How to deal with rude coworkers

6,665 views ・ 2020-02-17

Business English with Christina


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Hi there, I'm your English coach Christina
0
560
2140
- こんにちは、私はあなたの 英語コーチのクリスティーナです。
00:02
and welcome to Speak English with Christina
1
2700
2240
クリスティーナと話す英語に
00:04
where you'll learn about American culture
2
4940
2300
ようこそ。アメリカの文化
00:07
and business know-how to become confident in English.
3
7240
3800
とビジネスのノウハウを学び、 英語に自信を持つことができます。
00:11
One situation which requires a lot of confidence
4
11040
3430
00:14
in any language is dealing with rude
5
14470
3370
どの言語でも自信を持って対応する必要がある状況の 1 つは、無礼
00:17
or aggressive coworkers.
6
17840
1540
または攻撃的な同僚との取引です。
00:19
And if you're learning American English,
7
19380
2120
そして、アメリカ英語を学んでいる場合、
00:21
these uncomfortable situations
8
21500
2620
これらの不快な状況は
00:24
can be even more challenging.
9
24120
2790
さらに困難になる可能性があります. 対立をプロフェッショナルで落ち着いた状態に
00:26
You may not know what to say to keep
10
26910
2690
保つために何を言うべきかわからない場合があります
00:29
the confrontation professional and calm.
11
29600
3943
00:34
A rude or aggressive coworker
12
34810
2070
失礼または攻撃的な同僚は、
00:36
can be very difficult to manage.
13
36880
2820
管理するのが非常に難しい場合があります。
00:39
So you need tactics to deal with these people.
14
39700
3420
したがって、 これらの人々に対処するための戦術が必要です。
00:43
Your coworker may lose their cool as we say,
15
43120
3570
私たちが言うように、あなたの同僚は冷静さを失い、
00:46
lose their self-control, but you don't have to
16
46690
4600
自制心を失うかも しれませんが、
00:51
and you'll look more professional for it.
17
51290
3090
あなたはそうする必要はありません。
00:54
So today you'll get some techniques on
18
54380
2930
今日は、
00:57
how to deal with a rude or aggressive people at work
19
57310
3020
職場で失礼な人や攻撃的な人に対処する方法についていくつかのテクニックを学び、
01:00
so that you can better manage these situations in English,
20
60330
4190
英語でこれらの状況をより適切に管理し、
01:04
and stay calm and confident.
21
64520
3800
落ち着いて自信を保つことができるようにします.
01:08
Let's go.
22
68320
873
さあ行こう。
01:09
(upbeat music)
23
69193
2583
(アップビートな音楽)
01:16
Obviously violent behavior,
24
76200
2010
明らかに、暴力行為、
01:18
sexual harassment, and discrimination
25
78210
2210
セクシャルハラスメント、差別は
01:20
are not acceptable and that isn't
26
80420
3130
受け入れられません。それは、
01:23
what I'm talking about in this episode.
27
83550
2080
このエピソードで私が話していることではありません。
01:25
The aggressive behavior I'm referring to is more verbal
28
85630
3480
私が言及している攻撃的な行動は、
01:29
such as scaring or physical, such as like
29
89110
4160
怖がらせたり、机
01:33
slamming your fist on the desk or slamming a door shut.
30
93270
4330
に拳を叩きつけたり 、ドアをバタンと閉めたりするなど、より言葉によるものです。
01:37
We're also talking about rude behavior
31
97600
2580
また、
01:40
such as spreading rumors or saying something insulting.
32
100180
4867
噂を広めたり、 侮辱的なことを言ったりするなどの失礼な行動についても話しています。
01:46
Let's learn how to address these situations in a calm,
33
106030
3450
これらの状況に落ち着いて
01:49
direct, and effective way and make your workplace healthier
34
109480
5000
直接的かつ効果的な方法で対処し、 職場をより健康的で
01:54
and more productive.
35
114550
1901
生産的にする方法を学びましょう。
01:56
(upbeat music)
36
116451
2583
(明るい音楽)
02:03
There are times when work can be very stressful.
37
123150
3730
仕事が とてもストレスになる時があります。
02:06
People have different ways to handle stress.
38
126880
2910
人は ストレスに対処する方法が異なります。
02:09
Some people take a walk,
39
129790
2610
散歩をしたり、
02:12
count to 10,
40
132400
2210
10まで数えたり、
02:14
or go for a run
41
134610
2120
走ったりする人もいれば、
02:16
and others may shout,
42
136730
2780
叫んだり、
02:19
slam a door.
43
139510
1570
ドアをバタンと閉めたりする人もいます。
02:21
Basically, those people don't have healthy ways
44
141080
3490
基本的に、これらの人々はストレスに対処するための 健康的な方法を持っていません
02:24
to handle their stress.
45
144570
1900
.
02:26
For these people,
46
146470
1030
これらの人々にとって、
02:27
they might react to a difficult situation
47
147500
3140
彼らは攻撃的に困難な状況に反応する可能性があり、
02:30
by being aggressive and if you respond aggressively,
48
150640
4440
あなたが攻撃的に反応すると、
02:35
it's likely that you'll aggravate the situation.
49
155080
3670
状況を悪化させる可能性があります.
02:38
So it's best to handle aggressive
50
158750
2580
したがって、攻撃的
02:41
or rude people directly and calmly.
51
161330
5000
または失礼な人には、率直かつ冷静に対処するのが最善です。
02:46
Unfortunately, it's easy for our emotions
52
166460
3630
残念ながら、私たちの感情は簡単に
02:50
to get the best of us.
53
170090
1840
私たちを打ち負かしてしまいます。
02:51
If it's a high stress, difficult situation,
54
171930
3080
ストレスが高く、 困難な状況である場合、
02:55
we might let our anger influence our behavior
55
175010
3530
怒りが 行動に影響を与え、
02:58
and to the risk of that.
56
178540
2170
そのリスクを冒す可能性があります. ここで
03:00
The important thing here is to keep the main
57
180710
3790
重要なことは、 主要な
03:04
subject in focus.
58
184500
3000
被写体に焦点を合わせ続けることです。
03:07
In other words, stay constructive.
59
187500
2890
言い換えれば、建設的でいてください。
03:10
Always bring your colleague back to the main subject
60
190390
3960
同僚を常に 本題に戻して、
03:14
and remind them of common goals,
61
194350
2820
共通の目標と、
03:17
and how collaboration is the only way
62
197170
3270
03:20
to achieve those goals.
63
200440
1810
それらの目標を達成する唯一の方法がコラボレーションであることを思い出させてください。
03:22
To do so, you can acknowledge what's important.
64
202250
4120
そうすることで、 何が重要かを認識することができます。
03:26
For example,
65
206370
1053
たとえば、
03:28
Steve, I understand that you're angry
66
208750
3040
スティーブ、ベンダーが承認を送信しなかったことに腹を立てていることは理解しています
03:31
that the vendor didn't send approval.
67
211790
2920
03:34
But let's figure out
68
214710
2920
しかし、
03:37
how we can find a solution and stay on schedule.
69
217630
3693
解決策を見つけて スケジュールを守る方法を考えてみましょう。
03:42
Or Lisa, I understand that the client is upset.
70
222260
5000
またはリサ、私は クライアントが動揺していることを理解しています. できるだけ早くこれを修正するための
03:47
Let's figure out a solution together
71
227650
3150
解決策を一緒に考えましょう
03:50
to fix this as quickly as possible.
72
230800
3686
.
03:54
(upbeat music)
73
234486
2583
(陽気な音楽)
04:00
Sometimes a colleague may react to what you say
74
240870
2930
同僚は、 あなたの発言に反応して、
04:03
by trying to humiliate you or suggest that your opinion
75
243800
4700
あなたを侮辱したり 、あなたの意見が
04:08
is not credible.
76
248500
1700
信用できないと示唆したりすることがあります。
04:10
For example, your colleague may say,
77
250200
2540
たとえば、あなたの同僚は、
04:12
you believe that,
78
252740
1750
あなたはそれを信じていますか、
04:14
or really,
79
254490
2900
それとも本当に、
04:17
or are you sure of your facts?
80
257390
3650
またはあなたの事実を確信していますか?と言うかもしれません。
04:21
You may feel insulted.
81
261040
2050
侮辱されたと感じるかもしれません。
04:23
Whatever you do, don't react defensively.
82
263090
3550
何をするにしても、防御的に反応しないでください。
04:26
Simply take a moment to collect your thoughts
83
266640
3830
少し時間を取って 考えをまとめ、
04:30
and stand your ground.
84
270470
2570
自分の立場に立ってください。
04:33
Look at your colleague in the eye and even smile a little,
85
273040
3930
同僚の目を見て、 少し微笑んでさえ、
04:36
if you can manage it and say,
86
276970
2353
それを管理して、
04:40
yes, I'm sure.
87
280370
1940
はい、そうですと言うことができれば.
04:42
Or thank you for bringing that to my attention, however.
88
282310
4953
または、私の注意を喚起していただきありがとうございます 。
04:48
And this way, you show that you are firm in your beliefs,
89
288140
3890
このようにして、 自分の信念、事実、または決定に固執していることを示します
04:52
your facts or your decision.
90
292030
2790
04:54
Of course, it's a good idea to have a hard fact and data
91
294820
3420
もちろん、あなたの立場を裏付ける 確かな事実とデータを用意し
04:58
to support your position,
92
298240
1850
05:00
and to be ready to share these and your source
93
300090
3880
これらと
05:03
for these facts with your coworker.
94
303970
2570
これらの事実の情報源を同僚と共有する準備をしておくことは良い考えです.
05:06
It'll be hard for them to argue with facts.
95
306540
3575
彼らが 事実に反論するのは難しいだろう.
05:10
(upbeat music)
96
310115
2583
(明るい音楽) 職場での
05:16
One example of aggressive or rude behavior
97
316910
2740
攻撃的または失礼な行動の一例は、
05:19
in the workplace is interruptions during a meeting.
98
319650
4160
会議中の中断です。
05:23
For example, you may be in a meeting with your team
99
323810
2870
たとえば、 チームとの会議に参加している場合
05:26
or one of your colleagues aggressively interrupts
100
326680
3260
や、同僚の 1 人が
05:29
another coworker who is speaking.
101
329940
2843
話している別の同僚に積極的に割り込んでいる場合があります。
05:33
Well, in some cultures,
102
333860
1280
まあ、一部の文化では、
05:35
this might be considered normal to interrupt others.
103
335140
3580
これは 他の人を妨害するのが普通だと考えられているかもしれません.
05:38
In American culture,
104
338720
1250
アメリカの文化では、
05:39
and especially if it's done aggressively,
105
339970
3000
特に攻撃的に行われる場合、
05:42
this behavior should not be tolerated.
106
342970
2520
この行動は容認されるべきではありません.
05:45
You can call out your rude colleagues behavior politely
107
345490
3760
失礼な 同僚の行動を丁寧に呼び
05:49
and say, please, Jason.
108
349250
2530
、ジェイソンと言ってください。
05:51
Carla was speaking.
109
351780
2000
カーラが話していました。
05:53
Or Jason, please let Carla finish her thought.
110
353780
5000
またはジェイソン、 カーラに考えを終わらせさせてください。
05:59
Or wait a minute, Jason, I'd like to hear
111
359190
3640
または、ちょっと待って、ジェイソン、
06:02
what Carla has to say here.
112
362830
2133
カーラがここで何を言わなければならないか聞きたい.
06:05
Sometimes that's all that is required
113
365800
2640
場合によっては、
06:08
to call out the rude behavior directly
114
368440
2730
失礼な行動を直接呼び出して
06:11
and ask the aggressor to stop.
115
371170
2501
攻撃者にやめるように頼むだけで十分です。
06:13
(upbeat music)
116
373671
2583
(明るい音楽)
06:20
Sometimes when your coworker is rude or aggressive,
117
380780
2910
同僚が 無礼または攻撃的である場合、
06:23
it's because they feel like no one is listening to them
118
383690
3180
それは、 誰も自分の話を聞いていない、
06:26
or no one understands them,
119
386870
1930
または誰も理解していないと感じているためで
06:28
and as hard as it may be, try to see the situation
120
388800
4940
ある場合があります
06:33
from their perspective.
121
393740
2260
。 同僚のことを理解したいと思って
06:36
When you genuinely listened to your coworker
122
396000
2880
真剣に耳を傾ける
06:38
because you wanna understand them,
123
398880
2630
06:41
it shows and by demonstrating empathy,
124
401510
3130
と、共感と
06:44
and an openness to listen,
125
404640
2600
耳を傾ける心を示すことで、
06:47
they may naturally calm themselves down.
126
407240
4053
同僚は自然に落ち着くかもしれません。
06:52
You could also try simple phrases such as,
127
412260
3170
また、次のような簡単なフレーズを試すこともできます
06:55
I hear what you're saying,
128
415430
1330
06:56
and I'd like to hear more about your point of view.
129
416760
3250
07:00
Or I wasn't aware of this, so thanks for letting me know.
130
420010
5000
というか知らなかったので教えていただけると ありがたいです。
07:05
It also helps to repeat what your colleague said
131
425380
3480
また、
07:08
so that they know that you are listening.
132
428860
2370
あなたが聞いていることを同僚に知らせるために、同僚の言ったことを繰り返すことも役立ちます。
07:11
For example, I understand that you feel left out,
133
431230
3940
たとえば、 あなたが取り残されたと感じていることは理解しています。
07:15
because you weren't copied in on that email.
134
435170
2970
なぜなら、あなたは そのメールにコピーされていなかったからです。
07:18
That must be very frustrating, and I understand.
135
438140
2563
それは非常に 苛立たしいに違いありません、そして私は理解しています。
07:22
And if it gets really out of hand, just, just be silly.
136
442060
4370
そして、それが本当に手に負えなくなったら 、ただ、ばかげてください.
07:26
Roll up some paper, like a megaphone.
137
446430
2390
メガホンのように紙を丸めます。
07:28
Pretend that it's a hostage situation
138
448820
2440
それが人質の状況であるふりをして
07:31
and show that you are listening to their needs.
139
451260
3130
、 彼らのニーズに耳を傾けていることを示してください.
07:34
Something like, John, we understand your situation.
140
454390
5000
ジョン、私たちは あなたの状況を理解しています。
07:40
Please, think about your coworkers.
141
460460
3400
同僚のことを考えてください。
07:43
Put down this stapler and let's go have a coffee break!
142
463860
5000
このホッチキスを置いて、 コーヒーブレイクに行きましょう!
07:50
(upbeat music)
143
470146
2583
(アップビートな音楽)
07:57
Sometimes you or your coworker may just need a few minutes
144
477170
4100
時には、あなたやあなたの同僚が 数分で冷静になるかもしれません
08:01
to cool off.
145
481270
960
08:02
A change in environment can be particularly helpful.
146
482230
3310
環境の変化は 特に役立ちます。
08:05
For example, you could say, Carol,
147
485540
3583
たとえば、「キャロル、
08:10
I see that you're frustrated.
148
490610
1030
あなたがイライラしているのがわかります」と言うことができます。
08:11
Do you wanna go outside and go for a quick walk with me?
149
491640
5000
外に出て、 私と一緒に散歩に行きませんか?
08:16
Or maybe we both need a break for a few minutes.
150
496790
5000
あるいは、私たち二人とも 数分間の休憩が必要なのかもしれません。 ちょっと
08:21
Let's take a break and come back after
151
501840
2930
休憩して、
08:24
we've had some fresh air.
152
504770
2530
新鮮な空気を吸ってから戻りましょう。
08:27
And with these tips and expressions,
153
507300
2410
そして、これらのヒントと表現を使用すると、無礼または攻撃的な同僚に対処する必要がある
08:29
you'll be able to diffuse many situations
154
509710
3380
多くの状況を分散させることができます
08:33
where you need to deal with a rude or aggressive coworkers.
155
513090
4080
.
08:37
It's not a comfortable situation,
156
517170
1930
快適な状況ではありませんが、
08:39
but with the right words and attitude
157
519100
2720
適切な言葉と態度があれば、
08:41
you can handle the situation confidently, even in English.
158
521820
4848
英語でも自信を持って状況を処理できます。
08:46
(upbeat music)
159
526668
2583
(明るい音楽)
08:53
Now what about you?
160
533280
2290
さて、あなたはどうですか?
08:55
Has there been a situation at work
161
535570
2390
職場で、
08:57
where you successfully dealt
162
537960
1590
08:59
with an aggressive or rude coworker?
163
539550
2790
攻撃的または無礼な同僚にうまく対処できたことがありますか?
09:02
What did you say to resolve the situation?
164
542340
2570
状況を解決するためにあなたは何を言いましたか?
09:04
Please, share your ideas in the comments.
165
544910
3850
コメントであなたのアイデアを共有してください。
09:08
After all, this is not an easy situation
166
548760
2830
結局のところ、これは簡単な状況ではありません。
09:11
and your ideas will surely help others who need it.
167
551590
4640
あなたのアイデアは、 それを必要とする他の人を確実に助けます。
09:16
I'm looking forward to reading your comments
168
556230
2220
あなたのコメントを読むのを楽しみにしています。
09:18
and thanks so much for learning English,
169
558450
3030
英語を学んでくれて本当にありがとう。
09:22
Speak English with Christina, I'll see you next time.
170
562392
2161
クリスティーナと英語を話してください。 また会いましょう。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7