Meaning of GET OUT and GET OUT OF HERE - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,378 views ・ 2019-12-13

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
So when we say, "Get out!" in English,
0
330
2770
Więc kiedy mówimy: „Wynoś się!” w języku angielskim
00:03
it could literally mean that you want the person
1
3100
2830
może to dosłownie oznaczać, że chcesz, aby osoba
00:05
to leave the room.
2
5930
1330
opuściła pokój.
00:07
But the definition I wanna talk about today
3
7260
2890
Ale definicja, o której chcę dziś porozmawiać,
00:10
is when we say, "Get out!" to express disbelief
4
10150
4040
to kiedy mówimy: „Wynoś się!” wyrazić niedowierzanie,
00:14
when someone shares news with us.
5
14190
2493
gdy ktoś dzieli się z nami wiadomościami.
00:17
If you research this, it might say
6
17600
1970
Jeśli to zbadasz, może się okazać,
00:19
that we use the phrase, "Get out!"
7
19570
2420
że używamy zwrotu „Wynoś się!”
00:21
when we don't believe good news
8
21990
2450
kiedy nie wierzymy w dobre wieści
00:24
or when we don't believe bad news,
9
24440
1590
lub kiedy nie wierzymy w złe wieści,
00:26
but in Canada, we actually use it for both.
10
26030
2940
ale w Kanadzie używamy go w obu przypadkach.
00:28
So a good example would be, if my sister said,
11
28970
4090
Dobrym przykładem byłoby, gdyby moja siostra powiedziała:
00:33
"I won the lottery.
12
33060
1220
„Wygrałam na loterii.
00:34
I won a million dollars."
13
34280
2020
Wygrałam milion dolarów”.
00:36
I could respond by saying, "Get out!"
14
36300
2810
Mógłbym odpowiedzieć, mówiąc: „Wynoś się!”
00:39
Basically, what I'm saying is, "I don't believe you."
15
39110
4570
Zasadniczo, to, co mówię , to: „Nie wierzę ci”.
00:43
If my sister won the lottery, I probably would say, 'Get out!",
16
43680
4470
Gdyby moja siostra wygrała na loterii, prawdopodobnie powiedziałbym: „Wynoś się!”.
00:48
and again, it's just a way of expressing disbelief
17
48150
4640
I znowu, jest to po prostu sposób wyrażenia niedowierzania
00:52
for something someone has said.
18
52790
1480
w coś, co ktoś powiedział. Jest
00:54
So this is a good way to express disbelief
19
54270
3430
to więc dobry sposób na wyrażenie niewiary,
00:57
by saying, "Get out!"
20
57700
1570
mówiąc: „Wynoś się! „
00:59
It is actually a short form of a longer phrase,
21
59270
4140
W rzeczywistości jest to krótka forma dłuższej frazy:
01:03
"Get out of here!"
22
63410
1460
„Wynoś się stąd!”.
01:04
And we usually say this with a little bit
23
64870
2210
Zwykle mówimy to z odrobiną
01:07
of a slang pronunciation.
24
67080
1540
slangowej wymowy.
01:08
We say, "Get outta here!"
25
68620
1930
Mówimy: „Wynoś się stąd!”.
01:10
So again, a good example would be if my sister said,
26
70550
3620
Ponownie, dobrym przykładem może być gdyby moja siostra powiedziała:
01:14
"I just won a million dollars in the lottery!"
27
74170
3160
„Właśnie wygrałem milion dolarów na loterii!",
01:17
I would probably respond in disbelief.
28
77330
3220
prawdopodobnie odpowiedziałbym z niedowierzaniem.
01:20
I would probably respond by saying, "Get outta here!
29
80550
2940
Prawdopodobnie odpowiedziałbym: „Wynoś się stąd!
01:23
You can't be serious."
30
83490
1690
Nie możesz mówić poważnie.”
01:25
Or "Get outta here! I don't believe you!"
31
85180
3250
Lub „Wynoś się stąd! Nie wierzę ci!”
01:28
So again, if you say, "Get out!"
32
88430
2940
Więc znowu, jeśli powiesz „Wynoś się!”
01:31
or if you say, "Get out of here!"
33
91370
2400
lub „Wynoś się stąd!”, to
01:33
both are ways to express disbelief in English
34
93770
3740
oba sposoby wyrażenia po angielsku niedowierzania
01:37
for something someone has just said to you.
35
97510
2080
w coś, co ktoś właśnie ci powiedział.
01:39
Anyways, Bob the Canadian here,
36
99590
1790
W każdym razie , tutaj Bob Kanadyjczyk
01:41
and you're learning English with me,
37
101380
1400
i uczysz się ze mną angielskiego.
01:42
and I hope you're having a great day,
38
102780
1690
Mam nadzieję, że masz wspaniały dzień
01:44
and have a great weekend.
39
104470
1210
i wspaniały weekend. Do
01:45
I'll see you on Monday.
40
105680
1150
zobaczenia w poniedziałek.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7