Learn the English Phrases A MOMENT IN THE SUN and I'LL BE WITH YOU IN A MOMENT

6,139 views ใƒป 2022-05-11

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
150
2150
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
00:02
the English phrase, a moment in the sun.
1
2300
2960
ใงใฏใ€ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงใฎ็žฌ้–“ใจใ„ใ†่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใถใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใŸใ‹ใฃใŸ.
00:05
When we talk about a moment in the sun,
2
5260
2090
็งใŸใกใŒๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงใฎ็žฌ้–“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€
00:07
we're talking about a time when you were
3
7350
1540
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒ
00:08
maybe a little bit famous for a day,
4
8890
2510
ใŠใใ‚‰ใๅฐ‘ใ—ๆœ‰ๅใ ใฃใŸๆ—ฅ
00:11
a good example would be this.
5
11400
1630
ใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹. ่‰ฏใ„ไพ‹ใฏใ“ใ‚Œใงใ—ใ‚‡ใ†.
00:13
A few years ago, someone came to market from the newspaper
6
13030
3480
ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ€่ชฐใ‹ใŒ ๆ–ฐ่ž็คพใ‹ใ‚‰ๅธ‚ๅ ดใซใ‚„ใฃใฆๆฅใฆ
00:16
and took a picture of Jen in her booth, selling flowers.
7
16510
3210
ใ€ ๅฝผๅฅณใฎใƒ–ใƒผใ‚นใง่Šฑใ‚’ๅฃฒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ธใ‚งใƒณใฎๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
00:19
And then the following week,
8
19720
1210
ใใ—ใฆๆฌกใฎ้€ฑใ€
00:20
Jen was on the front page of the town newspaper,
9
20930
3070
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏ ็”บใฎๆ–ฐ่žใฎไธ€้ขใซ่ผ‰ใฃใฆ
00:24
not a big newspaper, just a small newspaper,
10
24000
2070
ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ๅคงใใชๆ–ฐ่žใงใฏใชใใ€ ใŸใ ใฎๅฐใ•ใชๆ–ฐ่ž
00:26
but that was Jen's moment in the sun.
11
26070
2680
ใงใ—ใŸใŒใ€ใใ‚Œใฏใ‚ธใ‚งใƒณใŒๆ—ฅๅ…‰ใ‚’ๆตดใณใŸ็žฌ้–“ใงใ—ใŸใ€‚
00:28
It was her moment for a few days
12
28750
1750
ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๆœ‰ๅใซใชใฃใŸใฎใฏใ€ๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใฎๅฝผๅฅณใฎ็žฌ้–“ใงใ—ใŸ
00:30
to be just a little bit famous.
13
30500
1620
ใ€‚
00:32
It was her moment for just a little while
14
32120
2180
00:34
for people to know who she was.
15
34300
2110
ไบบใ€…ใŒๅฝผๅฅณใŒ่ชฐใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใฎใฏใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใฎ้–“ใฎๅฝผๅฅณใฎ็žฌ้–“ใงใ—ใŸ.
00:36
Maybe you'll have the same thing someday.
16
36410
1650
ใ„ใคใ‹ๅŒใ˜ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:38
Maybe someone will take a picture of you somewhere
17
38060
2360
่ชฐใ‹ใŒ ใ‚ใชใŸใฎๅ†™็œŸใ‚’ใฉใ“ใ‹ใงๆ’ฎใฃ
00:40
and you'll be in the newspaper for a day,
18
40420
1630
ใฆใ€ๆ–ฐ่žใซ 1 ๆ—ฅๆŽฒ่ผ‰ใ•
00:42
and you'll have your moment in the sun.
19
42050
2580
ใ‚Œใ€ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงใใฎ็žฌ้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:44
The other phrase I wanted to teach you today
20
44630
1710
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใค
00:46
is the phrase, I'll be with you in a moment.
21
46340
2720
ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€I'll be with you in a moment ใงใ™ใ€‚
00:49
Did I spell this right?
22
49060
940
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆญฃใ—ใ็ถดใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
00:50
I'll be with you in a moment. Yes.
23
50000
1770
ใ™ใใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
00:51
This is a phrase you often hear
24
51770
2040
00:53
when you're waiting in line somewhere.
25
53810
2480
ใฉใ“ใ‹ใงๅˆ—ใซไธฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใ่žใใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚ ้‹่ปขๅ…่จฑ่จผ
00:56
Let's say I had to renew my driver's license,
26
56290
3360
ใ‚’ๆ›ดๆ–ฐใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡
00:59
I would go to the renewal office.
27
59650
1960
ใ†ใ€‚ๆ›ดๆ–ฐใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
01:01
And when I walked in the person at the desk might say,
28
61610
2820
ใใ—ใฆใ€็งใŒใƒ‡ใ‚นใ‚ฏใซใ„ใŸใจใ ใ€
01:04
I'll be with you in a moment.
29
64430
1500
็งใฏใ™ใใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
01:05
What that means is that they're busy doing something else.
30
65930
3630
ใคใพใ‚Šใ€ ไป–ใฎใ“ใจใงๅฟ™ใ—ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:09
And if you just wait a little while
31
69560
1850
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฐ‘ใ—ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€
01:11
they'll start to help you in just a little while.
32
71410
2600
ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ใใซใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ๅง‹ใ‚ใพใ™ .
01:14
So it's a very common thing to hear,
33
74010
2290
ใใฎใŸใ‚ใ€็‰นใซๅ…่จฑๆ›ดๆ–ฐๅฑ€ใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใจใ€ใ‚ˆใ่€ณใซ
01:16
especially when you go somewhere
34
76300
1670
ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
01:17
like a license renewal bureau.
35
77970
1900
ใ€‚
01:19
You might hear it in a restaurant as well,
36
79870
2170
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใ‚‚่žใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
01:22
if the server is really busy,
37
82040
3450
ใ€ใ‚ตใƒผใƒใƒผใŒ้žๅธธใซๆททใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
01:25
they might say just have a seat over here,
38
85490
2350
ใ“ใกใ‚‰ใฎๅธญใซๅบงใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ™ใ
01:27
I'll be with you in a moment.
39
87840
3080
ใซใŠไผบใ„ใ—ใพใ™ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:30
So to review, when you have your moment in the sun
40
90920
3130
ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใฟใ‚‹ใจใ€ใ‚ใชใŸใŒ ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงใ‚ใชใŸใฎ็žฌ้–“ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
01:34
when you have a moment in the sun,
41
94050
1390
ใจใใ€ใ‚ใชใŸใŒๅคช้™ฝใฎไธ‹ใง็žฌ้–“ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
01:35
it means that you're famous just for a little while.
42
95440
2710
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใฎ้–“ๆœ‰ๅใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ .
01:38
And when someone says to you, I'll be with you in a moment
43
98150
3150
ใใ—ใฆใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใ€Œ I'll be with you in a moment in a momentใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€
01:41
it means that they will help you or assist you
44
101300
3200
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒ ใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใŸใ‚Š
01:44
in just a little while.
45
104500
1530
ใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใฎ้–“ใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:46
But hey, let's look at a comment from a previous video.
46
106030
2340
ใงใ‚‚ใญใˆ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:48
This comment is from Snazzy,
47
108370
2170
ใ“ใ‚Œใฏ Snazzy ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ™
01:50
and Snazzy says, my handwriting is quite good on paper
48
110540
4220
ใ€‚Snazzy ใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€็งใฎๆ‰‹ๆ›ธใ ใฏ็ด™ใฎไธŠใงใฏใ‹ใชใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใงใ™
01:54
but when I write on a whiteboard with a marker,
49
114760
2680
ใŒใ€ ใƒ›ใƒฏใ‚คใƒˆใƒœใƒผใƒ‰ใซใƒžใƒผใ‚ซใƒผใงๆ›ธใใจใ€
01:57
it becomes horrible, interesting lesson, thanks.
50
117440
3140
ๆใ‚ใ—ใใ€ ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆ•™่จ“ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
02:00
And my response,
51
120580
880
ใใ—ใฆ็งใฎ็ญ”ใˆใฏใ€
02:01
I think if I needed to do more handwriting
52
121460
2410
ใ‚‚ใฃใจๆ‰‹ๆ›ธใใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
02:03
it would be better.
53
123870
1210
ใใ‚ŒใŒใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™.
02:05
One of the problems is I'm just not used to it anymore.
54
125080
3290
ๅ•้กŒใฎ1ใคใฏใ€็งใŒ ใ‚‚ใ†ๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:08
So that is one of the problems. Isn't it?
55
128370
2580
ใใ‚ŒใŒๅ•้กŒใฎ1ใคใงใ™ใ€‚ ใงใฏใชใ„๏ผŸ
02:10
When you're used to something it's easy to do
56
130950
2790
ๆ…ฃใ‚Œ ใฆใ—ใพใˆใฐ็ฐกๅ˜ใซใงใใ‚‹
02:13
but when you don't do it for a while
57
133740
2093
ใ“ใจใงใ‚‚ใ€ใ—ใฐใ‚‰ใ
02:15
you kind of aren't good at it anymore.
58
135833
2777
ใ‚„ใฃใฆใ„ใชใ„ใจ่‹ฆๆ‰‹ใซใชใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
02:18
I guess that's the best way to describe it.
59
138610
2400
ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใŒไธ€็•ชใ ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
02:21
Hey, you can see behind me that I'm in town again
60
141010
3200
ใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ ็งใฎๅพŒใ‚ใซ็งใŒๅ†ใณ็”บใซใ„ใ‚‹ใฎ
02:24
but what I wanted to show you is that if I turn,
61
144210
3153
ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ ใ“ใจใŒใงใ
02:28
across the road you'll actually see huge empty fields.
62
148460
4450
ใพใ™.
02:32
And the reason I wanted to come and make a video out here
63
152910
2510
็งใŒใ“ใ“ใซ ๆฅใฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใฎ
02:35
is because we're really close in Canada to the time
64
155420
4210
ใฏ ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€
02:39
when tractors and farm equipment will be out in the fields
65
159630
4520
ใงใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ‚„่พฒๆฉŸๅ…ท ใŒ็•‘ใซๅ‡บใฆใ€
02:44
starting to get ready to plant things.
66
164150
2895
ๆคใˆไป˜ใ‘ใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๆ™‚ๆœŸใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:47
In fact, you'll see equipment go by like that.
67
167045
3435
ๅฎŸ้š›ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฉŸๅ™จใŒใใฎใ‚ˆใ†ใซ้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† .
02:50
That might have been a whole bunch of seed.
68
170480
2870
ใใ‚Œ ใฏ็จฎใฎๅกŠใ ใฃใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:53
Actually, I'm not sure what that was, but anyways
69
173350
2024
ๅฎŸ้š›ใ€ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ ใฃใŸใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใซใ‹ใ
02:55
it is definitely dryer.
70
175374
2666
ไนพ็‡ฅใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ้–“้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:58
We haven't had rain for almost a week.
71
178040
2340
ใปใผไธ€้€ฑ้–“้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:00
The soil is starting to dry out
72
180380
2380
ใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใŒ็•‘ใซๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใพใงๅœŸใŒไนพใๅง‹ใ‚ใฆ
03:02
to the point where tractors can go on the fields.
73
182760
3410
ใ„ใพใ™ใ€‚
03:06
And soon what we'll see is people working up the soil
74
186170
3430
ใใ—ใฆใ™ใใซใ€ ไบบใ€…ใŒๅœŸ
03:09
and we'll see people out planting crops.
75
189600
3070
ใ‚’่€•ใ—ใ€ไบบใ€…ใŒไฝœ็‰ฉใ‚’ๆคใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:12
So once again when I turn this way,
76
192670
4200
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ“ใกใ‚‰ใ‚’ๅ‘ใใจ
03:16
you'll see that it looks like I'm in town.
77
196870
2570
ใ€่ก—ใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
03:19
But if I turn the other way,
78
199440
1733
ใงใ‚‚ใ€ๅๅฏพใซๆ›ฒใŒใ‚‹ใจ
03:22
you'll see that right across the road is a large field.
79
202340
2780
ใ€้“่ทฏใฎๅ‘ใ‹ใ„ๅดใซๅบƒใ„็•‘ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
03:25
So anyways, I'm looking forward to this.
80
205120
2360
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใจใซใ‹ใๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใ€‚
03:27
I don't do my own planting at home.
81
207480
2300
่‡ชๅฎถๆ ฝๅŸนใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:29
My neighbor actually does it for me
82
209780
2160
็งใฎ้šฃไบบใฏๅฎŸ้š›ใซ็งใฎใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆ
03:31
but he'll be coming in a few days
83
211940
2130
ใ„ใพใ™ใŒใ€ๅฝผใฏๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซๆฅใฆ
03:34
and working up my field and planting my crops,
84
214070
3090
ใ€็งใฎ็•‘ ใ‚’่€•ใ—ใ€็งใฎไฝœ็‰ฉใ‚’ๆคใˆ
03:37
actually crop.
85
217160
880
ใพใ™.
03:38
I'm just growing soybeans this year.
86
218040
1860
ไปŠๅนดใ‚‚ๅคง่ฑ†ใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:39
So just one crop.
87
219900
1980
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใŸใฃใŸ1ๅ›žใฎๅŽ็ฉซใ€‚
03:41
But anyways, I hope you enjoyed this little lesson.
88
221880
2350
ใจใซใ‹ใใ€ ใ“ใฎๅฐใ•ใชใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ่ฉฑใŒๅฐฝใใฆใใŸ
03:44
I think I'm finishing this one a bit early
89
224230
1770
ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—ๆ—ฉใ‚ใซ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™
03:46
cuz I'm running out of things to talk about.
90
226000
1840
ใ€‚
03:47
That's rare.
91
227840
860
ใใ‚Œใฏใพใ‚Œใงใ™ใ€‚
03:48
How is, how did that happen?
92
228700
1660
ใฉใ†ใ ใ€ใฉใ†ใ—ใฆใ“ใ†ใชใฃใŸ๏ผŸ
03:50
How did Bob the Canadian run outta stuff to talk about?
93
230360
2570
ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ— ใฆ่ฉฑ้กŒใ‚’ๅฐฝใใ™ใฎใงใ™ใ‹?
03:52
Well, maybe I didn't.
94
232930
1180
ใพใ‚ใ€ๅคšๅˆ†็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:54
Anyways, I'll see you in a couple days
95
234110
1460
ใจใซใ‹ใใ€ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซๅˆฅใฎ็Ÿญใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
03:55
with another short lesson.
96
235570
1200
ใ€‚
03:56
Bye.
97
236770
833
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7