby brzmieć bardziej uprzejmie,
07:40
both in what you say and how you say it.
134
460780
4540
zarówno w tym, co mówisz, jak iw jaki sposób to mówisz.
07:45
In the next examples, pay attention to the words I say
135
465320
3790
W kolejnych przykładach zwróć uwagę na słowa, które wypowiadam,
07:49
but also to the way I say them
136
469110
3370
ale także na sposób, w jaki je wypowiadam
07:52
and try to mimic my intonation.
137
472480
3380
i staraj się naśladować moją intonację.
07:55
For example, a polite approach would be,
138
475860
2663
Na przykład grzeczne podejście brzmiałoby:
07:59
excuse me, sir, I'm sorry to bother you,
139
479830
3210
przepraszam, proszę pana, przepraszam, że przeszkadzam,
08:03
but this isn't what I ordered
140
483040
2290
ale to nie jest to, co zamówiłem,
08:06
or you could say, excuse me, sir,
141
486470
3400
lub można powiedzieć, przepraszam pana,
08:09
there have been a misunderstanding.
142
489870
2360
zaszło nieporozumienie.
08:12
I think they got the order wrong.
143
492230
3140
Myślę, że pomylili kolejność.
08:15
Let's imagine we are still at the restaurant
144
495370
3820
Wyobraźmy sobie, że wciąż jesteśmy w restauracji,
08:19
but the waiter hasn't brought us our food.
145
499190
2693
ale kelner nie przyniósł nam jedzenia.
08:24
We've been waiting for a long time.
146
504760
2390
Długo czekaliśmy.
08:27
You're hungry and angry, which makes for a potentially
147
507150
4110
Jesteś głodny i wściekły, co stanowi potencjalnie
08:31
dangerous combination of frustration
148
511260
3100
niebezpieczną kombinację frustracji,
08:34
and we even have a word in American English
149
514360
2630
a w amerykańskim angielskim mamy nawet słowo
08:36
for this phenomenon and that's hangry.
150
516990
2890
określające to zjawisko – hangry.
08:39
Hangry is a relatively new word
151
519880
3680
Hangry to stosunkowo nowe słowo,
08:43
that simply combines angry and hungry.
152
523560
4400
które po prostu łączy gniew i głód.
08:47
So when you're hangry, you can be irritable
153
527960
3460
Więc kiedy jesteś głodny, możesz być drażliwy
08:51
and difficult to deal with.
154
531420
3180
i trudny do zniesienia.
08:54
In this instance, if you've been waiting a long time,
155
534600
4250
W tym przypadku, jeśli czekałeś długo,
08:58
you can say, excuse me waiter,
156
538850
3270
możesz powiedzieć, przepraszam kelnerze,
09:02
I'm sorry to bother you, but we have somewhere to be.
157
542120
3600
przepraszam, że przeszkadzam, ale musimy gdzieś być. Czy możesz
09:05
Could you check on our order please?
158
545720
2330
sprawdzić nasze zamówienie?
09:08
And they will understand that you have been waiting too long
159
548050
3670
I zrozumieją, że czekałeś zbyt długo
09:11
and you are not happy about it.
160
551720
2537
i nie jesteś z tego powodu zadowolony.
09:14
(upbeat music)
161
554257
2583
(wesoła muzyka) Wyobraźmy sobie,
09:21
Let's imagine that you have arrived
162
561120
2350
że dotarłeś
09:23
at your destination after a long flight
163
563470
4180
do celu po długim locie
09:27
and you can't wait to check into your hotel and take a nap.
164
567650
4683
i nie możesz się doczekać zameldowania w hotelu i zdrzemnięcia się.
09:33
But there's a problem.
165
573290
2110
Ale jest problem.
09:35
You asked for a non-smoking room and you smell smoke
166
575400
4850
Poprosiłeś o pokój dla niepalących i czujesz dym, a
09:40
and the bed sheets are dirty
167
580250
2420
pościel jest brudna,
09:42
and the view outside is a parking lot,
168
582670
3860
a widok na zewnątrz to parking, a
09:46
not the beach view that you were promised
169
586530
3020
nie widok na plażę, który obiecano
09:49
and paid for online.
170
589550
2880
i zapłacono online.
09:52
At the front desk, you can say, hello,
171
592430
3760
W recepcji możesz powiedzieć, cześć,
09:56
I'm sorry to bother you,
172
596190
1220
przepraszam, że przeszkadzam,
09:57
but I have a complaint about my room.
173
597410
2750
ale mam skargę na mój pokój.
10:00
I reserved a non-smoking room with a beach view
174
600160
3460
Zarezerwowałem pokój dla niepalących z widokiem na plażę,
10:03
and the room smells like smoke
175
603620
2470
a pokój pachnie dymem
10:06
and looks over the parking lot.
176
606090
2870
i wychodzi na parking.
10:08
Do you think you can maybe do something about that?
177
608960
3210
Myślisz, że możesz coś z tym zrobić?
10:12
Notice here how, at the end of the complaint,
178
612170
2350
Zwróć uwagę, jak na końcu skargi
10:14
you specifically asked them to do something.
179
614520
3160
wyraźnie poprosiłeś ich o zrobienie czegoś.
10:17
In a hotel, there are likely several options
180
617680
3270
W hotelu personel ma prawdopodobnie kilka możliwości
10:20
for the staff to solve your problem.
181
620950
2310
rozwiązania problemu.
10:23
Move you to another room, offer you a partial refund,
182
623260
4320
Przeniesie Cię do innego pokoju, zaproponuje częściowy zwrot pieniędzy,
10:27
maybe even give you vouchers for free mojitos
183
627580
3630
może nawet da kupony na darmowe mojito
10:31
at the hotel bar, woo-hoo!
184
631210
2790
w hotelowym barze, woo-hoo!
10:34
Well, you didn't have to ask for a specific solution,
185
634000
3940
Cóż, nie musiałeś prosić o konkretne rozwiązanie,
10:37
but just ask, do you think maybe
186
637940
2760
ale po prostu zapytaj, czy myślisz, że
10:40
you can do something about it.
187
640700
1897
możesz coś z tym zrobić.
10:42
(upbeat music)
188
642597
2583
(optymistyczna muzyka)
10:49
Before we finish, here are a few
189
649250
2160
Zanim skończymy, oto jeszcze kilka
10:51
more things to keep in mind.
190
651410
2160
rzeczy, o których warto pamiętać.
10:53
When you're frustrated or angry,
191
653570
1700
Kiedy jesteś sfrustrowany lub zły,
10:55
before speaking with the customer service representative
192
655270
3110
przed rozmową z przedstawicielem obsługi klienta
10:58
or the business personnel that you're upset with,
193
658380
3880
lub personelem firmy, na który jesteś zdenerwowany,
11:02
try to stay calm, keep your voice relaxed
194
662260
3770
postaraj się zachować spokój, rozluźnij głos
11:06
and pay special attention to the intonation of your words
195
666030
4930
i zwróć szczególną uwagę na intonację swoich słów,
11:10
and it may help to end your complaints with a question.
196
670960
3510
co może pomóc zakończ swoją skargę pytaniem.
11:14
In this way, your complaint doesn't sound like a command.
197
674470
3730
W ten sposób twoja skarga nie brzmi jak rozkaz.
11:18
For example, you can say, how can we fix this?
198
678200
3950
Na przykład możesz powiedzieć, jak możemy to naprawić?
11:22
Or what do you recommend?
199
682150
2480
Albo co polecacie?
11:24
Or, like we saw earlier,
200
684630
2440
Lub, jak widzieliśmy wcześniej,
11:27
do you think you can maybe do something about that?
201
687070
3100
czy myślisz, że możesz coś z tym zrobić? Dzięki
11:30
This lets the listener know that
202
690170
2060
temu słuchacz wie, że
11:32
you want to come to a solution
203
692230
2260
chcesz znaleźć rozwiązanie,
11:34
and finally, you can always ask to speak to the manager.
204
694490
4440
a na koniec zawsze możesz poprosić o rozmowę z kierownikiem.
11:38
After all, it's the manager's job to make sure
205
698930
2940
W końcu zadaniem menedżera jest upewnienie się,
11:41
that customers are satisfied with the service.
206
701870
3350
że klienci są zadowoleni z usługi.
11:45
For example, you could just say,
207
705220
2380
Na przykład możesz po prostu powiedzieć: „
11:47
I'd like to speak to your manager, please.
208
707600
2343
Chciałbym porozmawiać z twoim kierownikiem”.
11:51
Uh-oh.
209
711680
1520
O o.
11:53
(upbeat music)
210
713200
2583
(optymistyczna muzyka)
11:59
Now, what about you?
211
719620
2140
A co z tobą?
12:01
Do you have any tips or key phrases that you've used
212
721760
3730
Czy masz jakieś wskazówki lub kluczowe frazy, których używałeś,
12:05
when complaining politely in American English?
213
725490
2640
grzecznie narzekając w amerykańskim angielskim?
12:08
If so, please share them in the comments
214
728130
3810
Jeśli tak, podziel się nimi w komentarzach,
12:11
and if you're a busy professional who needs to level up
215
731940
3270
a jeśli jesteś zapracowanym profesjonalistą, który potrzebuje wyrównać
12:15
your fluency, but you find it difficult to do it alone,
216
735210
4150
swoją płynność, ale trudno ci to zrobić samemu,
12:19
let me help you.
217
739360
1250
pozwól, że ci pomogę.
12:20
Join my Faster Fluency Conversation Club
218
740610
2840
Dołącz do mojego klubu Faster Fluency Conversation Club,
12:23
to share with other students in real time.
219
743450
3330
aby dzielić się z innymi uczniami w czasie rzeczywistym.
12:26
In my Faster Fluency Conversation Club,
220
746780
2340
W moim klubie Faster Fluency Conversation Club
12:29
you'll get live speaking practice with other motivated
221
749120
4060
będziesz ćwiczyć mówienie na żywo z innymi zmotywowanymi
12:33
members of the Speak English with Christina community
222
753180
3020
członkami społeczności Speak English with Christina
12:36
and our Fluency Club leaders, Kara and Tricia.
223
756200
3590
oraz liderkami naszego klubu Fluency Club , Karą i Tricią.
12:39
You can get all the details and join
224
759790
2580
Możesz uzyskać wszystkie szczegóły i dołączyć do
12:42
the Fluency Club by clicking on the link below.
225
762370
4390
Fluency Club, klikając poniższy link.
12:46
You'll also get extra resources and a conversation
226
766760
4390
Otrzymasz również dodatkowe zasoby i
12:51
guide book to help you increase your vocabulary
227
771150
3300
podręcznik konwersacji, który pomoże Ci poszerzyć zasób słownictwa
12:54
and become more confident in conversations.
228
774450
3650
i zyskać większą pewność siebie w rozmowach.
12:58
Thank you for learning with Speak English with Christina
229
778100
3100
Dziękujemy za naukę z Speak English z Christiną
13:01
and I'll see you next time.
230
781200
1350
i do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7