Learn the English Phrases A MIXED BAG and TO BE MIXED UP - A Short English Lesson with Subtitles

4,393 views

2021-03-15 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases A MIXED BAG and TO BE MIXED UP - A Short English Lesson with Subtitles

4,393 views ・ 2021-03-15

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
330
2030
この英語のレッスンで は、混合バッグという英語の用語を学習するのを手伝いたいと思いました
00:02
the English term a mixed bag.
1
2360
2180
.
00:04
When we say something is a mixed bag
2
4540
2110
何か が混合バッグであると言うとき、
00:06
it means it's a little bit of one thing,
3
6650
1820
それは、それ が 1 つのことの少し、
00:08
a little bit of something else,
4
8470
1070
他の何かの少し、
00:09
and maybe a little bit of a third thing,
5
9540
1470
そしておそらく 3 番目のこと、4 番目、または 5 番目のことの少しであることを
00:11
or fourth, or fifth thing.
6
11010
1680
意味し ます。
00:12
When I go to buy shirts
7
12690
1730
私がシャツを買いに行くとき、
00:14
it's kind of a mixed bag at the store.
8
14420
1890
それ は店で混合バッグのようなものです.
00:16
There are short sleeve shirts and long sleeve shirts,
9
16310
2060
半袖シャツ と長袖シャツ、
00:18
new shirts, expensive shirts, old shirts,
10
18370
2700
新しいシャツ、高価な シャツ、古いシャツ、
00:21
there are shirts that (chuckles) are on sale.
11
21070
2740
販売されているシャツ (笑) があります。
00:23
It's a mixed bag.
12
23810
1280
混合袋です。
00:25
It's kind of a mixed bag when it comes to buying shirts.
13
25090
3020
シャツの購入に関しては、一種の混合バッグ です。
00:28
My mechanic sells different kinds of vehicles
14
28110
2990
私のメカニックは さまざまな種類の車両
00:31
and when you go and look at the lot
15
31100
1990
を販売 しています
00:33
where he has all the vehicles, the parking lot,
16
33090
1810
。彼がすべての 車両を所有している駐車場を見に行くと、
00:34
it's kind of a mixed bag.
17
34900
1390
それは一種 の混合バッグのようです。
00:36
He has vans, and cars, and pickup trucks,
18
36290
2750
彼はバン、乗用車 、ピックアップ トラックを所有しており、
00:39
there's all different sorts of vehicles,
19
39040
2570
さまざま な種類の車両、
00:41
all different kinds of vehicles.
20
41610
1450
さまざまな 種類の車両があります。
00:43
It's definitely a mixed bag.
21
43060
2570
それは間違いなく 混合バッグです。
00:45
But hey, the second phrase I wanted to teach you today
22
45630
2260
でもねえ、今日教えたかった2番目のフレーズ
00:47
is the phrase to be mixed up.
23
47890
2450
は、混同するフレーズです.
00:50
When you are mixed up it means
24
50340
2010
混乱しているということは、何かについて少し混乱していることを意味し
00:52
you're a little bit confused about something.
25
52350
3480
ます 。
00:55
And sometimes it means you're confused about
26
55830
2420
また 、2 つの異なる事柄について混乱していることを意味する場合もあります
00:58
two different things.
27
58250
1250
00:59
Sometimes when people are coming over
28
59500
1800
人が来ているとき、混んで
01:01
they come late because they got mixed up.
29
61300
1800
いて遅れて来ることがあります。
01:03
They weren't sure what time they were supposed to come.
30
63100
3070
彼らは何時に来ることになっているのか確信が持てませんでし た。
01:06
Maybe when my sister's having a party,
31
66170
2570
妹がパーティーを開いているとき
01:08
maybe my brother goes to my other sister's house
32
68740
2220
か、兄が混乱し て他の妹の家に行くのかもしれ
01:10
because he was mixed up,
33
70960
1140
01:12
he didn't know which house he was supposed to go to.
34
72100
2650
ません 。
01:14
So he was mixed up.
35
74750
1277
それで彼は混乱した。
01:16
He was mixed up and he wasn't sure where to go
36
76027
3543
彼は混乱して いて、どこへ行けばいいのか分からず
01:19
he was a little bit confused.
37
79570
1920
、少し混乱していました。
01:21
So, to review, when something is a mixed bag
38
81490
3180
ですから、おさらいすると、 何かが混合バッグ
01:24
it means that it is a variety of things.
39
84670
2710
である場合、それはさまざまなものであることを意味します。
01:27
Our flower farm is kind of a mixed bag.
40
87380
2090
私たちの花畑は、混合袋のようなものです。
01:29
We sell flowers, we also sell flower seeds,
41
89470
2770
私たちは花 の販売、花の種の
01:32
and we sell the bulbs.
42
92240
1260
販売、球根の販売を行っています。
01:33
You can buy cut flowers, you can buy flowers in a pot,
43
93500
2520
切り花も買えるし、鉢植えも買える
01:36
it's kind of a mixed bag.
44
96020
1480
、混合袋のようなものです。
01:37
And when you are mixed up it means that you are confused.
45
97500
4120
そして、あなたが混乱している ということは、あなたが混乱しているということです。 2 つの異なるもの
01:41
It doesn't have to be about two different things
46
101620
2450
である必要はありませんが、
01:44
but we usually use it when we're talking about that.
47
104070
3020
通常、それ について話しているときに使用します。
01:47
He bought one kind of bouquet for his wife
48
107090
2690
彼は妻のためにブーケを 1 種類購入しましたが、どれを購入
01:49
but it was the wrong one because he was mixed up
49
109780
1990
すれ
01:51
he wasn't sure which one he was supposed to buy.
50
111770
2800
ばよいかわからなかったので、間違った ものでした。
01:54
Hey, let's look at a comment from a previous video.
51
114570
3550
ねえ、以前のビデオのコメントを見てみましょう 。
01:58
And, I think it's in the pocket inside my sweater
52
118120
3820
で 、セーターのポケットに入っていると思う
02:01
so (chuckles) give me a second here.
53
121940
1780
ので(笑)ちょっと待ってください。
02:03
I thought it was in the pocket of my jacket.
54
123720
2800
ジャケットのポケットに入っていたと思います。
02:06
I thought I forgot it for a moment there.
55
126520
1940
そこで一瞬忘れたと思った。
02:08
This comment is from Roland and Roland says,
56
128460
3830
これはローランドからのコメントで 、ローランドは次のように述べ
02:12
" "Inception" is one of the most mind-blowing movies
57
132290
3310
02:15
I have ever seen in my life.
58
135600
1650
ています。
02:17
The concept of time travel can really blow your mind.
59
137250
3560
02:20
My response was that movie really had me thinking.
60
140810
3250
02:24
It was hard to keep track of all the dreams within dreams."
61
144060
3250
. 夢の中のすべての夢を追跡するのは大変でした .
02:27
So Roland is using the terms mind-blowing and blow your mind
62
147310
3780
Roland は、衝撃的な用語を使用しており、前回のレッスン
02:31
the terms and phrases from the last lesson.
63
151090
2510
の用語やフレーズに圧倒さ れます。
02:33
Excellent use of both of those Roland
64
153600
2120
それらの両方の優れた使用 ローランド
02:35
thank you for that comment.
65
155720
1560
、そのコメントに感謝します。
02:37
The movie "Inception" definitely blew my mind.
66
157280
2690
映画「インセプション」は 間違いなく私の心を吹き飛ばしました。
02:39
It was hard to get my head wrapped around
67
159970
1900
02:41
what was happening in that movie.
68
161870
1640
その映画で何が起こっているのか頭を悩ませるのは難しかった.
02:43
It was mind-boggling. It blew my mind.
69
163510
3410
それは気が遠くなるようなものでした。 それは私の心を吹き飛ばしました。
02:46
Definitely (chuckles) excellent uses of all those phrases
70
166920
3780
02:50
and terms to describe that movie.
71
170700
2130
その映画を説明するためのこれらすべてのフレーズや用語の間違いなく(笑いながら)優れた使用法.
02:52
In that movie people go to sleep
72
172830
1980
その映画では、人々
02:54
and then when they're asleep
73
174810
920
は眠りにつき、眠っているとき
02:55
they can go into other people's dreams.
74
175730
2230
に他の人の夢に入ることができます。
02:57
But then they can have dreams inside of the dream
75
177960
2180
しかし、その後、彼らは 夢の中に夢
03:00
and it gets a whole lot more confusing than that.
76
180140
2780
を持つことができ、それ よりもはるかに混乱します.
03:02
And by the end I wasn't sure what was going on.
77
182920
2930
そして最後まで 何が起こったのか分からなかった。
03:05
And then Roland also mentioned time travel.
78
185850
2620
そして、ローランド はタイムトラベルについても言及しました。
03:08
The concept of time travel can really blow your mind.
79
188470
3550
タイムトラベルの概念 は本当にあなたの心を吹き飛ばすことができます.
03:12
And that reminded me this morning during my live lesson
80
192020
3080
今朝のライブレッスン中
03:15
by the way, I'm recording this on Saturday.
81
195100
2240
に思い出したのですが 、土曜日に収録しています。
03:17
Someone mentioned that they pretended they were me
82
197340
2510
誰かが 、彼らが未来から戻ってきた私であるふりをしたと言い
03:19
from the future coming back in time.
83
199850
2770
ました。
03:22
Time travel is a mind blowing concept.
84
202620
2840
タイムトラベルは衝撃的なコンセプトです。
03:25
I'm pretty sure it's not possible,
85
205460
2310
不可能だと確信していますが、可能であれば、時間を進めたり戻したりすることができれば、
03:27
but if it was possible it would certainly be interesting
86
207770
3120
確かに興味深いものになるでしょう
03:30
to be able to go forward in time or to go back in time.
87
210890
3480
03:34
That's how we refer to time travel in English.
88
214370
2590
それが 、英語でタイムトラベルを参照する方法です。
03:36
You can go forward in time and you could go
89
216960
2290
あなたは時間を前に進んで
03:39
you could go forward in time
90
219250
1140
行くことができ
03:40
and maybe visit your older self,
91
220390
1760
ます。時間を進めて古い自分に会いに
03:42
or you could go back in time
92
222150
1770
行くこともできますし、時間
03:43
and you could visit your younger self.
93
223920
2050
を遡って若い自分に会うこともできます。
03:45
I don't know if I'd wanna do it.
94
225970
1160
やりたいかどうかわからない。
03:47
I think if time travel was invented
95
227130
2020
タイムトラベルが発明されたとしても、私はタイムトラベル旅行に
03:49
I don't think I would go on a time travel trip or whatever
96
229150
2780
行くことはない
03:51
they (chuckles) would end up calling it.
97
231930
1550
と思います。
03:53
Anyways, Bob the Canadian here,
98
233480
1270
とにかく、ここにいるカナダ人のボブ、
03:54
hope you're having a good day today.
99
234750
1750
あなたが今日良い一日を過ごしていることを願っています.
03:56
I'll see you in a couple of days
100
236500
950
数日後
03:57
with another short English lesson. Bye.
101
237450
2503
に別の短い英語のレッスンでお会いしましょう。 さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7