Learn the English Phrases YOU GOT ME? and YOU GOT ME!

9,498 views ・ 2021-04-07

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson I wanted to help you understand
0
810
2370
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc Ci zrozumieć
00:03
the English phrase, "You got me".
1
3180
1980
angielskie wyrażenie „You got me”.
00:05
When you see this phrase and it is a question,
2
5160
3160
Kiedy widzisz to zdanie i jest to pytanie,
00:08
it basically means "Do you understand me?"
3
8320
3160
oznacza to w zasadzie „Czy mnie rozumiesz?”
00:11
If I saw some students running in the hallway,
4
11480
2480
Gdybym zobaczył uczniów biegnących na korytarzu,
00:13
I could say, "Hey, if I see you running again,
5
13960
2417
mógłbym powiedzieć: „Hej, jeśli znowu zobaczę, jak biegasz,
00:16
"you'll need to go to the principal's office,
6
16377
2510
będziesz musiał iść do gabinetu dyrektora
00:18
"you got me?"
7
18887
1133
”. Masz mnie?
00:20
I'm basically saying, "Do you understand me?"
8
20020
2950
Zasadniczo mówię: „Czy mnie rozumiesz?”
00:22
So, when it is in its question form,
9
22970
2120
Tak więc, kiedy jest w formie pytania,
00:25
when you say, "You got me,"
10
25090
1440
kiedy mówisz: „Masz mnie”,
00:26
you're basically saying to the person,
11
26530
1787
zasadniczo mówisz do osoby:
00:28
"Do you understand me?"
12
28317
1793
„Czy mnie rozumiesz?”
00:30
The other phrase I wanted to help you understand today
13
30110
2860
Drugie zdanie, które chciałem wam dziś pomóc zrozumieć,
00:32
is the same phrase,
14
32970
1900
to to samo zdanie,
00:34
but it ends with an exclamation mark or a period.
15
34870
3020
ale kończy się wykrzyknikiem lub kropką.
00:37
When you say, "You got me"
16
37890
1680
Kiedy mówisz „Masz mnie”
00:39
in this form, it has a lot of different meanings.
17
39570
3900
w tej formie, ma to wiele różnych znaczeń.
00:43
The first one might be, if someone tricks you,
18
43470
3470
Pierwszym z nich może być sytuacja, w której ktoś cię oszukuje,
00:46
if someone plays a trick or practical joke on you.
19
46940
3060
jeśli ktoś płata ci figla lub żart.
00:50
When you realize what they've done,
20
50000
1940
Kiedy zdasz sobie sprawę, co zrobili,
00:51
you could say, "Oh, you got me,"
21
51940
1540
możesz powiedzieć: „Och, masz mnie”, na
00:53
like, "You tricked me, you got me."
22
53480
3110
przykład: „Oszukałeś mnie, masz mnie”.
00:56
Maybe you're playing a game with someone.
23
56590
1730
Może grasz z kimś w grę.
00:58
Maybe you're playing a board game,
24
58320
1750
Może grasz w grę planszową
01:00
and you're playing a game like chess,
25
60070
2000
i grasz w grę taką jak szachy,
01:02
and they finally get you into checkmate.
26
62070
2820
a oni w końcu dają ci mat.
01:04
You could say, "You got me!"
27
64890
1880
Możesz powiedzieć: „Masz mnie!”
01:06
Basically meaning you did an action in the game
28
66770
3240
Zasadniczo oznacza to, że wykonałeś akcję w grze,
01:10
that allowed you to win, "You got me."
29
70010
2437
która pozwoliła ci wygrać, „Masz mnie”.
01:13
So those are two meanings it has.
30
73510
1840
Więc to są dwa znaczenia, które ma.
01:15
I have to check my list because there's so many meanings.
31
75350
3070
Muszę sprawdzić moją listę, ponieważ jest tak wiele znaczeń.
01:18
Let's see here.
32
78420
833
Zobaczmy tutaj.
01:19
Oh, it can also mean you don't know the answer to something.
33
79253
3267
Och, może to również oznaczać, że nie znasz odpowiedzi na coś.
01:22
So if I said, "What's the capital of Russia,"
34
82520
2600
Więc gdybym powiedział: „Jaka jest stolica Rosji”,
01:25
and if you didn't know, you could say,
35
85120
977
a gdybyś nie wiedział, mógłbyś powiedzieć:
01:26
"I don't know, you got me,"
36
86097
1563
„Nie wiem, masz mnie”
01:27
like, "You got me, I don't know."
37
87660
1400
, na przykład: „Masz mnie, nie wiem. "
01:29
So basically, "You got me"
38
89060
1980
Zasadniczo, „Masz mnie”
01:31
has a whole bunch of different meanings,
39
91040
1780
ma całą masę różnych znaczeń,
01:32
and there's one last meaning
40
92820
1910
a jest jeszcze jedno,
01:34
which is just a fast way of saying "You've got me,"
41
94730
3010
które jest szybkim sposobem powiedzenia „Masz mnie”,
01:37
and it's when you're talking to someone
42
97740
2720
kiedy rozmawiasz z kimś,
01:40
who maybe loves you and you love them,
43
100460
3430
kto być może cię kocha i kochasz ich,
01:43
and you could say, "Hey, you got me,"
44
103890
2030
i mógłbyś powiedzieć, "Hej, masz mnie",
01:45
which basically means, "I'm in your life,"
45
105920
2250
co w zasadzie oznacza "Jestem w twoim życiu",
01:48
which is just a shortened form of the phrase,
46
108170
2397
co jest po prostu skróconą formą wyrażenia
01:50
"You've got me."
47
110567
1003
"Masz mnie".
01:51
Notice I added the verb "to have" in there.
48
111570
2782
Zauważ, że dodałem tam czasownik „mieć”.
01:54
But we do say that sometimes, "Hey, you got me."
49
114352
2268
Ale czasami mówimy: „Hej, masz mnie”.
01:56
I think that's even a line in a song or a movie.
50
116620
2747
Myślę, że to nawet wers w piosence lub filmie.
01:59
"You've got me, you got me, babe."
51
119367
1753
„Masz mnie, masz mnie, kochanie”.
02:01
I dunno, anyways, now I'm just not making any sense.
52
121120
2710
Nie wiem, w każdym razie, teraz po prostu nie mam sensu.
02:03
To review, if you ask this as a question,
53
123830
2000
Dla przypomnienia, jeśli zadasz to jako pytanie,
02:05
if you say, "You got me,"
54
125830
1550
jeśli powiesz: „Masz mnie”,
02:07
it means, "Do you understand?"
55
127380
1780
oznacza to: „Czy rozumiesz?”
02:09
And if you say, "You got me"
56
129160
1340
A jeśli powiesz „Masz mnie”
02:10
with an exclamation mark or a period,
57
130500
2340
z wykrzyknikiem lub kropką,
02:12
it just means a whole bunch of different things.
58
132840
2490
oznacza to po prostu całą masę różnych rzeczy.
02:15
You heard my teacher voice in this lesson a little bit.
59
135330
2550
Słyszałeś trochę głos mojego nauczyciela na tej lekcji.
02:17
Did you hear that?
60
137880
833
Słyszałeś to?
02:18
When I said, "Hey, no running in the hallway.
61
138713
1984
Kiedy powiedziałem: „Hej, żadnego biegania po korytarzu”.
02:20
"If you do it again, you'll have to go
62
140697
1260
„Jeśli zrobisz to jeszcze raz, będziesz musiał iść
02:21
"to the principal's office, you got me?"
63
141957
2033
„do gabinetu dyrektora, rozumiesz mnie?”
02:23
That's my teacher voice.
64
143990
930
To głos mojego nauczyciela.
02:24
I don't use that very often,
65
144920
1140
Nie używam tego zbyt często,
02:26
but it has a little bit more of an air of authority to it.
66
146060
4410
ale ma w sobie trochę więcej autorytetu.
02:30
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
67
150470
2740
W każdym razie spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:33
This comment is from Aleksey,
68
153210
1590
Ten komentarz jest od Alekseya,
02:34
and Aleksey says, "It was worse, it was worth,"
69
154800
3000
a Aleksey mówi: „Było gorzej, było warto”,
02:37
referring to my last video
70
157800
1560
odnosząc się do mojego ostatniego filmu,
02:39
where I was having trouble saying English words.
71
159360
2107
w którym miałem problem z wypowiedzeniem angielskich słów.
02:41
"What a crazy language.
72
161467
1000
"Co za szalony język.
02:42
"I'm still struggling with this couple of words.
73
162467
2140
"Wciąż walczę z tymi kilkoma słowami.
02:44
"They look and sound so close together.
74
164607
1880
"Wyglądają i brzmią tak blisko siebie.
02:46
"Now, one thing calms me down.
75
166487
1670
"Jedna rzecz mnie uspokaja.
02:48
"I'm not the only one struggling with this.
76
168157
2390
„Nie tylko ja się z tym zmagam.
02:50
"Even Bob has a problem sometimes.
77
170547
1710
Nawet Bob ma czasem problem.
02:52
"Thank you, Teacher, for the lesson,
78
172257
1610
"Dziękuję, Nauczycielu, za lekcję,
02:53
"and your slip of the tongue.
79
173867
1400
"i twoje przejęzyczenie.
02:55
"Is the phrase slip of the tongue, correct in this case."
80
175267
2903
„Czy wyrażenie przejęzyczenie jest poprawne w tym przypadku”.
02:58
And my response is this.
81
178170
1177
A moja odpowiedź jest taka.
02:59
"Yes, that is totally the correct phrase,
82
179347
2440
"Tak, to jest całkowicie poprawne wyrażenie,
03:01
"and yes, words that ended th can be hard,
83
181787
2353
"i tak, słowa kończące się na th mogą być trudne,
03:04
even for native speakers.
84
184140
2010
nawet dla rodzimych użytkowników języka.
03:06
I have trouble saying like sixth,
85
186150
1700
Mam problem z powiedzeniem jak szósty,
03:07
like, the fifth and sixth time I do something.
86
187850
3060
jak, piąty i szósty raz, kiedy coś robię.
03:10
Notice when I say sixth it's just really hard
87
190910
3200
Zauważcie, kiedy mówię szósta, naprawdę trudno jest
03:14
to get that word out.
88
194110
880
03:14
Fourth, fifth, sixth.
89
194990
1870
wydobyć to słowo.
Czwarty, piąty, szósty.
03:16
I feel like I have to almost stick my tongue
90
196860
2220
Czuję, że muszę prawie wystawić język
03:19
out of my mouth in order to say that.
91
199080
1690
z ust, żeby to powiedzieć.
03:20
And words like worse and worth are so close together
92
200770
5000
A słowa takie jak gorszy i wart są tak blisko siebie,
03:25
that if you're a little bit tired
93
205970
1390
że jeśli jesteś trochę zmęczony
03:27
and you're speaking quickly.
94
207360
1800
i mówisz szybko.
03:29
I think a bee just flew by,
95
209160
1450
Chyba właśnie przeleciała pszczoła,
03:30
I think one of the first bees of the season.
96
210610
1980
chyba jedna z pierwszych pszczół w tym sezonie.
03:32
Anyways, worse and worth, they're so close together
97
212590
3930
W każdym razie, gorzej i warto, są tak blisko siebie,
03:36
in terms of how you pronounce them,
98
216520
1700
jeśli chodzi o to, jak je wymawiasz,
03:38
that if you're speaking fast and you're a little bit tired,
99
218220
2140
że jeśli mówisz szybko i jesteś trochę zmęczony,
03:40
sometimes you say the wrong one.
100
220360
2180
czasami mówisz niewłaściwą.
03:42
Which I think I did twice in the last lesson possibly.
101
222540
2860
Co chyba zrobiłem dwa razy na ostatniej lekcji.
03:45
Anyways, I hope this video was worth your while,
102
225400
3230
W każdym razie mam nadzieję, że ten film był wart Twojej uwagi, mam
03:48
i hope it wasn't worse than the last one,
103
228630
2400
nadzieję, że nie był gorszy od poprzedniego
03:51
and I hope you're still having fun learning English with me.
104
231030
2400
i mam nadzieję, że nadal dobrze się bawisz, ucząc się ze mną angielskiego.
03:53
I hope this lesson on the,
105
233430
2347
Mam nadzieję, że ta lekcja na temat
03:55
"You got me" phrase made some sense.
106
235777
1853
frazy „Masz mnie” miała jakiś sens. Do
03:57
See you in a couple days with another short English lesson.
107
237630
2950
zobaczenia za kilka dni z kolejną krótką lekcją angielskiego.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7