Meaning of BETWEEN A ROCK AND A HARD PLACE - A Really Short English Lesson with Subtitles

9,318 views ・ 2019-08-05

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
When you are between a rock and a hard place it means that you have two really big problems
0
1030
7550
岩と困難な場所の間に いるということは、人生で 2 つの非常に大きな問題
00:08
in your life and you have to figure out a way to solve both of them but they're both
1
8580
6049
があり、その両方を解決する方法を見つけ
00:14
such huge problems you're not sure how you're going to get past them.
2
14629
5501
なければならないことを意味します。 それらを乗り越えようとしています。
00:20
So let's come up with an example.
3
20130
2790
それでは、例を考えてみましょう。
00:22
Maybe your car is broken and you need to fix your car and it's going to be $2000 to fix
4
22920
7760
たぶん、あなたの車が壊れていて、車を修理する必要があり、 修理するのに 2000 ドル
00:30
it, and you don't have enough money in the bank.
5
30680
3809
かかり、銀行に十分なお金がありません 。
00:34
So you have that one problem.
6
34489
1981
それで、あなたはその1つの問題を抱えています。
00:36
You have the problem of your car needing to be fixed and then at the same time you lose
7
36470
6420
車を修理する必要が あり、同時に
00:42
your job.
8
42890
1309
仕事を失うという問題があります。
00:44
You get fired from your job.
9
44199
2121
あなたは仕事から解雇されます。
00:46
So you don't have any money coming in anymore.
10
46320
3519
だからもうお金は入ってきません。
00:49
So on one side you have a very expensive car repair, and on the other side you have the
11
49839
6101
そのため、一方では非常に高価な車の 修理が必要であり、他方では
00:55
problem of losing your job.
12
55940
1430
仕事を失うという問題があります。
00:57
You would be between a rock and a hard place.
13
57370
2360
あなたは岩と固い場所の間にいるでしょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7