Learn the English Phrases I'M AFRAID THAT... and I'M AFRAID NOT

10,494 views ・ 2022-04-20

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson
0
280
1050
Na tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1330
2037
chciałem pomóc ci nauczyć się angielskiego wyrażenia
00:03
"I'm afraid that."
2
3367
1633
„Boję się, że”.
00:05
This is a phrase that we use
3
5000
1610
Jest to zwrot, którego używamy,
00:06
when we're telling someone bad news,
4
6610
2140
gdy przekazujemy komuś złe wieści
00:08
or when we're telling them something
5
8750
1860
lub gdy mówimy mu coś,
00:10
that might disappoint them,
6
10610
1510
co może go rozczarować,
00:12
and it kind of shows
7
12120
1110
i pokazuje to,
00:13
that we're being nice as we say it to them.
8
13230
2720
że jesteśmy mili, gdy mu to mówimy.
00:15
Here's a good example.
9
15950
890
Oto dobry przykład.
00:16
Let's say you had a trip planned
10
16840
1360
Załóżmy, że zaplanowałeś podróż,
00:18
and then someone might call you and say,
11
18200
2097
a potem ktoś może do ciebie zadzwonić i powiedzieć:
00:20
"Hey, I'm afraid that I have to tell you
12
20297
2030
„Hej, obawiam się, że muszę ci powiedzieć,
00:22
"that your trip has been canceled."
13
22327
1973
że twoja podróż została odwołana
00:24
When you say "I'm afraid that,"
14
24300
1520
”.
00:25
it kind of softens the blow a little bit.
15
25820
2670
trochę łagodzi uderzenie.
00:28
It makes the bad news,
16
28490
1850
Daje złe wieści,
00:30
it's like you're saying it in a way
17
30340
1400
to tak, jakbyś mówił to w sposób, w którym
00:31
where you're trying to be as kind as possible
18
31740
2650
starasz się być tak miły, jak to tylko możliwe,
00:34
while you give them bad news.
19
34390
1960
podczas przekazywania im złych wiadomości.
00:36
So you might hear something like,
20
36350
1267
Więc możesz usłyszeć coś w stylu:
00:37
"I'm afraid that your team
21
37617
2040
„Obawiam się, że twój zespół
00:39
"has traded the best player to another team."
22
39657
3103
„zamienił najlepszego zawodnika do innego zespołu”.
00:42
That would be not very nice news, would it?
23
42760
1650
To nie byłaby zbyt miła wiadomość, prawda?
00:44
If you had a favorite player
24
44410
1590
Gdybyś miał ulubionego zawodnika
00:46
and someone said, "Oh, did you hear,
25
46000
1327
i ktoś powiedziałby: „Och, słyszałeś,
00:47
"I'm afraid that they're trading him to another team."
26
47327
3343
obawiam się, że sprzedają go do innej drużyny.”
00:50
The other phrase I wanna teach you today is very similar,
27
50670
2340
Drugie zdanie, którego chcę cię dzisiaj nauczyć, jest bardzo podobne
00:53
and it's the phrase "I'm afraid not."
28
53010
2030
i jest to zdanie Obawiam się, że nie”.
00:55
This is similar to the first one,
29
55040
1640
To jest podobne do pierwszego,
00:56
but it simply means no,
30
56680
2050
ale po prostu oznacza „nie”
00:58
and it's the same thing.
31
58730
1080
i jest to to samo.
00:59
You're trying to say it in a nice way.
32
59810
2350
Próbujesz powiedzieć to w miły sposób.
01:02
If you said to me, "Hey, did the Toronto Raptors
33
62160
2257
Gdybyś powiedział mi: „Hej, czy Toronto Raptors
01:04
"win their basketball game last night?"
34
64417
2113
„wygrali zeszłej nocy mecz koszykówki?”
01:06
I would say, "I'm afraid not."
35
66530
1670
Powiedziałbym: „Obawiam się, że nie”.
01:08
Basically no, they didn't win their game.
36
68200
2700
Zasadniczo nie, nie wygrali swojej gry.
01:10
Philadelphia beat them hands down.
37
70900
1860
Filadelfia ich pokonała.
01:12
It was not a good game to watch.
38
72760
1780
To nie był dobry mecz do oglądania.
01:14
It was kind of sad actually.
39
74540
1870
Właściwie to było trochę smutne.
01:16
I feel really bad about it.
40
76410
1000
Naprawdę źle się z tym czuję.
01:17
But if you were to ask me if they won,
41
77410
1750
Ale gdybyś mnie zapytał, czy wygrali,
01:19
I would probably say, you know, "I'm afraid not."
42
79160
2490
prawdopodobnie powiedziałbym, no wiesz, „Obawiam się, że nie”.
01:21
And you can see, I'm saying it in a way
43
81650
1720
I widzisz, mówię to w taki sposób, że
01:23
where I know that you don't want to hear that bad news,
44
83370
3690
wiem, że nie chcesz słyszeć tych złych wieści,
01:27
so I'm trying to soften it a little bit.
45
87060
2630
więc staram się to trochę złagodzić.
01:29
Hey, let's review though.
46
89690
1170
Hej, przeanalizujmy jednak.
01:30
The first phrase, "I'm afraid that"
47
90860
2030
Pierwsze wyrażenie „Obawiam się, że”
01:32
is used to give someone bad news.
48
92890
1637
jest używane, aby przekazać komuś złe wieści.
01:34
"I'm afraid that your COVID test came back positive,"
49
94527
2683
„Obawiam się, że twój test na COVID wyszedł pozytywnie”
01:37
or, "I'm afraid that your team
50
97210
2217
lub „Obawiam się, że twój zespół
01:39
"has decided to trade all the players away
51
99427
2390
„zdecydował się na wymianę wszystkich graczy
01:41
"and just have rookies next year."
52
101817
1943
” i po prostu ma nowicjuszy w przyszłym roku.
01:43
That would be an interesting season.
53
103760
1830
To byłby ciekawy sezon.
01:45
And the phrase "I'm afraid not"
54
105590
1800
A wyrażenie „Obawiam się, że nie”
01:47
simply means no, but you're saying it in a way
55
107390
2930
oznacza po prostu nie, ale mówisz to w sposób, w którym
01:50
where you're trying to be a little bit aware
56
110320
3510
starasz się być trochę świadomy,
01:53
that it is not nice news for the other person to hear.
57
113830
3000
że nie jest to miła wiadomość dla drugiej osoby.
01:56
But hey, let's look at a comment from a previous video.
58
116830
3060
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
01:59
This comment is from Ruslan.
59
119890
2107
Ten komentarz pochodzi od Rusłana.
02:01
"Thanks for another great lesson, dear Teacher Bob.
60
121997
2410
„Dzięki za kolejną wspaniałą lekcję, drogi Nauczycielu Bobie.
02:04
"I noticed that you cover the plants with black film.
61
124407
2790
„Zauważyłem, że pokrywasz rośliny czarnym filmem.
02:07
"What is this for? Very interesting."
62
127197
2083
„Po co to jest? Bardzo interesujące”.
02:09
And my response was, "It stops the weeds from growing."
63
129280
3440
A moja odpowiedź brzmiała: „To powstrzymuje wzrost chwastów”.
02:12
So we should walk over there maybe.
64
132720
2040
Więc może powinniśmy się tam przejść.
02:14
It's a little windy today, but we'll take a walk anyways.
65
134760
3500
Dziś trochę wietrznie, ale i tak pójdziemy na spacer.
02:18
I have this microphone right now
66
138260
1900
Mam teraz ten mikrofon,
02:20
which is supposed to work a little bit better in the wind.
67
140160
3930
który ma działać trochę lepiej na wietrze.
02:24
You can see there's snow on the ground, by the way.
68
144090
2560
Nawiasem mówiąc, widać, że na ziemi leży śnieg.
02:26
It was kind of a strange turn of events yesterday.
69
146650
4460
To był trochę dziwny obrót wydarzeń wczoraj.
02:31
It went to minus five, it snowed in the night.
70
151110
2370
Było minus pięć, w nocy padał śnieg.
02:33
It definitely doesn't feel like spring,
71
153480
1620
Zdecydowanie nie czuję wiosny,
02:35
which makes me laugh,
72
155100
980
co mnie rozśmiesza,
02:36
because the video I just put out a couple days ago
73
156080
3080
ponieważ film, który właśnie opublikowałem kilka dni temu
02:39
on my other channel is all about spring.
74
159160
2290
na moim drugim kanale, jest w całości o wiośnie.
02:41
But let's take a look here, spin you around.
75
161450
2710
Ale spójrzmy tutaj, obróćmy się.
02:44
You'll see that these plants,
76
164160
3490
Zobaczysz, że te rośliny,
02:47
we cut circles into the black fabric,
77
167650
3480
wycinamy koła w czarnym materiale,
02:51
and then we have peonies in here.
78
171130
2170
a potem mamy tutaj piwonie.
02:53
There's a few that are coming up
79
173300
1310
02:54
I think if we go this way.
80
174610
1753
Myślę, że jeśli pójdziemy tędy, pojawi się kilku.
02:57
Yeah, just a couple
81
177210
1440
Tak, tylko para
03:03
popping out of the ground there.
82
183310
1690
wyskakuje z ziemi.
03:05
So yes, we use this black fabric
83
185000
2140
Więc tak, używamy tej czarnej tkaniny,
03:07
to prevent weeds from growing.
84
187140
3090
aby zapobiec wzrostowi chwastów.
03:10
If we don't have this fabric here,
85
190230
2360
Jeśli nie mamy tutaj tej tkaniny,
03:12
the weeds just kind of grow really quickly.
86
192590
1880
chwasty rosną bardzo szybko.
03:14
It doesn't stop the weeds from growing
87
194470
2000
Nie powstrzymuje wzrostu chwastów
03:16
right in the middle of the plant,
88
196470
1640
w samym środku rośliny,
03:18
but when the plant gets big enough,
89
198110
2380
ale gdy roślina jest wystarczająco duża,
03:20
it provides so much shade
90
200490
2650
zapewnia tyle cienia,
03:23
that it stops the weeds from growing itself.
91
203140
2330
że ​​powstrzymuje wzrost chwastów.
03:25
But we like to keep this as tidy as possible,
92
205470
3030
Ale lubimy utrzymywać porządek, jak to tylko możliwe,
03:28
so we use the black fabric.
93
208500
1690
dlatego używamy czarnej tkaniny.
03:30
It's actually called landscape fabric.
94
210190
2620
Właściwie nazywa się to tkaniną krajobrazową.
03:32
That's the official name for it.
95
212810
2700
Taka jest oficjalna nazwa.
03:35
I hear one goose honking,
96
215510
2220
Słyszę trąbienie jednej gęsi,
03:37
but I don't see it.
97
217730
1800
ale jej nie widzę. To daleko
03:39
It's way over there.
98
219530
1630
tam.
03:41
Yesterday, I was kind of surprised
99
221160
2630
Wczoraj byłem trochę zaskoczony,
03:43
because I made a video
100
223790
990
ponieważ nagrałem wideo
03:44
and I wanted the geese to be in it,
101
224780
2410
i chciałem, żeby były w nim gęsi,
03:47
and there were like a couple hundred geese
102
227190
1780
a rano było kilkaset gęsi
03:48
out in the morning,
103
228970
1100
,
03:50
and then an hour later when I went to make the video,
104
230070
2170
a godzinę później, kiedy poszedłem nagrać wideo,
03:52
they had all flown away.
105
232240
1960
mieli wszyscy odlecieli.
03:54
Anyways, see you in a couple days
106
234200
1440
W każdym razie, do zobaczenia za kilka dni
03:55
with another short English lesson, bye.
107
235640
1950
z kolejną krótką lekcją angielskiego, pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7