Learn the English Phrases GRASPING AT STRAWS and THE LAST STRAW

5,053 views ・ 2020-11-13

Bob's Short English Lessons


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
310
2500
이 영어 수업에서 나는 당신이
00:02
the English phrase, grasping at straws.
1
2810
2490
빨대를 움켜쥐는 영어 표현을 배우는 것을 돕고 싶었습니다.
00:05
When you are grasping at straws,
2
5300
1650
당신이 지푸라기를 잡을 때,
00:06
you want something to be true
3
6950
1920
당신은 어떤 것이 사실이기를 원하거나
00:08
or you want something to be right but you know
4
8870
2200
어떤 것이 옳기를 원하지만
00:11
you have very little chance of proving it or getting it.
5
11070
4310
그것을 증명하거나 얻을 기회가 거의 없다는 것을 알고 있습니다.
00:15
Here's a great example.
6
15380
1280
여기에 좋은 예가 있습니다.
00:16
Let's say you answered a question on a math test
7
16660
3470
당신이 수학 시험의 질문에 답했고
00:20
and the answer was eight and you wrote six instead of eight.
8
20130
3280
답이 8이고 8이 아닌 6을 썼다고 가정해 봅시다.
00:23
If you went to the teacher and said,
9
23410
2270
당신이 선생님에게 가서
00:25
sir, I wrote six instead of eight
10
25680
2680
선생님, 제가 8이 아니라 6을 썼는데
00:28
but if you look at the six,
11
28360
1630
6을 보면
00:29
it's sort of looks like an eight
12
29990
2280
8처럼 보이거나
00:32
or if the student said, you know sir, I wrote six
13
32270
2860
학생이 " 선생님, 6을 썼는데 쓰려고 했어요.
00:35
but I meant to write eight.
14
35130
1450
여덟.
00:36
Now that I know the answer was eight,
15
36580
2480
이제 답이 8이라는 것을 알았으므로
00:39
I really meant to write eight.
16
39060
1340
실제로는 8을 쓰려고 했습니다.
00:40
We would say that that student is grasping at straws,
17
40400
3460
우리는 그 학생이 지푸라기를 잡고 있다고 말할 수 있습니다.
00:43
they're trying to find ways to prove something was right
18
43860
4100
그들은 무언가가 옳았다는 것을 증명할 방법을 찾으려고 노력하고
00:47
and they have very little evidence and it just isn't true.
19
47960
3130
있으며 증거가 거의 없으며 그것은 사실이 아닙니다.
00:51
So when you are grasping at straws,
20
51090
2500
따라서 지푸라기를 잡는다는 것은
00:53
you are trying to make something seem like it was correct
21
53590
3040
어떤 것이 옳지 않은데 옳았던 것처럼 보이게 하려는 것입니다
00:56
when it wasn't.
22
56630
1150
. 오늘
00:57
The second phrase I want to teach you today
23
57780
2410
제가 알려드릴 두 번째 표현은
01:00
is the phrase, the last straw.
24
60190
1970
마지막 지푸라기라는 표현입니다.
01:02
The last straw, I guess the best way to look at this is
25
62160
2993
마지막 지푸라기, 이것을 보는 가장 좋은 방법은
01:05
if you have an argument or fight with someone,
26
65153
3767
당신이 누군가와 말다툼을 하거나 싸우고 있다면,
01:08
you usually have it right after the last straw,
27
68920
2930
보통 마지막 지푸라기 직후에 그것을 가지고 있고,
01:11
something was the last straw.
28
71850
1890
무언가가 마지막 지푸라기였다는 것입니다.
01:13
Maybe you have a friend who constantly says things
29
73740
4270
01:18
about you that bother you a little bit.
30
78010
1830
당신을 조금 괴롭히는 당신에 대해 끊임없이 말하는 친구가 있을지도 모릅니다.
01:19
And they say things all the time
31
79840
2000
그리고 그들은 항상 말하지만 당신은
01:21
and you never really mentioned it,
32
81840
1370
그것에 대해 언급하지 않았습니다.
01:23
they kind of maybe like yesterday,
33
83210
1830
그들은 아마도 어제와 같을 것입니다.
01:25
I said they make fun of your hair
34
85040
1590
나는 그들이 당신의 머리카락을 조롱
01:26
or they say unkind things about you
35
86630
2260
하거나 당신에 대해 불친절한 말을한다고 말했고
01:28
and then one day you just it's the last straw,
36
88890
2560
어느 날 당신은 마지막 지푸라기입니다.
01:31
they do that one last thing that really upsets you
37
91450
3740
당신을 정말로 화나게 하는 마지막 한 가지는
01:35
and you just yell at them or have an argument with them,
38
95190
2590
그들에게 소리를 지르거나 그들과 논쟁을 벌이는 것입니다.
01:37
we would say that that is the last straw.
39
97780
2310
우리는 그것이 마지막 지푸라기라고 말할 것입니다.
01:40
So to review, when you are grasping at straws,
40
100090
4150
다시 생각해 보면, 당신이 지푸라기라도 잡고 있을 때,
01:44
you are trying to desperately prove that something
41
104240
2870
당신은 마음 속으로는 그것이
01:47
is true when probably even in your own heart you know
42
107110
3340
01:50
it's not true.
43
110450
1400
사실이 아님을 알면서도 무언가가 사실임을 필사적으로 증명하려고 하는 것입니다.
01:51
So you're using any argument you can to try
44
111850
2670
그래서 당신은
01:54
and prove it's true.
45
114520
1220
그것이 사실임을 증명하기 위해 당신이 할 수 있는 모든 주장을 사용하고 있습니다.
01:55
And when something is the last straw,
46
115740
2090
그리고 어떤 것이 마지막 지푸라기일 때,
01:57
it's like that last thing that happens
47
117830
2610
그것은
02:00
before you get angry or before you have an argument,
48
120440
2594
당신이 화를 내기 전에 또는 당신이 논쟁을 하기 전에 일어나는 마지막 일이
02:03
it's the last straw.
49
123034
1926
마지막 지푸라기인 것과 같습니다.
02:04
Hey, let's look at a comment from a previous video.
50
124960
3390
이봐, 이전 비디오의 댓글을 보자.
02:08
This comment is from Vladimir and Vladimir says this,
51
128350
2707
이 댓글은 블라디미르에서 왔고 블라디미르는 이렇게 말합니다.
02:11
"Hi, Bob, how are you doing?
52
131057
1570
"안녕, 밥, 잘 지내?
02:12
"I would be grateful if you could explain
53
132627
2060
" "
02:14
"the difference between the words bald and bold.
54
134687
3470
대머리와 대담한 단어의 차이점"을 설명해 주시면 감사하겠습니다.
02:18
"How do you pronounce them?
55
138157
1320
어떻게 발음합니까?
02:19
"These words have similar pronunciation
56
139477
2250
"이 단어들은 발음은 비슷
02:21
"but various meanings, thanks for answering
57
141727
1830
하지만 의미는 다양합니다.
02:23
"and have a great weekend."
58
143557
1563
"그리고 좋은 주말 보내세요."라고 대답해 주셔서 감사합니다.
02:25
And I said, I will do this at the end of my next video.
59
145120
2580
그리고 나는 다음 비디오의 끝에서 이것을 할 것이라고 말했습니다.
02:27
So this was from yesterday's video.
60
147700
2010
그래서 이것은 어제의 비디오에서 나온 것입니다.
02:29
I thought this was a great one to talk about.
61
149710
1730
나는 이것이 이야기하기에 좋은 것이라고 생각했습니다.
02:31
So first of all bald, bald,
62
151440
2650
그래서 먼저 대머리, 대머리,
02:34
I'm not bald, you can see right here though.
63
154090
2850
나는 대머리가 아닙니다. 하지만 바로 여기에서 볼 수 있습니다.
02:36
I'm not sure what's happening here.
64
156940
2470
여기서 무슨 일이 일어나고 있는지 잘 모르겠습니다.
02:39
I think this is just gray hair but it could be the beginning
65
159410
4490
나는 이것이 단지 백발이라고 생각 하지만 머리카락이 빠지기 시작했을 수 있습니다
02:43
of my hair falling out, maybe in a few years
66
163900
3210
. 어쩌면 몇 년 후에
02:47
when you're watching Bob The Canadian, I might be bald.
67
167110
3350
Bob The Canadian을 시청할 때 대머리가 될 수도 있습니다.
02:50
I don't think that's happening yet.
68
170460
1400
나는 그것이 아직 일어나고 있다고 생각하지 않습니다.
02:51
But a bald person is a man that has no hair.
69
171860
4640
그러나 대머리는 머리카락이 없는 사람이다.
02:56
Generally women don't lose their hair.
70
176500
1850
일반적으로 여성은 머리카락이 빠지지 않습니다.
02:58
Actually I don't much about men and women who go bald
71
178350
3080
사실 저는 대머리가 되는 남녀에 대해 별로 관심이 없기
03:01
so let's just stick with the fact that I can tell you this.
72
181430
2710
때문에 제가 이것을 말할 수 있다는 사실을 고수합시다.
03:04
My grandfather, on my dad's side of the family was bald.
73
184140
3590
아버지 쪽 가족의 할아버지는 대머리였습니다.
03:07
My grandfather on my mom's side of the family had
74
187730
2700
외할아버지는
03:10
a full head of hair
75
190430
1370
03:13
right up to the day he died.
76
193020
1620
돌아가시기 직전까지 머리숱이 많았습니다.
03:14
So I hope that I have inherited the genes
77
194640
4310
그래서
03:18
from my mom's side of the family so far so good
78
198950
3700
지금까지 엄마 쪽 유전자를 너무 잘 물려받았으면 좋겠는데,
03:22
but yeah, I do if you look whenever I get a hair cut,
79
202650
3590
네, 머리 자를 때마다 보면
03:26
I'm not sure what this is, there's a little white line.
80
206240
2700
이게 뭔지 잘 모르겠는데, 약간 흰 줄이 있어요.
03:28
I think maybe it's just gray hair.
81
208940
2220
그냥 흰머리일 수도 있을 것 같아요.
03:31
Anyways, that's bald, B-A-L-D, bald.
82
211160
3200
어쨌든, 그건 대머리야, B-A-L-D, 대머리.
03:34
Bold is when you have a lot of courage so B-O-L-D.
83
214360
4140
대담한 것은 용기가 많을 때입니다. 그래서 B-O-L-D.
03:38
If someone is a bold person,
84
218500
2070
어떤 사람이 대담한 사람이라면,
03:40
they are not afraid to do things,
85
220570
2000
그들은 일을 하는 것을 두려워하지 않고,
03:42
they are not afraid to say things,
86
222570
1820
말하는 것을 두려워하지 않으며,
03:44
they are very bold.
87
224390
1810
매우 대담합니다.
03:46
I hope someday that I can say that I am a bold person,
88
226200
4460
나는 언젠가 내가 대담한 사람이라고 말할 수 있기를 바랍니다.
03:50
sometimes I'm afraid to say things
89
230660
1810
때로는 말하는 것을 두려워
03:52
but mostly I just say whatever's on my mind,
90
232470
2460
하지만 대부분은 내 마음에 있는 모든 것을 말합니다.
03:54
anyways there's the difference, bald and bold.
91
234930
3203
어쨌든 차이점이 있습니다 . 대머리와 대담.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7