How to complain politely in English

17,920 views ・ 2020-02-10

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Hi there, I'm your English coach, Christina
0
380
2260
- Hola, soy tu entrenadora de inglés, Christina,
00:02
and welcome to Speak English with Christina
1
2640
2170
y te damos la bienvenida a Speak English with Christina,
00:04
where you'll learn about American culture
2
4810
2290
donde aprenderás sobre la cultura estadounidense
00:07
and business know how to become confident in English.
3
7100
3530
y los negocios, cómo ganar confianza en inglés.
00:10
Now, whether you are at a restaurant,
4
10630
2780
Ahora, ya sea que esté en un restaurante,
00:13
at the airport or checking into a hotel,
5
13410
2960
en el aeropuerto o registrándose en un hotel,
00:16
it's likely that there will be
6
16370
2380
es probable que haya
00:18
a misunderstanding at some point.
7
18750
2410
un malentendido en algún momento. Los
00:21
Misunderstandings happen to everyone,
8
21160
2340
malentendidos le suceden a todos,
00:23
no matter the language.
9
23500
2803
sin importar el idioma.
00:27
However, if you're a visitor traveling to the United States
10
27470
3760
Sin embargo, si eres un visitante que viaja a los Estados Unidos
00:31
and practicing your American English,
11
31230
2080
y practicas tu inglés americano,
00:33
a misunderstanding can be more frustrating than usual.
12
33310
4290
un malentendido puede ser más frustrante que de costumbre.
00:37
When something goes wrong or a situation
13
37600
2840
Cuando algo sale mal o una situación
00:40
doesn't meet your expectations,
14
40440
2420
no cumple con sus expectativas,
00:42
especially because someone else made a mistake,
15
42860
2980
especialmente porque alguien más cometió un error,
00:45
it's natural to feel angry and to complain.
16
45840
3790
es natural sentirse enojado y quejarse.
00:49
But if you want to turn the situation around
17
49630
2850
Pero si desea cambiar la situación
00:52
for a positive experience,
18
52480
2070
para obtener una experiencia positiva,
00:54
you need to know how to speak courteously and politely.
19
54550
4870
debe saber cómo hablar con cortesía y educación. ¿
00:59
Why?
20
59420
1160
Por qué?
01:00
Because that's what our parents taught us,
21
60580
2300
Porque eso es lo que nos enseñaron nuestros padres, ya
01:02
you know, you can catch more flies with honey
22
62880
2770
sabes, puedes atrapar más moscas con miel
01:05
and this goes for American flies as well
23
65650
3100
y esto también se aplica a las moscas americanas
01:08
and in this episode, you'll learn
24
68750
2310
y en este episodio, aprenderás
01:11
how to complain politely in American English.
25
71060
3890
cómo quejarte cortésmente en inglés americano.
01:14
Let's go.
26
74950
1063
Vamos.
01:16
(upbeat music)
27
76013
2583
(música alegre)
01:22
When complaining, it helps to use
28
82380
2240
Al quejarse, es útil usar un
01:24
polite non-threatening language.
29
84620
3100
lenguaje cortés y no amenazante.
01:27
When you're upset or frustrated and want to complain,
30
87720
3970
Cuando estás molesto o frustrado y quieres quejarte, es crucial
01:31
being able to express yourself in American English
31
91690
3000
ser capaz de expresarte en inglés estadounidense
01:34
in a calm and effective way is crucial.
32
94690
5000
de una manera tranquila y efectiva.
01:39
The Faster Fluency Club meets three times per week.
33
99980
3410
El Faster Fluency Club se reúne tres veces por semana.
01:43
The group session of motivated students is always small,
34
103390
4050
La sesión grupal de estudiantes motivados siempre es pequeña,
01:47
so you have plenty of opportunity
35
107440
1840
por lo que tiene muchas oportunidades
01:49
to practice your speaking skills.
36
109280
2490
para practicar sus habilidades para hablar.
01:51
Each session is guided by one of my fantastic
37
111770
3500
Cada sesión está guiada por uno de mis fantásticos
01:55
expert English teachers who will guide you on vocabulary,
38
115270
4940
profesores de inglés expertos que te guiarán con el vocabulario,
02:00
correct your mistakes and much more,
39
120210
2540
corregirán tus errores y mucho más,
02:02
so that you can gain fluency faster.
40
122750
2988
para que puedas ganar fluidez más rápido.
02:05
(upbeat music)
41
125738
2583
(música alegre)
02:12
When you express anger and complain,
42
132330
2830
Cuando expresa enojo y se queja, las
02:15
people can become defensive.
43
135160
2850
personas pueden ponerse a la defensiva. Es
02:18
They may not listen to you and insist that they are right.
44
138010
4340
posible que no te escuchen e insistan en que tienen razón.
02:22
So try this instead.
45
142350
1600
Así que prueba esto en su lugar.
02:23
Take a deep breath
46
143950
1450
Respira hondo
02:29
and prepare a polite complaint in American English.
47
149180
4230
y prepara una queja educada en inglés americano.
02:33
I'll introduce a few phrases that you can use
48
153410
2690
Presentaré algunas frases que puede usar
02:36
for common mishaps at a restaurant or a hotel
49
156100
3950
para percances comunes en un restaurante o un hotel,
02:40
but first, let's go over some key vocabulary
50
160050
3750
pero primero, repasemos algunas
02:43
and phrases that you can use.
51
163800
2356
frases y vocabulario clave que puede usar.
02:46
(upbeat music)
52
166156
2583
(música animada)
02:52
The first step in your polite complaint is to get attention
53
172810
3790
El primer paso en su queja cortés es llamar la atención
02:56
and the best way to go about this is to start
54
176600
2630
y la mejor manera de hacerlo es comenzar
02:59
with a gentle attention getter.
55
179230
2700
con un captador de atención suave.
03:01
For example, you can start your complaint
56
181930
2220
Por ejemplo, puede comenzar su queja
03:04
with excuse me, or pardon me.
57
184150
4220
con disculpa o perdón.
03:08
Excuse me, and pardon me are polite ways to start a sentence
58
188370
5000
Disculpe y perdone son formas educadas de comenzar una oración
03:13
when you need to get someone's attention.
59
193590
4260
cuando necesita llamar la atención de alguien.
03:17
You can also start with an apology such as sorry
60
197850
4180
También puede comenzar con una disculpa como lo siento
03:22
and I know it sounds maybe a bit strange,
61
202030
2660
y sé que tal vez suene un poco extraño,
03:24
after all you are the person with the complaint,
62
204690
3260
después de todo, usted es la persona con la queja,
03:27
so why should you apologize but apologizing
63
207950
4390
entonces, ¿por qué debería disculparse? Pero disculparse
03:32
to get someone's attention is very common
64
212340
3340
para llamar la atención de alguien es muy común
03:35
and we use it all the time because it works.
65
215680
3810
y lo usamos todo el tiempo. tiempo porque funciona.
03:39
For example, sorry to bother you, but
66
219490
4410
Por ejemplo, siento molestarte, pero
03:43
and I'm sorry to have to say this but.
67
223900
4953
y siento tener que decir esto pero.
03:48
(upbeat music)
68
228853
2583
(música alegre)
03:56
There's no turning back now,
69
236050
2880
Ya no hay vuelta atrás,
03:58
you are ready to continue the sentence
70
238930
2250
estás listo para continuar la oración
04:01
and express your opinion that there's a problem.
71
241180
3590
y expresar tu opinión de que hay un problema.
04:04
For example, after you get the person's attention,
72
244770
3470
Por ejemplo, después de llamar la atención de la persona,
04:08
you can say, I'm afraid there's a problem,
73
248240
3530
puede decir, me temo que hay un problema, me
04:11
I'm afraid there's a problem
74
251770
1590
temo que hay un problema
04:13
or I'd like to make a complaint about
75
253360
3560
o me gustaría presentar una queja
04:16
or perhaps there was a misunderstanding but
76
256920
4890
o tal vez hubo un malentendido pero
04:22
or more formally, I'd like to report an issue with.
77
262790
5000
o más formalmente, Me gustaría reportar un problema con.
04:30
You can also let the person know that
78
270560
1700
También puede hacerle saber a la persona que
04:32
you are not blaming them for the issue.
79
272260
2480
no la está culpando por el problema.
04:34
For example, I know this isn't your fault, but,
80
274740
4880
Por ejemplo, sé que esto no es culpa tuya, pero
04:39
I know this isn't your fault but
81
279620
2780
sé que no es culpa tuya, pero
04:42
and this is a good one,
82
282400
1230
es bueno,
04:43
especially with servers in restaurants.
83
283630
2550
especialmente con los meseros en los restaurantes.
04:46
For example, when your food is cold,
84
286180
3080
Por ejemplo, cuando tu comida está fría,
04:49
your meat isn't cooked correctly,
85
289260
2630
tu carne no está bien cocida,
04:51
or they forgot to add that extra cheese that you asked for
86
291890
3940
o se les olvidó agregar ese queso extra que pediste
04:55
and paid for on top of your not so healthy salad.
87
295830
5000
y pagaste encima de tu ensalada no tan saludable.
05:01
Okay, so we've gotten attention,
88
301820
2140
Bien, entonces hemos llamado la atención,
05:03
we've prepared our listener that there is a disagreement,
89
303960
3170
hemos preparado a nuestro oyente de que hay un desacuerdo,
05:07
next, let's finally make the complaint.
90
307130
4856
luego, finalmente hagamos la queja.
05:11
(upbeat music)
91
311986
2583
(música alegre)
05:18
At this point, you have your listener's attention
92
318500
2850
En este punto, usted tiene la atención de su oyente
05:21
and they know that you have a complaint
93
321350
2200
y ellos saben que usted tiene una queja
05:23
and they are shaking in their boots because the U.S
94
323550
3360
y están temblando porque EE. UU.
05:26
is a service-based economy where the customer is king,
95
326910
4430
es una economía basada en servicios donde el cliente es el rey,
05:31
the customer is always right and probably most importantly,
96
331340
5000
el cliente siempre tiene la razón y probablemente lo más importante,
05:36
the customer pays the tip.
97
336550
3150
el cliente paga la propina.
05:39
So now, you state your complaint, it's that simple.
98
339700
5000
Así que ahora, presenta tu queja, es así de simple.
05:45
Well, you did already get their attention
99
345060
3950
Bueno, ya llamaste su atención
05:49
and apologize for having to complain,
100
349010
2890
y te disculpaste por tener que quejarte,
05:51
so now you just state the problem.
101
351900
3623
así que ahora solo expones el problema.
05:56
A complaint may sound like this,
102
356390
2603
Una queja puede sonar así,
05:59
excuse me, I know this isn't your fault,
103
359920
3350
disculpe, sé que esto no es su culpa,
06:03
but I ordered my steak well done and it's not cooked enough.
104
363270
4603
pero pedí mi bistec bien hecho y no está lo suficientemente cocido.
06:08
Another example, sorry to bother you,
105
368760
3280
Otro ejemplo, lamento molestarlo,
06:12
but I'd like to make a complaint about a rude employee.
106
372040
3410
pero me gustaría presentar una queja sobre un empleado grosero.
06:15
I asked three times for some help, he looked at me
107
375450
3680
Pedí ayuda tres veces , me miró
06:19
and then he just walked away and one more just for fun,
108
379130
5000
y luego se alejó y una más solo por diversión, lo
06:25
I'm sorry, but I'd like to report an issue
109
385440
2630
siento, pero me gustaría informar un problema
06:28
with the software I bought the other day.
110
388070
1830
con el software que compré el otro día.
06:29
It doesn't seem to work on my computer.
111
389900
3379
No parece funcionar en mi computadora.
06:33
(upbeat music)
112
393279
2583
(música animada)
06:40
At the restaurant, you ordered
113
400060
1870
En el restaurante, pediste
06:41
a cheeseburger and french fries.
114
401930
2090
una hamburguesa con queso y papas fritas.
06:44
However, the waiter brought you fish sticks.
115
404020
3920
Sin embargo, el mesero les trajo palitos de pescado.
06:47
That's not what you ordered.
116
407940
1630
Eso no es lo que ordenaste.
06:49
So, how can you complain politely,
117
409570
2320
Entonces, ¿cómo puedes quejarte cortésmente
06:51
so that you get what you want?
118
411890
2200
para obtener lo que quieres?
06:54
Of course, your first reaction may be to say,
119
414090
2930
Por supuesto, su primera reacción puede ser decir,
06:57
I didn't order that.
120
417020
1740
yo no ordené eso.
06:58
However, this approach will likely lead to
121
418760
2880
Sin embargo, este enfoque probablemente conducirá a
07:01
a battle with the waiter.
122
421640
2423
una batalla con el mesero.
07:07
That's not what I ordered.
123
427250
1353
Eso no es lo que pedí.
07:09
No, it's not.
124
429940
1080
No, no es.
07:11
No, it's, no, no, it's not.
125
431020
2393
No, lo es, no, no, no lo es.
07:15
Often, how you say something
126
435560
2370
A menudo, cómo dices algo
07:17
is as important as what you say.
127
437930
3000
es tan importante como lo que dices.
07:20
I didn't order that sounds very abrupt
128
440930
3590
No ordené eso suena muy brusco
07:24
and sure, almost aggressive.
129
444520
2430
y seguro, casi agresivo.
07:26
If I said the same phrase but changed the intonation,
130
446950
3610
Si digo la misma frase pero cambié la entonación,
07:30
I can make this phrase sound less aggressive.
131
450560
3243
puedo hacer que esta frase suene menos agresiva.
07:35
I didn't order that.
132
455530
2480
Yo no ordené eso.
07:38
Still, there is a way to sound more polite,
133
458010
2770
Aún así, hay una manera de sonar más cortés,
07:40
both in what you say and how you say it.
134
460780
4540
tanto en lo que dices como en cómo lo dices.
07:45
In the next examples, pay attention to the words I say
135
465320
3790
En los siguientes ejemplos, presta atención a las palabras que digo
07:49
but also to the way I say them
136
469110
3370
pero también a la forma en que las digo
07:52
and try to mimic my intonation.
137
472480
3380
y trata de imitar mi entonación.
07:55
For example, a polite approach would be,
138
475860
2663
Por ejemplo, un enfoque cortés sería,
07:59
excuse me, sir, I'm sorry to bother you,
139
479830
3210
disculpe, señor, lamento molestarlo,
08:03
but this isn't what I ordered
140
483040
2290
pero esto no es lo que ordené
08:06
or you could say, excuse me, sir,
141
486470
3400
o podría decir, disculpe, señor, ha
08:09
there have been a misunderstanding.
142
489870
2360
habido un malentendido.
08:12
I think they got the order wrong.
143
492230
3140
Creo que se equivocaron de orden.
08:15
Let's imagine we are still at the restaurant
144
495370
3820
Imaginemos que todavía estamos en el restaurante
08:19
but the waiter hasn't brought us our food.
145
499190
2693
pero el camarero no nos ha traído la comida.
08:24
We've been waiting for a long time.
146
504760
2390
Hemos estado esperando durante mucho tiempo.
08:27
You're hungry and angry, which makes for a potentially
147
507150
4110
Estás hambriento y enojado, lo que lo convierte en una
08:31
dangerous combination of frustration
148
511260
3100
combinación de frustración potencialmente peligrosa
08:34
and we even have a word in American English
149
514360
2630
e incluso tenemos una palabra en inglés americano
08:36
for this phenomenon and that's hangry.
150
516990
2890
para este fenómeno y es hambriento.
08:39
Hangry is a relatively new word
151
519880
3680
Hangry es una palabra relativamente nueva
08:43
that simply combines angry and hungry.
152
523560
4400
que simplemente combina enojado y hambriento.
08:47
So when you're hangry, you can be irritable
153
527960
3460
Entonces, cuando tienes hambre, puedes estar irritable
08:51
and difficult to deal with.
154
531420
3180
y difícil de tratar.
08:54
In this instance, if you've been waiting a long time,
155
534600
4250
En este caso, si ha estado esperando mucho tiempo,
08:58
you can say, excuse me waiter,
156
538850
3270
puede decir, discúlpeme mesero,
09:02
I'm sorry to bother you, but we have somewhere to be.
157
542120
3600
lamento molestarlo, pero tenemos que estar en algún lugar. ¿
09:05
Could you check on our order please?
158
545720
2330
Podría comprobar nuestro pedido, por favor?
09:08
And they will understand that you have been waiting too long
159
548050
3670
Y entenderán que has estado esperando demasiado tiempo
09:11
and you are not happy about it.
160
551720
2537
y no estás feliz por eso.
09:14
(upbeat music)
161
554257
2583
(música animada)
09:21
Let's imagine that you have arrived
162
561120
2350
Imaginemos que ha llegado
09:23
at your destination after a long flight
163
563470
4180
a su destino después de un largo vuelo
09:27
and you can't wait to check into your hotel and take a nap.
164
567650
4683
y no puede esperar para registrarse en su hotel y tomar una siesta.
09:33
But there's a problem.
165
573290
2110
Pero hay un problema.
09:35
You asked for a non-smoking room and you smell smoke
166
575400
4850
Usted pidió una habitación para no fumadores y huele a humo
09:40
and the bed sheets are dirty
167
580250
2420
y las sábanas están sucias
09:42
and the view outside is a parking lot,
168
582670
3860
y la vista exterior es un estacionamiento,
09:46
not the beach view that you were promised
169
586530
3020
no la vista de la playa que le prometieron
09:49
and paid for online.
170
589550
2880
y pagaron en línea.
09:52
At the front desk, you can say, hello,
171
592430
3760
En la recepción, puede decir hola,
09:56
I'm sorry to bother you,
172
596190
1220
lamento molestarlo,
09:57
but I have a complaint about my room.
173
597410
2750
pero tengo una queja sobre mi habitación.
10:00
I reserved a non-smoking room with a beach view
174
600160
3460
Reservé una habitación para no fumadores con vista a la playa
10:03
and the room smells like smoke
175
603620
2470
y la habitación huele a humo
10:06
and looks over the parking lot.
176
606090
2870
y da al estacionamiento. ¿
10:08
Do you think you can maybe do something about that?
177
608960
3210
Crees que tal vez puedas hacer algo al respecto?
10:12
Notice here how, at the end of the complaint,
178
612170
2350
Observe aquí cómo, al final de la queja, les
10:14
you specifically asked them to do something.
179
614520
3160
pidió específicamente que hicieran algo.
10:17
In a hotel, there are likely several options
180
617680
3270
En un hotel, es probable que haya varias opciones
10:20
for the staff to solve your problem.
181
620950
2310
para que el personal resuelva su problema.
10:23
Move you to another room, offer you a partial refund,
182
623260
4320
Trasladarlo a otra habitación, ofrecerle un reembolso parcial,
10:27
maybe even give you vouchers for free mojitos
183
627580
3630
tal vez incluso darle cupones para mojitos gratis
10:31
at the hotel bar, woo-hoo!
184
631210
2790
en el bar del hotel, ¡guau!
10:34
Well, you didn't have to ask for a specific solution,
185
634000
3940
Bueno, no tenías que pedir una solución específica,
10:37
but just ask, do you think maybe
186
637940
2760
pero solo pregunta, ¿crees que tal vez
10:40
you can do something about it.
187
640700
1897
puedas hacer algo al respecto?
10:42
(upbeat music)
188
642597
2583
(música animada)
10:49
Before we finish, here are a few
189
649250
2160
Antes de terminar, aquí hay algunas
10:51
more things to keep in mind.
190
651410
2160
cosas más a tener en cuenta.
10:53
When you're frustrated or angry,
191
653570
1700
Cuando esté frustrado o enojado,
10:55
before speaking with the customer service representative
192
655270
3110
antes de hablar con el representante de servicio al cliente
10:58
or the business personnel that you're upset with,
193
658380
3880
o el personal comercial con el que está molesto,
11:02
try to stay calm, keep your voice relaxed
194
662260
3770
trate de mantener la calma, mantenga la voz relajada
11:06
and pay special attention to the intonation of your words
195
666030
4930
y preste especial atención a la entonación de sus palabras,
11:10
and it may help to end your complaints with a question.
196
670960
3510
ya que puede ayudar a termine sus quejas con una pregunta.
11:14
In this way, your complaint doesn't sound like a command.
197
674470
3730
De esta forma, tu queja no suena como una orden.
11:18
For example, you can say, how can we fix this?
198
678200
3950
Por ejemplo, puedes decir, ¿cómo podemos arreglar esto?
11:22
Or what do you recommend?
199
682150
2480
O que me recomiendas?
11:24
Or, like we saw earlier,
200
684630
2440
O, como vimos antes, ¿
11:27
do you think you can maybe do something about that?
201
687070
3100
crees que tal vez puedas hacer algo al respecto?
11:30
This lets the listener know that
202
690170
2060
Esto le permite al oyente saber que
11:32
you want to come to a solution
203
692230
2260
desea llegar a una solución
11:34
and finally, you can always ask to speak to the manager.
204
694490
4440
y, finalmente, siempre puede pedir hablar con el gerente.
11:38
After all, it's the manager's job to make sure
205
698930
2940
Después de todo, es trabajo del gerente asegurarse de
11:41
that customers are satisfied with the service.
206
701870
3350
que los clientes estén satisfechos con el servicio.
11:45
For example, you could just say,
207
705220
2380
Por ejemplo, podría simplemente decir,
11:47
I'd like to speak to your manager, please.
208
707600
2343
Me gustaría hablar con su gerente, por favor.
11:51
Uh-oh.
209
711680
1520
UH oh.
11:53
(upbeat music)
210
713200
2583
(música animada)
11:59
Now, what about you?
211
719620
2140
Ahora, ¿y tú? ¿
12:01
Do you have any tips or key phrases that you've used
212
721760
3730
Tiene algún consejo o frase clave que haya usado
12:05
when complaining politely in American English?
213
725490
2640
al quejarse cortésmente en inglés americano?
12:08
If so, please share them in the comments
214
728130
3810
Si es así, compártelos en los comentarios
12:11
and if you're a busy professional who needs to level up
215
731940
3270
y si eres un profesional ocupado que necesita mejorar
12:15
your fluency, but you find it difficult to do it alone,
216
735210
4150
tu fluidez, pero te resulta difícil hacerlo solo,
12:19
let me help you.
217
739360
1250
déjame ayudarte.
12:20
Join my Faster Fluency Conversation Club
218
740610
2840
Únase a mi club de conversación Faster Fluency
12:23
to share with other students in real time.
219
743450
3330
para compartir con otros estudiantes en tiempo real.
12:26
In my Faster Fluency Conversation Club,
220
746780
2340
En mi Faster Fluency Conversation Club,
12:29
you'll get live speaking practice with other motivated
221
749120
4060
obtendrás práctica oral en vivo con otros
12:33
members of the Speak English with Christina community
222
753180
3020
miembros motivados de la comunidad Speak English with Christina
12:36
and our Fluency Club leaders, Kara and Tricia.
223
756200
3590
y nuestras líderes del Fluency Club , Kara y Tricia.
12:39
You can get all the details and join
224
759790
2580
Puede obtener todos los detalles y unirse
12:42
the Fluency Club by clicking on the link below.
225
762370
4390
al Fluency Club haciendo clic en el enlace a continuación.
12:46
You'll also get extra resources and a conversation
226
766760
4390
También obtendrá recursos adicionales y una
12:51
guide book to help you increase your vocabulary
227
771150
3300
guía de conversación para ayudarlo a aumentar su vocabulario
12:54
and become more confident in conversations.
228
774450
3650
y tener más confianza en las conversaciones.
12:58
Thank you for learning with Speak English with Christina
229
778100
3100
Gracias por aprender con Speak English with Christina
13:01
and I'll see you next time.
230
781200
1350
y nos vemos la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7