Learn the English Phrases TO PICTURE SOMETHING and TO GET THE PICTURE

5,196 views ・ 2021-07-26

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:01
In this English lesson,
0
1000
1070
Bu İngilizce dersinde, bir şeyi resmetmek için
00:02
I wanted to help you learn the English phrase
1
2070
1990
İngilizce ifadeyi öğrenmenize yardımcı olmak istedim
00:04
to picture something.
2
4060
1380
.
00:05
We also sometimes say to picture someone.
3
5440
2730
Bazen birini resmetmeyi de söyleriz.
00:08
When you picture something, or when you picture someone,
4
8170
3030
Bir şeyi hayal ettiğinizde veya birini hayal ettiğinizde,
00:11
it means you close your eyes,
5
11200
1810
bu, gözlerinizi kapattığınız anlamına gelir ,
00:13
well you don't have to close your eyes,
6
13010
1220
yani gözlerinizi kapatmanıza gerek yoktur,
00:14
but it means you can see them in your mind.
7
14230
2980
ancak onları zihninizde görebildiğiniz anlamına gelir.
00:17
Or you can see the thing
8
17210
1400
Ya da
00:18
that's being talked about in your mind.
9
18610
1970
konuşulan şeyi zihninizde görebilirsiniz.
00:20
If I was to describe to you what Niagara Falls looks like,
10
20580
3670
Size Niagara Şelalesi'nin neye benzediğini anlatacak olursam, bir şelalenin üzerinden
00:24
that there's thousands of liters of water
11
24250
2270
binlerce litre su
00:26
going over a waterfall.
12
26520
1710
akıyor .
00:28
You might be able to picture that in your mind.
13
28230
3480
Bunu zihninizde canlandırabilirsiniz. Size
00:31
If I described my brother to you,
14
31710
1740
kardeşimi tarif etsem ,
00:33
if I said, my brother looks a lot like me,
15
33450
1990
kardeşim desem bana çok benziyor
00:35
but he has a bigger beard, and he's a lot taller.
16
35440
2630
ama sakalı daha uzun ve çok daha uzun.
00:38
You might be able to picture him in your mind.
17
38070
3410
Onu zihninizde canlandırabilirsiniz.
00:41
So when you picture something in your mind,
18
41480
1850
Yani bir şeyi zihninizde canlandırdığınızda
00:43
or when you picture someone in your mind,
19
43330
2000
ya da birini zihninizde canlandırdığınızda,
00:45
it means you can kind of see it in your mind's eye.
20
45330
3000
bu onu bir nevi zihninizde görebileceğiniz anlamına gelir .
00:48
You can see the image in your mind.
21
48330
2630
Görüntüyü zihninizde görebilirsiniz.
00:50
The second phrase I wanted to teach you today
22
50960
2000
Bugün size öğretmek istediğim ikinci ifade,
00:52
is the phrase to get the picture.
23
52960
2160
resmi elde etmek için kullanılan ifadedir.
00:55
To get the picture simply means to understand something.
24
55120
3380
Resmi elde etmek basitçe bir şeyi anlamak demektir.
00:58
When you describe something to someone,
25
58500
2190
Birine bir şey anlatırken
01:00
or when you're explaining something to someone,
26
60690
2610
ya da birine bir şey anlatırken
01:03
and if at the end of the explanation, you say, okay,
27
63300
2670
ve açıklamanın sonunda tamam,
01:05
do you get the picture now?
28
65970
1430
şimdi anladın mı?
01:07
Do you get the picture?
29
67400
1250
Resmi aldın mı?
01:08
It basically means, do you understand?
30
68650
2770
Temel olarak, anlıyor musun?
01:11
So if I was to tell someone to do a job on the farm,
31
71420
3460
Yani ben birine çiftlikte iş yap diyeceksem,
01:14
if I said, you need to dig a hole, it needs to be this deep.
32
74880
3770
çukur kazman lazım , bu kadar derin olmalı dersem.
01:18
It needs to be big enough for us to plant a tree.
33
78650
2200
Bir ağaç dikebilmemiz için yeterince büyük olması gerekiyor.
01:20
Do you get the picture?
34
80850
1220
Resmi aldın mı?
01:22
Basically what I'm saying to them
35
82070
1810
Temel olarak onlara söylediğim şey,
01:23
is do you understand
36
83880
1920
01:25
the instructions that I've given to you?
37
85800
1750
size verdiğim talimatları anlıyor musunuz?
01:27
So to review, when you picture something,
38
87550
3400
Yani gözden geçirmek, bir şeyi
01:30
or when you picture someone,
39
90950
1190
ya da birini resmettiğinizde,
01:32
it means you can kind of see that thing in your mind,
40
92140
2690
bu bir nevi o şeyi zihninizde görebildiğiniz
01:34
or you can see that person in your mind.
41
94830
2300
ya da o kişiyi zihninizde görebileceğiniz anlamına gelir.
01:37
And when you get the picture,
42
97130
1680
Ve resmi elde ettiğinizde,
01:38
it means you understand something.
43
98810
1810
bir şeyi anladığınız anlamına gelir.
01:40
Sometimes people don't get the picture.
44
100620
2140
Bazen insanlar resmi anlamıyor.
01:42
And that means that they don't understand something,
45
102760
2910
Bu da bir şey anlamadıkları anlamına geliyor
01:45
but hey, let's look at a comment from a previous video.
46
105670
3350
ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
01:49
This comment is from Stella.
47
109020
2440
Bu yorum Stella'dan.
01:51
And Stella says this.
48
111460
1750
Ve Stella bunu söylüyor.
01:53
My husband needs to lose weight for his health,
49
113210
2160
Kocamın sağlığı için kilo vermesi gerekiyor
01:55
but he doesn't like exercise.
50
115370
2000
ama egzersizi sevmiyor.
01:57
I want him to change his tune.
51
117370
2440
Tarzını değiştirmesini istiyorum.
01:59
I talked to him so much,
52
119810
1200
Onunla o kadar çok konuştum
02:01
and tell him what to do so often, he tunes me out.
53
121010
2940
ve ona o kadar sık ​​ne yapması gerektiğini söyledim, beni görmezden geldi.
02:03
And my response was this, that's the way it goes sometimes.
54
123950
3010
Benim cevabım şu oldu, bazen işler böyle yürür.
02:06
I know I talk to Jen a lot about my YouTube channel.
55
126960
2740
Jen ile YouTube kanalım hakkında çok konuştuğumu biliyorum.
02:09
And sometimes I talk so much
56
129700
2050
Bazen o kadar çok konuşuyorum
02:11
that she tunes me out, and just nods her head.
57
131750
2680
ki beni görmezden geliyor ve sadece başını sallıyor.
02:14
I think she nods her head,
58
134430
1780
Sanırım başını sallıyor
02:16
and it makes me feel like she's listening to me,
59
136210
2910
ve bu beni dinliyormuş gibi hissettiriyor
02:19
but I know sometimes she has tuned me out.
60
139120
3160
ama bazen beni görmezden geldiğini biliyorum.
02:22
And I think that's what happens sometimes.
61
142280
2729
Ve bence bazen olan bu.
02:25
I agree, Stella.
62
145009
2391
Katılıyorum, Stella.
02:27
Sometimes when you talk to someone for a lot,
63
147400
2740
Bazen birisiyle
02:30
for a long time about one thing,
64
150140
2460
bir şey hakkında çok uzun süre konuştuğunda,
02:32
sometimes they will tune you out,
65
152600
2020
bazen seni görmezden gelirler,
02:34
because maybe you've just mentioned it too many times.
66
154620
3680
çünkü belki de bundan çok fazla bahsettin.
02:38
Hey, I have to apologize to you.
67
158300
2230
Hey, senden özür dilemeliyim.
02:40
The combine came and combined all my wheat a few days ago,
68
160530
4520
Birkaç gün önce biçerdöver gelip bütün buğdaylarımı birleştirdi,
02:45
my neighbor came, and this entire field was harvested.
69
165050
4490
komşum geldi ve bu tarlanın tamamı biçildi.
02:49
That's what I mean when I say combine,
70
169540
2310
Birleştirmek derken bunu kastediyorum,
02:51
you can see that I'm stepping through these large windrows
71
171850
4110
görüyorsunuz ki bu büyük saman yığınlarının içinden geçiyorum
02:55
of what's called straw,
72
175960
1950
02:57
and another neighbor will come in a few days,
73
177910
2990
ve birkaç gün içinde başka bir komşu gelecek
03:00
and will bale all the straw.
74
180900
2420
ve tüm samanları balyalayacak.
03:03
I'll try to catch that on camera.
75
183320
2020
Bunu kameraya çekmeye çalışacağım.
03:05
Although it did rain yesterday,
76
185340
1950
Dün yağmur yağmasına rağmen,
03:07
so it's a little bit wet out here,
77
187290
1840
burası biraz ıslak,
03:09
but yeah, I feel bad,
78
189130
2140
ama evet, kendimi kötü hissediyorum,
03:11
because I know I mentioned that when the combine came,
79
191270
3830
çünkü biçerdöver geldiğinde,
03:15
when the wheat was going,
80
195100
1470
buğday giderken,
03:16
when the wheat was harvested, I'm pretty sure I said,
81
196570
2960
buğday hasadı yapıldığında bundan oldukça eminim bahsetmiştim. Dedim ki
03:19
I would run out with my camera, and make a small video,
82
199530
3180
kameram bitip küçük bir video çekeyim dedim
03:22
but it ended up being combined
83
202710
2180
ama
03:24
while I was out doing something else.
84
204890
2670
ben başka bir şey yaparken video birleştirildi.
03:27
By the time I got home, it was almost dark,
85
207560
2550
Eve geldiğimde hava neredeyse kararmıştı
03:30
and my neighbor was almost finished doing the job,
86
210110
2780
ve komşum işi bitirmek üzereydi
03:32
but I can at least show it to you.
87
212890
2380
ama en azından size gösterebilirim.
03:35
You can see this large field used to be wheat.
88
215270
3240
Eskiden buğday olan bu geniş tarlayı görebilirsiniz.
03:38
Now it has been harvested.
89
218510
1610
Şimdi hasat edildi.
03:40
The yield was pretty good.
90
220120
1460
Verim oldukça iyiydi.
03:41
I was very happy, but the quality was low.
91
221580
3690
Çok memnun kaldım ama kalite düşüktü.
03:45
The quality of the wheat was called feed grade.
92
225270
3970
Buğdayın kalitesine yem sınıfı denirdi.
03:49
That means it's good enough to feed to animals,
93
229240
2300
Bu, hayvanları beslemek için yeterince iyi olduğu,
03:51
but not to people.
94
231540
880
ancak insanları beslemediği anlamına gelir.
03:52
So I was a little disappointed about that,
95
232420
1590
Bu yüzden biraz hayal kırıklığına uğradım,
03:54
but oh, well, that's farming.
96
234010
1630
ama ah, bu çiftçilik.
03:55
Anyways, have a good day.
97
235640
1460
Her neyse, iyi günler.
03:57
I'll see you in a couple of days
98
237100
910
Birkaç gün sonra
03:58
with another short English lesson, bye.
99
238010
1950
başka bir kısa İngilizce dersi ile görüşürüz, hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7