Learn the English Terms "an unwritten rule" and "a hard-and-fast rule"

4,243 views ・ 2023-02-22

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase an unwritten rule.
0
266
4305
Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn giúp bạn học cụm từ tiếng Anh về quy tắc bất thành văn.
00:04
Now, this is exactly what it sounds like.
1
4571
2702
Bây giờ, đây chính xác là những gì nó nghe như thế nào.
00:07
It's a rule, but it's not written down anywhere.
2
7674
3370
Đó là một quy tắc, nhưng nó không được viết ra ở bất cứ đâu.
00:11
There are a lot of unwritten rules when you are speaking English,
3
11311
4271
Có rất nhiều quy tắc bất thành văn khi bạn nói tiếng Anh,
00:15
because sometimes when you're in an English speaking country,
4
15582
3036
bởi vì đôi khi khi bạn ở một quốc gia nói tiếng Anh,
00:19
not just the language is different, but the culture is a little bit different.
5
19019
3903
không chỉ ngôn ngữ khác mà cả văn hóa cũng khác đôi chút.
00:23
And not everyone writes down those rules.
6
23223
2202
Và không phải ai cũng viết ra những quy tắc đó.
00:25
A great example would be the questions that were in my lesson from yesterday
7
25725
4171
Một ví dụ tuyệt vời sẽ là các câu hỏi trong bài học hôm qua
00:29
on my bigger channel.
8
29896
1401
trên kênh lớn hơn của tôi.
00:31
There are certain questions
9
31297
1268
Có một số câu hỏi
00:32
that you just don't ask when you're having a conversation in English.
10
32565
3437
mà bạn không nên hỏi khi trò chuyện bằng tiếng Anh.
00:36
But there's nowhere to go to find that rule, it's not written down any where.
11
36736
4505
Nhưng không có nơi nào để tìm quy tắc đó, nó không được viết ra ở bất kỳ đâu.
00:41
It's just an unwritten rule.
12
41241
1835
Đó chỉ là một quy tắc bất thành văn.
00:43
It's a rule that we have all agreed to, but no one's
13
43076
3637
Đó là một quy tắc mà tất cả chúng ta đã đồng ý, nhưng không ai
00:46
actually written them down in a rule book.
14
46713
2369
thực sự viết chúng ra trong một cuốn sách quy tắc.
00:49
It's not actually the law.
15
49115
1402
Nó không thực sự là luật.
00:50
It's just an unwritten rule.
16
50517
2235
Đó chỉ là một quy tắc bất thành văn.
00:52
The other phrase I want to teach you today is a hard-and-fast rule.
17
52752
3771
Một cụm từ khác mà tôi muốn dạy cho bạn hôm nay là một quy tắc khó và nhanh.
00:56
Now, a hard-and-fast rule is a rule.
18
56823
2202
Bây giờ, một quy tắc cứng và nhanh là một quy tắc.
00:59
It is written down.
19
59292
1268
Nó được viết ra.
01:00
And if you break the rule, there are consequences.
20
60560
3370
Và nếu bạn phá vỡ quy tắc, có những hậu quả.
01:04
Consequences are what happens after you break a rule.
21
64230
2970
Hậu quả là những gì xảy ra sau khi bạn phá vỡ một quy tắc.
01:07
Let's say at your job there is a hard and fast rule that you do not...
22
67467
4805
Giả sử trong công việc của bạn có một quy tắc khó và nhanh mà bạn không...
01:13
Let me see...
23
73339
1001
Để tôi xem...
01:14
Trying to think of... That you do not.
24
74340
2136
Cố gắng nghĩ về... Rằng bạn không làm.
01:16
I'm drawing a blank here.
25
76776
1669
Tôi đang vẽ một khoảng trống ở đây.
01:18
Let me come up with a different example.
26
78445
1868
Hãy để tôi đưa ra một ví dụ khác.
01:20
Let's say at the movie theater, there's a hard-and-fast rule
27
80313
3036
Giả sử tại rạp chiếu phim, có một quy tắc khó và nhanh
01:23
that you can't chew gum in the movie theater.
28
83349
3571
là bạn không được nhai kẹo cao su trong rạp chiếu phim.
01:27
That means because it's a hard-and-fast rule, if you're caught,
29
87187
3069
Điều đó có nghĩa là vì đó là một quy tắc khó và nhanh, nếu bạn bị bắt,
01:30
they'll kick you out of the movie theater.
30
90290
1935
họ sẽ đuổi bạn ra khỏi rạp chiếu phim.
01:32
Like, there are immediate consequences if you break that rule.
31
92225
3837
Giống như, có những hậu quả ngay lập tức nếu bạn phá vỡ quy tắc đó.
01:36
So to review an unwritten rule is a rule that everyone kind of knows about,
32
96496
4972
Vì vậy, để xem xét một quy tắc bất thành văn là một quy tắc mà mọi người đều biết,
01:41
but it's not written down anywhere, someone has to tell you about it.
33
101468
3069
nhưng nó không được viết ra ở bất cứ đâu, ai đó phải nói cho bạn biết về nó.
01:44
And a hard-and-fast rule is a rule where if you break that rule, you will..
34
104904
4672
Và quy tắc cứng và nhanh là quy tắc mà nếu bạn vi phạm quy tắc đó, bạn sẽ..
01:50
you can expect consequences immediately.
35
110076
2403
bạn có thể nhận hậu quả ngay lập tức.
01:53
But hey, let's look at a comment from a previous video.
36
113046
2502
Nhưng này, hãy xem nhận xét từ video trước.
01:55
This comment is from Vítor
37
115648
1635
Nhận xét này là của Vítor
01:58
and Vítor says, Hello, Bob.
38
118251
2703
và Vítor nói, Xin chào, Bob.
02:01
It is interesting how we can come up with new ideas nowadays.
39
121054
2969
Thật thú vị khi ngày nay chúng ta có thể nghĩ ra những ý tưởng mới.
02:04
If one day you run out of ideas
40
124290
1735
Nếu một ngày nào đó bạn hết ý tưởng
02:06
or topics for your lessons, you can try crowdsourcing or even A.I..
41
126025
3437
hoặc chủ đề cho bài học của mình, bạn có thể thử dùng nguồn lực cộng đồng hoặc thậm chí là A.I..
02:09
With crowdsourcing,
42
129796
834
Với nguồn lực cộng đồng,
02:10
you can ask your viewers for new ideas or topics they think are gripping for people.
43
130630
3737
bạn có thể hỏi người xem về những ý tưởng hoặc chủ đề mới mà họ cho là hấp dẫn mọi người.
02:14
In another case, you can try something like ChatGPT or another AI.
44
134701
3270
Trong trường hợp khác, bạn có thể thử một cái gì đó như ChatGPT hoặc AI khác.
02:18
I do not know if that technology is able to do such a thing, but you can give it a try someday.
45
138571
4438
Tôi không biết liệu công nghệ đó có thể làm được điều đó hay không, nhưng bạn có thể thử vào một ngày nào đó.
02:23
In the future I think we are going to have a smorgasbord of technology doing things for us.
46
143009
4171
Trong tương lai, tôi nghĩ rằng chúng ta sẽ có một nhóm công nghệ làm mọi việc cho chúng ta.
02:27
By the way, thank you.
47
147180
1435
Nhân tiện, cảm ơn bạn.
02:28
And my response? I will keep that in mind.
48
148615
1801
Và phản ứng của tôi? Tôi sẽ giữ cho rằng trong tâm trí.
02:30
Right now I am around so many people, I just listen for interesting words and phrases.
49
150416
4071
Ngay bây giờ xung quanh tôi có rất nhiều người, tôi chỉ lắng nghe những từ và cụm từ thú vị.
02:34
Maybe when I'm older and around less people I'll need some other tools.
50
154721
3637
Có lẽ khi tôi lớn hơn và xung quanh ít người hơn, tôi sẽ cần một số công cụ khác.
02:38
So yes, AI is becoming quite cool I think.
51
158725
2936
Vì vậy, vâng, tôi nghĩ AI đang trở nên khá tuyệt.
02:41
I was playing around with it
52
161661
1068
Tôi đã chơi với nó vào
02:42
the other day in one of my classes and my students and I really enjoyed using it.
53
162729
4838
một ngày khác tại một trong những lớp học của tôi và các học sinh của tôi và tôi thực sự thích sử dụng nó.
02:47
It was kind of fun to play around with it.
54
167600
2770
Đó là loại thú vị để chơi xung quanh với nó.
02:50
We even talked a little bit about what would be good jobs
55
170803
4105
Chúng tôi thậm chí còn nói một chút về những công việc tốt
02:55
to do in the future, jobs that AI couldn't do.
56
175074
3337
sẽ làm trong tương lai, những công việc mà AI không thể làm được.
02:58
And we decided that teaching is
57
178578
2803
Và chúng tôi quyết định rằng dạy học
03:01
probably one of those jobs, although I wasn't sure I agreed with them.
58
181381
3236
có lẽ là một trong những công việc đó, mặc dù tôi không chắc mình đồng ý với chúng.
03:05
But they said that during the pandemic, online learning wasn't fun,
59
185118
5005
Nhưng họ nói rằng trong thời kỳ đại dịch, việc học trực tuyến không thú vị
03:10
and they think for the next ten or 20 years, people will actually prefer
60
190723
4772
và họ nghĩ rằng trong 10 hoặc 20 năm tới, mọi người sẽ thực sự thích
03:15
to have actual teachers, human teachers in their classrooms
61
195695
3270
có giáo viên thực tế hơn, giáo viên người thật trong lớp học của họ
03:19
doing the teachings, doing the teaching, not teachings the teaching.
62
199399
3603
giảng dạy, giảng dạy chứ không phải giảng dạy việc giảng dạy.
03:23
And I think they might be right.
63
203303
1768
Và tôi nghĩ họ có thể đúng.
03:25
I think the pandemic and remote learning gave us this little view
64
205071
5139
Tôi nghĩ rằng đại dịch và học tập từ xa đã cho chúng ta cái nhìn ít ỏi
03:30
of online learning or remote learning, and a lot of people didn't like it.
65
210610
4705
về học tập trực tuyến hoặc học tập từ xa và rất nhiều người không thích điều đó.
03:35
So anyways, I decided to take you today
66
215348
3036
Vì vậy, dù sao đi nữa, hôm nay tôi quyết định đưa bạn
03:38
to a more modest part of my town.
67
218918
2569
đến một khu vực khiêm tốn hơn trong thị trấn của tôi.
03:41
So in this part of my town, the houses are more reasonably priced.
68
221988
4838
Vì vậy, trong khu vực này của thị trấn của tôi, những ngôi nhà có giá hợp lý hơn.
03:47
This is actually similar to where my Mom used to live.
69
227260
3003
Điều này thực sự tương tự như nơi mẹ tôi từng sống.
03:50
These houses are usually quite reasonable if you wanted to purchase one.
70
230697
6139
Những ngôi nhà này thường khá hợp lý nếu bạn muốn mua một cái.
03:57
Anyways, time's up. I should go.
71
237303
1702
Dù sao thì cũng hết giờ rồi. Tôi nên đi.
03:59
Thanks for watching this lesson and I'll see you in a couple of days with another one. Bye.
72
239005
3737
Cảm ơn bạn đã xem bài học này và tôi sẽ gặp lại bạn sau vài ngày nữa với một bài học khác. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7