Learn the English Phrases TO PUT INTO MOTION and TO GO THROUGH THE MOTIONS

5,005 views ใƒป 2022-03-02

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
360
1090
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1450
2057
ใ‚ใชใŸ ใŒ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใณใ€
00:03
to put into motion.
2
3507
1856
ๅ‹•ใ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ.
00:05
In English, when you say that you are
3
5363
1887
่‹ฑ่ชžใงใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใ
00:07
going to put something into motion,
4
7250
2200
ใ€
00:09
it means you're going to start doing it.
5
9450
1960
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
00:11
Usually it means that you have some new plans,
6
11410
2250
้€šๅธธใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆ
00:13
or new ideas that you're going to start to do.
7
13660
2910
ใŸใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚
00:16
A good example would be this.
8
16570
1222
่‰ฏใ„ไพ‹ใฏใ“ใ‚Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:17
When the school year starts,
9
17792
2128
ๅญฆๅนดใŒๅง‹ใพใ‚‹ใจใ€ๅฎŸ่กŒ
00:19
I have a lot of ideas that I want to put into motion.
10
19920
2950
ใ—ใŸใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
00:22
I have a lot of planning to do.
11
22870
1250
ใ‚„ใ‚‹ในใ่จˆ็”ปใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:24
I have a lot of things that I want to get started on.
12
24120
2960
ๅง‹ใ‚ใฆใฟใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:27
So I think about those new things over the summer.
13
27080
2990
ใ ใ‹ใ‚‰็ง ใฏๅคใฎ้–“ใซใใ‚Œใ‚‰ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใพใ™. ไปŠๅนดใฎใ‚ฏใƒฉใ‚น
00:30
What do I wanna do in my classes this year?
14
30070
2410
ใงไฝ•ใ‚’ใ— ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:32
And then when the end of August comes,
15
32480
1840
ใใ—ใฆใ€8ๆœˆใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€
00:34
the beginning of September,
16
34320
1370
9ๆœˆใฎๅˆใ‚ใซใชใ‚‹ใจใ€
00:35
I put into motion all of those new ideas.
17
35690
3410
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅฎŸ่กŒใซ็งปใ—ใพใ—ใŸ.
00:39
The other phrase I wanted to teach you today
18
39100
1790
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใค
00:40
is the phrase to go through the motions.
19
40890
3030
ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ๅ‹•ไฝœใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:43
When we say that someone
20
43920
1250
่ชฐใ‹
00:45
is going through the motions in English,
21
45170
2060
ใŒใใฎๅ‹•ใใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่‹ฑ่ชžใง่จ€ใ†ใจใใ€
00:47
it means they're just basically doing the bare minimum,
22
47230
3420
ใใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ใŠใใ‚‰ใไป•ไบ‹ไธญใพใŸใฏไบบ้–“้–ขไฟ‚ใซใŠใ„ใฆใ€ๆœ€ไฝŽ้™ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
00:50
maybe at work, or in a relationship.
23
50650
2980
. ๅ‹•่ญฐใ‚’็ตŒ้จ“
00:53
If I was to describe a colleague
24
53630
1770
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅŒๅƒšใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใชใ‚‰
00:55
who was going through the motions,
25
55400
2480
00:57
they would come to work, they would do their job.
26
57880
2380
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไป•ไบ‹ใซๆฅใฆใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:00
They wouldn't do a good job,
27
60260
1550
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใ‚’
01:01
they wouldn't do a really bad job, but they would be there.
28
61810
2450
ใ—ใŸใ‚Šใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ‚ชใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸ.
01:04
And then at the end of the day, they would go home.
29
64260
2350
ใใ—ใฆใ€ไธ€ๆ—ฅใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎถใซๅธฐใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:06
They would just be going through the motions.
30
66610
3120
ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใ  ๅ‹•ใใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:09
In a relationship, sometimes a husband and wife
31
69730
2108
้–ขไฟ‚ใงใฏ ใ€ๅคซๅฉฆใŒ
01:11
don't get along anymore,
32
71838
1822
ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
01:13
but instead of getting separated or divorced,
33
73660
2660
ๅˆฅๅฑ…ใ‚„้›ขๅฉšใฎไปฃใ‚ใ‚Š
01:16
they just go through the motions.
34
76320
1740
ใซใ€ใŸใ ๅ‹•ใใ‚’็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
01:18
So they still live together, they still eat together.
35
78060
3010
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏไปŠใงใ‚‚ไธ€็ท’ใซๆšฎใ‚‰ใ—ใ€ไธ€็ท’ใซ ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
01:21
Maybe they just don't do anything fun anymore.
36
81070
2290
ใŸใถใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚‚ใ†ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ไฝ•ใ‚‚ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
01:23
And that's kind of sad,
37
83360
1020
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใงใ™
01:24
but they just go through the motions.
38
84380
3120
ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใ ๅ‹•ใใพใ™ใ€‚
01:27
So to review, when you put something into motion,
39
87500
3180
ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ™
01:30
it means that you get it started.
40
90680
1580
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:32
Sometimes the government will decide on
41
92260
3440
ๆ”ฟๅบœใฏ
01:35
new things that they want to do.
42
95700
1830
ใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ‚’ๆ–ฐใŸใซๆฑบๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:37
Here in Canada, we don't have to show a vaccine passport
43
97530
3340
ใ“ใ“ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏ
01:40
to go to a restaurant anymore.
44
100870
1480
ใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใใฎใซใƒฏใ‚ฏใƒใƒณใฎใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆ็คบใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:42
So, the government has put into motion
45
102350
1895
ใใ‚Œใงใ€ๆ”ฟๅบœใฏ
01:44
the plan to ease the restrictions, so that's kind of cool.
46
104245
3685
ๅˆถ้™ใ‚’็ทฉๅ’Œใ™ใ‚‹่จˆ็”ปใ‚’ๅฎŸ่กŒใซ็งปใ—ใŸ ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจใ‚ฏใƒผใƒซใงใ™.
01:47
And to go through the motions
47
107930
1900
ใใ—ใฆใ€ใƒขใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅฎŸ่กŒ
01:49
means to just kind of do the basic actions at work,
48
109830
3671
ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏ ใ€ไป•ไบ‹ใงๅŸบๆœฌ็š„ใชใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’
01:53
to not do a good job, but not do a bad job,
49
113501
2809
่กŒใ†ใ“ใจใ€่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ ใ—ใชใ„ใŒๆ‚ชใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใชใ„ใ“ใจใ€
01:56
or in a relationship to just kind of stay together,
50
116310
3510
ใพใŸใฏ้–ขไฟ‚ ใงไธ€็ท’ใซ
01:59
but there isn't really anything there anymore.
51
119820
2280
ใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. ใ‚‚ใ†ใใ“ใซใ€‚
02:02
It's kind of sad, isn't it?
52
122100
1300
ใกใ‚‡ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
02:03
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
53
123400
2810
ใจใซใ‹ใ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:06
This comment is from Alaa.
54
126210
2470
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใ‚ใ‚‰ใ‚ใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:08
Hello, Mr. Bob, thanks for the lesson.
55
128680
1740
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒœใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
02:10
You said that your hayfield is covered by water.
56
130420
5000
ใ‚ใชใŸใฎๅนฒใ—่‰็•‘ ใฏๆฐดใซ่ฆ†ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:15
Do you grow hay by certain type of seeds,
57
135460
2990
ๅนฒใ—่‰ใฏ็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎ็จฎๅญใง่‚ฒใฆใพใ™ใ‹ใ€
02:18
or it grows by itself?
58
138450
1620
ใใ‚Œใจใ‚‚่‡ช็„ถใซ่‚ฒใกใพใ™ใ‹?
02:20
And my response was it is a hayfield,
59
140070
2510
ใใ—ใฆ็งใฎ็ญ”ใˆใฏใ€ใใ‚Œใฏๅนฒใ—่‰็•‘ใช
02:22
so it grows back every spring by itself.
60
142580
2530
ใฎใงใ€ๆฏŽๅนดๆ˜ฅใซ่‡ช็„ถใซๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸ.
02:25
And I picked this comment,
61
145110
860
02:25
because that answer isn't 100% correct.
62
145970
4580
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’้ธใ‚“ใ ใฎใฏ
ใ€ใใฎ็ญ”ใˆใŒ 100% ๆญฃใ—ใ„ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:30
It's mostly correct.
63
150550
1640
ใŠใŠใ‚€ใญๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:32
When we plant a hayfield,
64
152190
1940
็งใŸใกใŒๅนฒใ—่‰็•‘ใ‚’ๆคใˆใ‚‹
02:34
when I plant a hayfield, I do plant it using seeds.
65
154130
4730
ใจใใ€็งใŒๅนฒใ—่‰็•‘ใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใจใใ€ ็งใฏ็จฎๅญใ‚’ไฝฟใฃใฆๆคใˆใพใ™ใ€‚
02:38
And then that hayfield,
66
158860
1990
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅนฒใ—่‰็•‘ใฏใ€
02:40
not sure if you can see it way in the distance over there,
67
160850
2980
้ ใใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€
02:43
that hayfield will grow back every year
68
163830
2490
ใใฎๅนฒใ—่‰็•‘ใฏ
02:46
for about five or 10 years.
69
166320
2550
ใ€็ด„5ๅนดใ‹ใ‚‰10ๅนดใฎ้–“ใ€ๆฏŽๅนดๆˆ้•ทใ—ใพใ™.
02:48
But it's usually a good idea
70
168870
2230
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธใฏใ€
02:51
after about four or five years to work up the ground again,
71
171100
4407
็ด„ 4 ๏ฝž 5 ๅนดๅพŒ ใซๅ†ใณๅœฐ้ขใ‚’
02:55
and to plant the hayfield again.
72
175507
2672
่€•ใ—ใ€ๅนฒใ—่‰็•‘ใ‚’ๅ†ใณๆคใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
02:58
So yeah, that hay field down there,
73
178179
2621
ใˆใˆใ€ใ‚ใใ“ใฎๅนฒใ—่‰็•‘ใฏใ€
03:00
I planted it about five or six years ago.
74
180800
2396
็งใŒ 5ใ€6 ๅนดๅ‰ใซๆคใˆใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:03
It's probably still good for another year or two.
75
183196
4544
ใŸใถใ‚“ ใ€ใ‚ใจ1ใ€2ๅนดใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
03:07
And then what I'll have to do
76
187740
1390
ใใ—ใฆใ€็งใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจ
03:09
is I'll have to get out my tractor and my equipment,
77
189130
2690
ใฏใ€ ใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใจๆฉŸๆใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—
03:11
and I'll have to work up the soil.
78
191820
2040
ใ€ๅœŸใ‚’่€•ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใงใ™.
03:13
I'll have to plow the field, and disc the field,
79
193860
2479
็งใฏ็•‘ใ‚’่€•ใ— ใ€็•‘ใ‚’ๅ††็›ค็Šถใซใ—
03:16
and then I'll have to plant a new hayfield.
80
196339
2831
ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ ๆ–ฐใ—ใ„ๅนฒใ—่‰็•‘ใ‚’ๆคใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:19
If you let a hayfield go too long,
81
199170
2310
ๅนฒใ—่‰็•‘ใ‚’้•ทใๆ”พใฃใฆใŠใใจใ€
03:21
eventually it just doesn't grow back really well.
82
201480
3790
ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ ใ†ใพใ่‚ฒใŸใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:25
There's a lot of weeds in it.
83
205270
1853
้›‘่‰ใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๆคใˆใŸ
03:27
Some of the varieties of hay that you have planted in it
84
207123
3432
ๅนฒใ—่‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฎๅ“็จฎใฏใ€
03:30
don't last a really long time.
85
210555
2175
ใใ‚Œใปใฉ้•ทใใฏๆŒใกใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:32
So they grow about five or six years,
86
212730
2150
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏ็ด„5ใ€6ๅนดๆˆ้•ท
03:34
and then they start to,
87
214880
1480
ใ—ใ€ใใฎๅพŒ
03:36
the field gets a bit thin we would say, starts to thin out.
88
216360
3480
ใ€็•‘ใŒๅฐ‘ใ—่–„ใ ใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใ€่–„ใใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
03:39
So anyways, talking about seeds,
89
219840
2390
ใจใซใ‹ใใ€็จฎๅญใซใคใ„ใฆ่จ€ใˆใฐใ€
03:42
I'm excited for spring to come, and for things to grow.
90
222230
3363
ๆ˜ฅใŒ ๆฅใฆใ€็‰ฉไบ‹ใŒๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใฎใŒๆฅฝใ—ใฟใงใ™.
03:45
Hopefully that happens sooner than later.
91
225593
2867
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ใใ‚Œใฏ้…ใ‹ใ‚Œๆ—ฉใ‹ใ‚Œ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:48
Again, I'm talking about the weather a lot.
92
228460
1960
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏ ๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆใŸใใ•ใ‚“่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:50
I must really be looking forward to spring.
93
230420
2470
ๆ˜ฅใŒๅพ…ใก้ ใ—ใ„ ใงใ™ใญใ€‚
03:52
Anyways, I'll see you in a couple days
94
232890
1380
ใจใซใ‹ใใ€ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒ
03:54
with another short English lesson, bye.
95
234270
1983
ใซๅˆฅใฎ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7