Learn the English Terms FROM SCRATCH and STORE-BOUGHT

4,503 views ・ 2021-05-28

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
560
1070
Nesta aula de inglês,
00:01
I wanted to teach you the English term from scratch.
1
1630
3390
eu queria ensinar a você o termo em inglês do zero.
00:05
When you make something from scratch,
2
5020
2050
Quando você faz algo do zero,
00:07
it means you make it from the basic ingredients.
3
7070
3450
significa que você o faz com os ingredientes básicos.
00:10
In our house, we have an oven, and the oven broke,
4
10520
3320
Em nossa casa temos um forno, e o forno quebrou,
00:13
and then when we got the oven fixed,
5
13840
1520
e quando consertamos o forno,
00:15
my kids started to make cookies again from scratch.
6
15360
3530
meus filhos começaram a fazer biscoitos de novo do zero.
00:18
That means they got flour,
7
18890
1530
Isso significa que eles receberam farinha,
00:20
and they got sugar, and they got chocolate chips
8
20420
2420
açúcar e pedaços de chocolate
00:22
and all of the ingredients that they needed,
9
22840
2190
e todos os ingredientes de que precisavam,
00:25
eggs and a little bit of water
10
25030
1850
ovos e um pouco de água
00:26
and some baking powder, I think.
11
26880
2270
e um pouco de fermento em pó, eu acho.
00:29
I don't know exactly how to make cookies,
12
29150
1560
Não sei exatamente como fazer biscoitos,
00:30
although I did do a video about that once, didn't I?
13
30710
2590
embora tenha feito um vídeo sobre isso uma vez, não é?
00:33
Anyways, they've been starting to make cookies from scratch,
14
33300
3400
De qualquer forma, eles começaram a fazer biscoitos do zero,
00:36
and it's been yummy, but it's been bad for my waist size.
15
36700
4000
e tem sido gostoso, mas tem sido ruim para o tamanho da minha cintura.
00:40
I think I'm getting bigger again.
16
40700
1710
Acho que estou ficando maior de novo.
00:42
I need to stop eating all of the cookies
17
42410
2350
Preciso parar de comer todos os biscoitos
00:44
that my kids are making from scratch.
18
44760
2020
que meus filhos estão fazendo do zero.
00:46
So again, when you bake something from scratch,
19
46780
2260
Então, novamente, quando você cozinha algo do zero,
00:49
you use all of the basic ingredients in order to make it.
20
49040
3680
usa todos os ingredientes básicos para prepará-lo.
00:52
Which is completely different
21
52720
1710
O que é completamente diferente
00:54
than when you have something that is store bought.
22
54430
2640
de quando você tem algo que é comprado em uma loja.
00:57
So we also sometimes have store-bought cookies in our house,
23
57070
3410
Às vezes também temos biscoitos comprados em nossa casa,
01:00
and I think you understand what that means.
24
60480
2070
e acho que você entende o que isso significa.
01:02
Those are cookies that you buy at the store.
25
62550
2860
Esses são cookies que você compra na loja.
01:05
Now, I have to say this.
26
65410
1370
Agora, eu tenho que dizer isso. Faz algum tempo que
01:06
I have not enjoyed eating store-bought cookies
27
66780
2900
não gosto de comer biscoitos comprados em lojas
01:09
for quite some time.
28
69680
1530
.
01:11
I think when I was a kid
29
71210
1090
Acho que quando era criança
01:12
I really enjoyed store-bought cookies.
30
72300
1990
gostava muito de biscoitos comprados em lojas.
01:14
I think the box was full of cookies,
31
74290
2040
Acho que a caixa estava cheia de biscoitos
01:16
and I think the store was getting cookies
32
76330
2550
e acho que a loja estava recebendo biscoitos
01:18
from a factory that made cookies
33
78880
1630
de uma fábrica que fazia biscoitos
01:20
with really normal ingredients,
34
80510
2040
com ingredientes realmente normais,
01:22
but I find store-bought cookies now don't taste
35
82550
3270
mas acho que os biscoitos comprados na loja agora não têm um sabor
01:25
as good as I remember them tasting when I was a child.
36
85820
4090
tão bom quanto me lembro deles quando eu era uma criança.
01:29
I feel like they taste a little bit artificial now.
37
89910
2560
Eu sinto que eles têm um gosto um pouco artificial agora.
01:32
I don't like them near as much,
38
92470
1540
Eu não gosto muito deles,
01:34
so I don't have a problem with store-bought cookies.
39
94010
2440
então não tenho problemas com biscoitos comprados em lojas.
01:36
I don't eat them (chuckling) uncontrollably,
40
96450
2820
Eu não os como (rindo) incontrolavelmente,
01:39
but I certainly have a bit
41
99270
1160
mas certamente tenho um pouco
01:40
of a problem with cookies that are made from scratch.
42
100430
2390
de problema com biscoitos feitos do zero.
01:42
So to review, when something is baked or made from scratch,
43
102820
4450
Então, para revisar, quando algo é assado ou feito do zero,
01:47
we're usually talking about something
44
107270
1300
geralmente estamos falando de algo
01:48
like a cookie or other baked good,
45
108570
2240
como um biscoito ou outro produto assado,
01:50
and it's made using all of the basic normal ingredients
46
110810
3440
e é feito com todos os ingredientes normais básicos
01:54
that you would use when you make something,
47
114250
1940
que você usaria ao fazer algo,
01:56
which is different than something that is store bought,
48
116190
2690
o que é diferente do que algo que é comprado em uma loja,
01:58
which refers to something that is purchased from a store
49
118880
3540
que se refere a algo que é comprado em uma loja
02:02
and usually made in a giant factory somewhere.
50
122420
2790
e geralmente feito em uma fábrica gigante em algum lugar.
02:05
I'm sure there's cookie factories somewhere in Toronto,
51
125210
3410
Tenho certeza de que existem fábricas de biscoitos em algum lugar de Toronto,
02:08
and that's where all of the store bought cookies are made,
52
128620
2700
e é onde todos os biscoitos comprados na loja são feitos,
02:11
but hey, let's look at a comment from a previous video.
53
131320
2950
mas ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
02:14
This comment is from Linda, and Linda says
54
134270
3630
Este comentário é de Linda, e Linda diz
02:17
without realizing, you taught also oldie but a goodie.
55
137900
4070
sem perceber, você também ensinou velho, mas um bom.
02:21
Nice expression.
56
141970
860
Bela expressão.
02:22
Loved it, thanks,
57
142830
1000
Adorei, obrigado,
02:23
and my reply was it just kind of slipped out.
58
143830
2720
e minha resposta foi que meio que escapou.
02:26
Yes, in the last video,
59
146550
1020
Sim, no último vídeo,
02:27
I think I said something was an oldie but a goodie.
60
147570
2750
acho que disse que algo era antigo, mas bom.
02:30
Whenever you say something is an oldie but a goodie,
61
150320
3440
Sempre que você diz que algo é antigo, mas bom,
02:33
you're referring to something that is old
62
153760
2410
você está se referindo a algo que é antigo,
02:36
but is still really, really cool or awesome or has value.
63
156170
3280
mas ainda é muito, muito legal ou incrível ou tem valor.
02:39
Probably the best example of this would be songs
64
159450
3130
Provavelmente, o melhor exemplo disso seriam as canções
02:42
by a band called The Beatles.
65
162580
1690
de uma banda chamada The Beatles.
02:44
Whenever a Beatles song comes on the radio,
66
164270
1980
Sempre que uma música dos Beatles toca no rádio,
02:46
you can certainly say, ah, this is an oldie but a goodie.
67
166250
3320
você certamente pode dizer, ah, isso é antigo, mas bom.
02:49
It's kind of a funny phrase.
68
169570
1440
É uma frase engraçada.
02:51
It sounds funny when I say it out loud, as well,
69
171010
2510
Parece engraçado quando digo isso em voz alta também,
02:53
but anyways, I wanted to walk for a bit and talk.
70
173520
3310
mas de qualquer maneira, eu queria andar um pouco e conversar.
02:56
I forgot to do that when I started just ad libbing
71
176830
2960
Esqueci de fazer isso quando comecei a improvisar
02:59
a little bit there, but what I wanted to show you
72
179790
2330
um pouco, mas o que eu queria mostrar a vocês
03:02
is a couple of things.
73
182120
1230
são algumas coisas.
03:03
One is this is actually a bed of sunflowers,
74
183350
4820
Uma é que este é realmente um canteiro de girassóis,
03:08
and those will be ready to harvest
75
188170
2120
e eles estarão prontos para serem colhidos
03:10
in about six weeks, I think,
76
190290
2530
em cerca de seis semanas, eu acho,
03:12
but the main thing I wanted to show you
77
192820
2740
mas a principal coisa que eu queria mostrar a vocês
03:15
is actually way in the distance.
78
195560
2060
é, na verdade, a distância.
03:17
So way back here, you can see my field of wheat.
79
197620
4760
Aqui atrás, você pode ver meu campo de trigo.
03:22
I have a 32-acre field of wheat, not 30 acres,
80
202380
4260
Tenho um campo de trigo de 32 acres, não 30 acres,
03:26
exactly 32 acres,
81
206640
1920
exatamente 32 acres,
03:28
and it will be ready to harvest in about...
82
208560
5000
e estará pronto para a colheita em cerca de...
03:34
Yeah, where are we now?
83
214470
1020
Sim, onde estamos agora?
03:35
It's almost...
84
215490
833
É quase...
03:36
In about six weeks, as well.
85
216323
1877
Em cerca de seis semanas, também.
03:38
So at the same time
86
218200
2440
Então, ao mesmo tempo
03:40
that these sunflowers are ready to be cut and sold,
87
220640
3940
que esses girassóis estão prontos para serem cortados e vendidos,
03:44
the wheat field back there will be ready to harvest,
88
224580
2550
o campo de trigo lá atrás estará pronto para a colheita,
03:47
and I'll make sure on the day that happens
89
227130
2550
e eu vou me certificar de que no dia que isso acontecer
03:49
that I come out with my camera
90
229680
1420
eu saia com minha câmera
03:51
so you can see my neighbor in his giant combine
91
231100
3030
para que você possa ver meu vizinho em sua colheitadeira gigante
03:54
combining and harvesting my wheat.
92
234130
1860
combinando e colhendo meu trigo.
03:55
Anyways, thanks for watching.
93
235990
1220
De qualquer forma, obrigado por assistir.
03:57
I'll see you in a couple days
94
237210
1390
Vejo você em alguns dias
03:58
with another short English lesson.
95
238600
1700
com outra pequena aula de inglês.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7