Learn the English Phrases TO PUT INTO MOTION and TO GO THROUGH THE MOTIONS
4,999 views ・ 2022-03-02
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In this English lesson,
0
360
1090
この英語のレッスンでは、
00:01
I wanted to help you
learn the English phrase,
1
1450
2057
あなた
が英語のフレーズを学び、
00:03
to put into motion.
2
3507
1856
動かせるように手助けしたいと思いました.
00:05
In English, when you say that you are
3
5363
1887
英語で、何かを動かそうとしていると言うとき
00:07
going to put something into motion,
4
7250
2200
、
00:09
it means you're going to start doing it.
5
9450
1960
それはあなたがそれを始めようとしていることを意味します.
00:11
Usually it means that
you have some new plans,
6
11410
2250
通常、それは
あなたが何か新しい計画を立て
00:13
or new ideas that you're
going to start to do.
7
13660
2910
たり、これから始めようとしている新しいアイデアを持っていることを意味し
ます。
00:16
A good example would be this.
8
16570
1222
良い例はこれでしょう。
00:17
When the school year starts,
9
17792
2128
学年が始まると、実行
00:19
I have a lot of ideas that
I want to put into motion.
10
19920
2950
したいアイデアがたくさんあり
ます。
00:22
I have a lot of planning to do.
11
22870
1250
やるべき計画がたくさんあります。
00:24
I have a lot of things that
I want to get started on.
12
24120
2960
始めてみたいことがたくさんあります。
00:27
So I think about those new
things over the summer.
13
27080
2990
だから私
は夏の間にそれらの新しいことについて考えます. 今年のクラス
00:30
What do I wanna do in
my classes this year?
14
30070
2410
で何をし
たいですか?
00:32
And then when the end of August comes,
15
32480
1840
そして、8月の終わり、
00:34
the beginning of September,
16
34320
1370
9月の初めになると、
00:35
I put into motion all of those new ideas.
17
35690
3410
私はそれらすべての新しいアイデアを実行に移しました.
00:39
The other phrase I
wanted to teach you today
18
39100
1790
今日教えたかったもう 1 つ
00:40
is the phrase to go through the motions.
19
40890
3030
のフレーズは、動作を実行するというフレーズです。
00:43
When we say that someone
20
43920
1250
誰か
00:45
is going through the motions in English,
21
45170
2060
がその動きを行っていると英語で言うとき、
00:47
it means they're just basically
doing the bare minimum,
22
47230
3420
それは基本的に、おそらく仕事中または人間関係において、最低限のことをしているだけであることを意味します
00:50
maybe at work, or in a relationship.
23
50650
2980
. 動議を経験
00:53
If I was to describe a colleague
24
53630
1770
している同僚を説明するなら
00:55
who was going through the motions,
25
55400
2480
00:57
they would come to work,
they would do their job.
26
57880
2380
、彼らは仕事に来て、仕事を
するでしょう。
01:00
They wouldn't do a good job,
27
60260
1550
彼らは良い仕事を
01:01
they wouldn't do a really bad
job, but they would be there.
28
61810
2450
したり、本当に悪い仕事をしたりすることはありませんでした
が、彼らはそこにいました.
01:04
And then at the end of the
day, they would go home.
29
64260
2350
そして、一日の終わりに
、彼らは家に帰ります。
01:06
They would just be going
through the motions.
30
66610
3120
彼らはただ
動きを経験しているだけでしょう。
01:09
In a relationship,
sometimes a husband and wife
31
69730
2108
関係では
、夫婦が
01:11
don't get along anymore,
32
71838
1822
うまくいかなくなることがありますが、
01:13
but instead of getting
separated or divorced,
33
73660
2660
別居や離婚の代わり
01:16
they just go through the motions.
34
76320
1740
に、ただ動きを続けます。
01:18
So they still live together,
they still eat together.
35
78060
3010
だから彼らは今でも一緒に暮らし、一緒に
食事をしている。
01:21
Maybe they just don't
do anything fun anymore.
36
81070
2290
たぶん、彼らは
もう楽しいことを何もしていないだけです。
01:23
And that's kind of sad,
37
83360
1020
それはちょっと悲しいことです
01:24
but they just go through the motions.
38
84380
3120
が、彼らはただ動きます。
01:27
So to review, when you
put something into motion,
39
87500
3180
復習すると、
何かを動かす
01:30
it means that you get it started.
40
90680
1580
ということは、それを始めるということです。
01:32
Sometimes the government will decide on
41
92260
3440
政府は
01:35
new things that they want to do.
42
95700
1830
、やりたいことを新たに決定することがあります。
01:37
Here in Canada, we don't have
to show a vaccine passport
43
97530
3340
ここカナダでは
01:40
to go to a restaurant anymore.
44
100870
1480
、レストランに行くのにワクチンのパスポートを提示する必要がなくなりました。
01:42
So, the government has put into motion
45
102350
1895
それで、政府は
01:44
the plan to ease the restrictions,
so that's kind of cool.
46
104245
3685
制限を緩和する計画を実行に移した
ので、それはちょっとクールです.
01:47
And to go through the motions
47
107930
1900
そして、モーションを実行
01:49
means to just kind of do
the basic actions at work,
48
109830
3671
するということは
、仕事で基本的なアクションを
01:53
to not do a good job,
but not do a bad job,
49
113501
2809
行うこと、良い仕事を
しないが悪い仕事をしないこと、
01:56
or in a relationship to
just kind of stay together,
50
116310
3510
または関係
で一緒に
01:59
but there isn't really
anything there anymore.
51
119820
2280
いることを意味しますが、実際には何もありません.
もうそこに。
02:02
It's kind of sad, isn't it?
52
122100
1300
ちょっと悲しいですね。
02:03
Anyways, let's look at a
comment from a previous video.
53
123400
2810
とにかく
、以前のビデオのコメントを見てみましょう。
02:06
This comment is from Alaa.
54
126210
2470
このコメントはあらあさんからのものです。
02:08
Hello, Mr. Bob, thanks for the lesson.
55
128680
1740
こんにちは、ボブさん、レッスンをありがとう。
02:10
You said that your hayfield
is covered by water.
56
130420
5000
あなたの干し草畑
は水に覆われていると言いました。
02:15
Do you grow hay by certain type of seeds,
57
135460
2990
干し草は特定の種類の種子で育てますか、
02:18
or it grows by itself?
58
138450
1620
それとも自然に育ちますか?
02:20
And my response was it is a hayfield,
59
140070
2510
そして私の答えは、それは干し草畑な
02:22
so it grows back every spring by itself.
60
142580
2530
ので、毎年春に自然に成長するというものでした.
02:25
And I picked this comment,
61
145110
860
02:25
because that answer isn't 100% correct.
62
145970
4580
このコメントを選んだのは
、その答えが 100% 正しいわけではないからです。
02:30
It's mostly correct.
63
150550
1640
おおむね正しいです。
02:32
When we plant a hayfield,
64
152190
1940
私たちが干し草畑を植える
02:34
when I plant a hayfield,
I do plant it using seeds.
65
154130
4730
とき、私が干し草畑を植えるとき、
私は種子を使って植えます。
02:38
And then that hayfield,
66
158860
1990
そして、その干し草畑は、
02:40
not sure if you can see it way
in the distance over there,
67
160850
2980
遠くに見えるかどうかはわかりません
が、
02:43
that hayfield will grow back every year
68
163830
2490
その干し草畑は
02:46
for about five or 10 years.
69
166320
2550
、約5年から10年の間、毎年成長します.
02:48
But it's usually a good idea
70
168870
2230
しかし、通常は、
02:51
after about four or five years
to work up the ground again,
71
171100
4407
約 4 ~ 5 年後
に再び地面を
02:55
and to plant the hayfield again.
72
175507
2672
耕し、干し草畑を再び植えることをお勧めします。
02:58
So yeah, that hay field down there,
73
178179
2621
ええ、あそこの干し草畑は、
03:00
I planted it about five or six years ago.
74
180800
2396
私が 5、6 年前に植えたものです。
03:03
It's probably still good
for another year or two.
75
183196
4544
たぶん
、あと1、2年は大丈夫です。
03:07
And then what I'll have to do
76
187740
1390
そして、私がしなければならないこと
03:09
is I'll have to get out my
tractor and my equipment,
77
189130
2690
は、
トラクターと機材を取り出し
03:11
and I'll have to work up the soil.
78
191820
2040
、土を耕さなければならないことです.
03:13
I'll have to plow the
field, and disc the field,
79
193860
2479
私は畑を耕し
、畑を円盤状にし
03:16
and then I'll have to
plant a new hayfield.
80
196339
2831
なければならず、それから
新しい干し草畑を植えなければなりません。
03:19
If you let a hayfield go too long,
81
199170
2310
干し草畑を長く放っておくと、
03:21
eventually it just doesn't
grow back really well.
82
201480
3790
最終的には
うまく育たなくなります。
03:25
There's a lot of weeds in it.
83
205270
1853
雑草がたくさん入っています。 あなたが植えた
03:27
Some of the varieties of hay
that you have planted in it
84
207123
3432
干し草のいくつかの品種は、
03:30
don't last a really long time.
85
210555
2175
それほど長くは持ちません。
03:32
So they grow about five or six years,
86
212730
2150
それで彼らは約5、6年成長
03:34
and then they start to,
87
214880
1480
し、その後
03:36
the field gets a bit thin we
would say, starts to thin out.
88
216360
3480
、畑が少し薄く
なり始め、薄くなり始めます。
03:39
So anyways, talking about seeds,
89
219840
2390
とにかく、種子について言えば、
03:42
I'm excited for spring to
come, and for things to grow.
90
222230
3363
春が
来て、物事が成長するのが楽しみです.
03:45
Hopefully that happens sooner than later.
91
225593
2867
うまくいけば、それは遅かれ早かれ起こります。
03:48
Again, I'm talking
about the weather a lot.
92
228460
1960
繰り返しますが、私は
天気についてたくさん話しています。
03:50
I must really be looking
forward to spring.
93
230420
2470
春が待ち遠しい
ですね。
03:52
Anyways, I'll see you in a couple days
94
232890
1380
とにかく、数日後
03:54
with another short English lesson, bye.
95
234270
1983
に別の短い英語のレッスンでお会いしましょう、さようなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。