How to deal with rude coworkers

6,698 views ・ 2020-02-17

Business English with Christina


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Hi there, I'm your English coach Christina
0
560
2140
- Ciao, sono la tua coach di inglese Christina
00:02
and welcome to Speak English with Christina
1
2700
2240
e benvenuta a Speak English with Christina,
00:04
where you'll learn about American culture
2
4940
2300
dove imparerai la cultura americana
00:07
and business know-how to become confident in English.
3
7240
3800
e il know-how aziendale per acquisire sicurezza in inglese.
00:11
One situation which requires a lot of confidence
4
11040
3430
Una situazione che richiede molta fiducia
00:14
in any language is dealing with rude
5
14470
3370
in qualsiasi lingua è avere a che fare con
00:17
or aggressive coworkers.
6
17840
1540
colleghi maleducati o aggressivi.
00:19
And if you're learning American English,
7
19380
2120
E se stai imparando l'inglese americano,
00:21
these uncomfortable situations
8
21500
2620
queste situazioni scomode
00:24
can be even more challenging.
9
24120
2790
possono essere ancora più impegnative.
00:26
You may not know what to say to keep
10
26910
2690
Potresti non sapere cosa dire per mantenere
00:29
the confrontation professional and calm.
11
29600
3943
il confronto professionale e calmo.
00:34
A rude or aggressive coworker
12
34810
2070
Un collega maleducato o aggressivo
00:36
can be very difficult to manage.
13
36880
2820
può essere molto difficile da gestire.
00:39
So you need tactics to deal with these people.
14
39700
3420
Quindi hai bisogno di tattiche per trattare con queste persone. Il
00:43
Your coworker may lose their cool as we say,
15
43120
3570
tuo collega potrebbe perdere la calma, come diciamo noi,
00:46
lose their self-control, but you don't have to
16
46690
4600
perdere l'autocontrollo, ma non è necessario
00:51
and you'll look more professional for it.
17
51290
3090
e sembrerai più professionale per questo.
00:54
So today you'll get some techniques on
18
54380
2930
Quindi oggi imparerai alcune tecniche su
00:57
how to deal with a rude or aggressive people at work
19
57310
3020
come comportarti con persone maleducate o aggressive al lavoro
01:00
so that you can better manage these situations in English,
20
60330
4190
in modo da poter gestire meglio queste situazioni in inglese
01:04
and stay calm and confident.
21
64520
3800
e rimanere calmo e fiducioso.
01:08
Let's go.
22
68320
873
Andiamo.
01:09
(upbeat music)
23
69193
2583
(musica allegra)
01:16
Obviously violent behavior,
24
76200
2010
Ovviamente il comportamento violento, le
01:18
sexual harassment, and discrimination
25
78210
2210
molestie sessuali e la discriminazione
01:20
are not acceptable and that isn't
26
80420
3130
non sono accettabili e non è di questo che
01:23
what I'm talking about in this episode.
27
83550
2080
sto parlando in questo episodio.
01:25
The aggressive behavior I'm referring to is more verbal
28
85630
3480
Il comportamento aggressivo a cui mi riferisco è più verbale
01:29
such as scaring or physical, such as like
29
89110
4160
come spaventare o fisico, come
01:33
slamming your fist on the desk or slamming a door shut.
30
93270
4330
sbattere il pugno sulla scrivania o sbattere una porta.
01:37
We're also talking about rude behavior
31
97600
2580
Stiamo anche parlando di comportamenti maleducati
01:40
such as spreading rumors or saying something insulting.
32
100180
4867
come diffondere voci o dire qualcosa di offensivo.
01:46
Let's learn how to address these situations in a calm,
33
106030
3450
Impariamo come affrontare queste situazioni in modo calmo,
01:49
direct, and effective way and make your workplace healthier
34
109480
5000
diretto ed efficace e rendere il tuo posto di lavoro
01:54
and more productive.
35
114550
1901
più sano e produttivo.
01:56
(upbeat music)
36
116451
2583
(musica allegra)
02:03
There are times when work can be very stressful.
37
123150
3730
Ci sono momenti in cui il lavoro può essere molto stressante. Le
02:06
People have different ways to handle stress.
38
126880
2910
persone hanno modi diversi per gestire lo stress.
02:09
Some people take a walk,
39
129790
2610
Alcune persone fanno una passeggiata,
02:12
count to 10,
40
132400
2210
contano fino a 10
02:14
or go for a run
41
134610
2120
o vanno a correre
02:16
and others may shout,
42
136730
2780
e altre possono gridare,
02:19
slam a door.
43
139510
1570
sbattere una porta.
02:21
Basically, those people don't have healthy ways
44
141080
3490
Fondamentalmente, quelle persone non hanno modi sani
02:24
to handle their stress.
45
144570
1900
per gestire il proprio stress.
02:26
For these people,
46
146470
1030
Per queste persone,
02:27
they might react to a difficult situation
47
147500
3140
potrebbero reagire a una situazione difficile
02:30
by being aggressive and if you respond aggressively,
48
150640
4440
essendo aggressivi e se rispondi in modo aggressivo,
02:35
it's likely that you'll aggravate the situation.
49
155080
3670
è probabile che aggraverai la situazione.
02:38
So it's best to handle aggressive
50
158750
2580
Quindi è meglio trattare le
02:41
or rude people directly and calmly.
51
161330
5000
persone aggressive o maleducate direttamente e con calma.
02:46
Unfortunately, it's easy for our emotions
52
166460
3630
Sfortunatamente, è facile che le nostre emozioni
02:50
to get the best of us.
53
170090
1840
abbiano la meglio su di noi.
02:51
If it's a high stress, difficult situation,
54
171930
3080
Se si tratta di una situazione di forte stress e difficile,
02:55
we might let our anger influence our behavior
55
175010
3530
potremmo lasciare che la nostra rabbia influenzi il nostro comportamento
02:58
and to the risk of that.
56
178540
2170
e correre il rischio che ciò accada.
03:00
The important thing here is to keep the main
57
180710
3790
La cosa importante qui è mantenere
03:04
subject in focus.
58
184500
3000
a fuoco il soggetto principale.
03:07
In other words, stay constructive.
59
187500
2890
In altre parole, resta costruttivo.
03:10
Always bring your colleague back to the main subject
60
190390
3960
Riporta sempre il tuo collega sull'argomento principale
03:14
and remind them of common goals,
61
194350
2820
e ricordagli gli obiettivi comuni
03:17
and how collaboration is the only way
62
197170
3270
e come la collaborazione sia l'unico modo
03:20
to achieve those goals.
63
200440
1810
per raggiungere tali obiettivi.
03:22
To do so, you can acknowledge what's important.
64
202250
4120
Per fare ciò, puoi riconoscere ciò che è importante.
03:26
For example,
65
206370
1053
Ad esempio,
03:28
Steve, I understand that you're angry
66
208750
3040
Steve, capisco che sei arrabbiato
03:31
that the vendor didn't send approval.
67
211790
2920
perché il fornitore non ha inviato l'approvazione.
03:34
But let's figure out
68
214710
2920
Ma cerchiamo di capire
03:37
how we can find a solution and stay on schedule.
69
217630
3693
come trovare una soluzione e rispettare i tempi.
03:42
Or Lisa, I understand that the client is upset.
70
222260
5000
O Lisa, capisco che il cliente è arrabbiato.
03:47
Let's figure out a solution together
71
227650
3150
Troviamo insieme una soluzione
03:50
to fix this as quickly as possible.
72
230800
3686
per risolvere il problema il più rapidamente possibile.
03:54
(upbeat music)
73
234486
2583
(musica allegra)
04:00
Sometimes a colleague may react to what you say
74
240870
2930
A volte un collega può reagire a ciò che dici
04:03
by trying to humiliate you or suggest that your opinion
75
243800
4700
cercando di umiliarti o suggerire che la tua opinione
04:08
is not credible.
76
248500
1700
non è credibile.
04:10
For example, your colleague may say,
77
250200
2540
Ad esempio, il tuo collega potrebbe dire, lo
04:12
you believe that,
78
252740
1750
credi,
04:14
or really,
79
254490
2900
o davvero,
04:17
or are you sure of your facts?
80
257390
3650
o sei sicuro dei tuoi fatti?
04:21
You may feel insulted.
81
261040
2050
Potresti sentirti insultato.
04:23
Whatever you do, don't react defensively.
82
263090
3550
Qualunque cosa tu faccia, non reagire sulla difensiva.
04:26
Simply take a moment to collect your thoughts
83
266640
3830
Prenditi semplicemente un momento per raccogliere i tuoi pensieri
04:30
and stand your ground.
84
270470
2570
e mantenere la tua posizione.
04:33
Look at your colleague in the eye and even smile a little,
85
273040
3930
Guarda il tuo collega negli occhi e sorridi anche un po',
04:36
if you can manage it and say,
86
276970
2353
se ce la fai e digli di
04:40
yes, I'm sure.
87
280370
1940
sì, ne sono sicuro.
04:42
Or thank you for bringing that to my attention, however.
88
282310
4953
O grazie per averlo portato alla mia attenzione, comunque.
04:48
And this way, you show that you are firm in your beliefs,
89
288140
3890
E in questo modo, dimostri di essere fermo nelle tue convinzioni, nei
04:52
your facts or your decision.
90
292030
2790
tuoi fatti o nella tua decisione.
04:54
Of course, it's a good idea to have a hard fact and data
91
294820
3420
Naturalmente, è una buona idea avere fatti concreti e dati
04:58
to support your position,
92
298240
1850
a sostegno della tua posizione
05:00
and to be ready to share these and your source
93
300090
3880
ed essere pronto a condividere questi e la tua fonte
05:03
for these facts with your coworker.
94
303970
2570
per questi fatti con il tuo collega.
05:06
It'll be hard for them to argue with facts.
95
306540
3575
Sarà difficile per loro discutere con i fatti.
05:10
(upbeat music)
96
310115
2583
(musica allegra)
05:16
One example of aggressive or rude behavior
97
316910
2740
Un esempio di comportamento aggressivo o maleducato
05:19
in the workplace is interruptions during a meeting.
98
319650
4160
sul posto di lavoro sono le interruzioni durante una riunione.
05:23
For example, you may be in a meeting with your team
99
323810
2870
Ad esempio, potresti essere in riunione con il tuo team
05:26
or one of your colleagues aggressively interrupts
100
326680
3260
o uno dei tuoi colleghi interrompe in modo aggressivo
05:29
another coworker who is speaking.
101
329940
2843
un altro collega che sta parlando.
05:33
Well, in some cultures,
102
333860
1280
Bene, in alcune culture,
05:35
this might be considered normal to interrupt others.
103
335140
3580
questo potrebbe essere considerato normale interrompere gli altri.
05:38
In American culture,
104
338720
1250
Nella cultura americana,
05:39
and especially if it's done aggressively,
105
339970
3000
e soprattutto se fatto in modo aggressivo,
05:42
this behavior should not be tolerated.
106
342970
2520
questo comportamento non dovrebbe essere tollerato.
05:45
You can call out your rude colleagues behavior politely
107
345490
3760
Puoi chiamare educatamente il comportamento maleducato dei tuoi colleghi
05:49
and say, please, Jason.
108
349250
2530
e dire, per favore, Jason.
05:51
Carla was speaking.
109
351780
2000
Parlava Carla.
05:53
Or Jason, please let Carla finish her thought.
110
353780
5000
Oppure Jason, per favore lascia che Carla finisca il suo pensiero.
05:59
Or wait a minute, Jason, I'd like to hear
111
359190
3640
Oppure aspetta un attimo, Jason, mi piacerebbe sentire cos'ha da
06:02
what Carla has to say here.
112
362830
2133
dire Carla qui.
06:05
Sometimes that's all that is required
113
365800
2640
A volte è tutto ciò che serve
06:08
to call out the rude behavior directly
114
368440
2730
per denunciare direttamente il comportamento maleducato
06:11
and ask the aggressor to stop.
115
371170
2501
e chiedere all'aggressore di smetterla.
06:13
(upbeat music)
116
373671
2583
(musica allegra)
06:20
Sometimes when your coworker is rude or aggressive,
117
380780
2910
A volte, quando il tuo collega è scortese o aggressivo, è
06:23
it's because they feel like no one is listening to them
118
383690
3180
perché sente che nessuno lo sta ascoltando
06:26
or no one understands them,
119
386870
1930
o che nessuno lo capisce
06:28
and as hard as it may be, try to see the situation
120
388800
4940
e, per quanto difficile possa essere, prova a vedere la situazione
06:33
from their perspective.
121
393740
2260
dalla sua prospettiva.
06:36
When you genuinely listened to your coworker
122
396000
2880
Quando hai ascoltato sinceramente il tuo collega
06:38
because you wanna understand them,
123
398880
2630
perché vuoi capirlo,
06:41
it shows and by demonstrating empathy,
124
401510
3130
mostra e dimostrando empatia
06:44
and an openness to listen,
125
404640
2600
e apertura all'ascolto,
06:47
they may naturally calm themselves down.
126
407240
4053
possono naturalmente calmarsi.
06:52
You could also try simple phrases such as,
127
412260
3170
Potresti anche provare frasi semplici come,
06:55
I hear what you're saying,
128
415430
1330
ho sentito quello che stai dicendo
06:56
and I'd like to hear more about your point of view.
129
416760
3250
e mi piacerebbe sapere di più sul tuo punto di vista.
07:00
Or I wasn't aware of this, so thanks for letting me know.
130
420010
5000
O non ne ero a conoscenza, quindi grazie per avermelo fatto sapere.
07:05
It also helps to repeat what your colleague said
131
425380
3480
Aiuta anche a ripetere ciò che ha detto il tuo collega
07:08
so that they know that you are listening.
132
428860
2370
in modo che sappiano che stai ascoltando.
07:11
For example, I understand that you feel left out,
133
431230
3940
Ad esempio, capisco che ti senti escluso,
07:15
because you weren't copied in on that email.
134
435170
2970
perché non sei stato copiato su quell'e-mail.
07:18
That must be very frustrating, and I understand.
135
438140
2563
Dev'essere molto frustrante e lo capisco.
07:22
And if it gets really out of hand, just, just be silly.
136
442060
4370
E se ti sfugge davvero di mano, sii sciocco.
07:26
Roll up some paper, like a megaphone.
137
446430
2390
Arrotola della carta, come un megafono.
07:28
Pretend that it's a hostage situation
138
448820
2440
Fai finta che si tratti di una situazione di ostaggio
07:31
and show that you are listening to their needs.
139
451260
3130
e mostra che stai ascoltando i loro bisogni.
07:34
Something like, John, we understand your situation.
140
454390
5000
Qualcosa del tipo, John, capiamo la tua situazione.
07:40
Please, think about your coworkers.
141
460460
3400
Per favore, pensa ai tuoi colleghi.
07:43
Put down this stapler and let's go have a coffee break!
142
463860
5000
Metti giù questa cucitrice e andiamo a fare una pausa caffè!
07:50
(upbeat music)
143
470146
2583
(musica allegra)
07:57
Sometimes you or your coworker may just need a few minutes
144
477170
4100
A volte tu o il tuo collega potreste aver bisogno solo di qualche minuto
08:01
to cool off.
145
481270
960
per rinfrescarvi.
08:02
A change in environment can be particularly helpful.
146
482230
3310
Un cambiamento di ambiente può essere particolarmente utile.
08:05
For example, you could say, Carol,
147
485540
3583
Ad esempio, potresti dire Carol,
08:10
I see that you're frustrated.
148
490610
1030
vedo che sei frustrata.
08:11
Do you wanna go outside and go for a quick walk with me?
149
491640
5000
Vuoi uscire e fare una passeggiata veloce con me?
08:16
Or maybe we both need a break for a few minutes.
150
496790
5000
O forse entrambi abbiamo bisogno di una pausa per qualche minuto.
08:21
Let's take a break and come back after
151
501840
2930
Facciamo una pausa e torniamo dopo aver
08:24
we've had some fresh air.
152
504770
2530
preso una boccata d'aria fresca.
08:27
And with these tips and expressions,
153
507300
2410
E con questi suggerimenti ed espressioni,
08:29
you'll be able to diffuse many situations
154
509710
3380
sarai in grado di diffondere molte situazioni
08:33
where you need to deal with a rude or aggressive coworkers.
155
513090
4080
in cui devi avere a che fare con colleghi maleducati o aggressivi.
08:37
It's not a comfortable situation,
156
517170
1930
Non è una situazione comoda,
08:39
but with the right words and attitude
157
519100
2720
ma con le parole e l'atteggiamento giusti
08:41
you can handle the situation confidently, even in English.
158
521820
4848
puoi gestire la situazione con sicurezza, anche in inglese.
08:46
(upbeat music)
159
526668
2583
(musica allegra) E tu
08:53
Now what about you?
160
533280
2290
?
08:55
Has there been a situation at work
161
535570
2390
C'è stata una situazione al lavoro
08:57
where you successfully dealt
162
537960
1590
in cui hai affrontato con successo
08:59
with an aggressive or rude coworker?
163
539550
2790
un collega aggressivo o maleducato?
09:02
What did you say to resolve the situation?
164
542340
2570
Cosa hai detto per risolvere la situazione?
09:04
Please, share your ideas in the comments.
165
544910
3850
Per favore, condividi le tue idee nei commenti.
09:08
After all, this is not an easy situation
166
548760
2830
Dopotutto, questa non è una situazione facile
09:11
and your ideas will surely help others who need it.
167
551590
4640
e le tue idee aiuteranno sicuramente gli altri che ne hanno bisogno. Non vedo l'
09:16
I'm looking forward to reading your comments
168
556230
2220
ora di leggere i tuoi commenti
09:18
and thanks so much for learning English,
169
558450
3030
e grazie mille per aver imparato l'inglese,
09:22
Speak English with Christina, I'll see you next time.
170
562392
2161
parla inglese con Christina, ci vediamo la prossima volta.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7