Meaning of TAKE IT EASY and EASIER SAID THAN DONE - A Short English Lesson with Subtitles

6,489 views ・ 2020-02-13

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
So there's a few ways that we use
0
430
1840
Vì vậy, có một vài cách mà chúng ta sử
00:02
the phrase "take it easy" in English.
1
2270
2460
dụng cụm từ "take it easy" bằng tiếng Anh.
00:04
The first way that we use it would be to tell someone
2
4730
3470
Cách đầu tiên chúng ta sử dụng là nói với ai đó
00:08
that we think they should calm down.
3
8200
2430
rằng chúng ta nghĩ họ nên bình tĩnh lại.
00:10
Maybe someone is really, really excited,
4
10630
2270
Có lẽ ai đó thực sự, thực sự phấn khích,
00:12
like Oscar over there,
5
12900
1430
giống như Oscar đằng kia,
00:14
I think he found a mouse under the snow.
6
14330
2710
tôi nghĩ anh ấy đã tìm thấy một con chuột dưới tuyết.
00:17
If Oscar was acting crazy or going crazy
7
17040
3190
Nếu Oscar đang hành động điên rồ hoặc sắp phát điên,
00:20
I could say, "Take it easy Oscar.
8
20230
2007
tôi có thể nói: "Bình tĩnh đi Oscar
00:22
"You're just acting crazy."
9
22237
1963
. Anh chỉ đang hành động điên rồ thôi."
00:24
Maybe someone is getting angry
10
24200
2100
Có thể ai đó đang tức giận
00:26
and you think that they should calm down,
11
26300
1630
và bạn nghĩ rằng họ nên bình tĩnh lại,
00:27
you could say to them,
12
27930
1027
bạn có thể nói với họ:
00:28
"Take it easy, you need to calm down."
13
28957
3163
"Cứ bình tĩnh đi dễ thôi, bạn cần phải bình tĩnh lại."
00:32
We also say this after someone hurts themselves.
14
32120
3490
Chúng tôi cũng nói câu này sau khi ai đó tự làm mình bị thương.
00:35
You could have a situation where someone is playing a sport
15
35610
3370
Bạn có thể gặp tình huống một người nào đó đang chơi thể thao
00:38
and they twist their ankle, you could say to them,
16
38980
2597
và họ bị trẹo mắt cá chân, bạn có thể nói với họ,
00:41
"Why don't you sit on this chair and take it easy
17
41577
3560
"Sao bạn không ngồi lên cái này ghế và bình tĩnh
00:45
"and I will find someone who can take care of you?"
18
45137
2813
"và tôi sẽ tìm một người có thể chăm sóc cho bạn?"
00:47
So, when you ask someone to take it easy,
19
47950
2180
Vì vậy, khi bạn yêu cầu ai đó
00:50
you're asking them to calm down.
20
50130
1630
bình tĩnh, bạn đang yêu cầu họ bình tĩnh lại.
00:51
We also use this though to talk about relaxing.
21
51760
2653
Chúng tôi cũng sử dụng điều này mặc dù để nói về thư giãn.
00:54
I could say, "This weekend I'm not going to work,
22
54413
3284
Tôi có thể nói, "Cuối tuần này tôi sẽ không đi làm,
00:57
"I'm just going to take it easy."
23
57697
2473
" Tôi sẽ làm cho nó dễ dàng."
01:00
We have another phrase with the word easy in it, sort of,
24
60170
4300
Chúng tôi có một cụm từ khác với từ dễ dàng trong đó, đại loại là,
01:04
and that is "easier said than done."
25
64470
2073
và đó là "nói thì dễ hơn làm. "
01:06
And this sentence or phrase is a little bit like the phrase
26
66543
3767
Và câu hoặc cụm từ này hơi giống với cụm từ
01:10
I did the other day that something can be harder
27
70310
2710
tôi đã làm ngày hôm trước rằng điều gì đó có thể khó
01:13
than it looks, or harder than it seems.
28
73020
2100
hơn vẻ ngoài của nó, hoặc khó hơn vẻ ngoài của nó.
01:15
Sometimes it's easier to talk about something
29
75120
3240
Đôi khi nói về điều gì đó dễ dàng
01:18
than it is to do it.
30
78360
1020
hơn là thực hiện nó.
01:19
I think the best example for this would be raising children.
31
79380
3550
Tôi nghĩ rằng ví dụ tốt nhất cho điều này sẽ là nuôi dạy con cái.
01:22
A lot of people have different ideas about the best way
32
82930
3590
Rất nhiều người có những ý kiến ​​khác nhau về cách tốt nhất
01:26
to raise children, but I would definitely say to you
33
86520
3180
để nuôi dạy con cái, nhưng tôi chắc chắn sẽ nói với bạn
01:29
that when it comes to raising children,
34
89700
2410
rằng khi nói đến việc nuôi dạy con cái thì
01:32
it's easier said than done.
35
92110
2220
nói bao giờ cũng dễ hơn làm.
01:34
That means it's easier to talk about ways that work
36
94330
4300
Điều đó có nghĩa là làm thì dễ hơn nói về những cách hiệu quả
01:38
when you are raising children than it is to actually do it.
37
98630
3430
khi bạn đang nuôi dạy con cái so với thực tế.
01:42
So, again, two phrases for you, "take it easy,"
38
102060
3060
Vì vậy, một lần nữa, hai cụm từ dành cho bạn, "bình tĩnh"
01:45
which can be used a whole bunch of different ways,
39
105120
2320
, có thể được sử dụng theo nhiều cách khác nhau
01:47
and the phrase "easier said than done."
40
107440
2750
và cụm từ "nói dễ hơn hơn là xong."
01:50
I think, I'm not sure you can see it,
41
110190
1900
Tôi nghĩ, tôi không chắc bạn có thể nhìn thấy nó không,
01:52
but there is a crow flying by and it is crowing.
42
112090
3650
nhưng có một con quạ bay ngang qua và nó đang gáy.
01:55
I think that bird needs to take it easy.
43
115740
2300
Tôi nghĩ con chim đó cần phải dễ dàng thôi.
01:58
Anyways, Bob the Canadian here, and.
44
118040
1930
Dù sao thì, Bob người Canada ở đây, và.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7