Learn the English Phrases BUILD SOMEONE UP and TEAR SOMEONE DOWN - An English Lesson with Subtitles

5,089 views

2020-11-12 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases BUILD SOMEONE UP and TEAR SOMEONE DOWN - An English Lesson with Subtitles

5,089 views ・ 2020-11-12

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
320
1140
Nesta lição de inglĂȘs,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1460
2210
eu queria ajudĂĄ-lo a aprender a frase em inglĂȘs
00:03
build someone up.
2
3670
1220
edificar alguém.
00:04
When you build someone up,
3
4890
1830
Quando vocĂȘ edifica alguĂ©m,
00:06
it means you say nice things about them.
4
6720
2360
significa que vocĂȘ diz coisas boas sobre essa pessoa.
00:09
It means you say things
5
9080
1350
Significa que vocĂȘ diz coisas
00:10
that make them feel good about themselves.
6
10430
3160
que os fazem se sentir bem consigo mesmos.
00:13
When students in my classes
7
13590
1710
Quando os alunos em minhas aulas
00:15
do really good work,
8
15300
1210
fazem um trabalho realmente bom,
00:16
I tell them.
9
16510
1030
eu digo a eles.
00:17
I say things like,
10
17540
957
Eu digo coisas como:
00:18
"You did a good job on this project,
11
18497
2240
"VocĂȘ fez um bom trabalho neste projeto, "
00:20
"this is an excellent poster that you made."
12
20737
2843
este Ă© um pĂŽster excelente que vocĂȘ fez."
00:23
I say positive things to make them realize
13
23580
3570
Eu digo coisas positivas para fazĂȘ-los perceber
00:27
that they did excellent work,
14
27150
1560
que fizeram um excelente trabalho,
00:28
I do that to build them up.
15
28710
1850
faço isso para edificå-los.
00:30
You can also do this when you give compliments to people.
16
30560
3190
também faça isso quando elogiar as pessoas.
00:33
If someone gets a haircut and you really like it,
17
33750
2170
Se alguĂ©m cortar o cabelo e vocĂȘ realmente gostar,
00:35
you could say,
18
35920
833
pode dizer:
00:36
"Hey, I really like your haircut."
19
36753
1147
"Ei, gostei muito do seu corte de cabelo".
00:37
This might build someone up.
20
37900
1540
00:39
It might make them feel just a little bit more confident
21
39440
2650
mais confiantes
00:42
and a little happier about themselves.
22
42090
1810
e um pouco mais felizes consigo mesmas.
00:43
So when you build someone up,
23
43900
2110
EntĂŁo, quando vocĂȘ edifica alguĂ©m,
00:46
it means you say nice, positive things
24
46010
2300
significa que vocĂȘ diz coisas boas e positivas
00:48
about someone or something they did
25
48310
2350
sobre alguém ou algo que essa pessoa fez
00:50
so that they feel better about themselves.
26
50660
2650
para que ela se sinta melhor consigo mesma.
00:53
The second phrase I wanted to teach you is the opposite,
27
53310
3160
A segunda frase que eu queria ensinar a vocĂȘ Ă© o oposto,
00:56
and that's the phrase tear someone down.
28
56470
2850
e essa é a frase derrubar alguém.
00:59
And this is exactly the opposite.
29
59320
2500
E isso Ă© exatamente o oposto.
01:01
When you say things
30
61820
1090
Quando vocĂȘ diz coisas
01:02
that make someone feel bad about themselves,
31
62910
2850
que fazem alguém se sentir mal consigo mesmo,
01:05
we say that you're tearing them down.
32
65760
1840
dizemos que vocĂȘ o estĂĄ derrubando.
01:07
Let's say you hear two students at school
33
67600
3080
Digamos que vocĂȘ ouça dois alunos na escola
01:10
or two kids talking to each other,
34
70680
2090
ou duas crianças conversando uns aos outros,
01:12
and one says,
35
72770
927
e um diz:
01:13
"I think your hair is ugly,"
36
73697
1583
"Acho seu cabelo feio"
01:15
or, "I think that you are just not a very nice person
37
75280
3447
ou "Acho que vocĂȘ simplesmente nĂŁo Ă© uma pessoa muito legal
01:18
"and I don't like you."
38
78727
1283
"e eu nĂŁo gosto de vocĂȘ".
01:20
Those would be phrases
39
80010
1550
Essas seriam frases
01:21
that would be tearing someone down.
40
81560
2860
que estariam derrubando alguém.
01:24
Recently, I don't wanna name names,
41
84420
2920
Recentemente, nĂŁo quero citar nomes,
01:27
but recently there was someone in politics
42
87340
3330
mas recentemente houve alguém na política
01:30
who tended to say negative things
43
90670
2360
que tendia a dizer coisas negativas
01:33
about other people,
44
93030
1620
sobre outras pessoas,
01:34
he tended to tear people down a bit.
45
94650
2510
ele tendia a rebaixar um pouco as pessoas.
01:37
So when he was talking on the news,
46
97160
2210
EntĂŁo, quando ele estava falando no noticiĂĄrio,
01:39
it was quite common for him to tear someone down.
47
99370
2850
era bastante comum ele derrubar alguém.
01:42
It was quite common for this person
48
102220
1780
Era bastante comum essa pessoa
01:44
to say negative things about other people.
49
104000
2400
dizer coisas negativas sobre outras pessoas.
01:46
And I like the other phrase better,
50
106400
1730
E eu gosto mais da outra frase,
01:48
to review, I think it's always better
51
108130
2020
para rever, acho sempre melhor
01:50
to build someone up.
52
110150
1280
edificar alguém.
01:51
Now, this doesn't mean you would lie to someone,
53
111430
2670
Agora, isso nĂŁo significa que vocĂȘ mentiria para alguĂ©m,
01:54
but it means that when someone does something good
54
114100
3030
mas significa que quando alguém fizer algo bom
01:57
or when they create something that's awesome,
55
117130
2490
ou criar algo incrĂ­vel,
01:59
you tell them.
56
119620
833
vocĂȘ conta a eles.
02:00
You say that it is good,
57
120453
1157
VocĂȘ diz que Ă© bom,
02:01
you say that to build them up.
58
121610
1870
vocĂȘ diz isso para edificĂĄ-los.
02:03
And then, if someone is mean,
59
123480
2350
E então, se alguém é mau,
02:05
sometimes they say things that tear other people down.
60
125830
2750
Ă s vezes eles dizem coisas que destroem outras pessoas.
02:08
It's not nice to tear someone down,
61
128580
2340
Não é legal derrubar alguém,
02:10
I think you know me well enough from watching my videos
62
130920
2610
acho que vocĂȘ me conhece bem o suficiente por assistir meus vĂ­deos
02:13
that I prefer to build someone up.
63
133530
2420
que prefiro edificar alguém.
02:15
I don't like it when people tear each other down,
64
135950
3120
Eu nĂŁo gosto quando as pessoas criticam umas Ă s outras,
02:19
it's not very nice.
65
139070
1660
nĂŁo Ă© muito legal.
02:20
But hey, let's look at a comment from a previous video.
66
140730
3160
Mas ei, vamos ver um comentĂĄrio de um vĂ­deo anterior.
02:23
This comment is from Rose,
67
143890
2230
Este comentĂĄrio Ă© de Rose,
02:26
and the comment is this,
68
146120
1287
e o comentĂĄrio Ă© este:
02:27
"What kind of camera are you using?
69
147407
2080
"Que tipo de cĂąmera vocĂȘ estĂĄ usando?
02:29
"The quality of the video is really good."
70
149487
2443
"A qualidade do vĂ­deo Ă© muito boa."
02:31
Well, thanks, Rose,
71
151930
833
Bem, obrigada, Rose,
02:32
and my response was,
72
152763
1144
e minha resposta foi:
02:33
"I use a Canon SL2
73
153907
2020
"Eu uso uma Canon SL2
02:35
"with a 10 to 18 millimeter wide angle lens.
74
155927
2960
" com uma lente grande angular de 10 a 18 milĂ­metros
02:38
"It isn't an overly expensive camera,
75
158887
2730
"NĂŁo Ă© uma cĂąmera muito cara,
02:41
"but it does the trick."
76
161617
1343
"mas dĂĄ conta do recado."
02:42
So I used a little English phrase in there,
77
162960
1660
EntĂŁo eu usei uma pequena frase em inglĂȘs aqui,
02:44
did you hear that?
78
164620
833
vocĂȘ ouviu isso?
02:45
It does the trick.
79
165453
1107
Ele faz o truque.
02:46
A few years ago,
80
166560
1210
Alguns anos atrĂĄs,
02:47
I was just using my cellphone
81
167770
1530
eu estava usando meu celular
02:49
to make these little English lessons,
82
169300
1860
para fazer essas pequenas aulas de inglĂȘs,
02:51
and my son,
83
171160
1080
e meu filho,
02:52
who is an avid photographer,
84
172240
2370
que Ă© um ĂĄvido fotĂłgrafo,
02:54
when you're avid,
85
174610
1290
quando vocĂȘ Ă© ĂĄvido,
02:55
when you're an avid photographer,
86
175900
1600
quando vocĂȘ Ă© um ĂĄvido fotĂłgrafo,
02:57
it means you really like taking pictures,
87
177500
2210
significa que vocĂȘ realmente gosta de tirar fotos,
02:59
he said, "Dad,
88
179710
833
ele disse: "Pai,
03:00
"you wanna buy my used camera?
89
180543
1304
"vocĂȘ quer comprar minha cĂąmera usada?
03:01
"I'd like to buy a new one."
90
181847
1113
"Eu gostaria de comprar um novo."
03:02
So I bought this camera that I'm using now,
91
182960
2560
EntĂŁo comprei essa cĂąmera que estou usando agora,
03:05
it's a Canon SL2.
92
185520
1360
Ă© uma Canon SL2.
03:06
I think it has a different name
93
186880
1260
Acho que tem um nome diferente
03:08
in some other parts of the world,
94
188140
1170
em algumas outras partes do mundo,
03:09
I think it's a Canon 200D if you're in Europe
95
189310
2770
acho que Ă© uma Canon 200D se vocĂȘ estiver na Europa
03:12
or somewhere in Asia.
96
192080
1800
ou em algum lugar da Ásia.
03:13
But it wasn't expensive,
97
193880
1710
Mas nĂŁo foi caro,
03:15
but it does the trick.
98
195590
1080
mas faz o truque.
03:16
When you say in English that something does the trick,
99
196670
2650
Quando vocĂȘ diz em inglĂȘs que algo faz o truque,
03:19
it means it does what you need it to do.
100
199320
1500
significa que ele faz o que vocĂȘ precisa fazer.
03:20
So it's been a reliable little camera for me,
101
200820
2960
EntĂŁo tem sido uma pequena cĂąmera confiĂĄvel para mim,
03:23
I think I've made quite a few videos
102
203780
2510
acho que fiz alguns vĂ­deos
03:26
using this camera now.
103
206290
1560
usando esta cĂąmera agora.
03:27
I have looked at newer cameras,
104
207850
2730
Eu olhei para cĂąmeras mais novas, na
03:30
I actually, I think I mentioned this,
105
210580
1410
verdade, acho que mencionei isso,
03:31
I bought a new camera last summer
106
211990
1890
comprei uma cĂąmera nova no verĂŁo passado
03:33
and I ended up returning it the next day
107
213880
2040
e acabei devolvendo no dia seguinte
03:35
because I wasn't happy with it.
108
215920
1550
porque nĂŁo estava feliz com ela.
03:38
And I think,
109
218730
833
E acho que,
03:39
through the winter,
110
219563
833
durante o inverno,
03:40
I'm just gonna keep my eye out for a sale or two.
111
220396
2944
vou ficar de olho em uma liquidação ou duas.
03:43
When you keep your eye out for something,
112
223340
1440
Quando vocĂȘ fica de olho em algo,
03:44
it means you're on the lookout
113
224780
1260
significa que estĂĄ atento
03:46
or you're waiting for something.
114
226040
1330
ou esperando por algo.
03:47
So I'll keep my eye out for a sale on newer cameras
115
227370
2880
EntĂŁo, vou ficar de olho em uma venda de cĂąmeras mais novas
03:50
and maybe I'll buy a new one.
116
230250
1020
e talvez eu compre uma nova.
03:51
If not, I'll keep using this one
117
231270
2090
Caso contrĂĄrio, continuarei usando este
03:53
because it's super reliable.
118
233360
1503
porque Ă© super confiĂĄvel.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7