Meaning of DON'T BURN ANY BRIDGES - A Short English Lesson with Subtitles

7,003 views ・ 2020-02-24

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
We have this saying in English,
0
530
1807
Mamy takie powiedzenie po angielsku:
00:02
"Don't burn any bridges," and it has nothing to do
1
2337
2673
„Nie pal żadnych mostów” i nie ma to nic wspólnego
00:05
with bridges, you know those things you drive over
2
5010
3100
z mostami, znasz te rzeczy, po których przejeżdżasz
00:08
with your car when you need to get across
3
8110
2240
samochodem, kiedy musisz przedostać się przez
00:10
a river or stream.
4
10350
1500
rzekę lub strumień.
00:11
And it doesn't have anything to do
5
11850
1400
I nie ma to też nic wspólnego
00:13
with lighting fires, either.
6
13250
1420
z rozpalaniem ognia.
00:14
What it means is that you shouldn't ruin a relationship
7
14670
4970
Oznacza to, że nie powinieneś rujnować związku,
00:19
because you are angry or because you are upset.
8
19640
2550
ponieważ jesteś zły lub zdenerwowany.
00:22
A good example of this would be
9
22190
1820
Dobrym tego przykładem może być sytuacja, w której
00:24
if you applied for a job and the boss of the place
10
24010
3350
ubiegałeś się o pracę, a szef miejsca, w którym
00:27
where you want to work at calls
11
27360
1840
chcesz pracować, dzwoni
00:29
and tells you that you didn't get the job.
12
29200
1950
i mówi ci, że nie dostałeś pracy.
00:31
This would be a great time for me to say to you,
13
31150
2600
To byłby świetny moment, aby powiedzieć ci,
00:33
just stay calm and don't burn any bridges
14
33750
3560
po prostu zachowaj spokój i nie pal żadnych mostów
00:37
while you are talking to this person on the phone.
15
37310
2700
podczas rozmowy z tą osobą przez telefon.
00:40
Because you never know if you might get a job there later.
16
40010
3150
Bo nigdy nie wiesz, czy później nie dostaniesz tam pracy.
00:43
So you don't want to get angry,
17
43160
2010
Więc nie chcesz się złościć,
00:45
you don't want to react badly,
18
45170
1940
nie chcesz źle reagować,
00:47
you don't want to get upset on the phone
19
47110
2620
nie chcesz denerwować się przez telefon,
00:49
when the person tells you that you didn't get the job.
20
49730
2760
gdy ktoś mówi ci, że nie dostałeś pracy.
00:52
You don't want to burn any bridges.
21
52490
3010
Nie chcesz palić za sobą mostów.
00:55
You want to be nice, you want to just say,
22
55500
2087
Chcesz być miły, chcesz po prostu powiedzieć:
00:57
"Okay, I understand," and then maybe
23
57587
2323
„Dobra, rozumiem”, a wtedy może
00:59
you'll get a job there in the future.
24
59910
2340
dostaniesz tam pracę w przyszłości.
01:02
Speaking of bridges, we have another English phrase
25
62250
3020
Mówiąc o mostach, mamy inne angielskie wyrażenie,
01:05
that we often say, and that's "We'll cross that bridge
26
65270
3297
które często mówimy, a brzmi ono: „Przekroczymy ten most,
01:08
"when we get there."
27
68567
1243
kiedy tam dotrzemy”.
01:09
And what this means is that if you are planning
28
69810
2690
Oznacza to, że jeśli planujesz
01:12
to do something in the future, you should only plan
29
72500
3230
coś zrobić w przyszłości, powinieneś planuj
01:15
one step at a time.
30
75730
1830
krok po kroku.
01:17
Let's say you're planning on going on a trip in six months.
31
77560
3760
Powiedzmy, że za sześć miesięcy planujesz wyjazd.
01:21
You shouldn't worry now about who is bringing you
32
81320
2900
Nie musisz się teraz martwić, kto zabierze Cię
01:24
to the airport.
33
84220
1040
na lotnisko.
01:25
You can cross that bridge when you get there.
34
85260
2970
Możesz przejść przez ten most, kiedy już tam dotrzesz.
01:28
So if you said to someone, "Oh, I'm going on a trip
35
88230
2497
Więc jeśli powiedział do kogoś: „Och, jadę na wycieczkę
01:30
"in six months and I'm all worried
36
90727
1730
” za sześć miesięcy i bardzo się martwię
01:32
"because I'm not sure who's going to take me
37
92457
2430
„ponieważ nie jestem pewien, kto zabierze mnie
01:34
"to the airport."
38
94887
1023
„ na lotnisko ”.
01:35
That person could say, "Hey, calm down,
39
95910
1877
Ta osoba mogłaby powiedzieć: „Hej, uspokój się,
01:37
"we'll cross that bridge when we get there."
40
97787
2713
przejdziemy przez ten most, kiedy tam
01:40
And what they mean by that is,
41
100500
1500
01:42
we will solve that problem when we are closer
42
102000
3510
01:45
to the date when you are leaving on your trip.
43
105510
2700
dotrzemy”. wycieczka.
01:48
Anyways, Bob the Canadian here.
44
108210
1520
Tak czy inaczej, tu Bob, Kanadyjczyk.
01:49
Hopefully, those explanations made some sense for you
45
109730
3400
Mam nadzieję, że te wyjaśnienia były dla Ciebie zrozumiałe
01:53
and I hope you're having a great day.
46
113130
1850
i mam nadzieję, że masz wspaniały dzień.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7