Learn the English Term "a breeze" and the Phrase "take the easy way out"

4,938 views ใƒป 2022-10-21

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
270
1080
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง
00:01
I wanted to help you learn the English term "a breeze."
1
1350
3240
ใฏ ใ€่‹ฑ่ชžใฎ็”จ่ชžใ€Œa Breezeใ€ใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:04
When we say something is a breeze,
2
4590
1920
ไฝ•ใ‹ใŒใใ‚ˆ้ขจใงใ‚ใ‚‹ใ€
00:06
or something we did in the past was a breeze,
3
6510
2130
ใพใŸใฏ้ŽๅŽปใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใฏ ใใ‚ˆ้ขจใ ใฃใŸ
00:08
we mean it was really, really easy.
4
8640
2280
ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ฐกๅ˜ใ ใฃใŸใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™.
00:10
A few days ago, I did some work around the farm,
5
10920
2280
ๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ ใ€่พฒๅ ดใฎๅ‘จใ‚Šใงไฝœๆฅญใ‚’ใ—ใพใ—
00:13
and it was a breeze because I used the tractor.
6
13200
2640
ใŸใŒ ใ€ใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ‚’ไฝฟใฃใŸใฎใงๆฅฝใงใ—ใŸใ€‚
00:15
I had to move some dirt and instead of using a shovel,
7
15840
2940
ๅœŸใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆ
00:18
which would've made it really, really hard,
8
18780
1890
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใ‚’ไฝฟใ† ใจใ‹ใชใ‚Šๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใฎใง
00:20
I used the tractor and that made it a breeze.
9
20670
2790
ใ€ใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ‚’ไฝฟใ†ใจๆฅฝใซใชใ‚Šใพใ— ใŸใ€‚
00:23
So when you say something's a breeze,
10
23460
1470
ไฝ•ใ‹ใŒ็ฐกๅ˜ใ ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
00:24
it means it's really, really easy.
11
24930
1830
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ฐกๅ˜ใ ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
00:26
I hope the next time you have an English conversation,
12
26760
2460
ๆฌกๅ›ž ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใฏ
00:29
I hope it's a breeze for you.
13
29220
1530
ใ€็ฐกๅ˜ใซใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:30
I hope the next time you take an English test,
14
30750
2340
ๆฌกๅ›ž ่‹ฑ่ชžใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใจใใฏ
00:33
I hope it's a breeze.
15
33090
1380
ใ€็ฐกๅ˜ใซๅ—ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:34
I hope it's really, really easy
16
34470
1500
ใจใฆใ‚‚ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใง็ฐกๅ˜ใซใงใใ‚‹ใฎใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ฐกๅ˜ใง
00:35
and you just enjoy it while you're doing it,
17
35970
1890
ใ€ๆฅฝใ—ใ‚“ ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™
00:37
because it's so simple and easy to do.
18
37860
2040
ใ€‚
00:39
I hope it's a breeze.
19
39900
1890
ใใ‚ˆ้ขจใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:41
The other phrase I wanted to teach you today
20
41790
1620
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใค
00:43
is the phrase "take the easy way out."
21
43410
2790
ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œๆฅฝใช้“ใ‚’่กŒใใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:46
So I know the two phrases aren't really related today.
22
46200
3240
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ€ใ“ใฎ 2 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ้–ข้€ฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:49
I mean, when you say something's a breeze,
23
49440
1740
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒ็ฐกๅ˜ใ ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
00:51
it means it's easy so it's kind of related,
24
51180
1950
ใใ‚Œใฏใใ‚ŒใŒ็ฐกๅ˜ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ ไธ€็จฎใฎ้–ข้€ฃๆ€ง
00:53
but when you take the easy way out,
25
53130
2730
00:55
it means you do the easiest way possible
26
55860
3540
00:59
when you're doing something.
27
59400
1380
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
01:00
I could have moved the dirt with a shovel,
28
60780
1770
ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใงๅœŸใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ—
01:02
but I took the easy way out and used the tractor instead.
29
62550
3120
ใŸใŒใ€็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใง ไปฃใ‚ใ‚Šใซใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸ.
01:05
That was just a lot simpler,
30
65670
1350
ใใ‚Œใฏใšใฃใจ็ฐกๅ˜ใง
01:07
and I wasn't as tired as I would have been
31
67020
2730
ใ€ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใ‚’ไฝฟใฃใŸๅ ดๅˆใปใฉ็–ฒใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
01:09
if I had used the shovel.
32
69750
1950
.
01:11
Maybe when you're studying English
33
71700
1980
่‹ฑ่ชž
01:13
and you don't understand what you're reading,
34
73680
2670
ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใฆใ€ ไฝ•ใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ
01:16
you take the easy way out and you copy and paste everything
35
76350
3450
ใชใฃใŸใจใใ€็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใง ใ™ในใฆใ‚’ใ‚ณใƒ”ใƒผ
01:19
into Google Translate to see what it is
36
79800
2250
ใ—ใฆ Google ็ฟป่จณใซ่ฒผใ‚Šไป˜ใ‘
01:22
in your own language.
37
82050
833
01:22
You take the easy way out.
38
82883
1957
ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€่ชžใงๅ†…ๅฎนใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
ใ‚ใชใŸใฏ็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:24
It's not always good to take the easy way out.
39
84840
2190
ๆฅฝใช้“ใ‚’้ธใถใฎใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใ€‚
01:27
Sometimes it's a good idea,
40
87030
1530
่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Š
01:28
but sometimes it's better to do it the hard way.
41
88560
2760
ใพใ™ใŒใ€้›ฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใงๅฎŸ่กŒใ—ใŸๆ–นใŒใ‚ˆใ„ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:31
Anyways, to review, when you say something is a breeze,
42
91320
3150
ใจใฏใ„ใˆใ€ๅพฉ็ฟ’
01:34
it means that it is easy.
43
94470
1410
ใ™ใ‚‹ใจ็ฐกๅ˜ใจใ„ใ†ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
01:35
It's a breeze for me to make these videos usually.
44
95880
3030
้€šๅธธใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
01:38
Today, it's a little cold though.
45
98910
1260
ไปŠๆ—ฅใฏใ€ๅฐ‘ใ—ๅฏ’ใ„ใงใ™ใŒใ€‚
01:40
I'll talk about that in a while, in just a little bit.
46
100170
2610
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ€ ใ—ใฐใ‚‰ใใ—ใฆใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ ใ‘่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
01:42
And when you take the easy way out,
47
102780
2340
ใใ—ใฆใ€ๆฅฝใช้“
01:45
it means you decide to do something
48
105120
2370
ใ‚’้ธใถใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใงใใ‚‹้™ใ‚Šๆฅฝใชๆ–นๆณ•ใงใ‚„ใ‚ใ†ใจๆฑบๅฟƒใ—ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™
01:47
in the easiest way possible.
49
107490
2133
ใ€‚
01:50
It's good to do that sometimes.
50
110940
1710
ใŸใพใซใฏใ“ใ†ใ™ใ‚‹ใฎใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
01:52
I don't think I-
51
112650
930
็งใฏใใ†ใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“-
01:53
I did bring the comment out.
52
113580
2190
็งใฏใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:55
Once again, I'm losing track of where I put the comment.
53
115770
3600
ใพใŸใ—ใฆใ‚‚ใ€ ใฉใ“ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใŸใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:59
Hey, let's look at a comment from a previous video.
54
119370
2310
ใญใˆใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
02:01
This is from write Winter.
55
121680
1657
ใ“ใ‚Œใฏๅ†ฌใฎๆ›ธใ่พผใฟใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:03
"I like the view behind you.
56
123337
1823
ใ€Œใ‚ใชใŸใฎๅพŒใ‚ใฎๆ™ฏ่‰ฒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
02:05
Fall is the proof that change may be beautiful."
57
125160
3000
็ง‹ใฏใ€ ๅค‰ๅŒ–ใŒ็พŽใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†่จผๆ‹ ใงใ™ใ€‚ใ€
02:08
And my response, that's a great quote.
58
128160
3090
ใใ—ใฆ็งใฎๅฟœ็ญ”ใฏใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅผ•็”จใงใ™.
02:11
And it is, the last video was a lot of fun.
59
131250
2160
ใใ—ใฆใ€ๆœ€ๅพŒใฎ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
02:13
I was able to walk around in the town where I work
60
133410
3780
็งใŒๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹็”บใ‚’ๆญฉใๅ›žใ‚Šใ€
02:17
and give you a little bit of a view of what fall looks like.
61
137190
3660
็ง‹ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅฐ‘ใ—่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ.
02:20
Fall on the farm continues as well,
62
140850
2070
่พฒๅ ดใธใฎ่ฝไธ‹ใ‚‚็ถšใ„ใฆใŠใ‚Š
02:22
and I would agree with that quote.
63
142920
2250
ใ€็งใฏใใฎๅผ•็”จใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™.
02:25
I mean, the change that I see around me right now,
64
145170
3948
ใคใพใ‚Šใ€ ไปŠ็งใฎๅ‘จใ‚Šใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅค‰ๅŒ–ใฏใ€
02:29
if you think about it, is beautiful,
65
149118
4125
่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐ็พŽใ—ใ„
02:34
but it's also a little bit sad
66
154290
3090
02:37
because we're looking at things
67
157380
2520
ใ‚‚ใฎ
02:39
that are actually going to sleep
68
159900
2790
ใงใ™ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ็œ ใ‚Šใซ่ฝใก
02:42
and disappearing for the winter.
69
162690
2610
ใฆๅ†ฌใซๅ‘ใ‘ใฆๆถˆใˆใฆใ„ใใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™.
02:45
So as much as it's beautiful, the change is easier to take
70
165300
5000
ใใ‚ŒใŒ็พŽใ—ใ„ใปใฉ ๅค‰ๅŒ–ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใฎ
02:51
I guess, because it is beautiful.
71
171120
2100
ใฏใ€็พŽใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:53
You could actually see there's a carpet of leaves behind me.
72
173220
3150
ๅพŒใ‚ใซ่ฝใก่‘‰ใฎใ˜ใ‚…ใ†ใŸใ‚“ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
02:56
I'm gonna take the easy way out with these leaves.
73
176370
2400
็งใฏ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่‘‰ใง็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™.
02:58
I'm just just gonna let them blow away
74
178770
1560
03:00
instead of raking them up.
75
180330
1770
ใ‹ใ้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ๅนใ้ฃ›ใฐใ™ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
03:02
I'm just gonna take the easy way out.
76
182100
2250
็งใฏ็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
03:04
We don't often rake our leaves, by the way,
77
184350
1830
ใจใ“ใ‚ใงใ€่‘‰ใ‚’ใ‹ใ้›†ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
03:06
because yeah, there's no need to.
78
186180
2220
ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:08
They just blow away eventually.
79
188400
1623
ๅฝผใ‚‰ใฏๆœ€็ต‚็š„ใซๅนใ้ฃ›ใฐใ—ใพใ™ใ€‚
03:10
What else was I gonna talk about today?
80
190890
1560
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซไฝ•ใ‚’่ฉฑใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใฎ๏ผŸ
03:12
You can see I'm wearing my trusty winter coat again.
81
192450
3630
ไฟก้ ผใงใใ‚‹ๅ†ฌใฎใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’ใพใŸ็€ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
03:16
It's not quite quite winter yet, but I'll have to,
82
196080
2460
ใพใ ๅฎŒๅ…จใชๅ†ฌใงใฏ ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:18
I need to say this, my hands are cold right now.
83
198540
3360
ใใ†ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ€ไปŠใ€็งใฎ ๆ‰‹ใŒๅ†ทใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:21
It is one degree Celsius out here
84
201900
2340
ใ“ใ“ใฏๆ‘‚ๆฐ 1 ๅบฆใช
03:24
so I went and found my trusty winter coat.
85
204240
3420
ใฎใงใ€ไฟก้ ผใงใใ‚‹ๅ†ฌ็”จใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’ๆŽขใ—ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
03:27
By the way, in English, when you use the word "trusty"
86
207660
2250
ใจใ“ใ‚ใงใ€่‹ฑ่ชžใง ใ€Œtrustyใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ
03:29
to describe something, it means it's reliable.
87
209910
3000
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใใ‚Œใฏไฟก้ ผใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
03:32
It's good to have, it's trustworthy?
88
212910
3930
ๆŒใฃใฆใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€ไฟก้ ผใงใใ‚‹๏ผŸ
03:36
Yes, I guess that as well.
89
216840
1440
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:38
I can always trust that this coat will keep me warm,
90
218280
3270
ใ“ใฎใ‚ณใƒผใƒˆใฏๆš–ใ‹ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใคใ‚‚ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹
03:41
so it's my trusty winter coat.
91
221550
1500
ใฎใงใ€ไฟก้ ผใงใใ‚‹ๅ†ฌใฎใ‚ณใƒผใƒˆใงใ™ใ€‚
03:43
So who knows?
92
223050
1890
ใใ‚Œใงใ€่ชฐใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:44
You might see me in my winter coat for the next few videos
93
224940
2820
ๆฌกใฎใ„ใใคใ‹ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงๅ†ฌใฎใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹็งใ‚’่ฆ‹ใ‚‹
03:47
but it might actually warm up again for some reason.
94
227760
2790
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซ ใฏไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงๅ†ใณๆš–ใ‹ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
03:50
It's been a little bit of a strange fall.
95
230550
2160
ใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใช็ง‹ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:52
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
96
232710
2190
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎๅฐใ•ใช่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚
03:54
I'll see you in a few days with another one. Bye.
97
234900
2363
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใ€ๅˆฅใฎไบบใจใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7