Learn the English Phrases GRASPING AT STRAWS and THE LAST STRAW

5,053 views ・ 2020-11-13

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
310
2500
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc Ci nauczyć się
00:02
the English phrase, grasping at straws.
1
2810
2490
angielskiego wyrażenia, chwytając się brzytwy.
00:05
When you are grasping at straws,
2
5300
1650
Kiedy chwytasz się brzytwy,
00:06
you want something to be true
3
6950
1920
chcesz, żeby coś było prawdą
00:08
or you want something to be right but you know
4
8870
2200
lub chcesz, żeby coś było w porządku, ale wiesz, że
00:11
you have very little chance of proving it or getting it.
5
11070
4310
masz bardzo małe szanse na udowodnienie tego lub zdobycie tego.
00:15
Here's a great example.
6
15380
1280
Oto świetny przykład.
00:16
Let's say you answered a question on a math test
7
16660
3470
Załóżmy, że odpowiedziałeś na pytanie na teście z matematyki,
00:20
and the answer was eight and you wrote six instead of eight.
8
20130
3280
a odpowiedź brzmiała osiem, a zamiast ośmiu napisałeś sześć.
00:23
If you went to the teacher and said,
9
23410
2270
Jeśli poszedłeś do nauczyciela i powiedziałeś, proszę
00:25
sir, I wrote six instead of eight
10
25680
2680
pana, napisałem szóstkę zamiast ośmiu,
00:28
but if you look at the six,
11
28360
1630
ale jeśli spojrzysz na szóstkę, wygląda
00:29
it's sort of looks like an eight
12
29990
2280
to trochę jak ósemka
00:32
or if the student said, you know sir, I wrote six
13
32270
2860
lub jeśli uczeń powiedział, wiesz, proszę pana, napisałem sześć,
00:35
but I meant to write eight.
14
35130
1450
ale chciałem napisać osiem.
00:36
Now that I know the answer was eight,
15
36580
2480
Teraz, kiedy wiem, że odpowiedzią było osiem,
00:39
I really meant to write eight.
16
39060
1340
naprawdę chciałem napisać osiem.
00:40
We would say that that student is grasping at straws,
17
40400
3460
Powiedzielibyśmy, że ten uczeń chwyta się brzytwy,
00:43
they're trying to find ways to prove something was right
18
43860
4100
próbuje znaleźć sposób, aby udowodnić, że coś jest w porządku
00:47
and they have very little evidence and it just isn't true.
19
47960
3130
i ma bardzo mało dowodów, a to po prostu nieprawda.
00:51
So when you are grasping at straws,
20
51090
2500
Więc kiedy chwytasz się brzytwy,
00:53
you are trying to make something seem like it was correct
21
53590
3040
próbujesz sprawić, by coś wydawało się, że było poprawne,
00:56
when it wasn't.
22
56630
1150
kiedy tak nie było.
00:57
The second phrase I want to teach you today
23
57780
2410
Druga fraza, której chcę cię dzisiaj nauczyć,
01:00
is the phrase, the last straw.
24
60190
1970
to fraza, ostatnia kropla.
01:02
The last straw, I guess the best way to look at this is
25
62160
2993
Ostatnia kropla, myślę, że najlepszym sposobem spojrzenia na to jest to, że
01:05
if you have an argument or fight with someone,
26
65153
3767
jeśli kłócisz się lub walczysz z kimś,
01:08
you usually have it right after the last straw,
27
68920
2930
zwykle masz to zaraz po ostatniej kropli,
01:11
something was the last straw.
28
71850
1890
coś było ostatnią kroplą.
01:13
Maybe you have a friend who constantly says things
29
73740
4270
Może masz przyjaciela, który ciągle mówi
01:18
about you that bother you a little bit.
30
78010
1830
o tobie rzeczy, które cię trochę niepokoją.
01:19
And they say things all the time
31
79840
2000
I cały czas mówią różne rzeczy,
01:21
and you never really mentioned it,
32
81840
1370
a ty tak naprawdę nigdy o tym nie wspomniałeś,
01:23
they kind of maybe like yesterday,
33
83210
1830
może jakby wczoraj,
01:25
I said they make fun of your hair
34
85040
1590
powiedziałem, że naśmiewają się z twoich włosów
01:26
or they say unkind things about you
35
86630
2260
lub mówią o tobie niemiłe rzeczy,
01:28
and then one day you just it's the last straw,
36
88890
2560
a pewnego dnia po prostu to ostatnia kropla,
01:31
they do that one last thing that really upsets you
37
91450
3740
robią to ostatnia rzecz, która naprawdę cię denerwuje
01:35
and you just yell at them or have an argument with them,
38
95190
2590
i po prostu na nich krzyczysz lub kłócisz się z nimi,
01:37
we would say that that is the last straw.
39
97780
2310
powiedzielibyśmy, że to ostatnia kropla.
01:40
So to review, when you are grasping at straws,
40
100090
4150
Podsumowując, kiedy chwytasz się brzytwy,
01:44
you are trying to desperately prove that something
41
104240
2870
desperacko próbujesz udowodnić, że coś
01:47
is true when probably even in your own heart you know
42
107110
3340
jest prawdą, podczas gdy prawdopodobnie nawet w swoim sercu wiesz, że
01:50
it's not true.
43
110450
1400
to nieprawda.
01:51
So you're using any argument you can to try
44
111850
2670
Więc używasz wszelkich argumentów, aby
01:54
and prove it's true.
45
114520
1220
udowodnić, że to prawda.
01:55
And when something is the last straw,
46
115740
2090
A kiedy coś jest ostatnią kroplą,
01:57
it's like that last thing that happens
47
117830
2610
jest to ostatnia rzecz, która zdarza się,
02:00
before you get angry or before you have an argument,
48
120440
2594
zanim się zdenerwujesz lub przed kłótnią,
02:03
it's the last straw.
49
123034
1926
to ostatnia kropla.
02:04
Hey, let's look at a comment from a previous video.
50
124960
3390
Hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:08
This comment is from Vladimir and Vladimir says this,
51
128350
2707
Ten komentarz jest od Vladimira, a Vladimir mówi tak:
02:11
"Hi, Bob, how are you doing?
52
131057
1570
„Cześć, Bob, jak się masz?
02:12
"I would be grateful if you could explain
53
132627
2060
Byłbym wdzięczny, gdybyś mógł wyjaśnić
02:14
"the difference between the words bald and bold.
54
134687
3470
„różnicę między słowami łysy i pogrubiony
02:18
"How do you pronounce them?
55
138157
1320
”. Jak je wymawiasz?
02:19
"These words have similar pronunciation
56
139477
2250
„Te słowa mają podobną wymowę
02:21
"but various meanings, thanks for answering
57
141727
1830
”, ale różne znaczenia, dziękuję za odpowiedź
02:23
"and have a great weekend."
58
143557
1563
„i życzę udanego weekendu”.
02:25
And I said, I will do this at the end of my next video.
59
145120
2580
I powiedziałem, że zrobię to na końcu mojego następnego filmu.
02:27
So this was from yesterday's video.
60
147700
2010
To pochodzi z wczorajszego filmu.
02:29
I thought this was a great one to talk about.
61
149710
1730
Pomyślałem, że to świetny temat do rozmowy.
02:31
So first of all bald, bald,
62
151440
2650
Więc przede wszystkim łysy, łysy,
02:34
I'm not bald, you can see right here though.
63
154090
2850
nie jestem łysy, chociaż możecie to zobaczyć tutaj.
02:36
I'm not sure what's happening here.
64
156940
2470
Nie jestem pewien, co się tutaj dzieje.
02:39
I think this is just gray hair but it could be the beginning
65
159410
4490
Myślę, że to tylko siwe włosy, ale może to być początek
02:43
of my hair falling out, maybe in a few years
66
163900
3210
wypadania moich włosów, może za kilka lat,
02:47
when you're watching Bob The Canadian, I might be bald.
67
167110
3350
kiedy będziesz oglądać Boba Kanadyjczyka, mogę być łysy.
02:50
I don't think that's happening yet.
68
170460
1400
Myślę, że to się jeszcze nie dzieje.
02:51
But a bald person is a man that has no hair.
69
171860
4640
Ale łysy to człowiek, który nie ma włosów.
02:56
Generally women don't lose their hair.
70
176500
1850
Generalnie kobiety nie tracą włosów.
02:58
Actually I don't much about men and women who go bald
71
178350
3080
Właściwie nie znam się zbytnio na mężczyznach i kobietach, którzy łysieją,
03:01
so let's just stick with the fact that I can tell you this.
72
181430
2710
więc po prostu trzymajmy się faktu, że mogę ci to powiedzieć.
03:04
My grandfather, on my dad's side of the family was bald.
73
184140
3590
Mój dziadek ze strony ojca był łysy.
03:07
My grandfather on my mom's side of the family had
74
187730
2700
Mój dziadek ze strony mamy miał
03:10
a full head of hair
75
190430
1370
pełno włosów aż
03:13
right up to the day he died.
76
193020
1620
do dnia swojej śmierci.
03:14
So I hope that I have inherited the genes
77
194640
4310
Więc mam nadzieję, że odziedziczyłem geny
03:18
from my mom's side of the family so far so good
78
198950
3700
ze strony mojej mamy, jak dotąd tak dobrze,
03:22
but yeah, I do if you look whenever I get a hair cut,
79
202650
3590
ale tak, tak, jeśli spojrzysz, kiedy obcinam włosy,
03:26
I'm not sure what this is, there's a little white line.
80
206240
2700
nie jestem pewien, co to jest, jest mała biała linia.
03:28
I think maybe it's just gray hair.
81
208940
2220
Myślę, że może to po prostu siwe włosy.
03:31
Anyways, that's bald, B-A-L-D, bald.
82
211160
3200
W każdym razie, to jest łysy, B-A-L-D, łysy.
03:34
Bold is when you have a lot of courage so B-O-L-D.
83
214360
4140
Odważny jest wtedy, gdy masz dużo odwagi, więc B-O-L-D.
03:38
If someone is a bold person,
84
218500
2070
Jeśli ktoś jest odważną osobą,
03:40
they are not afraid to do things,
85
220570
2000
nie boi się robić rzeczy,
03:42
they are not afraid to say things,
86
222570
1820
nie boi się mówić rzeczy,
03:44
they are very bold.
87
224390
1810
jest bardzo odważny.
03:46
I hope someday that I can say that I am a bold person,
88
226200
4460
Mam nadzieję, że pewnego dnia będę mógł powiedzieć, że jestem odważną osobą,
03:50
sometimes I'm afraid to say things
89
230660
1810
czasami boję się coś powiedzieć,
03:52
but mostly I just say whatever's on my mind,
90
232470
2460
ale najczęściej po prostu mówię to, co myślę,
03:54
anyways there's the difference, bald and bold.
91
234930
3203
w każdym razie jest różnica, łysy i odważny.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7