Learn the English Phrases TO MAKE A LIVING and A LIVING WAGE

6,588 views ・ 2022-04-08

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
560
1810
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc ci
00:02
learn the English phrase "to make a living."
1
2370
2800
nauczyć się angielskiego wyrażenia „zarabiać na życie”.
00:05
When you say that someone is getting enough money
2
5170
2340
Kiedy mówisz, że ktoś otrzymuje wystarczająco dużo pieniędzy
00:07
from work to make a living,
3
7510
1440
z pracy, aby zarobić na życie,
00:08
it means they have enough money to pay all of their bills.
4
8950
3720
oznacza to, że ma wystarczająco dużo pieniędzy, aby opłacić wszystkie swoje rachunki.
00:12
I make a living by going to work and teaching
5
12670
3450
Zarabiam na życie, chodząc do pracy i ucząc,
00:16
and by doing YouTube and between the two,
6
16120
2550
a także robiąc YouTube, a między tymi dwoma,
00:18
I have enough money every month to pay all my bills.
7
18670
3080
co miesiąc mam wystarczająco dużo pieniędzy, aby opłacić wszystkie moje rachunki.
00:21
So it's really nice to be able to make a living
8
21750
2950
Więc naprawdę miło jest móc zarabiać na życie
00:24
doing something that I like.
9
24700
1470
robiąc coś, co lubię.
00:26
It's nice to be able to earn enough money
10
26170
2850
Miło jest móc zarabiać wystarczająco dużo pieniędzy
00:29
from my teaching job and from YouTube to pay all my bills.
11
29020
3310
z mojej pracy nauczycielskiej iz YouTube, aby opłacić wszystkie moje rachunki.
00:32
It's kind of satisfying to sit down once a month
12
32330
3130
To trochę satysfakcjonujące usiąść raz w miesiącu
00:35
and pay all the bills and just make,
13
35460
1870
i zapłacić wszystkie rachunki i po prostu zarabiać
00:37
and just have enough money to do it.
14
37330
1800
i mieć wystarczająco dużo pieniędzy, aby to zrobić.
00:39
So I'm not rich by any stretch of the imagination,
15
39130
3590
Nie jestem więc bogaty w żadnym stopniu,
00:42
but I do make a living by going to work
16
42720
2150
ale zarabiam na życie, chodząc codziennie do pracy,
00:44
every day and by doing YouTube,
17
44870
2080
prowadząc YouTube
00:46
and, of course, the flower farm as well.
18
46950
2620
i oczywiście uprawiając farmę kwiatów.
00:49
The other English phrase I wanted to teach you
19
49570
1800
Innym angielskim zwrotem, którego chciałem cię
00:51
today is the phrase "a living wage."
20
51370
2570
dzisiaj nauczyć, jest zwrot „żyjąca płaca”.
00:53
So a living wage in Canada is about $18 or $19 an hour,
21
53940
5000
Tak więc płaca wystarczająca na utrzymanie w Kanadzie wynosi około 18 lub 19 dolarów za godzinę
00:59
and working about 40 hours per week.
22
59830
2650
i pracuje około 40 godzin tygodniowo.
01:02
If you earn that much money in Canada,
23
62480
2240
Jeśli zarabiasz tyle pieniędzy w Kanadzie,
01:04
we call it a living wage.
24
64720
1700
nazywamy to płacą wystarczającą na utrzymanie.
01:06
That means it's enough money to rent an apartment
25
66420
3680
Oznacza to, że starczy pieniędzy na wynajęcie mieszkania,
01:10
and to pay your bills and to live a somewhat okay life.
26
70100
4030
opłacenie rachunków i całkiem niezłe życie.
01:14
It's on, a little bit on the low end maybe.
27
74130
2340
Jest włączony, może trochę na niskim poziomie.
01:16
It might sound like a lot of money to you,
28
76470
1740
Może ci się wydawać, że to dużo pieniędzy,
01:18
but Canada is an expensive place to live.
29
78210
2730
ale Kanada to drogie miejsce do życia.
01:20
I mean, milk at the store is $7,
30
80940
2610
Mleko w sklepie kosztuje 7 dolarów,
01:23
so making about $18 or $19 or $20 an hour,
31
83550
4300
więc zarabiając około 18, 19 lub 20 dolarów na godzinę,
01:27
we would call that a living wage,
32
87850
1430
nazwalibyśmy to płacą wystarczającą na utrzymanie,
01:29
but by the time you've paid rent and paid your taxes,
33
89280
2860
ale zanim zapłacisz czynsz i zapłacisz podatki,
01:32
which are really high in Canada,
34
92140
1710
które w Kanadzie są naprawdę wysokie,
01:33
and bought groceries and maybe a little bit of money
35
93850
2930
i kupiłem artykuły spożywcze i może trochę pieniędzy
01:36
left over to do something fun,
36
96780
2060
zostało na zrobienie czegoś fajnego,
01:38
it's, it doesn't go very far.
37
98840
1840
to nie zajdzie daleko.
01:40
In English, when you say, money doesn't go very far,
38
100680
2390
Po angielsku, kiedy mówisz, że pieniądze nie idą daleko,
01:43
it means you spend it and then it's gone fairly quickly.
39
103070
2800
oznacza to, że wydajesz je, a potem dość szybko znikają.
01:45
So, to review, to make a living is to work
40
105870
4800
Tak więc przegląd, zarabianie na życie to praca
01:50
and to have enough money to pay all your bills.
41
110670
2310
i posiadanie wystarczającej ilości pieniędzy, aby opłacić wszystkie rachunki.
01:52
And if you make a living wage,
42
112980
2210
A jeśli zarabiasz wystarczającą pensję,
01:55
it means the place where you work pays you just enough money
43
115190
4220
oznacza to, że miejsce, w którym pracujesz, płaci ci tyle pieniędzy, że możesz mieć
01:59
for you to be able to have a life
44
119410
2830
życie, w
02:02
where you can pay your bills,
45
122240
1100
którym możesz płacić rachunki,
02:03
but you're not gonna be able to save
46
123340
2140
ale nie będziesz w stanie
02:05
a lot for retirement on a living wage,
47
125480
1780
dużo zaoszczędzić na emeryturę na godną płacę,
02:07
but you'll be able to pay all your bills.
48
127260
2390
ale będziesz w stanie opłacić wszystkie rachunki.
02:09
Hey, let's look at a comment from a previous video.
49
129650
2660
Hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:12
This comment is from Vitor,
50
132310
2250
Ten komentarz pochodzi od Vitora
02:14
and from the last video where I was in town.
51
134560
2660
i pochodzi z ostatniego filmu, na którym byłem w mieście.
02:17
Vitor says, beautiful houses, Bob.
52
137220
2500
Vitor mówi, piękne domy, Bob.
02:19
Nice pair of colors.
53
139720
960
Ładna para kolorów.
02:20
Dark brown walls are matching the roofs.
54
140680
2630
Ciemnobrązowe ściany pasują do dachów.
02:23
Indeed, a top-notch place to live
55
143310
1467
Rzeczywiście, najwyższej klasy miejsce do życia
02:24
and a calm park for kids to play.
56
144777
2573
i spokojny park do zabawy dla dzieci.
02:27
Now that things are getting back to normal,
57
147350
1750
Teraz, gdy wszystko wraca do normy,
02:29
it is a great idea to hang out with your kids
58
149100
2670
dobrym pomysłem jest spędzanie czasu z dziećmi,
02:31
to have some quality time.
59
151770
1230
aby spędzić trochę czasu. Swoją
02:33
By the way, thanks for the lesson.
60
153000
1850
drogą dzięki za lekcję.
02:34
And my response, yeah, I'm liking the colors as well.
61
154850
2670
A moja odpowiedź: tak, ja też lubię kolory.
02:37
This was a newer row of houses in my local town
62
157520
3230
To był nowszy rząd domów w moim lokalnym mieście
02:40
and they were bought up quick.
63
160750
2470
i zostały one szybko wykupione.
02:43
So an interesting thing is happening in Canada
64
163220
2630
Więc interesująca rzecz dzieje się w Kanadzie,
02:45
when it comes to housing.
65
165850
1790
jeśli chodzi o mieszkalnictwo.
02:47
We don't have enough houses in Canada.
66
167640
3460
Nie mamy wystarczającej liczby domów w Kanadzie.
02:51
Right now, the price of houses is really, really high
67
171100
4060
W tej chwili ceny domów są naprawdę wysokie,
02:55
because there aren't very many houses,
68
175160
2280
ponieważ nie ma ich zbyt wiele,
02:57
especially in my area.
69
177440
2220
zwłaszcza w mojej okolicy.
02:59
I live in an area where in particular retired people
70
179660
5000
Mieszkam w okolicy, w której szczególnie emeryci
03:04
like to move to my area.
71
184710
1880
lubią przeprowadzać się do mojej okolicy.
03:06
It's a slightly warmer part of the province.
72
186590
3310
To nieco cieplejsza część województwa.
03:09
I mean, the winters are still really cold.
73
189900
1790
To znaczy, zimy są nadal bardzo mroźne.
03:11
You've probably seen that in some of my videos,
74
191690
2780
Prawdopodobnie widzieliście to w niektórych moich filmach,
03:14
but it's a little bit warmer than a place like Ottawa
75
194470
2860
ale jest trochę cieplej niż w Ottawie
03:17
or one of the northern cities in Ontario.
76
197330
3510
czy jednym z północnych miast w Ontario.
03:20
So around this area, houses are very, very expensive
77
200840
3960
Więc w tej okolicy domy są bardzo, bardzo drogie,
03:24
and apartments are very expensive.
78
204800
2400
a mieszkania bardzo drogie.
03:27
A house in my area would cost about $500,000 Canadian,
79
207200
4533
Dom w mojej okolicy kosztowałby około 500 000 dolarów kanadyjskich,
03:33
so half a million dollars to buy a house,
80
213450
2880
więc pół miliona dolarów na zakup domu,
03:36
and an apartment would be about $1,800 a month,
81
216330
4190
a mieszkanie kosztowałoby około 1800 dolarów miesięcznie,
03:40
maybe $2,000 a month,
82
220520
2070
może 2000 dolarów miesięcznie,
03:42
so certainly not a cheap place to live.
83
222590
3360
więc z pewnością nie jest to tanie miejsce do życia.
03:45
When I was mentioning the living wage,
84
225950
1800
Kiedy wspomniałem o płacy wystarczającej na utrzymanie,
03:47
you might have thought $18 or $19 an hour
85
227750
2400
mogłeś pomyśleć, że 18 lub 19 dolarów za godzinę
03:50
sounds like a lot, but once you pay your mortgage
86
230150
3020
brzmi jak dużo, ale kiedy spłacisz kredyt hipoteczny
03:53
or pay your rent, it's not really.
87
233170
1980
lub zapłacisz czynsz, tak naprawdę nie jest.
03:55
Anyways, thanks for watching.
88
235150
1710
W każdym razie dzięki za obejrzenie. Do
03:56
I'll see you in a couple days
89
236860
950
zobaczenia za kilka dni
03:57
with another short English lesson.
90
237810
1297
z kolejną krótką lekcją angielskiego. Do
03:59
Bye.
91
239107
833
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7